36aa30b5b63ac51faba87b1273cff318150549b2
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
7 "Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "vi/>\n"
10 "Language: vi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1271
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr ""
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 #, fuzzy
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d bit"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d trường không hợp lệ"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr ""
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(Rỗng)"
50
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
56
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "---Mục bổ sung---"
60
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Hãy chọn --"
71
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgid "-- custom --"
77 msgstr "--tùy chỉnh--"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- giống với nhãn --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- giống với UUID --"
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- xin hãy chọn --"
94
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
96 msgctxt "sstp log level value"
97 msgid "0"
98 msgstr ""
99
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc định"
103
104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
105 msgctxt "sstp log level value"
106 msgid "1"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "tải 1 phút:"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "tải 15 phút:"
116
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
118 msgctxt "sstp log level value"
119 msgid "2"
120 msgstr ""
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "3"
125 msgstr ""
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "4"
130 msgstr ""
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
133 msgid "4-character hexadecimal ID"
134 msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
135
136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
138 #, fuzzy
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
141
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "tải 5 phút:"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "802.11r truyền nhanh"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
160 msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
163 msgid "802.11w Management Frame Protection"
164 msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
167 msgid "802.11w maximum timeout"
168 msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
171 msgid "802.11w retry timeout"
172 msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
175 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
176 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
179 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
180 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
183 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
184 msgstr ""
185 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
186 "server port"
187
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
189 msgid ""
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
191 "order of the resolvfile"
192 msgstr ""
193 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
194 "vấn theo thứ tự của resolvfile"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
197 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
202 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Address"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
206 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
211 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
214 msgid ""
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
216 "(CIDR)"
217 msgstr ""
218 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Address or "
219 "Network (CIDR)"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
227 msgstr ""
228 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
229
230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
231 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
232 msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
233
234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
235 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
236 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
237
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
239 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
240 msgstr ""
241 "<abbr title=\"Kiểm soát kết nối phương tiện truyền thông\">MAC</abbr>-Address"
242
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
244 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
245 msgstr ""
246
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
248 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
249 msgstr ""
250
251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
252 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
253 msgstr ""
254
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
256 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
257 msgstr ""
258
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
260 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
261 msgstr ""
262
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
264 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
265 msgstr "<abbr title=\"Định danh độc nhất cho DHCP\">DUID</abbr>"
266
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
268 msgid ""
269 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
270 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
271 msgstr ""
272 "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
273 "động\">DHCP</abbr> leases"
274
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
276 msgid ""
277 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
278 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
279 msgstr ""
280 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
281 "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
282
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
284 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
285 msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
286
287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
288 msgid ""
289 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
290 "was empty before editing."
291 msgstr ""
292 "<br/>Note: bạn cần tự khởi động lại dich vụ cron nếu file crontab rỗng trước "
293 "khi được chỉnh sửa."
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
296 msgid ""
297 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
298 "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
299 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
300 "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
301 "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
302 "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from "
303 "upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to "
304 "downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: "
305 "Router does both server+relay; extends upstream config and prefix "
306 "downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</"
307 "li></ul>"
308 msgstr ""
309
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
311 msgid ""
312 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
313 "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
314 "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
315 "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
316 "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> "
317 "<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</"
318 "li></ul>"
319 msgstr ""
320
321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
322 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
323 msgstr ""
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
326 msgid "A directory with the same name already exists."
327 msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại"
328
329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
330 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
331 msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn"
332
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
334 msgid "A43C + J43 + A43"
335 msgstr ""
336
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
338 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
339 msgstr ""
340
341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
342 msgid "ADSL"
343 msgstr "ADSL"
344
345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
346 msgid "ANSI T1.413"
347 msgstr "ANSI T1.413"
348
349 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
350 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
351 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
352 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
353 msgid "APN"
354 msgstr "APN"
355
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
358 msgid "ARP"
359 msgstr "ARP"
360
361 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
362 msgid "ARP IP Targets"
363 msgstr ""
364
365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
366 msgid "ARP Interval"
367 msgstr ""
368
369 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
370 msgid "ARP Validation"
371 msgstr ""
372
373 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
374 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
375 msgstr ""
376
377 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
378 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
379 msgstr ""
380
381 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
382 msgid "ARP retry threshold"
383 msgstr ""
384
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1259
386 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
387 msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
390 msgid "ATM Bridges"
391 msgstr ""
392
393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
395 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
396 msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
397
398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
400 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
401 msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
402
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
404 msgid ""
405 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
406 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
407 "to dial into the provider network."
408 msgstr ""
409 "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao "
410 "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
411 "mạng"
412
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
415 msgid "ATM device number"
416 msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
417
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
419 msgid "ATU-C System Vendor ID"
420 msgstr "Hệ thống cung cấp ID ATU-C"
421
422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
425 msgid "Absent Interface"
426 msgstr "Giao diện vắng mặt"
427
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
429 msgid "Accept local"
430 msgstr ""
431
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
433 msgid "Accept packets with local source addresses"
434 msgstr ""
435
436 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
437 msgid "Access Concentrator"
438 msgstr "Truy cập tập trung"
439
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
442 msgid "Access Point"
443 msgstr "Điểm truy cập"
444
445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
446 msgid "Actions"
447 msgstr "Hành động"
448
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
450 msgid "Active"
451 msgstr ""
452
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
454 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
455 msgstr ""
456 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
457 "Routes"
458
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
460 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
461 msgstr ""
462 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
463 "Routes"
464
465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
466 msgid "Active Connections"
467 msgstr "kết nối đang hoạt động"
468
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
471 msgid "Active DHCP Leases"
472 msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
473
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
476 msgid "Active DHCPv6 Leases"
477 msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
478
479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
480 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
481 msgstr ""
482
483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
485 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
486 msgid "Ad-Hoc"
487 msgstr "Ad-Hoc"
488
489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
490 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
491 msgstr ""
492
493 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
494 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
495 msgstr ""
496
497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
502 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
503 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
504 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
505 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
509 msgid "Add"
510 msgstr "Thêm vào"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1284
513 msgid "Add ATM Bridge"
514 msgstr "Thêm cầu ATM"
515
516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
517 msgid "Add IPv4 address…"
518 msgstr "Thêm địa chỉ IPv4"
519
520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
521 msgid "Add IPv6 address…"
522 msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
523
524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
525 msgid "Add LED action"
526 msgstr "Thêm hành động cho LED"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
529 msgid "Add VLAN"
530 msgstr "thêm VLAN"
531
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1077
533 msgid "Add device configuration"
534 msgstr ""
535
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
537 msgid "Add device configuration…"
538 msgstr ""
539
540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
541 msgid "Add instance"
542 msgstr "Thêm ví dụ"
543
544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
547 msgid "Add key"
548 msgstr "Thêm khóa"
549
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
551 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
552 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ"
553
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
556 msgid "Add new interface..."
557 msgstr "Thêm giao diện mới..."
558
559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
560 msgid "Add peer"
561 msgstr "Thêm cặp"
562
563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
564 msgid "Add to Blacklist"
565 msgstr ""
566
567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
568 msgid "Add to Whitelist"
569 msgstr ""
570
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
572 msgid "Additional Hosts files"
573 msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
576 msgid "Additional servers file"
577 msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
578
579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
589 msgid "Address"
590 msgstr "Địa chỉ"
591
592 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
593 msgid "Address to access local relay bridge"
594 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
595
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
597 msgid "Addresses"
598 msgstr ""
599
600 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
601 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
602 msgid "Administration"
603 msgstr "Quản trị"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1310
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
613 msgid "Advanced Settings"
614 msgstr "Cài đặt nâng cao"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
617 msgid "Advanced device options"
618 msgstr ""
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
621 msgid "Ageing time"
622 msgstr ""
623
624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
625 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
626 msgstr "Năng lượng truyền tổng hợp(ACTATP)"
627
628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
629 msgid "Aggregation Selection Logic"
630 msgstr ""
631
632 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
633 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
634 msgstr ""
635
636 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
637 msgid ""
638 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
639 "state changes (count, 2)"
640 msgstr ""
641
642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
643 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
644 msgstr ""
645
646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
647 msgid "Alert"
648 msgstr "Cảnh báo"
649
650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
651 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
653 msgid "Alias Interface"
654 msgstr "Giao diện bí danh"
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
657 msgid "Alias of \"%s\""
658 msgstr "bí danh của \"%s\""
659
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
661 msgid "All Servers"
662 msgstr "Tất cả máy chủ"
663
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
665 msgid ""
666 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
667 "address"
668 msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất"
669
670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
671 msgid "Allocate IP sequentially"
672 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
673
674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
675 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
676 msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
677
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
679 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
680 msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
681
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
683 msgid "Allow all except listed"
684 msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê"
685
686 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
687 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
688 msgstr ""
689
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
691 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
692 msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
693
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
695 msgid "Allow listed only"
696 msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
697
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
699 msgid "Allow localhost"
700 msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
701
702 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
703 msgid "Allow rebooting the device"
704 msgstr ""
705
706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
707 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
708 msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
709
710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
711 msgid "Allow root logins with password"
712 msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
713
714 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
715 msgid "Allow system feature probing"
716 msgstr ""
717
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
719 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
720 msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
721
722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
723 msgid ""
724 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
725 msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL"
726
727 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
728 msgid "Allowed IPs"
729 msgstr "cho phép IPs"
730
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:842
732 msgid "Always"
733 msgstr ""
734
735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
736 msgid "Always off (kernel: none)"
737 msgstr ""
738
739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
740 msgid "Always on (kernel: default-on)"
741 msgstr ""
742
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
744 msgid ""
745 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
746 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
747 msgstr ""
748 "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy "
749 "chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009"
750
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
752 msgid "Always, even if no public prefix is available."
753 msgstr ""
754
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
756 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
757 msgstr ""
758
759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
760 msgid "An error occurred while saving the form:"
761 msgstr ""
762
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
764 msgid "An optional, short description for this device"
765 msgstr ""
766
767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
769 msgid "Annex"
770 msgstr ""
771
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
773 msgid "Annex A + L + M (all)"
774 msgstr ""
775
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
777 msgid "Annex A G.992.1"
778 msgstr ""
779
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
781 msgid "Annex A G.992.2"
782 msgstr ""
783
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
785 msgid "Annex A G.992.3"
786 msgstr ""
787
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1244
789 msgid "Annex A G.992.5"
790 msgstr ""
791
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
793 msgid "Annex B (all)"
794 msgstr ""
795
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
797 msgid "Annex B G.992.1"
798 msgstr ""
799
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238
801 msgid "Annex B G.992.3"
802 msgstr ""
803
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
805 msgid "Annex B G.992.5"
806 msgstr ""
807
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235
809 msgid "Annex J (all)"
810 msgstr ""
811
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
813 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
814 msgstr ""
815
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
817 msgid "Annex M (all)"
818 msgstr ""
819
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
821 msgid "Annex M G.992.3"
822 msgstr ""
823
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1247
825 msgid "Annex M G.992.5"
826 msgstr ""
827
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
829 msgid "Announce as default router"
830 msgstr ""
831
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
833 msgid "Announced DNS domains"
834 msgstr "Thông báo tên miền DNS"
835
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
837 msgid "Announced DNS servers"
838 msgstr "Thông báo máy chủ DNS"
839
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
841 msgid "Anonymous Identity"
842 msgstr "Ẩn danh tính"
843
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
845 msgid "Anonymous Mount"
846 msgstr ""
847
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
849 msgid "Anonymous Swap"
850 msgstr ""
851
852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
855 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
856 msgid "Any zone"
857 msgstr ""
858
859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
860 msgid "Apply backup?"
861 msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
862
863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
864 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
865 msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
866
867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
869 msgid "Apply unchecked"
870 msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
871
872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
873 msgid "Applying configuration changes… %ds"
874 msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
875
876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
877 msgid "Architecture"
878 msgstr "Kiến trúc"
879
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
881 msgid ""
882 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
883 msgstr ""
884 "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
885 "cho giao diện này"
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
888 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
889 msgid ""
890 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
891 msgstr ""
892 "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
893 "giao diện này"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
897 msgid "Associated Stations"
898 msgstr "Trạm liên kết"
899
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
901 msgid "Associations"
902 msgstr "Liên kết"
903
904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
905 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
906 msgstr ""
907 "Cố gắng kích hoạt các điểm gắn kết được cấu hình cho các thiết bị đính kèm"
908
909 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
910 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
911 msgid "Auth Group"
912 msgstr "Nhóm xác thực"
913
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
915 msgid "Authentication"
916 msgstr "Xác thực"
917
918 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
919 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
920 msgid "Authentication Type"
921 msgstr "Kiểu xác thực"
922
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
924 msgid "Authoritative"
925 msgstr "Xác thực"
926
927 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
928 msgid "Authorization Required"
929 msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
930
931 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
932 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
933 msgid "Auto Refresh"
934 msgstr "Tự động làm mới"
935
936 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
937 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
939 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
945 msgid "Automatic"
946 msgstr "Thự động"
947
948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
949 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
950 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
951 msgstr ""
952
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
954 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
955 msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
956
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
958 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
959 msgstr "Tự động gắn hệ thống tập tin lập tức khi có kết nối"
960
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
962 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
963 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng swap khi có kết nối"
964
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
966 msgid "Automount Filesystem"
967 msgstr "Tự động gắn kết tập tin hệ thống"
968
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
970 msgid "Automount Swap"
971 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao"
972
973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
974 msgid "Available"
975 msgstr "Sẵn có"
976
977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
988 msgid "Average:"
989 msgstr ""
990
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
992 msgid "B43 + B43C"
993 msgstr "B43 + B43C"
994
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254
996 msgid "B43 + B43C + V43"
997 msgstr "B43 + B43C + V43"
998
999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1000 msgid "BR / DMR / AFTR"
1001 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
1006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1008 msgid "BSSID"
1009 msgstr "BSSID"
1010
1011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1012 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1013 msgid "Back to Overview"
1014 msgstr "Quay lại phần tổng quan"
1015
1016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1017 msgid "Back to configuration"
1018 msgstr "Quay lại phần cài đặt"
1019
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1021 msgid "Backup"
1022 msgstr "Sao lưu"
1023
1024 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1025 msgid "Backup / Flash Firmware"
1026 msgstr "Sao lưu / cập nhật phần mềm"
1027
1028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
1029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1030 msgid "Backup file list"
1031 msgstr "Danh sách tập tin sau lưu"
1032
1033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1035 msgid "Band"
1036 msgstr "Cấm"
1037
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
1039 msgid "Base device"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1043 msgid "Beacon Interval"
1044 msgstr "Chu kỳ Beacon"
1045
1046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
1047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1048 msgid ""
1049 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1050 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1051 "defined backup patterns."
1052 msgstr ""
1053 "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay "
1054 "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các "
1055 "mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định"
1056
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1058 msgid ""
1059 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1060 "linux default)"
1061 msgstr ""
1062 "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
1063 "khuyến nghị làm mặc định của linux) "
1064
1065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1069 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1070 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1071 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1072 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1073 msgid "Bind interface"
1074 msgstr "Liên kết với giao diện"
1075
1076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1080 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1081 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1082 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1083 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1084 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1085 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)."
1086
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1090 msgid "Bitrate"
1091 msgstr "tốc độ (bit)"
1092
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1094 msgid "Bogus NX Domain Override"
1095 msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX"
1096
1097 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1098 msgid "Bonding Policy"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
1102 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1103 msgid "Bridge"
1104 msgstr "Cầu nối"
1105
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:552
1107 msgctxt "MACVLAN mode"
1108 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458
1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
1113 msgid "Bridge VLAN filtering"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
1118 msgid "Bridge device"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
1123 msgid "Bridge interfaces"
1124 msgstr "Giao diện cầu nối"
1125
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
1128 msgid "Bridge port specific options"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
1132 msgid "Bridge ports"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1320
1136 msgid "Bridge unit number"
1137 msgstr "Số cầu nối"
1138
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1140 msgid "Bring up empty bridge"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
1144 msgid "Bring up on boot"
1145 msgstr "Áp dụng khi khởi động"
1146
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1148 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1152 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
1156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
1157 msgid "Browse…"
1158 msgstr "Duyệt..."
1159
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1161 msgid "Buffered"
1162 msgstr "Đệm"
1163
1164 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1165 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1166 msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên"
1167
1168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1169 msgid "CLAT configuration failed"
1170 msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
1171
1172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1173 msgid "CPU usage (%)"
1174 msgstr "Sử dụng CPU (%)"
1175
1176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1177 msgid "Cached"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1182 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1183 msgid "Call failed"
1184 msgstr "Liên lạc thất bại"
1185
1186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
1188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
1193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1196 msgid "Cancel"
1197 msgstr "Hủy bỏ"
1198
1199 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1200 msgid "Category"
1201 msgstr "Đề mục"
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1204 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1208 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1212 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1216 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1221 msgid ""
1222 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1223 "`logread -f` during handshake for actual values"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1228 msgid ""
1229 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1230 "Subject CN (exact match)"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1235 msgid ""
1236 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1237 "Subject CN (suffix match)"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1242 msgid ""
1243 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1244 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1250 msgid "Chain"
1251 msgstr "chuỗi"
1252
1253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1254 msgid "Changes"
1255 msgstr "Thay đổi"
1256
1257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
1258 msgid "Changes have been reverted."
1259 msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi"
1260
1261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1262 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1263 msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
1264
1265 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1272 msgid "Channel"
1273 msgstr "Kênh"
1274
1275 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1276 msgid "Channel Analysis"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1280 msgid "Channel Width"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1284 msgid "Check filesystems before mount"
1285 msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
1288 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1289 msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này"
1290
1291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1292 msgid "Checking archive…"
1293 msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..."
1294
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1297 msgid "Checking image…"
1298 msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..."
1299
1300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1301 msgid "Choose mtdblock"
1302 msgstr "chọn khối mtdblock"
1303
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1306 msgid ""
1307 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1308 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1309 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1310 "interface to it."
1311 msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào."
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1314 msgid ""
1315 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1316 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1317 msgstr ""
1318 "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường "
1319 "<em>create</em> để xác định một mạng mới"
1320
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
1322 msgid "Cipher"
1323 msgstr "Mật mã"
1324
1325 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1326 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1327 msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP"
1328
1329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1330 msgid ""
1331 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1332 "configuration files."
1333 msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ "
1334
1335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1336 msgid ""
1337 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1338 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1339 msgstr ""
1340 "Nhấp \"chọn khối mtdblock\" để tải xuống tập tin mtdblock. (Chú ý: tính năng "
1341 "này chỉ nên dành cho chuyên gia"
1342
1343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
1346 msgid "Client"
1347 msgstr "Khách hàng"
1348
1349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1351 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1352 msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
1353
1354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1356 msgid "Close"
1357 msgstr "Đóng"
1358
1359 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
1360 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
1361 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1364 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1365 msgid ""
1366 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1367 "persist connection"
1368 msgstr ""
1369 "Đóng kết nối không hoạt động sau lượng thời gian đã cho, sử dụng 0 để luôn "
1370 "duy trì kết nối"
1371
1372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1373 msgid "Close list..."
1374 msgstr "Danh sách đã đóng ..."
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1382 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1383 msgid "Collecting data..."
1384 msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
1385
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1387 msgid "Command"
1388 msgstr "Lệnh"
1389
1390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1391 msgid "Command OK"
1392 msgstr "Lệnh thành công"
1393
1394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1395 msgid "Command failed"
1396 msgstr "Lệnh thất bại"
1397
1398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1399 msgid "Comment"
1400 msgstr "Bình luận"
1401
1402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1403 msgid ""
1404 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1405 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1406 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1407 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1408 msgstr ""
1409 "Biến đổi các cuộc tấn công cài đặt lại khóa ở phía máy khách bằng cách vô "
1410 "hiệu hóa việc truyền lại các khung EAPOL-Key đã được sử dụng để cài đặt "
1411 "khóa. Cách khắc phục này có thể gây ra các vấn đề về khả năng tương tác và "
1412 "giảm độ mạnh của khóa, đặc biệt là trong các môi trường có lưu lượng tải lớn."
1413
1414 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1418 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1419 msgstr ""
1420
1421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1423 msgid "Configuration"
1424 msgstr "Cấu hình"
1425
1426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
1427 msgid "Configuration changes applied."
1428 msgstr "Cấu hình đã được áp dụng"
1429
1430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1431 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1432 msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
1433
1434 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1435 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1436 msgid "Configuration failed"
1437 msgstr "Cấu hình thất bại"
1438
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1440 msgid ""
1441 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1442 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1443 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1444 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1445 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1446 "offered."
1447 msgstr ""
1448
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1064
1450 msgid "Configure…"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1454 msgid "Confirm disconnect"
1455 msgstr "Xác nhận hủy kết nối"
1456
1457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1458 msgid "Confirmation"
1459 msgstr "Xác nhận"
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1463 msgid "Connected"
1464 msgstr "Đã kết nối"
1465
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1467 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1468 msgid "Connection attempt failed"
1469 msgstr "Kết nối thất bại"
1470
1471 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1472 msgid "Connection attempt failed."
1473 msgstr ""
1474
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1476 msgid "Connection lost"
1477 msgstr "Mất kết nối"
1478
1479 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1480 msgid "Connections"
1481 msgstr "Kết nối"
1482
1483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1484 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1488 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1494 msgid "Contents have been saved."
1495 msgstr "Nội dung đã được lưu"
1496
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1500 msgid "Continue"
1501 msgstr "Tiếp tục"
1502
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
1504 msgid ""
1505 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1506 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1507 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1508 msgstr ""
1509 "Không thể lấy lại quyền truy cập vào thiết bị sau khi áp dụng các thay đổi "
1510 "cấu hình. Bạn có thể cần kết nối lại nếu bạn đã sửa đổi các cài đặt liên "
1511 "quan đến mạng như địa chỉ IP hoặc thông tin bảo mật không dây."
1512
1513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1514 msgid "Country"
1515 msgstr "Quốc gia"
1516
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1518 msgid "Country Code"
1519 msgstr "Mã quốc gia"
1520
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1522 msgid "Coverage cell density"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1527 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1528 msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
1531 msgid "Create interface"
1532 msgstr "Tạo giao diện kết nối"
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
1536 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1537 msgstr "tạo một cầu nối trên một giao diện được chỉ định"
1538
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1540 msgid "Critical"
1541 msgstr "Quan trọng"
1542
1543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1544 msgid "Cron Log Level"
1545 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký Cron"
1546
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1548 msgid "Current power"
1549 msgstr "Năng lượng truyền hiện tại"
1550
1551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1553 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1557 msgid "Custom Interface"
1558 msgstr "Giao diện kết nối tùy chỉnh"
1559
1560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1561 msgid ""
1562 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1563 "this, perform a factory-reset first."
1564 msgstr ""
1565 "Các tệp tùy chỉnh (chứng chỉ, tập lệnh) có thể vẫn còn trên hệ thống. Để "
1566 "ngăn chặn điều này, trước tiên hãy thực hiện khôi phục cài đặt gốc."
1567
1568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1569 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1573 msgid ""
1574 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1575 "\">LED</abbr>s if possible."
1576 msgstr ""
1577 "Tùy chỉnh chế độ của thiết bị <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1578 "abbr>s nếu có thể."
1579
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
1581 msgid "DAD transmits"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
1585 msgid "DAE-Client"
1586 msgstr "Máy khách DAE"
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1589 msgid "DAE-Port"
1590 msgstr "Cổng DAE"
1591
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1593 msgid "DAE-Secret"
1594 msgstr "DAE-bí mật"
1595
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338
1597 msgid "DHCP Server"
1598 msgstr "Máy chủ DHCP"
1599
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1601 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1602 msgid "DHCP and DNS"
1603 msgstr "DHCP và DNS"
1604
1605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1608 msgid "DHCP client"
1609 msgstr "Máy khách DHCP"
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1612 msgid "DHCP-Options"
1613 msgstr "Tùy chọn DHCP"
1614
1615 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1617 msgid "DHCPv6 client"
1618 msgstr "Máy khách DHCP"
1619
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
1621 msgid "DHCPv6-Mode"
1622 msgstr "Chế độ HDCP-v6"
1623
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
1625 msgid "DHCPv6-Service"
1626 msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
1627
1628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1633 msgid "DNS"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1637 msgid "DNS forwardings"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:698
1641 msgid "DNS search domains"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
1645 msgid "DNS weight"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1649 msgid "DNS-Label / FQDN"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1653 msgid "DNSSEC"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1657 msgid "DNSSEC check unsigned"
1658 msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
1659
1660 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1661 msgid "DPD Idle Timeout"
1662 msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
1663
1664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1665 msgid "DS-Lite AFTR address"
1666 msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
1667
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
1669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1670 msgid "DSL"
1671 msgstr "DSL"
1672
1673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1674 msgid "DSL Status"
1675 msgstr "Trạng thái DSL"
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
1678 msgid "DSL line mode"
1679 msgstr "Chế độ DSL Line"
1680
1681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1682 msgid "DTIM Interval"
1683 msgstr "Chu kỳ DTIM"
1684
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1687 msgid "DUID"
1688 msgstr "DUID"
1689
1690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1691 msgid "Data Rate"
1692 msgstr "Tốc độ dữ liệu"
1693
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1696 msgid "Debug"
1697 msgstr "Kiểm lỗi"
1698
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1702 msgid "Default %d"
1703 msgstr "Mặc định %d"
1704
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
1706 msgid "Default is on."
1707 msgstr ""
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
1710 msgid ""
1711 "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
1712 "<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr "
1713 "title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own "
1714 "address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. "
1715 "In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> "
1716 "<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address "
1717 "to a host via DHCPv6.</li><ul>"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1721 msgid "Default state"
1722 msgstr "Trạng thái mặc định"
1723
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1725 msgid ""
1726 "Define additional DHCP options, for example "
1727 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1728 "servers to clients."
1729 msgstr ""
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
1732 msgid ""
1733 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1734 "but for outgoing frames"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
1738 msgid ""
1739 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1740 "priority on incoming frames"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
1744 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
1752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1754 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1755 msgid "Delete"
1756 msgstr "Xóa"
1757
1758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1760 msgid "Delete key"
1761 msgstr "Xóa chìa khóa"
1762
1763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
1764 msgid "Delete request failed: %s"
1765 msgstr "Yêu cầu xóa thất bại: %s"
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1768 msgid "Delete this network"
1769 msgstr "Xóa mạng này"
1770
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1772 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1773 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
1774
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1778 msgid "Description"
1779 msgstr "Mô tả"
1780
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
1782 msgid "Deselect"
1783 msgstr "Bỏ chọn"
1784
1785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1786 msgid "Design"
1787 msgstr "Thiết kế"
1788
1789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1791 msgid "Destination"
1792 msgstr "Điểm đến"
1793
1794 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1795 msgid "Destination port"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1800 msgid "Destination zone"
1801 msgstr "Vùng đích"
1802
1803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1805 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1169
1809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1815 msgid "Device"
1816 msgstr "Công cụ"
1817
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1819 msgid "Device Configuration"
1820 msgstr "Cài đặt thiết bị"
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1823 msgid "Device is not active"
1824 msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt"
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1828 msgid "Device is restarting…"
1829 msgstr "Khởi động lại thiết bị ..."
1830
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:557
1832 msgid "Device name"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1836 msgid "Device not managed by ModemManager."
1837 msgstr ""
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
1840 msgid "Device not present"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
1844 msgid "Device type"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1848 msgid "Device unreachable!"
1849 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! "
1850
1851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1852 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1853 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..."
1854
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
1856 msgid "Devices"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1860 msgid "Diagnostics"
1861 msgstr "Phân tích"
1862
1863 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1864 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1865 msgid "Dial number"
1866 msgstr "Quay số"
1867
1868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
1869 msgid "Directory"
1870 msgstr "Danh mục"
1871
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1874 msgid "Disable"
1875 msgstr "Vô hiệu hóa"
1876
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
1878 msgid ""
1879 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1880 "this interface."
1881 msgstr ""
1882 "Vô hiệu hóa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1883 "cho giao diện kết nối này."
1884
1885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1887 msgid "Disable DNS lookups"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1891 msgid "Disable Encryption"
1892 msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1895 msgid "Disable Inactivity Polling"
1896 msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
1897
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1899 msgid "Disable this network"
1900 msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
1901
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1906 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
1907 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
1908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1913 msgid "Disabled"
1914 msgstr "Vô hiệu hóa"
1915
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
1917 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1918 msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
1919
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1921 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1922 msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918"
1923
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1928 msgid "Disconnect"
1929 msgstr "Ngắt kết nối"
1930
1931 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1932 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1933 msgid "Disconnection attempt failed"
1934 msgstr "Kết nối thất bại"
1935
1936 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1937 msgid "Disconnection attempt failed."
1938 msgstr ""
1939
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
1943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
1944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1947 msgid "Dismiss"
1948 msgstr "Bỏ qua"
1949
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1951 msgid "Distance Optimization"
1952 msgstr "Khoảng cách tối ưu"
1953
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1955 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1956 msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét"
1957
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1959 msgid ""
1960 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1961 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1962 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1963 "firewalls"
1964 msgstr ""
1965 "Dnsmasq là một phối hợp <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1966 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1967 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1968 "firewalls"
1969
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1971 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1972 msgstr ""
1973 "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)"
1974
1975 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1976 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1978 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1979 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1980 msgstr ""
1981
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1983 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1984 msgstr "Không chuyển tiếp yêu cầu mà máy chủ tên công cộng không thể trả lời"
1985
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1987 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1988 msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ"
1989
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204
1991 msgctxt "VLAN port state"
1992 msgid "Do not participate"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1996 msgid "Do not send a hostname"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2000 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2001 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa \"%s\" ?"
2002
2003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2004 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2005 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa khóa SSH này?"
2006
2007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2008 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2009 msgstr "Bạn có thật sự muốn xóa tất cả cài đặt này?"
2010
2011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
2012 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2013 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
2014
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2016 msgid "Domain required"
2017 msgstr "Tên miền yêu cầu"
2018
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2020 msgid "Domain whitelist"
2021 msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
2022
2023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2025 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2026 msgid "Don't Fragment"
2027 msgstr "Không phân mảnh"
2028
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2030 msgid ""
2031 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2032 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2033 msgstr ""
2034 "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
2035 "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên"
2036
2037 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2038 msgid "Down"
2039 msgstr "Xuống"
2040
2041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2042 msgid "Down Delay"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2046 msgid "Download backup"
2047 msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
2048
2049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
2050 msgid "Download mtdblock"
2051 msgstr "Tải xuống mtdblock"
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267
2054 msgid "Downstream SNR offset"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
2058 msgid "Drag to reorder"
2059 msgstr "Kéo để tổ chức lại"
2060
2061 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2062 msgid "Drop Duplicate Frames"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2066 msgid "Dropbear Instance"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2070 msgid ""
2071 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2072 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2073 msgstr ""
2074 "Dropbear cung cấp <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> mạng lưới shell "
2075 "truy cập và một <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server tích hợp"
2076
2077 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2079 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2083 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2084 msgstr ""
2085 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2086
2087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2088 msgid "Dynamic tunnel"
2089 msgstr "Đường hầm động"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2092 msgid ""
2093 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2094 "having static leases will be served."
2095 msgstr ""
2096 "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
2097 "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ"
2098
2099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2100 msgid "EA-bits length"
2101 msgstr "Độ dài EA-bits"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
2104 msgid "EAP-Method"
2105 msgstr "EAP-Method"
2106
2107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
2108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
2109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
2110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2111 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
2114 msgid "Edit"
2115 msgstr "Chỉnh sửa"
2116
2117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2118 msgid ""
2119 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2120 "reload the page."
2121 msgstr ""
2122 "Chỉnh sửa dữ liệu cấu hình thô ở trên để khắc phục mọi lỗi và nhấn \" Lưu "
2123 "\"để tải lại trang."
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2126 msgid "Edit this network"
2127 msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
2128
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2130 msgid "Edit wireless network"
2131 msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây"
2132
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
2134 msgid "Egress QoS mapping"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
2138 msgctxt "VLAN port state"
2139 msgid "Egress tagged"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
2143 msgctxt "VLAN port state"
2144 msgid "Egress untagged"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2148 msgid "Emergency"
2149 msgstr "Khẩn cấp"
2150
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2153 msgid "Enable"
2154 msgstr "Kích hoạt"
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2157 msgid ""
2158 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2159 "snooping"
2160 msgstr ""
2161 "Kích hoạt <abbr title=\"Giao thức quản lý nhóm mạng internet\">IGMP</abbr> "
2162 "được phép quan sát"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2165 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2166 msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2167
2168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2171 msgid "Enable DNS lookups"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2175 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2179 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2180 msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net"
2181
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
2183 msgid "Enable IPv6"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2187 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2188 msgstr "Kích hoạt IPv6"
2189
2190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2195 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2196 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2197 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2200 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2201 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:827
2204 msgid "Enable MAC address learning"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2208 msgid "Enable NTP client"
2209 msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
2210
2211 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2212 msgid "Enable Single DES"
2213 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
2214
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2216 msgid "Enable TFTP server"
2217 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
2218
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:854
2220 msgid "Enable VLAN filterering"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2224 msgid "Enable VLAN functionality"
2225 msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
2226
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
2228 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2229 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2230
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
2232 msgid ""
2233 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
2237 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2238 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
2239
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2241 msgid "Enable learning and aging"
2242 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
2243
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2245 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2246 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
2247
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2249 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2250 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
2251
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:849
2253 msgid "Enable multicast fast leave"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
2257 msgid "Enable multicast querier"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809
2261 msgid "Enable multicast support"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
2265 msgid ""
2266 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2267 msgstr ""
2268
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
2270 msgid "Enable promiscious mode"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2274 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2275 msgid "Enable rx checksum"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2282 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2283 msgstr ""
2284
2285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2287 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2288 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2289 msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói"
2290
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2292 msgid "Enable this network"
2293 msgstr "Kích hoạt mạng này"
2294
2295 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2296 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2297 msgid "Enable tx checksum"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
2301 msgid "Enable unicast flooding"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2307 msgid "Enabled"
2308 msgstr "Bật"
2309
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2311 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2312 msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
2313
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
2315 msgid ""
2316 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2317 "Domain"
2318 msgstr ""
2319 "Cho phép chuyển vùng nhanh giữa các điểm truy cập thuộc cùng một miền di động"
2320
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2322 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2323 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
2324
2325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2326 msgid "Encapsulation limit"
2327 msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
2328
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
2331 msgid "Encapsulation mode"
2332 msgstr "Chế độ đóng gói"
2333
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
2338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2339 msgid "Encryption"
2340 msgstr "Mã hóa"
2341
2342 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2343 msgid "Endpoint Host"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2347 msgid "Endpoint Port"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
2351 msgid "Enforce IGMPv1"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816
2355 msgid "Enforce IGMPv2"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
2359 msgid "Enforce IGMPv3"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:822
2363 msgid "Enforce MLD version 1"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:823
2367 msgid "Enforce MLD version 2"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2371 msgid "Enter custom value"
2372 msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh"
2373
2374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2375 msgid "Enter custom values"
2376 msgstr "Nhập nhiều giá trị tùy chỉnh"
2377
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2379 msgid "Erasing..."
2380 msgstr "Xóa..."
2381
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2388 msgid "Error"
2389 msgstr "Lỗi"
2390
2391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2392 msgid "Errored seconds (ES)"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
2396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2397 msgid "Ethernet Adapter"
2398 msgstr "Bộ tương hợp ethernet"
2399
2400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
2401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2402 msgid "Ethernet Switch"
2403 msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet"
2404
2405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2406 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2410 msgid "Every second (fast, 1)"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2414 msgid "Exclude interfaces"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
2418 msgid "Existing device"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2422 msgid "Expand hosts"
2423 msgstr "Mở rộng máy chủ"
2424
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
2426 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2427 msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
2428
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2430 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2434 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2438 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2450 msgid "Expecting: %s"
2451 msgstr "Mong đợi: %s"
2452
2453 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2454 msgid "Expecting: non-empty value"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2458 msgid "Expires"
2459 msgstr "Hết hạn"
2460
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
2462 msgid ""
2463 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2464 msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)"
2465
2466 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2467 msgid "External"
2468 msgstr "Bên ngoài"
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2471 msgid "External R0 Key Holder List"
2472 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
2473
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
2475 msgid "External R1 Key Holder List"
2476 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
2477
2478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2479 msgid "External system log server"
2480 msgstr "Máy chủ ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2481
2482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2483 msgid "External system log server port"
2484 msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2485
2486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2487 msgid "External system log server protocol"
2488 msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2489
2490 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2491 msgid "Extra SSH command options"
2492 msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
2493
2494 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2495 msgid "Extra pppd options"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2499 msgid "Extra sstpc options"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
2503 msgid "FT over DS"
2504 msgstr "FT qua DS"
2505
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
2507 msgid "FT over the Air"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2511 msgid "FT protocol"
2512 msgstr "Giao thức FT"
2513
2514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2515 msgid "Failed to change the system password."
2516 msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại"
2517
2518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
2519 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2520 msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..."
2521
2522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2523 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2524 msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s"
2525
2526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
2527 msgid "File"
2528 msgstr "Tệp tin"
2529
2530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
2531 msgid "File not accessible"
2532 msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
2533
2534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
2535 msgid "Filename"
2536 msgstr "Tên tệp"
2537
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2539 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2540 msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách"
2541
2542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2544 msgid "Filesystem"
2545 msgstr "Tập tin hệ thống"
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2548 msgid "Filter private"
2549 msgstr "Filter private"
2550
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2552 msgid "Filter useless"
2553 msgstr "Lọc không hữu dụng"
2554
2555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2556 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2560 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2564 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2568 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2569 msgid "Finalizing failed"
2570 msgstr "Cố gắng hoàn thành thất bại"
2571
2572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2573 msgid ""
2574 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2575 "with defaults based on what was detected"
2576 msgstr ""
2577 "Tìm tất cả các tập tin hệ thống hiện được đính kèm và trao đổi và thay thế "
2578 "cấu hình bằng mặc định dựa trên những gì được phát hiện"
2579
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2581 msgid "Find and join network"
2582 msgstr "Tìm và hòa mạng"
2583
2584 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2585 msgid "Finish"
2586 msgstr "Kết thúc"
2587
2588 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2589 msgid "Firewall"
2590 msgstr "Tường lửa"
2591
2592 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2593 msgid "Firewall Mark"
2594 msgstr "Dấu tường lửa"
2595
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
2597 msgid "Firewall Settings"
2598 msgstr "Cấu hình tường lửa"
2599
2600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2601 msgid "Firewall Status"
2602 msgstr "Trạng thái tường lửa"
2603
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274
2605 msgid "Firmware File"
2606 msgstr "Tập tin phần mềm"
2607
2608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2609 msgid "Firmware Version"
2610 msgstr "Phiên bản phần mềm"
2611
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2613 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2614 msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS"
2615
2616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2618 msgid "Flash image..."
2619 msgstr "Nạp phần mềm..."
2620
2621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2622 msgid "Flash image?"
2623 msgstr "Bạn có chắc muốn nạp phầm mềm này?"
2624
2625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2626 msgid "Flash new firmware image"
2627 msgstr "Nạp ảnh phần mềm mới"
2628
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2630 msgid "Flash operations"
2631 msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
2632
2633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2635 msgid "Flashing…"
2636 msgstr "Đang nạp..."
2637
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2639 msgid "Force"
2640 msgstr "Bắt buộc"
2641
2642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2643 msgid "Force 40MHz mode"
2644 msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
2645
2646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
2647 msgid "Force CCMP (AES)"
2648 msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
2649
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2651 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2652 msgstr ""
2653 "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện"
2654
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
2656 msgid "Force IGMP version"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:820
2660 msgid "Force MLD version"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2664 msgid "Force TKIP"
2665 msgstr "Buộc TKIP"
2666
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2668 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2669 msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
2672 msgid "Force link"
2673 msgstr "Buộc liên kết"
2674
2675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2676 msgid "Force upgrade"
2677 msgstr "Buộc cập nhật"
2678
2679 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2680 msgid "Force use of NAT-T"
2681 msgstr "Buộc dùng NAT-T"
2682
2683 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2684 msgid "Form token mismatch"
2685 msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
2686
2687 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2688 msgid "Forward DHCP traffic"
2689 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
2690
2691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2692 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2696 msgid "Forward broadcast traffic"
2697 msgstr "Chuyển tiếp phát sóng"
2698
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
2700 msgid "Forward delay"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2704 msgid "Forward mesh peer traffic"
2705 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng"
2706
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
2708 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
2712 msgid "Forwarding mode"
2713 msgstr "Chế độ chuyển tếp"
2714
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2716 msgid "Fragmentation Threshold"
2717 msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn"
2718
2719 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2720 msgid ""
2721 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2722 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2723 msgstr ""
2724 "Các thông tin về giao diện mạng WireGuard và các máy ngang hàng (peer) có "
2725 "thể tìm được ở <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2726
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2730 msgid "GHz"
2731 msgstr "GHz"
2732
2733 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2734 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2735 msgid "GPRS only"
2736 msgstr "Chỉ dùng GPRS"
2737
2738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2739 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2743 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2747 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2751 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2755 msgid "Gateway"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2759 msgid "Gateway Ports"
2760 msgstr "Cổng Gateway"
2761
2762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2764 msgid "Gateway address is invalid"
2765 msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
2766
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2772 msgid "General Settings"
2773 msgstr "Tùy chỉnh chung"
2774
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2779 msgid "General Setup"
2780 msgstr "Cài đặt chung"
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
2783 msgid "General device options"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2787 msgid "Generate Config"
2788 msgstr "Cấu hình chung"
2789
2790 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2791 msgid "Generate Key"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2795 msgid "Generate PMK locally"
2796 msgstr "Tạo PMK cục bộ"
2797
2798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2799 msgid "Generate archive"
2800 msgstr "Tạo bản lưu trữ"
2801
2802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2803 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2804 msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi!"
2805
2806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2807 msgid "Global Settings"
2808 msgstr "Cài đặt toàn cục"
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2811 msgid "Global network options"
2812 msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
2813
2814 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2815 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2816 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2817 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2818 msgid "Go to password configuration..."
2819 msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
2820
2821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2825 msgid "Go to relevant configuration page"
2826 msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34
2829 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2833 msgid "Grant access to DHCP status display"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2837 msgid "Grant access to DSL status display"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2841 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2845 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2849 msgid "Grant access to SSH configuration"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2853 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2857 msgid "Grant access to crontab configuration"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2861 msgid "Grant access to firewall status"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2865 msgid "Grant access to flash operations"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2869 msgid "Grant access to main status display"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2873 msgid "Grant access to mmcli"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2877 msgid "Grant access to mount configuration"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2881 msgid "Grant access to network configuration"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47
2885 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2889 msgid "Grant access to network status information"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2893 msgid "Grant access to process status"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2897 msgid "Grant access to realtime statistics"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2901 msgid "Grant access to startup configuration"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2905 msgid "Grant access to system configuration"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2909 msgid "Grant access to system logs"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2913 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2914 msgid "Grant access to the system route status"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2918 msgid "Grant access to wireless status display"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2922 msgid "Group Password"
2923 msgstr "Mật khẩu nhóm"
2924
2925 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2926 msgid "Guest"
2927 msgstr "Máy khách"
2928
2929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2930 msgid "HE.net password"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2934 msgid "HE.net username"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2938 msgid "Hang Up"
2939 msgstr "Hang Up"
2940
2941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2942 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2943 msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
2944
2945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2946 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
2950 msgid "Hello interval"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2954 msgid ""
2955 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2956 "the timezone."
2957 msgstr ""
2958 "Ở đây bạn có thể cấu hình những đặc tính cơ bản của thiết bị như tên máy chủ "
2959 "hoặc múi giờ."
2960
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
2962 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2963 msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>"
2964
2965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
2966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
2967 msgid "Hide empty chains"
2968 msgstr "Giấu chuỗi rỗng"
2969
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2971 msgid "High"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
2976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2978 msgid "Host"
2979 msgstr "Máy chủ"
2980
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2982 msgid "Host entries"
2983 msgstr "Host entries"
2984
2985 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2986 msgid "Host expiry timeout"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2990 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2991 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2992
2993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
2994 msgid "Host-Uniq tag content"
2995 msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3003 msgid "Hostname"
3004 msgstr "Tên host"
3005
3006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3007 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3008 msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
3009
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3011 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3012 msgid "Hostnames"
3013 msgstr "Tên máy chủ"
3014
3015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3016 msgid "Human-readable counters"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3020 msgid "Hybrid"
3021 msgstr "Chế độ lai"
3022
3023 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3024 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3025 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3029 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3033 msgid "IKE DH Group"
3034 msgstr "Nhóm IKE DH"
3035
3036 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3037 msgid "IP Addresses"
3038 msgstr "Địa chỉ IP"
3039
3040 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
3041 msgid "IP Protocol"
3042 msgstr "Giao thức IP"
3043
3044 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3045 msgid "IP Type"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3049 msgid "IP address"
3050 msgstr "Địa chỉ IP"
3051
3052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3054 msgid "IP address is invalid"
3055 msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
3056
3057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3059 msgid "IP address is missing"
3060 msgstr "Mất địa chỉ IP"
3061
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3069 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3070 msgid "IPv4"
3071 msgstr "IPv4"
3072
3073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3074 msgid "IPv4 Firewall"
3075 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
3076
3077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3078 msgid "IPv4 Upstream"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3082 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3083 msgid "IPv4 address"
3084 msgstr "Địa chỉ IPv4"
3085
3086 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3087 msgid "IPv4 assignment length"
3088 msgstr "Độ dài gắn IPv4"
3089
3090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3091 msgid "IPv4 broadcast"
3092 msgstr "Quảng bá IPv4"
3093
3094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3095 msgid "IPv4 gateway"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3099 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3100 msgid "IPv4 netmask"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3104 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3108 msgid "IPv4 only"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3112 msgid "IPv4 prefix"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3117 msgid "IPv4 prefix length"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3121 msgid "IPv4+IPv6"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3127 msgid "IPv4-Address"
3128 msgstr "Địa chỉ IPv4"
3129
3130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3131 msgid "IPv4-Gateway"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3135 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3136 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3140 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3155 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3156 msgid "IPv6"
3157 msgstr "IPv6"
3158
3159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3160 msgid "IPv6 Firewall"
3161 msgstr "Tường lửa IPv6"
3162
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:798
3164 msgid "IPv6 MTU"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3168 msgid "IPv6 Neighbours"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
3172 msgid "IPv6 Settings"
3173 msgstr "Cài đặt IPv6"
3174
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
3176 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3180 msgid "IPv6 Upstream"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3184 msgid "IPv6 address"
3185 msgstr "Địa chỉ IPv6"
3186
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
3188 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3189 msgid "IPv6 assignment hint"
3190 msgstr "Gơi ý gán IPv6"
3191
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
3193 msgid "IPv6 assignment length"
3194 msgstr "Độ dài gán IPv6"
3195
3196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3197 msgid "IPv6 gateway"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3201 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3205 msgid "IPv6 only"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
3209 msgid "IPv6 preference"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3214 msgid "IPv6 prefix"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
3218 msgid "IPv6 prefix filter"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3223 msgid "IPv6 prefix length"
3224 msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
3225
3226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3228 msgid "IPv6 routed prefix"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
3232 msgid "IPv6 suffix"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3236 msgid "IPv6 support"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3242 msgid "IPv6-Address"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3246 msgid "IPv6-PD"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3250 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3251 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3256 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3261 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
3265 msgid "Identity"
3266 msgstr "Nhận dạng"
3267
3268 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3269 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3270 msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES"
3271
3272 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3273 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3277 msgid "If checked, encryption is disabled"
3278 msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
3281 msgid ""
3282 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3283 "classes."
3284 msgstr ""
3285
3286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3288 msgid ""
3289 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3290 msgstr ""
3291 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị bằng UUID của thiết bị thay vì nốt cố định"
3292
3293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3295 msgid ""
3296 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3297 "device node"
3298 msgstr ""
3299 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
3300
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
3302 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3303 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
3304 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3305 msgstr ""
3306 "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
3307
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
3309 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3310 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
3311 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3312 msgstr ""
3313 "Nếu không được chỉ định, các địa chỉ máy chủ DNS được quảng bá sẽ bị bỏ qua"
3314
3315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3316 msgid ""
3317 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3318 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3319 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3320 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3321 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3322 msgstr ""
3323 "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến "
3324 "một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong <abbr title="
3325 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là "
3326 "một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với "
3327 "datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3328
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3330 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3331 msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
3332
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
3334 msgid "Ignore interface"
3335 msgstr "Lờ đi giao diện"
3336
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3338 msgid "Ignore resolve file"
3339 msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
3340
3341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3342 msgid "Image"
3343 msgstr "tập tin ảnh"
3344
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3346 msgid "In"
3347 msgstr "Trong"
3348
3349 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3350 msgid ""
3351 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3352 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3353 msgstr ""
3354 "Để ngăn chặn truy cập trái phép vào hệ thống, yêu cầu của bạn đã bị chặn. "
3355 "Nhấp vào \" Tiếp tục »\" bên dưới để quay lại trang trước."
3356
3357 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3358 msgid "In seconds"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
3363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3366 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3367 msgid "Inactivity timeout"
3368 msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược"
3369
3370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3371 msgid "Inbound:"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3375 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3378 msgid "Incoming checksum"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3383 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3385 msgid "Incoming key"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3392 msgid "Incoming serialization"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3396 msgid "Info"
3397 msgstr "Thông tin"
3398
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3400 msgid "Information"
3401 msgstr "Thông tin"
3402
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
3404 msgid "Ingress QoS mapping"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3408 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3409 msgid "Initialization failure"
3410 msgstr "Khởi tạo thất bại"
3411
3412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3413 msgid "Initscript"
3414 msgstr "Kịch bản khởi tạo"
3415
3416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3417 msgid "Initscripts"
3418 msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
3419
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
3421 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3425 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3429 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
3433 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
3437 msgid "Install protocol extensions..."
3438 msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
3439
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3441 msgid ""
3442 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3443 "BSSID <code>%h</code>."
3444 msgstr ""
3445
3446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3447 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3448 msgstr ""
3449
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
3452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3457 msgid "Interface"
3458 msgstr "Giao diện "
3459
3460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3461 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3462 msgstr "Giao diện %q thiết bị tự động di chuyển từ %q sang %q."
3463
3464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3465 msgid "Interface Configuration"
3466 msgstr "Cấu hình giao diện mạng"
3467
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3470 msgid "Interface has %d pending changes"
3471 msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý"
3472
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3474 msgid "Interface is disabled"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3478 msgid "Interface is marked for deletion"
3479 msgstr "Giao diện mạng được chọn để xóa"
3480
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3482 msgid "Interface is reconnecting..."
3483 msgstr "Giao diện mạng đang được kết nối lại..."
3484
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3488 msgid "Interface is shutting down..."
3489 msgstr "Giao diện mạng đang được tắt..."
3490
3491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
3492 msgid "Interface is starting..."
3493 msgstr "Giao diện mạng đang khởi động..."
3494
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
3496 msgid "Interface is stopping..."
3497 msgstr "Giao diện mạng đang dừng..."
3498
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
3500 msgid "Interface name"
3501 msgstr "Tên giao diện mạng"
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
3505 msgid "Interface not present or not connected yet."
3506 msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối"
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
3510 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3511 msgid "Interfaces"
3512 msgstr "Giao diện"
3513
3514 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3515 msgid "Internal"
3516 msgstr "Nội"
3517
3518 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3519 msgid "Internal Server Error"
3520 msgstr "Lỗi máy chủ nội"
3521
3522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3523 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
3527 msgid ""
3528 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3529 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3530 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
3534 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3539 msgid "Invalid"
3540 msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
3541
3542 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3543 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3544 msgid "Invalid Base64 key string"
3545 msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
3546
3547 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3549 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3554 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3558 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3559 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
3560
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3562 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3563 msgstr ""
3564 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
3565 "phép"
3566
3567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3568 msgid "Invalid argument"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3572 msgid ""
3573 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3574 "supports one and only one bearer."
3575 msgstr ""
3576
3577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3578 msgid "Invalid command"
3579 msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
3580
3581 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3582 msgid "Invalid hexadecimal value"
3583 msgstr "Giá trị không hợp lệ"
3584
3585 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3586 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3587 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
3588
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
3590 msgid "Isolate Clients"
3591 msgstr "Cô lập máy khách"
3592
3593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3594 #, fuzzy
3595 msgid ""
3596 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3597 "flash memory, please verify the image file!"
3598 msgstr ""
3599 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
3600 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
3601
3602 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3603 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3604 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3605 msgid "JavaScript required!"
3606 msgstr "Yêu cầu JavaScript"
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
3609 msgid "Join Network"
3610 msgstr "Hòa mạng"
3611
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
3613 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3614 msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
3617 msgid "Joining Network: %q"
3618 msgstr "Hòa mạng: %q"
3619
3620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3621 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3622 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
3623
3624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3625 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3626 msgid "Kernel Log"
3627 msgstr "Nhật ký lõi"
3628
3629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3630 msgid "Kernel Version"
3631 msgstr "Phiên bản lõi"
3632
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
3634 msgid "Key"
3635 msgstr "Phím "
3636
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3642 msgid "Key #%d"
3643 msgstr "Phím %d"
3644
3645 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3649 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3650 msgstr ""
3651
3652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3656 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3657 msgstr ""
3658
3659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3660 msgid "Kill"
3661 msgstr "Hủy"
3662
3663 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3665 msgid "L2TP"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3669 msgid "L2TP Server"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3673 msgid "LACPDU Packets"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
3677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
3678 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3681 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3682 msgid "LCP echo failure threshold"
3683 msgstr "Lấy ngưỡng LCP thất bại"
3684
3685 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
3687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3690 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3691 msgid "LCP echo interval"
3692 msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
3693
3694 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3695 msgid "LED Configuration"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1316
3699 msgid "LLC"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3704 msgid "Label"
3705 msgstr "Nhãn"
3706
3707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3708 msgid "Language"
3709 msgstr "Ngôn ngữ"
3710
3711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3712 msgid "Language and Style"
3713 msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
3714
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
3716 msgid "Last member interval"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3720 msgid "Latency"
3721 msgstr "Độ trễ"
3722
3723 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3724 msgid "Leaf"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:841
3728 msgid "Learn"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
3732 msgid "Learn routes from NDP"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
3737 msgid "Lease time"
3738 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
3739
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3744 msgid "Lease time remaining"
3745 msgstr "Leasetime còn lại"
3746
3747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3748 msgid "Leasefile"
3749 msgstr "Leasefile"
3750
3751 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3754 msgid "Leave empty to autodetect"
3755 msgstr "Để trống để tự động phát hiện"
3756
3757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3761 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3762 msgstr "Để trống để sử dụng địa chỉ WAN hiện tại"
3763
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3765 msgid ""
3766 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3767 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3768 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3769 msgstr ""
3770
3771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
3772 msgid "Legend:"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
3776 msgid "Limit"
3777 msgstr "Giới hạn "
3778
3779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3780 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3781 msgstr ""
3782 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
3783 "vụ DNS."
3784
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3786 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3787 msgstr ""
3788
3789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3790 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3794 msgid "Line Mode"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3798 msgid "Line State"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3802 msgid "Line Uptime"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3806 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3810 msgid "Link Monitoring"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3814 msgid "Link On"
3815 msgstr "Link On"
3816
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3818 msgid ""
3819 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3820 "requests to"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
3824 msgid ""
3825 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3826 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3827 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3828 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3829 "Association."
3830 msgstr ""
3831 "Danh sách các R0KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3832 "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex. <br /> Danh "
3833 "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích "
3834 "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
3835 "động ban đầu. "
3836
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
3838 msgid ""
3839 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3840 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3841 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3842 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3843 "PMK-R1 keys."
3844 msgstr ""
3845 "Danh sách các R1KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3846 "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng "
3847 "chuỗi thập lục phân. <br /> Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến "
3848 "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH "
3849 "được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. "
3850
3851 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3852 msgid "List of SSH key files for auth"
3853 msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
3854
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3856 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3857 msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918"
3858
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3860 msgid "List of domains to force to an IP address."
3861 msgstr ""
3862
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3864 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3865 msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật"
3866
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3868 msgid "Listen Interfaces"
3869 msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
3870
3871 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3872 msgid "Listen Port"
3873 msgstr "Lắng nghe cổng"
3874
3875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3876 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3877 msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
3878
3879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3880 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3881 msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến"
3882
3883 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3884 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3885 msgid "Load"
3886 msgstr "Tải "
3887
3888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3889 msgid "Load Average"
3890 msgstr "Tải trung bình"
3891
3892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
3893 msgid "Loading directory contents…"
3894 msgstr "Đang tải nội dung thư mục..."
3895
3896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3897 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3899 msgid "Loading view…"
3900 msgstr "Tải cảnh..."
3901
3902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1007
3903 msgid "Local"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3907 msgid "Local IP address"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3911 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3912 msgid "Local IP address is invalid"
3913 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ không hợp lệ"
3914
3915 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3916 msgid "Local IP address to assign"
3917 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
3918
3919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3920 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3921 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3925 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3926 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3927 msgid "Local IPv4 address"
3928 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
3929
3930 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3931 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3934 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3935 msgid "Local IPv6 address"
3936 msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
3937
3938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3939 msgid "Local Service Only"
3940 msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
3941
3942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3943 msgid "Local Startup"
3944 msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
3945
3946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3948 msgid "Local Time"
3949 msgstr "Giờ địa phương"
3950
3951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
3952 msgid "Local ULA"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3956 msgid "Local domain"
3957 msgstr "Tên miền cục bộ"
3958
3959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3960 msgid ""
3961 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3962 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3963 msgstr ""
3964 "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
3965 "và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ"
3966
3967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3968 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3969 msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ"
3970
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3972 msgid "Local server"
3973 msgstr "máy chủ cục bộ"
3974
3975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3976 msgid ""
3977 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3978 "available"
3979 msgstr ""
3980 "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP"
3981
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3983 msgid "Localise queries"
3984 msgstr "Tra vấn địa phương"
3985
3986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3987 msgid "Lock to BSSID"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
3991 msgid "Log output level"
3992 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
3993
3994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3995 msgid "Log queries"
3996 msgstr "Bản ghi tra vấn"
3997
3998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3999 msgid "Logging"
4000 msgstr "Lưu nhật ký"
4001
4002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4003 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4004 msgid ""
4005 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4006 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4007 msgstr ""
4008
4009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4011 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4012 msgstr ""
4013
4014 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4015 msgid "Login"
4016 msgstr "Đăng nhập "
4017
4018 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4019 msgid "Logout"
4020 msgstr "Thoát ra"
4021
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
4023 msgid "Loose filtering"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4027 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4028 msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
4029
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
4031 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4032 msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng"
4033
4034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4036 msgid "MAC"
4037 msgstr "MAC"
4038
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
4040 msgid "MAC Address"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4044 msgid "MAC Address For The Actor"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159
4049 msgid "MAC VLAN"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4053 msgid "MAC address"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
4058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4063 msgid "MAC-Address"
4064 msgstr "Địa chỉ MAC"
4065
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
4067 msgid "MAC-Address Filter"
4068 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
4069
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
4071 msgid "MAC-Filter"
4072 msgstr "Lọc MAC"
4073
4074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
4075 msgid "MAC-List"
4076 msgstr "Danh sách MAC"
4077
4078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4080 msgid "MAP / LW4over6"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4085 msgid "MAP rule is invalid"
4086 msgstr "Luật MAP không hợp lệ"
4087
4088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4089 msgid "MD5"
4090 msgstr "MD5"
4091
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4094 msgid "MHz"
4095 msgstr "MHz"
4096
4097 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4098 msgid "MII"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4102 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4106 msgid "MII Interval"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4112 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4114 msgid "MTU"
4115 msgstr "MTU"
4116
4117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4118 msgid ""
4119 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4120 "below:"
4121 msgstr ""
4122 "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các "
4123 "lệnh bên dưới"
4124
4125 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
4126 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
4127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
4129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4132 msgid "Manual"
4133 msgstr "Bằng tay"
4134
4135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4138 msgid "Master"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4142 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4146 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4147 msgstr "Tối đa tốc độ dữ liệu đạt được (ATTNDR)"
4148
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
4150 msgid "Maximum age"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
4154 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4155 msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
4156
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4158 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4159 msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động"
4160
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4162 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4163 msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép"
4164
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4166 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4167 msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0"
4168
4169 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4170 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4171 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4172 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4173 msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
4174
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
4176 msgid "Maximum number of leased addresses."
4177 msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa"
4178
4179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
4180 msgid "Maximum snooping table size"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4184 msgid ""
4185 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4186 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
4187 "(<code>600</code>)."
4188 msgstr ""
4189
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4191 msgid "Maximum transmit power"
4192 msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
4193
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4205 msgid "Mbit/s"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4209 msgid "Medium"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4213 msgid "Memory"
4214 msgstr "Bộ nhớ"
4215
4216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4217 msgid "Memory usage (%)"
4218 msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)"
4219
4220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
4221 msgid "Mesh"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4225 msgid "Mesh ID"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4229 msgid "Mesh Id"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4233 msgid "Method not found"
4234 msgstr "Không thể tìm được phương pháp này"
4235
4236 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4237 msgid "Method of link monitoring"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4241 msgid "Method to determine link status"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4247 msgid "Metric"
4248 msgstr "Metric"
4249
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4251 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4255 msgid "Minimum ARP validity time"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4259 msgid "Minimum Number of Links"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4263 msgid ""
4264 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4265 "Prevents ARP cache thrashing."
4266 msgstr ""
4267
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4269 msgid ""
4270 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4271 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
4272 "(<code>200</code>)."
4273 msgstr ""
4274
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4276 msgid "Mirror monitor port"
4277 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
4278
4279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4280 msgid "Mirror source port"
4281 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
4282
4283 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4284 msgid "Mobile Data"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
4288 msgid "Mobility Domain"
4289 msgstr "Tên miền di động"
4290
4291 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4300 msgid "Mode"
4301 msgstr "Chế độ"
4302
4303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4304 msgid "Model"
4305 msgstr "Mô hình"
4306
4307 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4308 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4309 msgstr ""
4310
4311 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4312 msgid ""
4313 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4314 "minutes."
4315 msgstr ""
4316
4317 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4318 msgid "Modem default"
4319 msgstr "Mô hình mặc định"
4320
4321 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4322 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4323 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4325 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4326 msgid "Modem device"
4327 msgstr "Thiết bị modem"
4328
4329 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4330 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4331 msgstr ""
4332
4333 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4334 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4335 msgid "Modem information query failed"
4336 msgstr "Truy vấn thông tin modem không thành công"
4337
4338 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4339 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4340 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4341 msgid "Modem init timeout"
4342 msgstr "Hết thời gian khởi động modem"
4343
4344 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4345 msgid "Modem is disabled."
4346 msgstr ""
4347
4348 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4349 msgid "ModemManager"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
4354 msgid "Monitor"
4355 msgstr "Monitor"
4356
4357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4358 msgid "More Characters"
4359 msgstr "Thêm đặc điểm"
4360
4361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4362 msgid "More…"
4363 msgstr "thêm ..."
4364
4365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4366 msgid "Mount Point"
4367 msgstr "Lắp điểm"
4368
4369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4371 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4372 msgid "Mount Points"
4373 msgstr "Lắp điểm"
4374
4375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4376 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4377 msgstr "Lắp điểm - lắp vùng"
4378
4379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4380 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4381 msgstr "Lắp điểm - chuyển vùng"
4382
4383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4384 msgid ""
4385 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4386 "filesystem"
4387 msgstr ""
4388 "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
4389 "tập tin"
4390
4391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4392 msgid "Mount attached devices"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4396 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4400 msgid "Mount options"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4404 msgid "Mount point"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4408 msgid "Mount swap not specifically configured"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4412 msgid "Mounted file systems"
4413 msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
4414
4415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4416 msgid "Move down"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4420 msgid "Move up"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4427 msgid "Multicast"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
4431 msgid "Multicast routing"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
4435 msgid "Multicast to unicast"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4439 msgid "NAS ID"
4440 msgstr "NAS ID"
4441
4442 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4443 msgid "NAT-T Mode"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4447 msgid "NAT64 Prefix"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4451 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4452 msgid "NCM"
4453 msgstr "NCM"
4454
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
4456 msgid "NDP-Proxy slave"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4460 msgid "NT Domain"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4464 msgid "NTP server candidates"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
4469 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
4471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4472 msgid "Name"
4473 msgstr "Tên"
4474
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
4476 msgid "Name of the new network"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4480 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4481 msgid "Navigation"
4482 msgstr "Điều hướng"
4483
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
4485 msgid "Neighbour cache validity"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
4491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4496 msgid "Network"
4497 msgstr "Mạng "
4498
4499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
4500 msgid "Network SSID"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4504 msgid "Network Utilities"
4505 msgstr "Tiện ích mạng"
4506
4507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4508 msgid "Network boot image"
4509 msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
4510
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1165
4513 msgid "Network device"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4517 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4522 msgid "Network device is not present"
4523 msgstr "Thiết bị mạng không có"
4524
4525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4526 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4527 msgid "Network interface"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:840
4531 msgid "Never"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
4535 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
4539 msgid "New interface name…"
4540 msgstr "Tên giao diện mạng mới..."
4541
4542 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4543 msgid "Next »"
4544 msgstr "Tiếp »"
4545
4546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
4547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4549 msgid "No"
4550 msgstr "Không"
4551
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4553 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4554 msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
4555
4556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4557 msgid "No Data"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
4561 msgid "No Encryption"
4562 msgstr "Không mã hóa"
4563
4564 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4565 msgid "No Host Routes"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4569 msgid "No NAT-T"
4570 msgstr "Không NAT-T"
4571
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4573 msgid "No RX signal"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4577 msgid "No client associated"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4581 msgid "No data received"
4582 msgstr "Không có data nhận được"
4583
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:814
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
4586 msgid "No enforcement"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
4590 msgid "No entries in this directory"
4591 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
4592
4593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4594 msgid "No files found"
4595 msgstr "Không tìm thấy tập tin"
4596
4597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4601 msgid "No host route"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4608 msgid "No information available"
4609 msgstr "Không có thông tin"
4610
4611 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4613 msgid "No matching prefix delegation"
4614 msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp"
4615
4616 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4617 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4618 msgid "No more slaves available"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4622 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4626 msgid "No negative cache"
4627 msgstr "Không có bộ đệm âm"
4628
4629 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4630 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4631 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4632 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4633 msgid "No password set!"
4634 msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
4635
4636 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4637 msgid "No peers defined yet"
4638 msgstr "Không có máy ngang hàng được định nghĩa từ trước"
4639
4640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4642 msgid "No public keys present yet."
4643 msgstr "Không có khóa công khai"
4644
4645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4646 msgid "No rules in this chain."
4647 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
4648
4649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4650 msgid "No validation or filtering"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
4655 msgid "No zone assigned"
4656 msgstr "Không có vùng nào được gán"
4657
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4663 msgid "Noise"
4664 msgstr "Nhiễu"
4665
4666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4667 msgid "Noise Margin (SNR)"
4668 msgstr "Tỉ lệ cường độ nhiễu (SRN)"
4669
4670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4671 msgid "Noise:"
4672 msgstr "Nhiễu:"
4673
4674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4675 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4676 msgstr "Lỗi CRC không tiền phát sinh (CRC_P)"
4677
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4679 msgid "Non-wildcard"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4684 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4685 msgid "None"
4686 msgstr "Không"
4687
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4690 msgid "Normal"
4691 msgstr "Thường"
4692
4693 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4694 msgid "Not Found"
4695 msgstr "Không tìm thấy"
4696
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4698 msgid "Not associated"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4702 msgid "Not connected"
4703 msgstr "Chưa được kết nối"
4704
4705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
4710 msgid "Not present"
4711 msgstr "Không có"
4712
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4714 msgid "Not started on boot"
4715 msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
4716
4717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4718 msgid "Not supported"
4719 msgstr "Không được hỗ trợ"
4720
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
4722 msgid ""
4723 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4724 "have problems"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4728 msgid "Notes"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4732 msgid "Notice"
4733 msgstr "Chú ý"
4734
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4736 msgid "Nslookup"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4740 msgid "Number of IGMP membership reports"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4744 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4745 msgstr ""
4746 "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
4747 "lưu trong bộ nhớ cache)"
4748
4749 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4750 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4754 msgid "Obfuscated Group Password"
4755 msgstr "Mật khẩu nhóm bị xáo trộn"
4756
4757 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4758 msgid "Obfuscated Password"
4759 msgstr "Mật khẩu bị xáo trộn"
4760
4761 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4762 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4768 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4769 msgid "Obtain IPv6-Address"
4770 msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
4771
4772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4773 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4774 msgid "Off"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4778 msgid "Off-State Delay"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4782 msgid "On"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4786 msgid "On-Link route"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4790 msgid "On-State Delay"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
4794 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4795 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
4796
4797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4798 msgid "One of the following: %s"
4799 msgstr "Một trong những điều sau đây: %s"
4800
4801 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4803 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4804 msgstr "Một hoặc nhiều trường chứa giá trị không hợp lệ!"
4805
4806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4807 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4808 msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab"
4809
4810 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4811 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4812 msgid "One or more required fields have no value!"
4813 msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
4814
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
4816 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4820 msgid ""
4821 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4826 msgid "Open list..."
4827 msgstr "Đang mở danh sách ..."
4828
4829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4830 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4831 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4835 msgid "OpenFortivpn"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4839 msgid "Operating frequency"
4840 msgstr "Tần số hoạt động"
4841
4842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3687
4844 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4845 msgstr ""
4846
4847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4848 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4849 msgstr ""
4850
4851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
4852 msgid "Option changed"
4853 msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
4854
4855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4856 msgid "Option removed"
4857 msgstr "Xóa tùy chỉnh"
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4860 msgid "Optional"
4861 msgstr "Tùy chỉnh"
4862
4863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4864 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4868 msgid ""
4869 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4870 "starting with <code>0x</code>."
4871 msgstr ""
4872 "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
4873 "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
4874
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
4876 msgid ""
4877 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4878 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4879 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4880 "for the interface."
4881 msgstr ""
4882 "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố "
4883 "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ "
4884 "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
4885 "d::1') cho giao diện. "
4886
4887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4888 msgid ""
4889 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4890 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4891 msgstr ""
4892 "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
4893 "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
4894
4895 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4896 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4897 msgstr ""
4898 "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này"
4899
4900 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4901 msgid "Optional. Description of peer."
4902 msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng"
4903
4904 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4905 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4906 msgstr ""
4907
4908 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
4909 msgid ""
4910 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4911 "interface."
4912 msgstr ""
4913 "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
4914 "đưa lên giao diện mạng. "
4915
4916 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4917 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4918 msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
4919
4920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
4921 msgid "Optional. Port of peer."
4922 msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng"
4923
4924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
4925 msgid ""
4926 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4927 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4928 msgstr ""
4929 "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
4930 "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
4931
4932 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4933 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4934 msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến"
4935
4936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
4937 msgid "Options"
4938 msgstr "Lựa chọn "
4939
4940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4941 msgid "Options:"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4945 msgid "Other:"
4946 msgstr "Khác:"
4947
4948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
4949 msgid "Out"
4950 msgstr "Ra khỏi"
4951
4952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4953 msgid "Outbound:"
4954 msgstr "Ngoài ràng buộc:"
4955
4956 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4957 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4958 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4959 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4960 msgid "Outgoing checksum"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4965 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4967 msgid "Outgoing key"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4971 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4972 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4973 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4974 msgid "Outgoing serialization"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4978 msgid "Output Interface"
4979 msgstr "Giao diện đầu ra"
4980
4981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4983 msgid "Output zone"
4984 msgstr "Vùng đầu ra"
4985
4986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4987 msgid "Overlap"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
4991 msgid "Override IPv4 routing table"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
4995 msgid "Override IPv6 routing table"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
4999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
5000 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
5001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
5002 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
5003 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
5004 msgid "Override MAC address"
5005 msgstr "Ghi đè địa chỉ MAC"
5006
5007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
5008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
5009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5013 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
5014 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
5016 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5017 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131
5020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5023 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
5024 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5025 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5026 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5027 msgid "Override MTU"
5028 msgstr "Ghi đè MTU"
5029
5030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5032 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5033 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5034 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5035 msgid "Override TOS"
5036 msgstr "Ghi đè TOS"
5037
5038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5042 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5043 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5044 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5045 msgid "Override TTL"
5046 msgstr "Ghi đè TTL"
5047
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
5049 msgid "Override default interface name"
5050 msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
5051
5052 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5053 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5054 msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
5055
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
5057 msgid ""
5058 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5059 "subnet that is served."
5060 msgstr ""
5061 "Ghi đè mặt nạ mạng (netmask) gửi cho máy khách. Thông thường, nó được tính "
5062 "từmạng con được phục vụ."
5063
5064 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5065 msgid "Override the table used for internal routes"
5066 msgstr "Ghi đè bảng được sử dụng cho định tuyến nội bộ"
5067
5068 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5069 msgid "Overview"
5070 msgstr "Tổng quan"
5071
5072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
5073 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5074 msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
5075
5076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5077 msgid "Owner"
5078 msgstr "Chủ sở hữu"
5079
5080 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
5081 msgid "PAP/CHAP (both)"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
5085 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
5086 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
5087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
5089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5092 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
5093 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5094 msgid "PAP/CHAP password"
5095 msgstr "Mật khẩu PAP/CHAP"
5096
5097 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5098 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
5099 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
5102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5105 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
5106 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5107 msgid "PAP/CHAP username"
5108 msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP"
5109
5110 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102
5111 msgid "PDP Type"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5115 msgid "PID"
5116 msgstr "PID"
5117
5118 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
5119 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
5120 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
5121 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
5122 msgid "PIN"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5126 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5127 msgid "PIN code rejected"
5128 msgstr "Mã PIN bị từ chối "
5129
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
5131 msgid "PMK R1 Push"
5132 msgstr "Đẩy PMK R1"
5133
5134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5136 msgid "PPP"
5137 msgstr "PPP"
5138
5139 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5140 msgid "PPPoA Encapsulation"
5141 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5142
5143 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5145 msgid "PPPoATM"
5146 msgstr "PPPoATM"
5147
5148 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5149 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5150 msgid "PPPoE"
5151 msgstr "PPPoE"
5152
5153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5154 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5155 msgid "PPPoSSH"
5156 msgstr "PPPoSSH"
5157
5158 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5160 msgid "PPtP"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5164 msgid "PSID offset"
5165 msgstr "Bù PSID"
5166
5167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5168 msgid "PSID-bits length"
5169 msgstr "Độ dài(bit) PSID"
5170
5171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
5172 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5173 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
5174
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
5176 msgid "Packet Steering"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5180 msgid "Packets"
5181 msgstr "Gói tin"
5182
5183 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5184 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
5189 msgid "Part of zone %q"
5190 msgstr "Phần của vùng %q"
5191
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:553
5193 msgctxt "MACVLAN mode"
5194 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5200 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5201 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5202 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5203 msgid "Password"
5204 msgstr "Mật mã"
5205
5206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5207 msgid "Password authentication"
5208 msgstr "Xác thực mật mã"
5209
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5211 msgid "Password of Private Key"
5212 msgstr "Mật mã của Khóa riêng tư"
5213
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
5215 msgid "Password of inner Private Key"
5216 msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
5217
5218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5222 msgid "Password strength"
5223 msgstr "Độ mạnh mật mã"
5224
5225 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5226 msgid "Password2"
5227 msgstr "Mật mã 2"
5228
5229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5230 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5231 msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..."
5232
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
5234 msgid "Path to CA-Certificate"
5235 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ(CA)"
5236
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5238 msgid "Path to Client-Certificate"
5239 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách"
5240
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5242 msgid "Path to Private Key"
5243 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư"
5244
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
5246 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5247 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
5248
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5250 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5251 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
5252
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5254 msgid "Path to inner Private Key"
5255 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
5256
5257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5258 msgid "Paused"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5272 msgid "Peak:"
5273 msgstr "Đỉnh"
5274
5275 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5276 msgid "Peer IP address to assign"
5277 msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
5278
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
5280 msgid "Peer MAC address"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5284 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5285 msgid "Peer address is missing"
5286 msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
5287
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
5289 msgid "Peer device name"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5293 msgid "Peers"
5294 msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng"
5295
5296 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5297 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5298 msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo"
5299
5300 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5301 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5304 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5305 msgstr ""
5306
5307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5308 msgid "Perform reboot"
5309 msgstr "Tiến hành khởi động lại"
5310
5311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
5312 msgid "Perform reset"
5313 msgstr "Thực hiện khởi động lại"
5314
5315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5316 msgid "Permission denied"
5317 msgstr "Bạn không có quyền làm"
5318
5319 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5320 msgid "Persistent Keep Alive"
5321 msgstr "Giữ liên tục"
5322
5323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5324 msgid "Phy Rate:"
5325 msgstr "Tốc độ Phy"
5326
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
5328 msgid "Physical Settings"
5329 msgstr "Cài đặt căn bản"
5330
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5334 msgid "Ping"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5343 msgid "Pkts."
5344 msgstr ""
5345
5346 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5347 msgid "Please enter your username and password."
5348 msgstr "Nhập tên và mật mã"
5349
5350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
5351 msgid "Please select the file to upload."
5352 msgstr ""
5353
5354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5355 msgid "Policy"
5356 msgstr "Chính sách"
5357
5358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5359 msgid "Port"
5360 msgstr "Cửa "
5361
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
5363 msgid "Port isolation"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5367 msgid "Port status:"
5368 msgstr "Trạng thái cổng:"
5369
5370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5371 msgid "Potential negation of: %s"
5372 msgstr "Phủ định tiềm năng của: %s"
5373
5374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5375 msgid "Power Management Mode"
5376 msgstr "Chế độ kiểm soát năng lượng"
5377
5378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5379 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5380 msgstr "Lỗi CRC ưu tiên (CRCP_P)"
5381
5382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5383 msgid "Prefer LTE"
5384 msgstr "Ưu tiên LTE"
5385
5386 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5387 msgid "Prefer UMTS"
5388 msgstr "Ưu tiên UMTS"
5389
5390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5391 msgid "Prefix Delegated"
5392 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
5393
5394 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5395 msgid "Preshared Key"
5396 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
5397
5398 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
5399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
5400 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5401 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5402 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5403 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5404 msgid ""
5405 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5406 "ignore failures"
5407 msgstr ""
5408 "Coi như thiết bị mạng ngang hàng mất kết nối sau số lần kiểm tra lỗi bằng "
5409 "phương pháp LCP, sử dụng 0 để bỏ qua"
5410
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5412 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5413 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này"
5414
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
5416 msgid "Prevents client-to-client communication"
5417 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
5418
5419 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5420 msgid "Primary Slave"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
5424 msgctxt "VLAN port state"
5425 msgid "Primary VLAN ID"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5429 msgid ""
5430 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5431 "better than current slave (better, 1)"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5435 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
5439 msgid "Priority"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
5443 msgctxt "MACVLAN mode"
5444 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5448 msgid "Private Key"
5449 msgstr "Khóa riêng tư"
5450
5451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5452 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5453 msgid "Processes"
5454 msgstr "Tiến trình"
5455
5456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5457 msgid "Prot."
5458 msgstr "Giao thức"
5459
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5467 msgid "Protocol"
5468 msgstr "Giao thức"
5469
5470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5471 msgid "Provide NTP server"
5472 msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
5473
5474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5475 msgid "Provide new network"
5476 msgstr "Cung cấp mạng mới"
5477
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5479 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5480 msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
5481
5482 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5483 msgid "Public Key"
5484 msgstr "Khóa công khai"
5485
5486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5487 msgid ""
5488 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5489 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5490 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5491 "code> file into the input field."
5492 msgstr ""
5493 "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn "
5494 "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy "
5495 "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin <code>*."
5496 "pub</code> vào trường đầu vào. "
5497
5498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5499 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5500 msgstr ""
5501 "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách"
5502
5503 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5504 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5505 msgid "QMI Cellular"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5509 msgid "Quality"
5510 msgstr "Chất lượng"
5511
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5513 msgid ""
5514 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5515 "servers"
5516 msgstr ""
5517 "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
5518 "phân giải tên miền\">DNS</abbr>"
5519
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
5521 msgid "Query interval"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5525 msgid "Query response interval"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
5529 msgid "R0 Key Lifetime"
5530 msgstr "Thời hạn khóa R0"
5531
5532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5533 msgid "R1 Key Holder"
5534 msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
5535
5536 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5537 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5538 msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
5539
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5541 msgid "RSSI threshold for joining"
5542 msgstr "Ngưỡng RSSI có thể tham gia"
5543
5544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5545 msgid "RTS/CTS Threshold"
5546 msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
5547
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5550 msgid "RX"
5551 msgstr "RX"
5552
5553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5554 msgid "RX Rate"
5555 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
5556
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
5558 msgid "RX Rate / TX Rate"
5559 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
5560
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5562 msgid "Radius-Accounting-Port"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5566 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
5570 msgid "Radius-Accounting-Server"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
5574 msgid "Radius-Authentication-Port"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
5578 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5582 msgid "Radius-Authentication-Server"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5586 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5587 msgstr ""
5588 "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
5589 "yêu cầu điều này"
5590
5591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5592 msgid ""
5593 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5594 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5595 msgstr ""
5596 "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình <abbr title=\"Dynamic Host "
5597 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5598
5599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
5600 msgid "Really switch protocol?"
5601 msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
5602
5603 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5604 msgid "Realtime Graphs"
5605 msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
5606
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
5608 msgid "Reassociation Deadline"
5609 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
5610
5611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5612 msgid "Rebind protection"
5613 msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
5614
5615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5616 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5617 msgid "Reboot"
5618 msgstr "Khởi động lại"
5619
5620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5624 msgid "Rebooting…"
5625 msgstr "Đang khởi động lại..."
5626
5627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5628 msgid "Reboots the operating system of your device"
5629 msgstr "Khởi động lại hệ điều hành của công cụ"
5630
5631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5632 msgid "Receive"
5633 msgstr "Nhận"
5634
5635 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5636 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5637 msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard"
5638
5639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359
5640 msgid "Reconnect this interface"
5641 msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này"
5642
5643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5644 msgid "References"
5645 msgstr "Tham khảo"
5646
5647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5648 msgid "Refreshing"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5652 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5653 msgid "Relay"
5654 msgstr "Phục thuộc"
5655
5656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5657 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5658 msgid "Relay Bridge"
5659 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5660
5661 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5662 msgid "Relay between networks"
5663 msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
5664
5665 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5666 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5667 msgid "Relay bridge"
5668 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5669
5670 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5672 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5673 msgid "Remote IPv4 address"
5674 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa"
5675
5676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5678 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5679 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5680 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN"
5681
5682 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5683 msgid "Remote IPv6 address"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5687 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5688 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5692 msgid "Remove"
5693 msgstr "Loại bỏ"
5694
5695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5696 msgid "Replace wireless configuration"
5697 msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
5698
5699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5700 msgid "Request IPv6-address"
5701 msgstr "Yêu cầu địa chỉ mạng IPv6"
5702
5703 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5704 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5705 msgstr "Yêu cầu tiền tố IPv6 có độ dài"
5706
5707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5708 msgid "Request timeout"
5709 msgstr "Hết thời gian yêu cầu"
5710
5711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5713 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5714 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5715 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5716 msgstr ""
5717
5718 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5719 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5720 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5721 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5722 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5723 msgstr ""
5724
5725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5726 msgid "Required"
5727 msgstr "Bắt buộc"
5728
5729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5730 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5731 msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
5732
5733 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5734 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5735 msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này"
5736
5737 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5738 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5739 msgstr ""
5740 "Bắt buộc. Khóa công khai được mã hóa Base64 của thiết bị mạng ngang hàng"
5741
5742 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5743 msgid ""
5744 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5745 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5746 "routes through the tunnel."
5747 msgstr ""
5748 "Bắt buộc. Địa chỉ IP và tiền tố mà thiết bị mạng ngang hàng này được phép sử "
5749 "dụng bên trong đường hầm dữ liệu. Thông thường, địa chỉ IP của đường hầm dữ "
5750 "liệu ngang hàng và các mạng mà thiết bị mạng ngang hàng định tuyến qua đường "
5751 "hầm dữ liệu này."
5752
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5756 msgid "Requires hostapd"
5757 msgstr "Yêu cầu hostapd"
5758
5759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5761 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5766 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5767 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ EAP"
5768
5769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5770 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5771 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ OWE"
5772
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5775 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5776 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE"
5777
5778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5780 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5784 msgid ""
5785 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5786 "come from unsigned domains"
5787 msgstr ""
5788 "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
5789 "sự đến từ nó"
5790
5791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
5797 msgid "Requires wpa-supplicant"
5798 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant"
5799
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5802 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5807 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5808 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với EAP hỗ trợ"
5809
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5811 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5812 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với OWE hỗ trợ"
5813
5814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5817 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5818 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ"
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5822 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5826 msgid "Reselection policy for primary slave"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5830 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5833 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
5835 msgid "Reset"
5836 msgstr "Khởi động lại"
5837
5838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5839 msgid "Reset Counters"
5840 msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
5841
5842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5843 msgid "Reset to defaults"
5844 msgstr "Phục hồi về mặc định"
5845
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5847 msgid "Resolv and Hosts Files"
5848 msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
5849
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5851 msgid "Resolve file"
5852 msgstr "Tập tin Resolv"
5853
5854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5855 msgid "Resource not found"
5856 msgstr "Không tìm được nguồn"
5857
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5861 msgid "Restart"
5862 msgstr "Khởi động lại"
5863
5864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5865 msgid "Restart Firewall"
5866 msgstr "Khởi động lại tường lửa"
5867
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5869 msgid "Restart radio interface"
5870 msgstr "Khởi động lại giao diện mạng không dây"
5871
5872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5873 msgid "Restore"
5874 msgstr "Phục hồi"
5875
5876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5877 msgid "Restore backup"
5878 msgstr "Phục hồi backup"
5879
5880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5882 msgid "Reveal/hide password"
5883 msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu"
5884
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
5886 msgid "Reverse path filter"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
5890 msgid "Revert"
5891 msgstr "Hoàn nguyên"
5892
5893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
5894 msgid "Revert changes"
5895 msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
5896
5897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
5898 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5899 msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
5900
5901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
5902 msgid "Reverting configuration…"
5903 msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
5904
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
5906 msgid ""
5907 "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
5908 "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
5909 "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on "
5910 "different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of "
5911 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
5912 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title="
5913 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title="
5914 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with "
5915 "boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/"
5916 "internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title="
5917 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title="
5918 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. "
5919 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
5920 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and "
5921 "duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC "
5922 "autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
5923 "strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages "
5924 "are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> "
5925 "<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5926 "Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to "
5927 "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links "
5928 "without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied "
5929 "hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless "
5930 "the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
5934 msgid "Robustness"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5938 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5939 msgstr "Thư mục gốc cho các tệp được lấy qua TFTP"
5940
5941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5942 msgid "Root preparation"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5946 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5950 msgid "Route Allowed IPs"
5951 msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
5952
5953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5954 msgid "Route table"
5955 msgstr "Bảng định tuyến"
5956
5957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5958 msgid "Route type"
5959 msgstr "Kiểu định tuyến"
5960
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
5962 msgid ""
5963 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
5964 "134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max "
5965 "9000 seconds."
5966 msgstr ""
5967
5968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5969 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5970 msgid "Router Password"
5971 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5975 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5976 msgid "Routes"
5977 msgstr "Định tuyến"
5978
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5980 msgid ""
5981 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5982 "can be reached."
5983 msgstr ""
5984 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
5985 "tiếp cận."
5986
5987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
5988 msgid "Rule"
5989 msgstr "Luật"
5990
5991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5992 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5993 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
5994
5995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5996 msgid "Run filesystem check"
5997 msgstr "Tiến hành kiểm tra thư mục hệ thống"
5998
5999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6000 msgid "Runtime error"
6001 msgstr "Lỗi"
6002
6003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6004 msgid "SHA256"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6009 msgid "SNR"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6013 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6014 msgid "SSH Access"
6015 msgstr "Kết nối SSH"
6016
6017 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6018 msgid "SSH server address"
6019 msgstr "Địa chỉ máy chủ SSH"
6020
6021 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6022 msgid "SSH server port"
6023 msgstr "Cổng máy chủ SSH"
6024
6025 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6026 msgid "SSH username"
6027 msgstr "Tên người dùng SSH"
6028
6029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6030 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6031 msgid "SSH-Keys"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
6037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6039 msgid "SSID"
6040 msgstr "SSID"
6041
6042 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6043 msgid "SSTP"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6047 msgid "SSTP Server"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6051 msgid "SWAP"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6056 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6057 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6058 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
6060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6061 msgid "Save"
6062 msgstr "Lưu"
6063
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6066 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6067 msgid "Save & Apply"
6068 msgstr "Lưu & áp dụng "
6069
6070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6071 msgid "Save error"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6075 msgid "Save mtdblock"
6076 msgstr "Lưu mtdblock"
6077
6078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
6079 msgid "Save mtdblock contents"
6080 msgstr "Lưu nội dung mtdblock"
6081
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
6083 msgid "Scan"
6084 msgstr "quét"
6085
6086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6087 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6088 msgid "Scheduled Tasks"
6089 msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình"
6090
6091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
6092 msgid "Section added"
6093 msgstr "Thêm mục"
6094
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6096 msgid "Section removed"
6097 msgstr "Xóa mục"
6098
6099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6100 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6101 msgstr "Xem hướng dẫn \"lắp\" để biết chi tiết"
6102
6103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6104 msgid ""
6105 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6106 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6107 "your device!"
6108 msgstr ""
6109 "chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng ảnh "
6110 "phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng phần mềm "
6111 "này tương thích với thiết bị của bạn"
6112
6113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
6115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
6116 msgid "Select file…"
6117 msgstr "Chọn tệp"
6118
6119 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6120 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6124 msgid "Send ICMP redirects"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
6129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6132 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6133 msgid ""
6134 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6135 "conjunction with failure threshold"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6139 msgid "Send the hostname of this device"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6143 msgid "Server Settings"
6144 msgstr "Cấu hình máy chủ"
6145
6146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6147 msgid "Service Name"
6148 msgstr "Tên dịch vụ"
6149
6150 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
6151 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
6152 msgid "Service Type"
6153 msgstr "Kiểu dịch vụ"
6154
6155 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6156 msgid "Services"
6157 msgstr "Dịch vụ "
6158
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6160 msgid "Session expired"
6161 msgstr "Phiên hết hạn"
6162
6163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6165 msgid "Set Static"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
6169 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6170 msgstr ""
6171
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
6173 msgid ""
6174 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6175 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6176 msgstr ""
6177 "Đặt thuộc tính giao diện mạng bất kể nhà cung cấp liên kết (Nếu được chọn, "
6178 "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho "
6179 "thiết bị)."
6180
6181 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6182 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6187 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
6188 msgstr "Đặt giao diện mạng này làm chủ cho các dịch vụ sử dụng dhcpv6"
6189
6190 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6191 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6195 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6199 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6200 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6201 msgid "Setting PLMN failed"
6202 msgstr "Cài đặt PLMN không thành công"
6203
6204 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6205 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6206 msgid "Setting operation mode failed"
6207 msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công"
6208
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6211 msgid "Setup DHCP Server"
6212 msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
6213
6214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6215 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
6219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6220 msgid "Short GI"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
6224 msgid "Short Preamble"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6229 msgid "Show current backup file list"
6230 msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ"
6231
6232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6233 msgid "Show empty chains"
6234 msgstr "Hiển thị chuỗi trống"
6235
6236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6238 msgid "Show raw counters"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
6242 msgid "Shutdown this interface"
6243 msgstr "Tắt giao diện mạng này"
6244
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6255 msgid "Signal"
6256 msgstr "Tín hiệu"
6257
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
6259 msgid "Signal / Noise"
6260 msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
6261
6262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6263 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6264 msgstr "Độ suy hao tín hiệu (SATN)"
6265
6266 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
6267 msgid "Signal Refresh Rate"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6271 msgid "Signal:"
6272 msgstr "Tín hiệu:"
6273
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6276 msgid "Size"
6277 msgstr "Dung lượng "
6278
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6280 msgid "Size of DNS query cache"
6281 msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
6282
6283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6284 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6285 msgstr "Dung lượng thiết bị ZRam(MB)"
6286
6287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6289 msgid "Skip"
6290 msgstr "Chuyển"
6291
6292 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
6293 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6294 msgid "Skip to content"
6295 msgstr "Nhảy tới nội dung"
6296
6297 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
6298 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6299 msgid "Skip to navigation"
6300 msgstr "Chuyển đến mục định hướng"
6301
6302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6303 msgid "Slave Interfaces"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6307 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6308 msgid "Software VLAN"
6309 msgstr "VLAN phần mềm"
6310
6311 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6312 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6313 msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!"
6314
6315 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6316 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6317 msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu"
6318
6319 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6320 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6321 msgstr "Xin lỗi, máy chủ đã gặp lỗi không mong muốn"
6322
6323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
6324 msgid ""
6325 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6326 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6327 "instructions."
6328 msgstr ""
6329 "Xin lỗi, hệ thống hỗ trợ nầng cấp hiện tại không thể thực hiện được; ảnh "
6330 "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng "
6331 "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị."
6332
6333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6336 msgid "Source"
6337 msgstr "Nguồn"
6338
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6340 msgid "Source Address"
6341 msgstr "Địa chỉ nguồn"
6342
6343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6345 msgid "Source interface"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6349 msgid ""
6350 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6351 "dropped or delivered"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6355 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6359 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6363 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6367 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6371 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6372 msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
6373
6374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6375 msgid ""
6376 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6377 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6381 msgid ""
6382 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6383 "to be dead"
6384 msgstr ""
6385 "Chỉ định số lượng yêu cầu ARP tối đa cho đến khi máy chủ được coi là đã "
6386 "không hoạt động"
6387
6388 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6389 msgid ""
6390 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6391 "dead"
6392 msgstr ""
6393 "Chỉ định thời gian(giây) tối đa mà sau đó máy chủ được cho là đã không hoạt "
6394 "động"
6395
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6397 msgid ""
6398 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6399 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6400 "be reduced by the driver."
6401 msgstr ""
6402 "Chỉ định công suất truyền tối đa mà thiết bị phát wifi có thể sử dụng. Tùy "
6403 "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền "
6404 "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển."
6405
6406 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6407 msgid ""
6408 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6409 "carrier"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6413 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6417 msgid ""
6418 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6419 "failover event in 200ms intervals"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6423 msgid ""
6424 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6425 "the next one"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6429 msgid ""
6430 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6431 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6435 msgid ""
6436 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6437 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6441 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6445 msgid ""
6446 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6447 "LACPDU packets"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6451 msgid ""
6452 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6453 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6457 msgid "Specifies the system priority"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6461 msgid ""
6462 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6463 "link failure detection"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6467 msgid ""
6468 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6469 "link recovery detection"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
6473 msgid ""
6474 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6475 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6476 "wireless settings."
6477 msgstr ""
6478
6479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6480 msgid ""
6481 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6482 "traffic should be filtered for link monitoring"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6486 msgid ""
6487 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6488 "address at enslavement"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6492 msgid ""
6493 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6494 "netif_carrier_ok()"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6498 msgid ""
6499 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6503 msgid ""
6504 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6508 msgid ""
6509 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6510 "slave while it is available"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6514 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6515 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6516 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6517 msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)."
6518
6519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6520 msgid ""
6521 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6522 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6523 "<code>00..FF</code> (optional)."
6524 msgstr ""
6525
6526 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6527 msgid ""
6528 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6529 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6530 "<code>00..FF</code> (optional)."
6531 msgstr ""
6532
6533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6534 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6535 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6537 msgid ""
6538 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6539 "default (64) (optional)."
6540 msgstr ""
6541
6542 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6543 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6544 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6545 msgid ""
6546 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6547 "default (64)."
6548 msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). "
6549
6550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6552 msgid ""
6553 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6554 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6555 "FF</code> (optional)."
6556 msgstr ""
6557
6558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6561 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6562 msgid ""
6563 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6564 "bytes) (optional)."
6565 msgstr ""
6566
6567 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6568 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6569 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6570 msgid ""
6571 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6572 "bytes)."
6573 msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)"
6574
6575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
6576 msgid "Specify the secret encryption key here."
6577 msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây"
6578
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
6580 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6585 msgid "Start"
6586 msgstr "Bắt đầu "
6587
6588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6589 msgid "Start WPS"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6593 msgid "Start priority"
6594 msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
6595
6596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
6597 msgid "Start refresh"
6598 msgstr ""
6599
6600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
6601 msgid "Starting configuration apply…"
6602 msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..."
6603
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6606 msgid "Starting wireless scan..."
6607 msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
6608
6609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6610 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6611 msgid "Startup"
6612 msgstr "Khởi động"
6613
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6615 msgid "Static IPv4 Routes"
6616 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv4"
6617
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6619 msgid "Static IPv6 Routes"
6620 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
6621
6622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6624 msgid "Static Lease"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6628 msgid "Static Leases"
6629 msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
6630
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
6632 msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6636 msgid "Static Routes"
6637 msgstr "Định tuyến tĩnh"
6638
6639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6641 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6642 msgid "Static address"
6643 msgstr "Địa chỉ tĩnh"
6644
6645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6646 msgid ""
6647 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6648 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6649 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6650 msgstr ""
6651 "Địa chỉ cấp phát tĩnh được sử dụng để gán địa chỉ IP cố định và tên máy chủ "
6652 "tượng trưng cho các máy khách của dịch vụ DHCP. Chúng cũng được yêu cầu cho "
6653 "các cấu hình giao diện mạng không động trong đó chỉ các máy chủ được chỉ "
6654 "định cấp phát tương ứng được phục vụ."
6655
6656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
6657 msgid "Station inactivity limit"
6658 msgstr "Giới hạn không hoạt động của máy trạm"
6659
6660 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6664 msgid "Status"
6665 msgstr "Trạng thái"
6666
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367
6668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6669 msgid "Stop"
6670 msgstr "Dừng"
6671
6672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6673 msgid "Stop WPS"
6674 msgstr ""
6675
6676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
6678 msgid "Stop refresh"
6679 msgstr ""
6680
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6682 msgid "Strict filtering"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6686 msgid "Strict order"
6687 msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
6688
6689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6690 msgid "Strong"
6691 msgstr "Mạnh"
6692
6693 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
6695 msgid "Submit"
6696 msgstr "Trình "
6697
6698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6699 msgid "Suppress logging"
6700 msgstr "Dừng lưu nhật ký"
6701
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6703 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6704 msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này"
6705
6706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6707 msgid "Swap free"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6711 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6712 msgid "Switch"
6713 msgstr "Chuyển đổi"
6714
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6716 msgid "Switch %q"
6717 msgstr "Chuyển đổi %q"
6718
6719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6720 msgid ""
6721 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6722 msgstr ""
6723 "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể "
6724 "không chính xác "
6725
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6727 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6728 msgid "Switch VLAN"
6729 msgstr "Đổi VLAN"
6730
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
6732 msgid "Switch port"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6736 msgid "Switch protocol"
6737 msgstr "Đổi giao thức"
6738
6739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6741 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6742 msgid "Switch to CIDR list notation"
6743 msgstr "Chuyển sang ký hiệu danh sách CIDR"
6744
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
6746 msgid "Symbolic link"
6747 msgstr "Đường dẫn tham chiếu"
6748
6749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6750 msgid "Sync with NTP-Server"
6751 msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
6752
6753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6754 msgid "Sync with browser"
6755 msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
6756
6757 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6760 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6761 msgid "System"
6762 msgstr "Hệ thống"
6763
6764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6765 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6766 msgid "System Log"
6767 msgstr "Nhật ký hệ thống"
6768
6769 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6770 msgid "System Priority"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6774 msgid "System Properties"
6775 msgstr "Thuộc tính hệ thống"
6776
6777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6778 msgid "System log buffer size"
6779 msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống"
6780
6781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6782 msgid "TCP:"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6786 msgid "TFTP Settings"
6787 msgstr "Cài đặt TFTP"
6788
6789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6790 msgid "TFTP server root"
6791 msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
6792
6793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6795 msgid "TX"
6796 msgstr "TX"
6797
6798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6799 msgid "TX Rate"
6800 msgstr "Tốc độ truyền"
6801
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
6803 msgid "TX queue length"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6809 msgid "Table"
6810 msgstr "Bảng"
6811
6812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6816 msgid "Target"
6817 msgstr "Mục tiêu"
6818
6819 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6820 msgid "Target network"
6821 msgstr "Mạng đích"
6822
6823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6824 msgid "Terminate"
6825 msgstr "Kết thúc"
6826
6827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
6828 msgid ""
6829 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6830 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6831 "Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
6832 msgstr ""
6833
6834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6835 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6836 msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
6837
6838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
6839 msgid ""
6840 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6841 "weight specified here"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6845 msgid ""
6846 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6847 "username instead of the user ID!"
6848 msgstr ""
6849 "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
6850 "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng"
6851
6852 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6853 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6854 msgstr ""
6855
6856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6858 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6859 msgid ""
6860 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6861 msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu kia đường hầm dữ liệu."
6862
6863 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6864 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6865 msgstr ""
6866
6867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6868 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6869 msgid ""
6870 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6871 msgstr ""
6872
6873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6875 msgid ""
6876 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6877 msgstr ""
6878
6879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1001
6880 msgid "The VLAN ID must be unique"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
6884 msgid ""
6885 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6886 "code> and <code>_</code>"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6890 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
6894 msgid ""
6895 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6896 "network"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
6900 msgid ""
6901 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6902 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6903 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6904 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6905 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6906 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6907 "state."
6908 msgstr ""
6909
6910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6912 msgid ""
6913 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6914 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6915 msgstr ""
6916 "Tập tin công cụ của bộ nhớ hoặc phân vùng (<abbr title=\"Ví dụ\">e.g.</abbr> "
6917 "<code>/dev/sda1</code>)"
6918
6919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:564
6920 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6924 msgid ""
6925 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6926 "properly."
6927 msgstr ""
6928 "Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường"
6929
6930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6931 msgid ""
6932 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6933 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6934 "'Continue' below to start the flash procedure."
6935 msgstr ""
6936 "Ảnh phần mềm đã được tải lên. Dưới đây là tổng kiểm tra và kích thước tệp "
6937 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
6938 "<br /> Nhấp vào ' Tiếp tục ' bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
6939
6940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6941 msgid "The following rules are currently active on this system."
6942 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
6943
6944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6945 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6946 msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
6947
6948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6949 msgid "The given SSH public key has already been added."
6950 msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm"
6951
6952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6953 msgid ""
6954 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6955 "ECDSA keys."
6956 msgstr ""
6957 "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
6958 "ECDSA công khai thích hợp."
6959
6960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
6961 msgid "The interface name is already used"
6962 msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
6963
6964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
6965 msgid "The interface name is too long"
6966 msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
6967
6968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6970 msgid ""
6971 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6972 "addresses."
6973 msgstr ""
6974 "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các "
6975 "địa chỉ IPv6"
6976
6977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6979 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6980 msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)"
6981
6982 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6983 msgid "The local IPv4 address"
6984 msgstr ""
6985
6986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6988 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6989 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6990 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6991 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)"
6992
6993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6994 msgid "The local IPv4 netmask"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6999 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7000 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7001 msgstr ""
7002
7003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
7004 msgid ""
7005 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7006 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7007 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7008 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7009 "detect the loss of the last member of a group"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
7013 msgid ""
7014 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7015 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7016 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7017 "host responses are spread out over a larger interval"
7018 msgstr ""
7019
7020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
7021 msgid ""
7022 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7023 "abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max "
7024 "255."
7025 msgstr ""
7026
7027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7028 msgid "The network name is already used"
7029 msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
7030
7031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7032 #, fuzzy
7033 msgid ""
7034 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7035 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7036 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7037 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7038 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7039 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7040 msgstr ""
7041 "Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số <abbr title="
7042 "\" Mạng cục bộ ảo\"> Vlan</abbr>s trong đó các máy tính có thể giao tiếp "
7043 "trực tiếp với nhau. <Abbr title=\"Mạng cục bộ ảo\"> Vlan </abbr>s thường "
7044 "được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có một "
7045 "cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và "
7046 "các cổng khác cho mạng cục bộ."
7047
7048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
7049 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7054 msgid "The reboot command failed with code %d"
7055 msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d"
7056
7057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7058 msgid "The restore command failed with code %d"
7059 msgstr "Lệnh khôi phục không thành công với mã lỗi %d"
7060
7061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
7062 msgid ""
7063 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7064 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7065 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7066 msgstr ""
7067
7068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7069 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7070 msgstr "Chế độ %s được chọn không tương thích với mã hóa %s"
7071
7072 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7073 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7074 msgstr "Mã thông báo bảo mật đã gửi không hợp lệ hoặc đã hết hạn!"
7075
7076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7077 msgid ""
7078 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7079 "when finished."
7080 msgstr ""
7081 "Hệ thống hiện đang xóa phân vùng cấu hình và sẽ tự khởi động lại khi hoàn "
7082 "tất."
7083
7084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
7085 #, fuzzy
7086 msgid ""
7087 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7088 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7089 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7090 "settings."
7091 msgstr ""
7092 "Hệ thống bây giờ đang nạp.<br /> KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Chờ một "
7093 "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy "
7094 "tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. "
7095
7096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7097 msgid ""
7098 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7099 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7100 msgstr ""
7101 "Hệ thống hiện đang khởi động lại. Nếu cấu hình sau khôi phục thay đổi địa "
7102 "chỉ IP LAN hiện tại, bạn có thể cần phải kết nối lại theo cách thủ công."
7103
7104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7105 msgid "The system password has been successfully changed."
7106 msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công"
7107
7108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
7109 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7110 msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
7111
7112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7113 msgid ""
7114 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7115 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7116 "\"Cancel\" to abort the operation."
7117 msgstr ""
7118 "Các kho lưu trữ sao lưu được tải lên có vẻ hợp lệ và chứa các tệp được liệt "
7119 "kê dưới đây. Nhấn \"Tiếp tục \" để khôi phục bản sao lưu và khởi động lại "
7120 "hoặc \"Hủy\" để hủy bỏ thao tác."
7121
7122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7123 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7124 msgstr "Không thể đọc được bản sao lưu đã tải lên"
7125
7126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7127 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7128 msgstr "Phần mềm được tải lên không cho phép giữ cấu hình hiện tại."
7129
7130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7131 msgid ""
7132 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7133 "you choose the generic image format for your platform."
7134 msgstr ""
7135 "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
7136 "chọn một image format tổng quát cho platform."
7137
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
7139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7140 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7141 msgstr ""
7142
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
7144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
7145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7147 msgid "There are no active leases"
7148 msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
7149
7150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
7151 msgid "There are no changes to apply"
7152 msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
7153
7154 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7155 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7156 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
7157 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7158 msgid ""
7159 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7160 "protect the web interface."
7161 msgstr ""
7162 "Không có mật khẩu nào được đặt trên thiết bị. Vui lòng định cấu hình mật "
7163 "khẩu gốc để bảo vệ giao diện web."
7164
7165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7166 msgid "This IPv4 address of the relay"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7170 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7171 msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn"
7172
7173 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7174 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7175 msgstr "Tập tin không giống như một tệp PEM hợp lệ"
7176
7177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7178 msgid ""
7179 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7180 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7181 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7182 msgstr ""
7183 "Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy "
7184 "chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ <abbr title =\"Hệ thống tên miền\"> DNS </"
7185 "abbr> . "
7186
7187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
7188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7189 msgid ""
7190 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7191 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7192 "configurations are automatically preserved."
7193 msgstr ""
7194 "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thư mục phù hợp để đưa "
7195 "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sửa đổi trong /etc/config/ "
7196 "và một số cấu hình khác được tự động giữ nguyên"
7197
7198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7199 msgid ""
7200 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7201 "password if no update key has been configured"
7202 msgstr ""
7203 "Đây có thẻ là \"Khóa cập nhật\" được cấu hình cho đường hầm dữ liệu hoặc mật "
7204 "khẩu nếu không có khóa cập nhật nào được cấu hình"
7205
7206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7207 msgid ""
7208 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7209 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7210 msgstr ""
7211 "Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây "
7212 "(trước 'exit 0) để thực thi chúng ở cuối quá trình khởi động"
7213
7214 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7215 msgid ""
7216 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7217 "ends with <code>...:2/64</code>"
7218 msgstr ""
7219 "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
7220 "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
7221
7222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7223 msgid ""
7224 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7225 "abbr> in the local network"
7226 msgstr ""
7227 "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
7228 "nhất trong mạng địa phương. "
7229
7230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7231 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7232 msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài khoản"
7233
7234 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7235 msgid ""
7236 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7240 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7241 msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định nghĩa."
7242
7243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7244 msgid ""
7245 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7246 msgstr ""
7247
7248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7249 msgid ""
7250 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7251 "their status."
7252 msgstr ""
7253 "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
7254 "và tình trạng của chúng."
7255
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
7257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
7258 msgid ""
7259 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7260 msgstr ""
7261
7262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
7263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
7264 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7265 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7266 msgid "This section contains no values yet"
7267 msgstr "Phần này chưa có giá trị nào"
7268
7269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7270 msgid "Time Synchronization"
7271 msgstr "Đồng bộ thời gian"
7272
7273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
7274 msgid "Time in milliseconds"
7275 msgstr ""
7276
7277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
7278 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7279 msgstr ""
7280
7281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7282 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7283 msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
7284
7285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7286 msgid "Timed-out"
7287 msgstr ""
7288
7289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
7290 msgid "Timeout in seconds"
7291 msgstr ""
7292
7293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
7294 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7295 msgstr ""
7296
7297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
7298 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7299 msgstr ""
7300
7301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7302 msgid "Timezone"
7303 msgstr "Múi giờ "
7304
7305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7306 msgid "To login…"
7307 msgstr "Đến phần đăng nhập"
7308
7309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
7310 msgid ""
7311 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7312 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7313 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7314 msgstr ""
7315 "Để khôi phục các tệp cấu hình, bạn có thể tải lên một bản sao lưu đã được "
7316 "tạo trước đó tại đây. Để đặt lại chương trình cơ sở về trạng thái ban đầu, "
7317 "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
7318 "squashfs)."
7319
7320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
7321 msgid "Tone"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7325 msgid "Total Available"
7326 msgstr "Tất cả có sẵn"
7327
7328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7331 msgid "Traceroute"
7332 msgstr "Theo dấu định tuyến"
7333
7334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7336 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7337 msgid "Traffic"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7341 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7342 msgid "Traffic Class"
7343 msgstr ""
7344
7345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7346 msgid "Transfer"
7347 msgstr "Chuyển giao"
7348
7349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7350 msgid "Transmit"
7351 msgstr "Transmit"
7352
7353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7354 msgid "Transmit Hash Policy"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7358 msgid "Trigger"
7359 msgstr "Kích"
7360
7361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7362 msgid "Trigger Mode"
7363 msgstr "Chế độ kích"
7364
7365 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7366 msgid "Tunnel ID"
7367 msgstr "ID đường hầm dữ liệu"
7368
7369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
7370 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7371 msgid "Tunnel Interface"
7372 msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
7373
7374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7377 msgid "Tunnel Link"
7378 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
7379
7380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
7381 msgid "Tunnel device"
7382 msgstr ""
7383
7384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7385 msgid "Tx-Power"
7386 msgstr "Năng lượng truyền"
7387
7388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
7390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7392 msgid "Type"
7393 msgstr "Loại "
7394
7395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7396 msgid "UDP:"
7397 msgstr ""
7398
7399 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
7400 msgid "UMTS only"
7401 msgstr "Chỉ UMTS"
7402
7403 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7404 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7405 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7406 msgstr ""
7407
7408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7410 msgid "UUID"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7416 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7417 msgid "Unable to determine device name"
7418 msgstr "Không thể xác định tên thiết bị"
7419
7420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7421 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7422 msgid "Unable to determine external IP address"
7423 msgstr "Không thể xác định địa chỉ IP ngoại"
7424
7425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7426 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7427 msgid "Unable to determine upstream interface"
7428 msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
7429
7430 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7431 msgid "Unable to dispatch"
7432 msgstr "Không thể gửi"
7433
7434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7436 msgid "Unable to load log data:"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7440 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7441 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7442 msgid "Unable to obtain client ID"
7443 msgstr "Không thể có được ID máy khách"
7444
7445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7446 msgid "Unable to obtain mount information"
7447 msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết"
7448
7449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7450 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7454 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7459 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7460 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR"
7461
7462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7463 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7464 msgid "Unable to resolve peer host name"
7465 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng"
7466
7467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7468 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7469 msgstr ""
7470
7471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
7473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7474 msgid "Unable to save contents: %s"
7475 msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
7476
7477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7478 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7479 msgstr ""
7480
7481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7482 msgid "Unexpected reply data format"
7483 msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
7484
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
7486 msgid ""
7487 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7488 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7489 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7490 "generated at first install."
7491 msgstr ""
7492
7493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
7494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7496 msgid "Unknown"
7497 msgstr "Không xác định"
7498
7499 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7500 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7501 msgstr ""
7502
7503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
7504 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7505 msgid "Unknown error (%s)"
7506 msgstr "Lỗi không xác định (%s"
7507
7508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7509 msgid "Unknown error code"
7510 msgstr "Mã lỗi không xác định"
7511
7512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
7513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7514 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7515 msgid "Unmanaged"
7516 msgstr "Hủy quản lý"
7517
7518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7520 msgid "Unmount"
7521 msgstr "Hủy gắn kết"
7522
7523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7524 msgid "Unnamed key"
7525 msgstr "Khóa không tên"
7526
7527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
7528 msgid "Unsaved Changes"
7529 msgstr "Thay đổi không lưu"
7530
7531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7532 msgid "Unspecified error"
7533 msgstr "Lỗi không thể xác định"
7534
7535 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7537 msgid "Unsupported MAP type"
7538 msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP"
7539
7540 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7542 msgid "Unsupported modem"
7543 msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ"
7544
7545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
7546 msgid "Unsupported protocol type."
7547 msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ"
7548
7549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7550 msgid "Up"
7551 msgstr "Lên"
7552
7553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7554 msgid "Up Delay"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
7558 msgid "Upload"
7559 msgstr "Tải lên"
7560
7561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7562 msgid ""
7563 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7564 msgstr ""
7565 "Tải lên ảnh phần mềm cập nhật hệ thống tương thích tại đây để thay thế phần "
7566 "mềm đang chạy."
7567
7568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7571 msgid "Upload archive..."
7572 msgstr "Tải dữ liệu lên ..."
7573
7574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
7575 msgid "Upload file"
7576 msgstr "Tải tập tin lên"
7577
7578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
7579 msgid "Upload file…"
7580 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7581
7582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
7583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
7584 msgid "Upload request failed: %s"
7585 msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s"
7586
7587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
7588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
7589 msgid "Uploading file…"
7590 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7591
7592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7593 msgid ""
7594 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7595 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7596 "restarted to apply the updated configuration."
7597 msgstr ""
7598 "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới "
7599 "dạng <em>wifinet#</em> và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới"
7600
7601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7603 msgid "Uptime"
7604 msgstr "Uptime"
7605
7606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7607 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7608 msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>"
7609
7610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7611 msgid "Use DHCP advertised servers"
7612 msgstr "Dùng máy chủ quảng bá HDCP"
7613
7614 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7615 msgid "Use DHCP gateway"
7616 msgstr "Dùng DHCP gateway"
7617
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
7619 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7620 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
7621 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7622 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp"
7623
7624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7625 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7626 msgstr "Sử dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2"
7627
7628 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7630 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7632 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7634 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7635 msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7636
7637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7641 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7642 msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7643
7644 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7645 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7649 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7653 msgid ""
7654 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7655 "(encap2+3)"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7659 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7660 msgstr "Sử dụng như overlay ngoại (/overlay)"
7661
7662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7663 msgid "Use as root filesystem (/)"
7664 msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
7665
7666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7667 msgid "Use broadcast flag"
7668 msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
7669
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
7671 msgid "Use builtin IPv6-management"
7672 msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
7673
7674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
7675 msgid "Use custom DNS servers"
7676 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
7677
7678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
7679 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7680 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
7681 msgid "Use default gateway"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
7685 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7686 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
7687 msgid "Use gateway metric"
7688 msgstr "Sử dụng gateway metric"
7689
7690 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7691 msgid "Use legacy MAP"
7692 msgstr ""
7693
7694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7695 msgid ""
7696 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7697 "instead of RFC7597"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7701 msgid "Use routing table"
7702 msgstr "Sử dụng bảng định tuyến"
7703
7704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7705 msgid "Use system certificates"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7709 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7713 msgid ""
7714 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7715 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7716 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7717 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7718 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7719 msgstr ""
7720 "Sử dụng nút <em>Thêm</em> để thêm mục cho cấp phát IP mới. <em>Địa chỉ MAC</"
7721 "em> xác định máy chủ, <em>Địa chỉ IPv4</em> chỉ định địa chỉ cố định và "
7722 "<em>Tên máy chủ</em> được chỉ định làm tên tượng trưng khi máy chủ yêu cầu. "
7723 "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian "
7724 "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn."
7725
7726 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7727 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7731 msgid ""
7732 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7733 msgstr ""
7734
7735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7737 msgid "Used"
7738 msgstr "Đã sử dụng"
7739
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
7741 msgid "Used Key Slot"
7742 msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
7743
7744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
7745 msgid ""
7746 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7747 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7748 msgstr ""
7749 "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. "
7750 "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường"
7751
7752 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7753 msgid "User Group"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7757 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7758 msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)"
7759
7760 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7761 msgid "User key (PEM encoded)"
7762 msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)"
7763
7764 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7765 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7766 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7767 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7768 msgid "Username"
7769 msgstr "Tên người dùng "
7770
7771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
7772 msgid "VC-Mux"
7773 msgstr ""
7774
7775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
7776 msgid "VDSL"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
7780 msgctxt "MACVLAN mode"
7781 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:465
7785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
7786 msgid "VLAN (802.1ad)"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:464
7790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
7791 msgid "VLAN (802.1q)"
7792 msgstr ""
7793
7794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:529
7795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:982
7796 msgid "VLAN ID"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7800 msgid "VLANs on %q"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7804 msgid "VPN"
7805 msgstr "VPN"
7806
7807 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7808 msgid "VPN Local address"
7809 msgstr "Địa chỉ cục bộ VPN"
7810
7811 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7812 msgid "VPN Local port"
7813 msgstr "Cổng cục bộ VPN"
7814
7815 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7816 msgid "VPN Protocol"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7820 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7822 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7823 msgid "VPN Server"
7824 msgstr "Máy chủ VPN"
7825
7826 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7827 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7828 msgid "VPN Server port"
7829 msgstr "Cổng máy chủ VPM"
7830
7831 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7832 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7833 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7834 msgstr "Chứng chỉ của máy chủ VPN được băm theo thuật toán SHA1"
7835
7836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7837 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7838 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7839 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)"
7840
7841 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7842 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7846 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7847 msgid "VXLAN network identifier"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7851 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7856 msgid ""
7857 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7858 "the \"ca-bundle\" package"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7862 msgid "Validation for all slaves"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7866 msgid "Validation only for active slave"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7870 msgid "Validation only for backup slaves"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
7874 msgid "Value must not be empty"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7878 msgid "Vendor"
7879 msgstr "Máy cung cấp"
7880
7881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7882 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7883 msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
7884
7885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7886 msgid "Verifying the uploaded image file."
7887 msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên."
7888
7889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7890 msgid "Very High"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
7894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1162
7895 msgid "Virtual Ethernet"
7896 msgstr ""
7897
7898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
7899 msgid "Virtual dynamic interface"
7900 msgstr "Giao diện mạng ảo động"
7901
7902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
7903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
7904 msgid "WDS"
7905 msgstr "WDS"
7906
7907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
7908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7909 msgid "WEP Open System"
7910 msgstr "Hệ thống mở WEP"
7911
7912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
7913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7914 msgid "WEP Shared Key"
7915 msgstr "Khóa dùng chung WEP"
7916
7917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7918 msgid "WEP passphrase"
7919 msgstr "Mật khẩu WEP"
7920
7921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
7922 msgid "WMM Mode"
7923 msgstr "Chế độ WMM"
7924
7925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7926 msgid "WPA passphrase"
7927 msgstr "Mật khẩu WPA"
7928
7929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7930 msgid ""
7931 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7932 "and ad-hoc mode) to be installed."
7933 msgstr ""
7934 "Mã hóa WPA yêu cầu phải cài đặt wpa_supplicant (đối với chế độ máy khách) "
7935 "hoặc hostapd (đối với chế độ AP và ad-hoc)."
7936
7937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7938 msgid "WPS status"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7942 msgid "Waiting for device..."
7943 msgstr "Đợi thiết bị..."
7944
7945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
7946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7947 msgid "Warning"
7948 msgstr "Cảnh báo"
7949
7950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7951 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7952 msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
7953
7954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7955 msgid "Weak"
7956 msgstr "Yếu"
7957
7958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
7959 msgid ""
7960 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
7961 "preference value are considered first when allocating subnets."
7962 msgstr ""
7963
7964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
7965 msgid ""
7966 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7967 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7968 "key options."
7969 msgstr ""
7970 "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn "
7971 "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn "
7972 "phím R0 và R1"
7973
7974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
7975 msgid ""
7976 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7977 "802.11a/802.11g rates."
7978 msgstr ""
7979
7980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
7981 msgid ""
7982 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
7983 "may be significantly reduced."
7984 msgstr ""
7985
7986 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
7988 msgid "Width"
7989 msgstr "Độ dài"
7990
7991 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7992 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7993 msgid "WireGuard VPN"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7998 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7999 msgid "Wireless"
8000 msgstr "Không dây"
8001
8002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
8003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8004 msgid "Wireless Adapter"
8005 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
8006
8007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
8008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
8009 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8010 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8011 msgid "Wireless Network"
8012 msgstr "Mạng không dây"
8013
8014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
8015 msgid "Wireless Overview"
8016 msgstr "Tổng quan không dây"
8017
8018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
8019 msgid "Wireless Security"
8020 msgstr "Bảo mật không dây"
8021
8022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
8023 msgid "Wireless configuration migration"
8024 msgstr "Di chuyển cấu hình không dây"
8025
8026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8029 msgid "Wireless is disabled"
8030 msgstr "Thiết bị không dây đang bị vô hiệu hóa"
8031
8032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8035 msgid "Wireless is not associated"
8036 msgstr "Chưa được gắn với thiết bị không dây"
8037
8038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8039 msgid "Wireless network is disabled"
8040 msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
8041
8042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8043 msgid "Wireless network is enabled"
8044 msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
8045
8046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8047 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8048 msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống"
8049
8050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8051 msgid "Write system log to file"
8052 msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
8053
8054 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8055 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8056 msgstr ""
8057
8058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
8059 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8060 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8061 msgid "Yes"
8062 msgstr "Có"
8063
8064 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8065 msgid "Yes (none, 0)"
8066 msgstr ""
8067
8068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8069 msgid ""
8070 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8071 "Do you really want to shut down the interface?"
8072 msgstr ""
8073 "Bạn dường như hiện đang được kết nối với thiết bị thông qua giao diện \"%h"
8074 "\". Bạn có thực sự muốn tắt giao diện này không?"
8075
8076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8077 msgid ""
8078 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8079 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8080 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8081 msgstr ""
8082 "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt kịch bản khởi động tại đây. Thay đổi này sẽ "
8083 "được áp dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu "
8084 "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
8085 "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
8086
8087 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8088 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8089 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8090 msgid ""
8091 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8092 msgstr ""
8093 "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt "
8094 "động tốt."
8095
8096 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8097 msgid ""
8098 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8099 "interfaces!"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8103 msgid ""
8104 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8108 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8109 msgstr "Nén bằng thuật toán ZRam"
8110
8111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8112 msgid "ZRam Settings"
8113 msgstr "Thiết đặt ZRam"
8114
8115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8116 msgid "ZRam Size"
8117 msgstr "Kích cỡ ZRam"
8118
8119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8120 msgid "any"
8121 msgstr "Bất kể"
8122
8123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
8124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
8125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
8126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
8127 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
8128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8131 msgid "auto"
8132 msgstr "tự động"
8133
8134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8135 #, fuzzy
8136 msgid "automatic"
8137 msgstr "thống kê"
8138
8139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8140 msgid "baseT"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1323
8144 msgid "bridged"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8149 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8150 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8151 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8152 msgid "create"
8153 msgstr "Tạo"
8154
8155 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8156 msgid "create:"
8157 msgstr "Tạo:"
8158
8159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8192 msgid "dBm"
8193 msgstr "dBm"
8194
8195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
8196 msgid "disable"
8197 msgstr "Vô hiệu hóa"
8198
8199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
8200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
8201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
8202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
8203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
8204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8205 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8206 msgid "disabled"
8207 msgstr "Vô hiệu hóa"
8208
8209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
8210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
8211 msgid "driver default"
8212 msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj"
8213
8214 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8215 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8216 msgstr ""
8217
8218 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8219 msgid "e.g: dump"
8220 msgstr ""
8221
8222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
8223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
8224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8226 msgid "expired"
8227 msgstr "Hết hạn"
8228
8229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8230 msgid ""
8231 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8232 "abbr>-leases will be stored"
8233 msgstr ""
8234 "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8235 "abbr>-leases sẽ được lưu trữ"
8236
8237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8239 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8240 msgid "forward"
8241 msgstr "Chuyển tiếp"
8242
8243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8244 msgid "full-duplex"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8248 msgid "half-duplex"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8252 msgid "hexadecimal encoded value"
8253 msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
8254
8255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
8256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8257 msgid "hidden"
8258 msgstr ""
8259
8260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566
8261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
8262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
8263 msgid "hybrid mode"
8264 msgstr "Chế độ lai"
8265
8266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8267 msgid "if target is a network"
8268 msgstr "Nếu mục tiêu là một network"
8269
8270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8271 msgid "ignore"
8272 msgstr "Từ chối"
8273
8274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8277 msgid "input"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8281 msgid "key between 8 and 63 characters"
8282 msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
8283
8284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8285 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8286 msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
8287
8288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8289 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8290 msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương"
8291
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8293 msgid "medium security"
8294 msgstr "Độ mạnh vừa phải"
8295
8296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
8297 msgid "minutes"
8298 msgstr "Phút"
8299
8300 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8301 msgid "netif_carrier_ok()"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8305 msgid "no"
8306 msgstr "Không"
8307
8308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8309 msgid "no link"
8310 msgstr "Không có liên kết"
8311
8312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8313 msgid "non-empty value"
8314 msgstr "Giá trị không rỗng"
8315
8316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
8317 msgid "none"
8318 msgstr "không"
8319
8320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8323 msgid "not present"
8324 msgstr "Không có sẵn"
8325
8326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
8328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
8329 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8330 msgid "off"
8331 msgstr "Tắt"
8332
8333 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8334 msgid "on"
8335 msgstr "Bật"
8336
8337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8338 msgid "open network"
8339 msgstr "Mở mạng"
8340
8341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8342 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8343 msgid "output"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8347 msgid "positive decimal value"
8348 msgstr ""
8349
8350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8351 msgid "positive integer value"
8352 msgstr "Giá trị thập phân dương"
8353
8354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8355 msgid "random"
8356 msgstr "Ngẫu nhiên"
8357
8358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
8359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
8360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
8361 msgid "relay mode"
8362 msgstr ""
8363
8364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1324
8365 msgid "routed"
8366 msgstr "Định tuyến"
8367
8368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
8369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
8370 msgid "sec"
8371 msgstr "Giây"
8372
8373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
8374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
8375 msgid "server mode"
8376 msgstr "Chế độ máy chủ"
8377
8378 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8379 msgid "sstpc Log-level"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
8383 msgid "stateful-only"
8384 msgstr ""
8385
8386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618
8387 msgid "stateless"
8388 msgstr ""
8389
8390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
8391 msgid "stateless + stateful"
8392 msgstr ""
8393
8394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8395 msgid "strong security"
8396 msgstr "Mật khẩu mạnh"
8397
8398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8399 msgid "tagged"
8400 msgstr "Đã được gắn thẻ"
8401
8402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8403 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8404 msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
8405
8406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8407 msgid "unique value"
8408 msgstr "Giá trị độc nhất"
8409
8410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
8411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
8412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
8413 msgid "unknown"
8414 msgstr "Không xác định"
8415
8416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
8418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8421 msgid "unlimited"
8422 msgstr "Không giới hạn"
8423
8424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
8425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8434 msgid "unspecified"
8435 msgstr "Không được phân loại"
8436
8437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8438 msgid "unspecified -or- create:"
8439 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
8440
8441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8442 msgid "untagged"
8443 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
8444
8445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8448 msgid "valid IP address"
8449 msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ"
8450
8451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8452 msgid "valid IP address or prefix"
8453 msgstr "địa chỉ IP hoặc tiền tố hợp lệ"
8454
8455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8456 msgid "valid IPv4 CIDR"
8457 msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ"
8458
8459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8461 msgid "valid IPv4 address"
8462 msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8463
8464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8465 msgid "valid IPv4 address or network"
8466 msgstr "Mạng hoặc địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8467
8468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8469 msgid "valid IPv4 address:port"
8470 msgstr "Địa chỉ IPv4:cổng hợp lệ"
8471
8472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8473 msgid "valid IPv4 network"
8474 msgstr "Mạng IPv4 hợp lệ"
8475
8476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8477 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8478 msgstr "IPv4 hoặc IPv6 CIDR hợp lệ"
8479
8480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8481 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8482 msgstr "giá trị tiền tố IPv4 hợp lệ (0-32)"
8483
8484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8485 msgid "valid IPv6 CIDR"
8486 msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ"
8487
8488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8490 msgid "valid IPv6 address"
8491 msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ"
8492
8493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8494 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8495 msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tiền tố hợp lệ"
8496
8497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8498 msgid "valid IPv6 host id"
8499 msgstr "id máy chủ IPv6 hợp lệ"
8500
8501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8502 msgid "valid IPv6 network"
8503 msgstr "Mạng IPv6 hợp lệ"
8504
8505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8506 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8507 msgstr "Giá trị tiền tố IPv6 hợp lệ (0-128)"
8508
8509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8510 msgid "valid MAC address"
8511 msgstr "Địa chỉ MAC hợp lệ"
8512
8513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8514 msgid "valid UCI identifier"
8515 msgstr "định danh UCI hợp lệ"
8516
8517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8518 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8519 msgstr "Định danh UCI, tên máy chủ hoặc địa chỉ IP hợp lệ"
8520
8521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8523 msgid "valid address:port"
8524 msgstr "Địa-chỉ:cổng hợp lệ"
8525
8526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8528 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8529 msgstr "Ngày hợp lệ (YYYY-MM-DD)"
8530
8531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8532 msgid "valid decimal value"
8533 msgstr "Giá trị thập phân hợp lệ"
8534
8535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8536 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8537 msgstr "Khóa WEP thập lục phân hợp lệ"
8538
8539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8540 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8541 msgstr "Khóa WPA thập lục phân hợp lệ"
8542
8543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8544 msgid "valid host:port"
8545 msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ"
8546
8547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8552 msgid "valid hostname"
8553 msgstr "Tên máy chủ hợp lệ"
8554
8555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8556 msgid "valid hostname or IP address"
8557 msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ hợp lệ"
8558
8559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8560 msgid "valid integer value"
8561 msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ"
8562
8563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8564 msgid "valid network in address/netmask notation"
8565 msgstr "Mạng trong địa chỉ/netmask hợp lệ"
8566
8567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8568 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8569 msgstr "Số điện thoại hợp lệ (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8570
8571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8573 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8574 msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)"
8575
8576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8578 msgid "valid port value"
8579 msgstr "Giá trị cổng hợp lệ"
8580
8581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8582 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8583 msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)"
8584
8585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8586 msgid "value between %d and %d characters"
8587 msgstr ""
8588
8589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8590 msgid "value between %f and %f"
8591 msgstr "Giá trị giữa %f và %f"
8592
8593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8594 msgid "value greater or equal to %f"
8595 msgstr "Giá trị lớn hơn hoặc bằng %f"
8596
8597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8598 msgid "value smaller or equal to %f"
8599 msgstr "Giá trị nhỏ hơn hoặc bằng %f"
8600
8601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8602 msgid "value with %d characters"
8603 msgstr "giá trị với %d ký tự"
8604
8605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8606 msgid "value with at least %d characters"
8607 msgstr "giá trị với ít nhất %d ký tự"
8608
8609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8610 msgid "value with at most %d characters"
8611 msgstr "giá trị với tối đa %d ký tự"
8612
8613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8614 msgid "weak security"
8615 msgstr "Mật khẩu yếu"
8616
8617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8618 msgid "yes"
8619 msgstr "Có"
8620
8621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8622 msgid "« Back"
8623 msgstr "« Quay lại"
8624
8625 #~ msgid "Always announce default router"
8626 #~ msgstr "Luôn thông báo bộ định tuyến mặc định"
8627
8628 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8629 #~ msgstr ""
8630 #~ "Thông báo là bộ định tuyến mặc định ngay cả khi không có tiền tố công "
8631 #~ "khai nào"
8632
8633 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8634 #~ msgstr "Trạng thái và không gian trạng thái mặc định"
8635
8636 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8637 #~ msgstr "Dịch vụ quảng bá bộ định tuyến"
8638
8639 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8640 #~ msgstr "Tùy chỉnh IPv6-prefix"
8641
8642 #~ msgid "Default Route"
8643 #~ msgstr "Tuyến đường mặc định"
8644
8645 #~ msgid "Default gateway"
8646 #~ msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)"
8647
8648 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8649 #~ msgstr "Số lượng luồng song song được sử dụng để nén"
8650
8651 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8652 #~ msgstr "Chọn VPN là cách định tuyến mặc đinh"
8653
8654 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8655 #~ msgstr "Luồng nén ZRam"
8656
8657 #~ msgid "Profile"
8658 #~ msgstr "Hồ sơ"
8659
8660 #~ msgid ""
8661 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8662 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8663 #~ msgstr ""
8664 #~ "Yêu cầu phiên bản 'đầy đủ' của wpad/hostapd và hỗ trợ từ phần mềm điều "
8665 #~ "khiển wifi <br />(kể từ tháng 1 năm 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi và mt76) "
8666
8667 #~ msgid "Enable/Disable"
8668 #~ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
8669
8670 #~ msgid "No signal"
8671 #~ msgstr "Không có tín hiệu"
8672
8673 #~ msgid "Free"
8674 #~ msgstr "rỗi"
8675
8676 #~ msgid "Port %s"
8677 #~ msgstr "Cổng %s"
8678
8679 #~ msgid "Switch Port Mask"
8680 #~ msgstr "Chuyển đổi mặt nạ cổng"
8681
8682 #~ msgid "USB Device"
8683 #~ msgstr "Thiết bị USB"
8684
8685 #~ msgid "USB Ports"
8686 #~ msgstr "Cổng USB"
8687
8688 #~ msgid "Define a name for this network."
8689 #~ msgstr "Định tên cho mạng này"
8690
8691 #~ msgid "Bad address specified!"
8692 #~ msgstr "Địa chỉ không đạt yêu cầu"
8693
8694 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8695 #~ msgstr "Cài đặt iputils-traceroute6 cho IPv6 traceroute"
8696
8697 #~ msgid "Loading"
8698 #~ msgstr "Đang tải"
8699
8700 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8701 #~ msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
8702
8703 #~ msgid "Assign interfaces..."
8704 #~ msgstr "Chỉ định giao diện"
8705
8706 #~ msgid "Network without interfaces."
8707 #~ msgstr "Mạng không có giao diện mạng"
8708
8709 #~ msgid ""
8710 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8711 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8712 #~ msgstr ""
8713 #~ "Bạn thực sự muốn xóa giao diện mạng này? Việc xóa không thể được hoàn "
8714 #~ "tác! Bạn có thể mất quyền truy cập vào thiết bị này nếu bạn được kết nối "
8715 #~ "qua giao diện này"
8716
8717 #~ msgid "Realtime Connections"
8718 #~ msgstr "Kết nối thời gian thực"
8719
8720 #~ msgid "Realtime Load"
8721 #~ msgstr "Tải thời gian thực"
8722
8723 #~ msgid "Realtime Traffic"
8724 #~ msgstr "Lưu thông thời gian thực"
8725
8726 #~ msgid "Realtime Wireless"
8727 #~ msgstr "Mạng không dây thời gian thực"
8728
8729 #~ msgid ""
8730 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8731 #~ msgstr ""
8732 #~ "Trang này cung cấp một tổng quan về đang hoạt động kết nối mạng hiện tại."
8733
8734 #~ msgid "Changes applied."
8735 #~ msgstr "Thay đổi đã áp dụng"
8736
8737 #, fuzzy
8738 #~ msgid "(%s available)"
8739 #~ msgstr "(%s available)"
8740
8741 #~ msgid "Checksum"
8742 #~ msgstr "Checksum"
8743
8744 #~ msgid "Flash Firmware"
8745 #~ msgstr "Phần cứng flash"
8746
8747 #~ msgid "Proceed"
8748 #~ msgstr "Proceed"
8749
8750 #~ msgid ""
8751 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8752 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8753 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8754 #~ msgstr ""
8755 #~ "Filesystem mà được dùng để format memory (<abbr title=\"for example\">e.g."
8756 #~ "</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
8757 #~ "samp>)"
8758
8759 #~ msgid "Connection Limit"
8760 #~ msgstr "Giới hạn kết nối"
8761
8762 #~ msgid "Diversity"
8763 #~ msgstr "Tính đa dạng"
8764
8765 #~ msgid "Frame Bursting"
8766 #~ msgstr "Khung nổ"
8767
8768 #~ msgid ""
8769 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8770 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8771 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8772 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8773 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8774 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8775 #~ msgstr ""
8776 #~ "Trên trang này bạn có thể định cấu hình giao diện network. Bạn có thể bắt "
8777 #~ "cầu nhiều giao diện bằng cách đánh dấu &amp;quot;bridge interfaces&amp;"
8778 #~ "quot; field và nhập tên vào của nhiều giao diện network phân tách bởi "
8779 #~ "những khoảng trống. Bạn có thể cũng dùng <abbr title=\"Virtual Local Area "
8780 #~ "Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
8781 #~ "\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
8782
8783 #~ msgid "Receiver Antenna"
8784 #~ msgstr "Máy thu Antenna"
8785
8786 #~ msgid "Replace entry"
8787 #~ msgstr "thay đổi nội dung"
8788
8789 #~ msgid "Separate Clients"
8790 #~ msgstr "Cô lập đối tượng"
8791
8792 #~ msgid "Transmission Rate"
8793 #~ msgstr "Truyền tải rate"
8794
8795 #~ msgid "Transmit Power"
8796 #~ msgstr "Truyền tải năng lượng"
8797
8798 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8799 #~ msgstr "Máy phát Antenna"
8800
8801 #~ msgid "Uploaded File"
8802 #~ msgstr "Tập tin đã tải lên"
8803
8804 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8805 #~ msgstr "Những thay đối sau đây đã được để trở về tình trạng cũ. "
8806
8807 #~ msgid "Theme"
8808 #~ msgstr "Thiết kế"
8809
8810 #~ msgid "Download and install package"
8811 #~ msgstr "Tải và cài đặt gói"
8812
8813 #~ msgid "Filter"
8814 #~ msgstr "Lọc"
8815
8816 #~ msgid "Find package"
8817 #~ msgstr "Tìm gói"
8818
8819 #~ msgid "Install"
8820 #~ msgstr "Cài đặt "
8821
8822 #~ msgid "OK"
8823 #~ msgstr "OK "
8824
8825 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8826 #~ msgstr "Cấu hình OPKG-"
8827
8828 #~ msgid "Package name"
8829 #~ msgstr "Tên gói"
8830
8831 #~ msgid "Software"
8832 #~ msgstr "Phần mềm"
8833
8834 #~ msgid "Version"
8835 #~ msgstr "Phiên bản"
8836
8837 #~ msgid "No chains in this table"
8838 #~ msgstr "Không có chuỗi trong bảng này"
8839
8840 #~ msgid "Backup / Restore"
8841 #~ msgstr "Backup/ Restore"
8842
8843 #~ msgid "Apply"
8844 #~ msgstr "Áp dụng"
8845
8846 #~ msgid "Applying changes"
8847 #~ msgstr "Tiến hành thay đổi"
8848
8849 #~ msgid "Action"
8850 #~ msgstr "Action"
8851
8852 #~ msgid "Maximum hold time"
8853 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8854
8855 #~ msgid "Minimum hold time"
8856 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8857
8858 #~ msgid "Leasetime"
8859 #~ msgstr "Leasetime"
8860
8861 #~ msgid "AR Support"
8862 #~ msgstr "Hỗ trợ AR"
8863
8864 #~ msgid "Background Scan"
8865 #~ msgstr "Background Scan"
8866
8867 #~ msgid "Compression"
8868 #~ msgstr "Sức nén"
8869
8870 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8871 #~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
8872
8873 #~ msgid "Do not send probe responses"
8874 #~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
8875
8876 #~ msgid "Fast Frames"
8877 #~ msgstr "Khung nhanh"
8878
8879 #~ msgid "Maximum Rate"
8880 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8881
8882 #~ msgid "Minimum Rate"
8883 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8884
8885 #~ msgid "Multicast Rate"
8886 #~ msgstr "Multicast Rate"
8887
8888 #~ msgid "Outdoor Channels"
8889 #~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
8890
8891 #~ msgid "Regulatory Domain"
8892 #~ msgstr "Miền điều chỉnh"
8893
8894 #~ msgid "Separate WDS"
8895 #~ msgstr "Phân tách WDS"
8896
8897 #~ msgid "Turbo Mode"
8898 #~ msgstr "Turbo Mode"
8899
8900 #~ msgid "XR Support"
8901 #~ msgstr "Hỗ trợ XR"