treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-04-03 11:29+0000\n"
7 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
8 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "vi/>\n"
10 "Language: vi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr ""
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
23 #, fuzzy
24 msgid "%d Bit"
25 msgstr "%d bit"
26
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3648
28 msgid "%d invalid field(s)"
29 msgstr "%d trường không hợp lệ"
30
31 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
32 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
33 msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!"
34
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
40 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
41 msgstr ""
42
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
49 msgid "(empty)"
50 msgstr "(Rỗng)"
51
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
55 msgid "(no interfaces attached)"
56 msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
57
58 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
59 msgid "-- Additional Field --"
60 msgstr "---Mục bổ sung---"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
68 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
69 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
70 msgid "-- Please choose --"
71 msgstr "-- Hãy chọn --"
72
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
76 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 msgid "-- custom --"
78 msgstr "--tùy chỉnh--"
79
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
82 msgid "-- match by label --"
83 msgstr "-- giống với nhãn --"
84
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
87 msgid "-- match by uuid --"
88 msgstr "-- giống với UUID --"
89
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
93 msgid "-- please select --"
94 msgstr "-- xin hãy chọn --"
95
96 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
97 msgctxt "sstp log level value"
98 msgid "0"
99 msgstr ""
100
101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
102 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc định"
104
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
106 msgctxt "sstp log level value"
107 msgid "1"
108 msgstr ""
109
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "tải 1 phút:"
113
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "tải 15 phút:"
117
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
119 msgctxt "sstp log level value"
120 msgid "2"
121 msgstr ""
122
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
124 msgctxt "sstp log level value"
125 msgid "3"
126 msgstr ""
127
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
129 msgctxt "sstp log level value"
130 msgid "4"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
136
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 #, fuzzy
140 msgid "464XLAT (CLAT)"
141 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142
143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
144 msgid "5 Minute Load:"
145 msgstr "tải 5 phút:"
146
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
148 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
149 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
150
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
152 msgid "802.11r Fast Transition"
153 msgstr "802.11r truyền nhanh"
154
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
156 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
157 msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
158
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
160 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
164 msgid "802.11w Management Frame Protection"
165 msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
166
167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
168 msgid "802.11w maximum timeout"
169 msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
170
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
172 msgid "802.11w retry timeout"
173 msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
174
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
176 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
177 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
178
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
180 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
181 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
184 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
185 msgstr ""
186 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
187 "server port"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
195 "vấn theo thứ tự của resolvfile"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Address"
204
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
217 "(CIDR)"
218 msgstr ""
219 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Address or "
220 "Network (CIDR)"
221
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
223 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
224 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
225
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
227 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
228 msgstr ""
229 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
230
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
233 msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
234
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
236 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
237 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
240 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
241 msgstr ""
242 "<abbr title=\"Kiểm soát kết nối phương tiện truyền thông\">MAC</abbr>-Address"
243
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
245 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
246 msgstr "<abbr title=\"Định danh độc nhất cho DHCP\">DUID</abbr>"
247
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
249 msgid ""
250 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
251 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
252 msgstr ""
253 "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
254 "động\">DHCP</abbr> leases"
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
257 msgid ""
258 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
259 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
260 msgstr ""
261 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
262 "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
265 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
266 msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
267
268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
269 msgid ""
270 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
271 "was empty before editing."
272 msgstr ""
273 "<br/>Note: bạn cần tự khởi động lại dich vụ cron nếu file crontab rỗng trước "
274 "khi được chỉnh sửa."
275
276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
277 msgid "A directory with the same name already exists."
278 msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại"
279
280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
281 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
282 msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn"
283
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
285 msgid "A43C + J43 + A43"
286 msgstr ""
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
289 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
290 msgstr ""
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
293 msgid "ADSL"
294 msgstr "ADSL"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
297 msgid "ANSI T1.413"
298 msgstr "ANSI T1.413"
299
300 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
301 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
302 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
303 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
304 msgid "APN"
305 msgstr "APN"
306
307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
309 msgid "ARP"
310 msgstr "ARP"
311
312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
313 msgid "ARP IP Targets"
314 msgstr ""
315
316 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
317 msgid "ARP Interval"
318 msgstr ""
319
320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
321 msgid "ARP Validation"
322 msgstr ""
323
324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
325 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
326 msgstr ""
327
328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
329 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
330 msgstr ""
331
332 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
333 msgid "ARP retry threshold"
334 msgstr ""
335
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
337 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
338 msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
339
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
341 msgid "ATM Bridges"
342 msgstr ""
343
344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
346 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
347 msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
348
349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
351 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
352 msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
353
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
355 msgid ""
356 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
357 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
358 "to dial into the provider network."
359 msgstr ""
360 "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao "
361 "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
362 "mạng"
363
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
366 msgid "ATM device number"
367 msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
368
369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
370 msgid "ATU-C System Vendor ID"
371 msgstr "Hệ thống cung cấp ID ATU-C"
372
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
376 msgid "Absent Interface"
377 msgstr "Giao diện vắng mặt"
378
379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
380 msgid "Access Concentrator"
381 msgstr "Truy cập tập trung"
382
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
385 msgid "Access Point"
386 msgstr "Điểm truy cập"
387
388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
389 msgid "Actions"
390 msgstr "Hành động"
391
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
393 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
394 msgstr ""
395 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
396 "Routes"
397
398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
399 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
400 msgstr ""
401 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
402 "Routes"
403
404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
405 msgid "Active Connections"
406 msgstr "kết nối đang hoạt động"
407
408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
410 msgid "Active DHCP Leases"
411 msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
412
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
415 msgid "Active DHCPv6 Leases"
416 msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
417
418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
419 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
420 msgstr ""
421
422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
424 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
425 msgid "Ad-Hoc"
426 msgstr "Ad-Hoc"
427
428 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
429 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
430 msgstr ""
431
432 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
433 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
434 msgstr ""
435
436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
448 msgid "Add"
449 msgstr "Thêm vào"
450
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
452 msgid "Add ATM Bridge"
453 msgstr "Thêm cầu ATM"
454
455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
456 msgid "Add IPv4 address…"
457 msgstr "Thêm địa chỉ IPv4"
458
459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
460 msgid "Add IPv6 address…"
461 msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
462
463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
464 msgid "Add LED action"
465 msgstr "Thêm hành động cho LED"
466
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
468 msgid "Add VLAN"
469 msgstr "thêm VLAN"
470
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
472 msgid "Add instance"
473 msgstr "Thêm ví dụ"
474
475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
478 msgid "Add key"
479 msgstr "Thêm khóa"
480
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
482 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
483 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ"
484
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
487 msgid "Add new interface..."
488 msgstr "Thêm giao diện mới..."
489
490 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
491 msgid "Add peer"
492 msgstr "Thêm cặp"
493
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
495 msgid "Additional Hosts files"
496 msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
497
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
499 msgid "Additional servers file"
500 msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
501
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
512 msgid "Address"
513 msgstr "Địa chỉ"
514
515 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
516 msgid "Address to access local relay bridge"
517 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
518
519 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
520 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
521 msgid "Administration"
522 msgstr "Quản trị"
523
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
532 msgid "Advanced Settings"
533 msgstr "Cài đặt nâng cao "
534
535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
536 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
537 msgstr "Năng lượng truyền tổng hợp(ACTATP)"
538
539 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
540 msgid "Aggregation Selection Logic"
541 msgstr ""
542
543 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
544 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
545 msgstr ""
546
547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
548 msgid ""
549 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
550 "state changes (count, 2)"
551 msgstr ""
552
553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
554 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
558 msgid "Alert"
559 msgstr "Cảnh báo"
560
561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
562 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
564 msgid "Alias Interface"
565 msgstr "Giao diện bí danh"
566
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
568 msgid "Alias of \"%s\""
569 msgstr "bí danh của \"%s\""
570
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
572 msgid "All Servers"
573 msgstr "Tất cả máy chủ"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
576 msgid ""
577 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
578 "address"
579 msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất"
580
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
582 msgid "Allocate IP sequentially"
583 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
584
585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
586 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
587 msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
588
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
590 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
591 msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
592
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
594 msgid "Allow all except listed"
595 msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê"
596
597 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
598 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
599 msgstr ""
600
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
602 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
603 msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
606 msgid "Allow listed only"
607 msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
608
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
610 msgid "Allow localhost"
611 msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
612
613 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
614 msgid "Allow rebooting the device"
615 msgstr ""
616
617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
618 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
619 msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
620
621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
622 msgid "Allow root logins with password"
623 msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
624
625 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
626 msgid "Allow system feature probing"
627 msgstr ""
628
629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
630 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
631 msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
632
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
634 msgid ""
635 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
636 msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL"
637
638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
639 msgid "Allowed IPs"
640 msgstr "cho phép IPs"
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
643 msgid "Always announce default router"
644 msgstr "Luôn thông báo bộ định tuyến mặc định"
645
646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
647 msgid "Always off (kernel: none)"
648 msgstr ""
649
650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
651 msgid "Always on (kernel: default-on)"
652 msgstr ""
653
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
655 msgid ""
656 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
657 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
658 msgstr ""
659 "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy "
660 "chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009"
661
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
663 msgid "An error occurred while saving the form:"
664 msgstr ""
665
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
668 msgid "Annex"
669 msgstr ""
670
671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
672 msgid "Annex A + L + M (all)"
673 msgstr ""
674
675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
676 msgid "Annex A G.992.1"
677 msgstr ""
678
679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
680 msgid "Annex A G.992.2"
681 msgstr ""
682
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
684 msgid "Annex A G.992.3"
685 msgstr ""
686
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
688 msgid "Annex A G.992.5"
689 msgstr ""
690
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
692 msgid "Annex B (all)"
693 msgstr ""
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
696 msgid "Annex B G.992.1"
697 msgstr ""
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
700 msgid "Annex B G.992.3"
701 msgstr ""
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
704 msgid "Annex B G.992.5"
705 msgstr ""
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
708 msgid "Annex J (all)"
709 msgstr ""
710
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
712 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
716 msgid "Annex M (all)"
717 msgstr ""
718
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
720 msgid "Annex M G.992.3"
721 msgstr ""
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
724 msgid "Annex M G.992.5"
725 msgstr ""
726
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
728 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
729 msgstr ""
730 "Thông báo là bộ định tuyến mặc định ngay cả khi không có tiền tố công khai "
731 "nào"
732
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
734 msgid "Announced DNS domains"
735 msgstr "Thông báo tên miền DNS"
736
737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
738 msgid "Announced DNS servers"
739 msgstr "Thông báo máy chủ DNS"
740
741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
742 msgid "Anonymous Identity"
743 msgstr "Ẩn danh tính"
744
745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
746 msgid "Anonymous Mount"
747 msgstr ""
748
749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
750 msgid "Anonymous Swap"
751 msgstr ""
752
753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
757 msgid "Any zone"
758 msgstr ""
759
760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
761 msgid "Apply backup?"
762 msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
763
764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235
765 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
766 msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
767
768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4101
770 msgid "Apply unchecked"
771 msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
772
773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
774 msgid "Applying configuration changes… %ds"
775 msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
776
777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
778 msgid "Architecture"
779 msgstr "Kiến trúc"
780
781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
782 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
783 msgid ""
784 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
785 msgstr ""
786 "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
787 "cho giao diện này"
788
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
790 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
791 msgid ""
792 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
793 msgstr ""
794 "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
795 "giao diện này"
796
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
799 msgid "Associated Stations"
800 msgstr "Trạm liên kết"
801
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
803 msgid "Associations"
804 msgstr "Liên kết"
805
806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
807 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
808 msgstr ""
809 "Cố gắng kích hoạt các điểm gắn kết được cấu hình cho các thiết bị đính kèm"
810
811 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
812 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
813 msgid "Auth Group"
814 msgstr "Nhóm xác thực"
815
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
817 msgid "Authentication"
818 msgstr "Xác thực"
819
820 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
821 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
822 msgid "Authentication Type"
823 msgstr "Kiểu xác thực"
824
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
826 msgid "Authoritative"
827 msgstr "Xác thực"
828
829 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
830 msgid "Authorization Required"
831 msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
832
833 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
834 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
835 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
836 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
837 msgid "Auto Refresh"
838 msgstr "Tự động làm mới"
839
840 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
841 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
842 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
843 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
847 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
849 msgid "Automatic"
850 msgstr "Thự động"
851
852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
853 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
854 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
855 msgstr ""
856
857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
858 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
859 msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
860
861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
862 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
863 msgstr "Tự động gắn hệ thống tập tin lập tức khi có kết nối"
864
865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
866 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
867 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng swap khi có kết nối"
868
869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
870 msgid "Automount Filesystem"
871 msgstr "Tự động gắn kết tập tin hệ thống"
872
873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
874 msgid "Automount Swap"
875 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao"
876
877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
878 msgid "Available"
879 msgstr "Sẵn có"
880
881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
892 msgid "Average:"
893 msgstr ""
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
896 msgid "B43 + B43C"
897 msgstr "B43 + B43C"
898
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
900 msgid "B43 + B43C + V43"
901 msgstr "B43 + B43C + V43"
902
903 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
904 msgid "BR / DMR / AFTR"
905 msgstr "BR / DMR / AFTR"
906
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
911 msgid "BSSID"
912 msgstr "BSSID"
913
914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
915 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
916 msgid "Back to Overview"
917 msgstr "Quay lại phần tổng quan"
918
919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
920 msgid "Back to configuration"
921 msgstr "Quay lại phần cài đặt"
922
923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
924 msgid "Backup"
925 msgstr "Sao lưu"
926
927 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
928 msgid "Backup / Flash Firmware"
929 msgstr "Sao lưu / cập nhật phần mềm"
930
931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
933 msgid "Backup file list"
934 msgstr "Danh sách tập tin sau lưu"
935
936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
938 msgid "Band"
939 msgstr "Cấm"
940
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
942 msgid "Beacon Interval"
943 msgstr "Chu kỳ Beacon"
944
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
947 msgid ""
948 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
949 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
950 "defined backup patterns."
951 msgstr ""
952 "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay "
953 "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các "
954 "mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định"
955
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
957 msgid ""
958 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
959 "linux default)"
960 msgstr ""
961 "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
962 "khuyến nghị làm mặc định của linux) "
963
964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
965 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
968 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
969 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
970 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
971 msgid "Bind interface"
972 msgstr "Liên kết với giao diện"
973
974 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
975 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
976 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
978 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
979 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
980 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
981 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
982 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)."
983
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
987 msgid "Bitrate"
988 msgstr "tốc độ (bit)"
989
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
991 msgid "Bogus NX Domain Override"
992 msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX"
993
994 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
995 msgid "Bonding Policy"
996 msgstr ""
997
998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
999 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1000 msgid "Bridge"
1001 msgstr "Cầu nối"
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1005 msgid "Bridge interfaces"
1006 msgstr "Giao diện cầu nối"
1007
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1009 msgid "Bridge unit number"
1010 msgstr "Số cầu nối"
1011
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1013 msgid "Bring up on boot"
1014 msgstr "Áp dụng khi khởi động"
1015
1016 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1017 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
1022 msgid "Browse…"
1023 msgstr "Duyệt..."
1024
1025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1026 msgid "Buffered"
1027 msgstr "Đệm"
1028
1029 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1030 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1031 msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên"
1032
1033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1034 msgid "CLAT configuration failed"
1035 msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
1036
1037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1038 msgid "CPU usage (%)"
1039 msgstr "Sử dụng CPU (%)"
1040
1041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1042 msgid "Cached"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1046 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1047 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1048 msgid "Call failed"
1049 msgstr "Liên lạc thất bại"
1050
1051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
1052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
1053 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1054 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1061 msgid "Cancel"
1062 msgstr "Hủy bỏ"
1063
1064 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1065 msgid "Category"
1066 msgstr "Đề mục"
1067
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1069 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1073 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1077 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1081 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1086 msgid ""
1087 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1088 "`logread -f` during handshake for actual values"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1093 msgid ""
1094 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1095 "Subject CN (exact match)"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1100 msgid ""
1101 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1102 "Subject CN (suffix match)"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1107 msgid ""
1108 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1109 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1115 msgid "Chain"
1116 msgstr "chuỗi"
1117
1118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
1119 msgid "Changes"
1120 msgstr "Thay đổi"
1121
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
1123 msgid "Changes have been reverted."
1124 msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi"
1125
1126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1127 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1128 msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
1129
1130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1136 msgid "Channel"
1137 msgstr "Kênh"
1138
1139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1140 msgid "Check filesystems before mount"
1141 msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
1142
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1144 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1145 msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này"
1146
1147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1148 msgid "Checking archive…"
1149 msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..."
1150
1151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1153 msgid "Checking image…"
1154 msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..."
1155
1156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1157 msgid "Choose mtdblock"
1158 msgstr "chọn khối mtdblock"
1159
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1162 msgid ""
1163 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1164 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1165 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1166 "interface to it."
1167 msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào."
1168
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1170 msgid ""
1171 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1172 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1173 msgstr ""
1174 "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường "
1175 "<em>create</em> để xác định một mạng mới"
1176
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1178 msgid "Cipher"
1179 msgstr "Mật mã"
1180
1181 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1182 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1183 msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP"
1184
1185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1186 msgid ""
1187 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1188 "configuration files."
1189 msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ "
1190
1191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1192 msgid ""
1193 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1194 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1195 msgstr ""
1196 "Nhấp \"chọn khối mtdblock\" để tải xuống tập tin mtdblock. (Chú ý: tính năng "
1197 "này chỉ nên dành cho chuyên gia"
1198
1199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1202 msgid "Client"
1203 msgstr "Khách hàng"
1204
1205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1206 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1207 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1208 msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
1209
1210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1212 msgid "Close"
1213 msgstr "Đóng"
1214
1215 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1220 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1221 msgid ""
1222 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1223 "persist connection"
1224 msgstr ""
1225 "Đóng kết nối không hoạt động sau lượng thời gian đã cho, sử dụng 0 để luôn "
1226 "duy trì kết nối"
1227
1228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1229 msgid "Close list..."
1230 msgstr "Danh sách đã đóng ..."
1231
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1238 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1239 msgid "Collecting data..."
1240 msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
1241
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1243 msgid "Command"
1244 msgstr "Lệnh"
1245
1246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1247 msgid "Command OK"
1248 msgstr "Lệnh thành công"
1249
1250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1251 msgid "Command failed"
1252 msgstr "Lệnh thất bại"
1253
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1255 msgid "Comment"
1256 msgstr "Bình luận"
1257
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1259 msgid ""
1260 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1261 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1262 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1263 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1264 msgstr ""
1265 "Biến đổi các cuộc tấn công cài đặt lại khóa ở phía máy khách bằng cách vô "
1266 "hiệu hóa việc truyền lại các khung EAPOL-Key đã được sử dụng để cài đặt "
1267 "khóa. Cách khắc phục này có thể gây ra các vấn đề về khả năng tương tác và "
1268 "giảm độ mạnh của khóa, đặc biệt là trong các môi trường có lưu lượng tải lớn."
1269
1270 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
1271 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
1272 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
1273 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
1274 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1275 msgstr ""
1276
1277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
1278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1279 msgid "Configuration"
1280 msgstr "Cấu hình"
1281
1282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1283 msgid "Configuration changes applied."
1284 msgstr "Cấu hình đã được áp dụng"
1285
1286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
1287 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1288 msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
1289
1290 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1291 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1292 msgid "Configuration failed"
1293 msgstr "Cấu hình thất bại"
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1296 msgid "Confirm disconnect"
1297 msgstr "Xác nhận hủy kết nối"
1298
1299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1300 msgid "Confirmation"
1301 msgstr "Xác nhận"
1302
1303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1305 msgid "Connected"
1306 msgstr "Đã kết nối"
1307
1308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1309 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1310 msgid "Connection attempt failed"
1311 msgstr "Kết nối thất bại"
1312
1313 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1314 msgid "Connection attempt failed."
1315 msgstr ""
1316
1317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1318 msgid "Connection lost"
1319 msgstr "Mất kết nối"
1320
1321 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1322 msgid "Connections"
1323 msgstr "Kết nối"
1324
1325 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1326 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1330 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1336 msgid "Contents have been saved."
1337 msgstr "Nội dung đã được lưu"
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1342 msgid "Continue"
1343 msgstr "Tiếp tục"
1344
1345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
1346 msgid ""
1347 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1348 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1349 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1350 msgstr ""
1351 "Không thể lấy lại quyền truy cập vào thiết bị sau khi áp dụng các thay đổi "
1352 "cấu hình. Bạn có thể cần kết nối lại nếu bạn đã sửa đổi các cài đặt liên "
1353 "quan đến mạng như địa chỉ IP hoặc thông tin bảo mật không dây."
1354
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1356 msgid "Country"
1357 msgstr "Quốc gia"
1358
1359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1360 msgid "Country Code"
1361 msgstr "Mã quốc gia"
1362
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1365 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1366 msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1369 msgid "Create interface"
1370 msgstr "Tạo giao diện kết nối"
1371
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1374 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1375 msgstr "tạo một cầu nối trên một giao diện được chỉ định"
1376
1377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1378 msgid "Critical"
1379 msgstr "Quan trọng"
1380
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1382 msgid "Cron Log Level"
1383 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký Cron"
1384
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1386 msgid "Current power"
1387 msgstr "Năng lượng truyền hiện tại"
1388
1389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1393 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1394 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1395 msgid "Custom Interface"
1396 msgstr "Giao diện kết nối tùy chỉnh"
1397
1398 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1399 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1400 msgstr "Tùy chỉnh IPv6-prefix"
1401
1402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1403 msgid ""
1404 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1405 "this, perform a factory-reset first."
1406 msgstr ""
1407 "Các tệp tùy chỉnh (chứng chỉ, tập lệnh) có thể vẫn còn trên hệ thống. Để "
1408 "ngăn chặn điều này, trước tiên hãy thực hiện khôi phục cài đặt gốc."
1409
1410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1411 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1415 msgid ""
1416 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1417 "\">LED</abbr>s if possible."
1418 msgstr ""
1419 "Tùy chỉnh chế độ của thiết bị <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1420 "abbr>s nếu có thể."
1421
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1423 msgid "DAE-Client"
1424 msgstr "Máy khách DAE"
1425
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1427 msgid "DAE-Port"
1428 msgstr "Cổng DAE"
1429
1430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1431 msgid "DAE-Secret"
1432 msgstr "DAE-bí mật"
1433
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1435 msgid "DHCP Server"
1436 msgstr "Máy chủ DHCP"
1437
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1439 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1440 msgid "DHCP and DNS"
1441 msgstr "DHCP và DNS"
1442
1443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1445 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1446 msgid "DHCP client"
1447 msgstr "Máy khách DHCP"
1448
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1450 msgid "DHCP-Options"
1451 msgstr "Tùy chọn DHCP"
1452
1453 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1455 msgid "DHCPv6 client"
1456 msgstr "Máy khách DHCP"
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1459 msgid "DHCPv6-Mode"
1460 msgstr "Chế độ HDCP-v6"
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1463 msgid "DHCPv6-Service"
1464 msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
1465
1466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1471 msgid "DNS"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1475 msgid "DNS forwardings"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1479 msgid "DNS-Label / FQDN"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1483 msgid "DNSSEC"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1487 msgid "DNSSEC check unsigned"
1488 msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
1489
1490 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1491 msgid "DPD Idle Timeout"
1492 msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
1493
1494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1495 msgid "DS-Lite AFTR address"
1496 msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
1497
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1500 msgid "DSL"
1501 msgstr "DSL"
1502
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1504 msgid "DSL Status"
1505 msgstr "Trạng thái DSL"
1506
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1508 msgid "DSL line mode"
1509 msgstr "Chế độ DSL Line"
1510
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1512 msgid "DTIM Interval"
1513 msgstr "Chu kỳ DTIM"
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1517 msgid "DUID"
1518 msgstr "DUID"
1519
1520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1521 msgid "Data Rate"
1522 msgstr "Tốc độ dữ liệu"
1523
1524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1526 msgid "Debug"
1527 msgstr "Kiểm lỗi"
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1532 msgid "Default %d"
1533 msgstr "Mặc định %d"
1534
1535 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1536 msgid "Default Route"
1537 msgstr "Tuyến đường mặc định"
1538
1539 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1545 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1546 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1547 msgid "Default gateway"
1548 msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)"
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1551 msgid "Default is stateless + stateful"
1552 msgstr "Trạng thái và không gian trạng thái mặc định"
1553
1554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1555 msgid "Default state"
1556 msgstr "Trạng thái mặc định"
1557
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1559 msgid ""
1560 "Define additional DHCP options, for example "
1561 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1562 "servers to clients."
1563 msgstr ""
1564
1565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1571 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1572 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1573 msgid "Delete"
1574 msgstr "Xóa"
1575
1576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1578 msgid "Delete key"
1579 msgstr "Xóa chìa khóa"
1580
1581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1582 msgid "Delete request failed: %s"
1583 msgstr "Yêu cầu xóa thất bại: %s"
1584
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1586 msgid "Delete this network"
1587 msgstr "Xóa mạng này"
1588
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1590 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1591 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1594 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
1595 msgid "Description"
1596 msgstr "Mô tả"
1597
1598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1599 msgid "Deselect"
1600 msgstr "Bỏ chọn"
1601
1602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1603 msgid "Design"
1604 msgstr "Thiết kế"
1605
1606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1608 msgid "Destination"
1609 msgstr "Điểm đến"
1610
1611 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1612 msgid "Destination port"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1617 msgid "Destination zone"
1618 msgstr "Vùng đích"
1619
1620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1622 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1631 msgid "Device"
1632 msgstr "Công cụ"
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1635 msgid "Device Configuration"
1636 msgstr "Cài đặt thiết bị"
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1639 msgid "Device is not active"
1640 msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt"
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1644 msgid "Device is restarting…"
1645 msgstr "Khởi động lại thiết bị ..."
1646
1647 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1648 msgid "Device not managed by ModemManager."
1649 msgstr ""
1650
1651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
1652 msgid "Device unreachable!"
1653 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! "
1654
1655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1656 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1657 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..."
1658
1659 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1660 msgid "Diagnostics"
1661 msgstr "Phân tích"
1662
1663 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1664 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1665 msgid "Dial number"
1666 msgstr "Quay số"
1667
1668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
1669 msgid "Directory"
1670 msgstr "Danh mục"
1671
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1674 msgid "Disable"
1675 msgstr "Vô hiệu hóa"
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1678 msgid ""
1679 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1680 "this interface."
1681 msgstr ""
1682 "Vô hiệu hóa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1683 "cho giao diện kết nối này."
1684
1685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1687 msgid "Disable DNS lookups"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1691 msgid "Disable Encryption"
1692 msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
1693
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1695 msgid "Disable Inactivity Polling"
1696 msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1699 msgid "Disable this network"
1700 msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1704 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1705 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1706 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1707 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1708 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1709 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1710 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1711 msgid "Disabled"
1712 msgstr "Vô hiệu hóa"
1713
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1715 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1716 msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
1717
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1719 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1720 msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918"
1721
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1725 msgid "Disconnect"
1726 msgstr "Ngắt kết nối"
1727
1728 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1729 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1730 msgid "Disconnection attempt failed"
1731 msgstr "Kết nối thất bại"
1732
1733 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1734 msgid "Disconnection attempt failed."
1735 msgstr ""
1736
1737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3268
1740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4004
1741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1744 msgid "Dismiss"
1745 msgstr "Bỏ qua"
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1748 msgid "Distance Optimization"
1749 msgstr "Khoảng cách tối ưu"
1750
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1752 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1753 msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét"
1754
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1756 msgid ""
1757 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1758 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1759 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1760 "firewalls"
1761 msgstr ""
1762 "Dnsmasq là một phối hợp <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1763 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1764 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1765 "firewalls"
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1768 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1769 msgstr ""
1770 "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)"
1771
1772 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
1773 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
1774 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
1775 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
1776 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1777 msgstr ""
1778
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1780 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1781 msgstr "Không chuyển tiếp yêu cầu mà máy chủ tên công cộng không thể trả lời"
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1784 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1785 msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ"
1786
1787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1788 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1789 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa \"%s\" ?"
1790
1791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1792 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1793 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa khóa SSH này?"
1794
1795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1796 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1797 msgstr "Bạn có thật sự muốn xóa tất cả cài đặt này?"
1798
1799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1800 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1801 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1804 msgid "Domain required"
1805 msgstr "Tên miền yêu cầu"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1808 msgid "Domain whitelist"
1809 msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
1810
1811 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
1812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
1813 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1814 msgid "Don't Fragment"
1815 msgstr "Không phân mảnh"
1816
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1818 msgid ""
1819 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1820 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1821 msgstr ""
1822 "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
1823 "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên"
1824
1825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1826 msgid "Down"
1827 msgstr "Xuống"
1828
1829 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1830 msgid "Down Delay"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1834 msgid "Download backup"
1835 msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
1836
1837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1838 msgid "Download mtdblock"
1839 msgstr "Tải xuống mtdblock"
1840
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1842 msgid "Downstream SNR offset"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1846 msgid "Drag to reorder"
1847 msgstr "Kéo để tổ chức lại"
1848
1849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1850 msgid "Drop Duplicate Frames"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1854 msgid "Dropbear Instance"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1858 msgid ""
1859 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1860 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1861 msgstr ""
1862 "Dropbear cung cấp <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> mạng lưới shell "
1863 "truy cập và một <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server tích hợp"
1864
1865 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1867 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1871 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1872 msgstr ""
1873 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1874
1875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1876 msgid "Dynamic tunnel"
1877 msgstr "Đường hầm động"
1878
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1880 msgid ""
1881 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1882 "having static leases will be served."
1883 msgstr ""
1884 "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
1885 "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ"
1886
1887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1888 msgid "EA-bits length"
1889 msgstr "Độ dài EA-bits"
1890
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1892 msgid "EAP-Method"
1893 msgstr "EAP-Method"
1894
1895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1898 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1899 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1902 msgid "Edit"
1903 msgstr "Chỉnh sửa"
1904
1905 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1906 msgid ""
1907 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1908 "reload the page."
1909 msgstr ""
1910 "Chỉnh sửa dữ liệu cấu hình thô ở trên để khắc phục mọi lỗi và nhấn \" Lưu "
1911 "\"để tải lại trang."
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1914 msgid "Edit this network"
1915 msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1918 msgid "Edit wireless network"
1919 msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây"
1920
1921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1922 msgid "Emergency"
1923 msgstr "Khẩn cấp"
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1927 msgid "Enable"
1928 msgstr "Kích hoạt"
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1931 msgid ""
1932 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1933 "snooping"
1934 msgstr ""
1935 "Kích hoạt <abbr title=\"Giao thức quản lý nhóm mạng internet\">IGMP</abbr> "
1936 "được phép quan sát"
1937
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1939 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1940 msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1941
1942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1945 msgid "Enable DNS lookups"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1949 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1953 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1954 msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net"
1955
1956 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1957 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1958 msgstr "Kích hoạt IPv6"
1959
1960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1965 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1966 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1967 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1970 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1971 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
1972
1973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1974 msgid "Enable NTP client"
1975 msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
1976
1977 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1978 msgid "Enable Single DES"
1979 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
1980
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1982 msgid "Enable TFTP server"
1983 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
1984
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1986 msgid "Enable VLAN functionality"
1987 msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
1988
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
1990 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1991 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1994 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1995 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
1996
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1998 msgid "Enable learning and aging"
1999 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
2000
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2002 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2003 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
2004
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2006 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2007 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
2008
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2010 msgid ""
2011 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2015 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2016 msgid "Enable rx checksum"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
2020 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
2021 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2022 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2023 msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói"
2024
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2026 msgid "Enable this network"
2027 msgstr "Kích hoạt mạng này"
2028
2029 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2030 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2031 msgid "Enable tx checksum"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2037 msgid "Enabled"
2038 msgstr "Kích hoạt"
2039
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2041 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2042 msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
2043
2044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2045 msgid ""
2046 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2047 "Domain"
2048 msgstr ""
2049 "Cho phép chuyển vùng nhanh giữa các điểm truy cập thuộc cùng một miền di động"
2050
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2052 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2053 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
2054
2055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2056 msgid "Encapsulation limit"
2057 msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
2058
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2061 msgid "Encapsulation mode"
2062 msgstr "Chế độ đóng gói"
2063
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2069 msgid "Encryption"
2070 msgstr "Mã hóa"
2071
2072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
2073 msgid "Endpoint Host"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
2077 msgid "Endpoint Port"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2081 msgid "Enter custom value"
2082 msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh"
2083
2084 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2085 msgid "Enter custom values"
2086 msgstr "Nhập nhiều giá trị tùy chỉnh"
2087
2088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2089 msgid "Erasing..."
2090 msgstr "Xóa..."
2091
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2098 msgid "Error"
2099 msgstr "Lỗi"
2100
2101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2102 msgid "Errored seconds (ES)"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
2106 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2107 msgid "Ethernet Adapter"
2108 msgstr "Bộ tương hợp ethernet"
2109
2110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
2111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2112 msgid "Ethernet Switch"
2113 msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet"
2114
2115 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2116 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2120 msgid "Every second (fast, 1)"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2124 msgid "Exclude interfaces"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2128 msgid "Expand hosts"
2129 msgstr "Mở rộng máy chủ"
2130
2131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2132 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2133 msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
2134
2135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2144 msgid "Expecting: %s"
2145 msgstr "Mong đợi: %s"
2146
2147 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2148 msgid "Expecting: non-empty value"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2152 msgid "Expires"
2153 msgstr "Hết hạn"
2154
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2156 msgid ""
2157 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2158 msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)"
2159
2160 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2161 msgid "External"
2162 msgstr "Bên ngoài"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2165 msgid "External R0 Key Holder List"
2166 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2169 msgid "External R1 Key Holder List"
2170 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
2171
2172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2173 msgid "External system log server"
2174 msgstr "Máy chủ ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2175
2176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2177 msgid "External system log server port"
2178 msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2179
2180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2181 msgid "External system log server protocol"
2182 msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2183
2184 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2185 msgid "Extra SSH command options"
2186 msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
2187
2188 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2189 msgid "Extra pppd options"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2193 msgid "Extra sstpc options"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2197 msgid "FT over DS"
2198 msgstr "FT qua DS"
2199
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2201 msgid "FT over the Air"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2205 msgid "FT protocol"
2206 msgstr "Giao thức FT"
2207
2208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2209 msgid "Failed to change the system password."
2210 msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại"
2211
2212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
2213 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2214 msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..."
2215
2216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2217 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2218 msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s"
2219
2220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2221 msgid "File"
2222 msgstr "Tệp tin"
2223
2224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2225 msgid "File not accessible"
2226 msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
2227
2228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2229 msgid "Filename"
2230 msgstr "Tên tệp"
2231
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2233 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2234 msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách"
2235
2236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2238 msgid "Filesystem"
2239 msgstr "Tập tin hệ thống"
2240
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2242 msgid "Filter private"
2243 msgstr "Filter private"
2244
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2246 msgid "Filter useless"
2247 msgstr "Lọc không hữu dụng"
2248
2249 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2250 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2254 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2258 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2262 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2263 msgid "Finalizing failed"
2264 msgstr "Cố gắng hoàn thành thất bại"
2265
2266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2267 msgid ""
2268 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2269 "with defaults based on what was detected"
2270 msgstr ""
2271 "Tìm tất cả các tập tin hệ thống hiện được đính kèm và trao đổi và thay thế "
2272 "cấu hình bằng mặc định dựa trên những gì được phát hiện"
2273
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2275 msgid "Find and join network"
2276 msgstr "Tìm và hòa mạng"
2277
2278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2279 msgid "Finish"
2280 msgstr "Kết thúc"
2281
2282 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2283 msgid "Firewall"
2284 msgstr "Tường lửa"
2285
2286 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2287 msgid "Firewall Mark"
2288 msgstr "Dấu tường lửa"
2289
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2291 msgid "Firewall Settings"
2292 msgstr "Cấu hình tường lửa"
2293
2294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2295 msgid "Firewall Status"
2296 msgstr "Trạng thái tường lửa"
2297
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2299 msgid "Firmware File"
2300 msgstr "Tập tin phần mềm"
2301
2302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2303 msgid "Firmware Version"
2304 msgstr "Phiên bản phần mềm"
2305
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2307 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2308 msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS"
2309
2310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2312 msgid "Flash image..."
2313 msgstr "Nạp phần mềm..."
2314
2315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2316 msgid "Flash image?"
2317 msgstr "Bạn có chắc muốn nạp phầm mềm này?"
2318
2319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2320 msgid "Flash new firmware image"
2321 msgstr "Nạp ảnh phần mềm mới"
2322
2323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2324 msgid "Flash operations"
2325 msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
2326
2327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2329 msgid "Flashing…"
2330 msgstr "Đang nạp..."
2331
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2333 msgid "Force"
2334 msgstr "Bắt buộc"
2335
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2337 msgid "Force 40MHz mode"
2338 msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2341 msgid "Force CCMP (AES)"
2342 msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
2343
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2345 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2346 msgstr ""
2347 "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện"
2348
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2350 msgid "Force TKIP"
2351 msgstr "Buộc TKIP"
2352
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2354 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2355 msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
2356
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2358 msgid "Force link"
2359 msgstr "Buộc liên kết"
2360
2361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2362 msgid "Force upgrade"
2363 msgstr "Buộc cập nhật"
2364
2365 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2366 msgid "Force use of NAT-T"
2367 msgstr "Buộc dùng NAT-T"
2368
2369 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2370 msgid "Form token mismatch"
2371 msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
2372
2373 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2374 msgid "Forward DHCP traffic"
2375 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
2376
2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2378 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2382 msgid "Forward broadcast traffic"
2383 msgstr "Chuyển tiếp phát sóng"
2384
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2386 msgid "Forward mesh peer traffic"
2387 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng"
2388
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2390 msgid "Forwarding mode"
2391 msgstr "Chế độ chuyển tếp"
2392
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2394 msgid "Fragmentation Threshold"
2395 msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn"
2396
2397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
2398 msgid ""
2399 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2400 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2401 msgstr ""
2402 "Các thông tin về giao diện mạng WireGuard và các máy ngang hàng (peer) có "
2403 "thể tìm được ở <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2404
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2408 msgid "GHz"
2409 msgstr "GHz"
2410
2411 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2412 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2413 msgid "GPRS only"
2414 msgstr "Chỉ dùng GPRS"
2415
2416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2417 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2421 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2425 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2429 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2433 msgid "Gateway"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2437 msgid "Gateway Ports"
2438 msgstr "Cổng Gateway"
2439
2440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2441 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2442 msgid "Gateway address is invalid"
2443 msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
2444
2445 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2446 msgid "Gateway metric"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2454 msgid "General Settings"
2455 msgstr "Tùy chỉnh chung"
2456
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2461 msgid "General Setup"
2462 msgstr "Cài đặt chung"
2463
2464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2465 msgid "Generate Config"
2466 msgstr "Cấu hình chung"
2467
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2469 msgid "Generate PMK locally"
2470 msgstr "Tạo PMK cục bộ"
2471
2472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2473 msgid "Generate archive"
2474 msgstr "Tạo bản lưu trữ"
2475
2476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2477 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2478 msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi!"
2479
2480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2481 msgid "Global Settings"
2482 msgstr "Cài đặt toàn cục"
2483
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2485 msgid "Global network options"
2486 msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
2487
2488 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2489 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2490 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2491 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2492 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2493 msgid "Go to password configuration..."
2494 msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
2495
2496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2498 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2499 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2500 msgid "Go to relevant configuration page"
2501 msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
2502
2503 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2504 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2508 msgid "Grant access to DHCP status display"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2512 msgid "Grant access to DSL status display"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2516 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2520 msgid "Grant access to SSH configuration"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2524 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2528 msgid "Grant access to crontab configuration"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2532 msgid "Grant access to firewall status"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2536 msgid "Grant access to flash operations"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2540 msgid "Grant access to main status display"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2544 msgid "Grant access to mmcli"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2548 msgid "Grant access to mount configuration"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2552 msgid "Grant access to network configuration"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2556 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2560 msgid "Grant access to network status information"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2564 msgid "Grant access to process status"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2568 msgid "Grant access to realtime statistics"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2572 msgid "Grant access to startup configuration"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2576 msgid "Grant access to system configuration"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2580 msgid "Grant access to system logs"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2584 msgid "Grant access to the system route status"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2588 msgid "Grant access to wireless status display"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2592 msgid "Group Password"
2593 msgstr "Mật khẩu nhóm"
2594
2595 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2596 msgid "Guest"
2597 msgstr "Máy khách"
2598
2599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2600 msgid "HE.net password"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2604 msgid "HE.net username"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2608 msgid "Hang Up"
2609 msgstr "Hang Up"
2610
2611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2612 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2613 msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
2614
2615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2616 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2620 msgid ""
2621 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2622 "the timezone."
2623 msgstr ""
2624 "Ở đây bạn có thể cấu hình những đặc tính cơ bản của thiết bị như tên máy chủ "
2625 "hoặc múi giờ."
2626
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2628 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2629 msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>"
2630
2631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2633 msgid "Hide empty chains"
2634 msgstr "Giấu chuỗi rỗng"
2635
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2640 msgid "Host"
2641 msgstr "Máy chủ"
2642
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2644 msgid "Host entries"
2645 msgstr "Host entries"
2646
2647 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2648 msgid "Host expiry timeout"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2652 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2653 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2654
2655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2656 msgid "Host-Uniq tag content"
2657 msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2665 msgid "Hostname"
2666 msgstr "Tên host"
2667
2668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2669 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2670 msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
2671
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2673 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2674 msgid "Hostnames"
2675 msgstr "Tên máy chủ"
2676
2677 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2678 msgid "Hybrid"
2679 msgstr "Chế độ lai"
2680
2681 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2682 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2683 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2687 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2691 msgid "IKE DH Group"
2692 msgstr "Nhóm IKE DH"
2693
2694 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
2695 msgid "IP Addresses"
2696 msgstr "Địa chỉ IP"
2697
2698 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2699 msgid "IP Protocol"
2700 msgstr "Giao thức IP"
2701
2702 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2703 msgid "IP Type"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2707 msgid "IP address"
2708 msgstr "Địa chỉ IP"
2709
2710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2711 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2712 msgid "IP address is invalid"
2713 msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
2714
2715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2716 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2717 msgid "IP address is missing"
2718 msgstr "Mất địa chỉ IP"
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2727 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2728 msgid "IPv4"
2729 msgstr "IPv4"
2730
2731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2732 msgid "IPv4 Firewall"
2733 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
2734
2735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2736 msgid "IPv4 Upstream"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2740 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2741 msgid "IPv4 address"
2742 msgstr "Địa chỉ IPv4"
2743
2744 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2745 msgid "IPv4 assignment length"
2746 msgstr "Độ dài gắn IPv4"
2747
2748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2749 msgid "IPv4 broadcast"
2750 msgstr "Quảng bá IPv4"
2751
2752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2753 msgid "IPv4 gateway"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2757 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2758 msgid "IPv4 netmask"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2762 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2766 msgid "IPv4 only"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2770 msgid "IPv4 prefix"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2774 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2775 msgid "IPv4 prefix length"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2779 msgid "IPv4+IPv6"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2785 msgid "IPv4-Address"
2786 msgstr "Địa chỉ IPv4"
2787
2788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2789 msgid "IPv4-Gateway"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2793 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2794 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2798 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2813 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2814 msgid "IPv6"
2815 msgstr "IPv6"
2816
2817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2818 msgid "IPv6 Firewall"
2819 msgstr "Tường lửa IPv6"
2820
2821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2822 msgid "IPv6 Neighbours"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2826 msgid "IPv6 Settings"
2827 msgstr "Cài đặt IPv6"
2828
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2830 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2834 msgid "IPv6 Upstream"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2838 msgid "IPv6 address"
2839 msgstr "Địa chỉ IPv6"
2840
2841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2842 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2843 msgid "IPv6 assignment hint"
2844 msgstr "Gơi ý gán IPv6"
2845
2846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2847 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2848 msgid "IPv6 assignment length"
2849 msgstr "Độ dài gán IPv6"
2850
2851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2852 msgid "IPv6 gateway"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2856 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2860 msgid "IPv6 only"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2865 msgid "IPv6 prefix"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2870 msgid "IPv6 prefix length"
2871 msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
2872
2873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2875 msgid "IPv6 routed prefix"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2879 msgid "IPv6 suffix"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2883 msgid "IPv6 support"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2889 msgid "IPv6-Address"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2893 msgid "IPv6-PD"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2898 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2902 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2903 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2908 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2912 msgid "Identity"
2913 msgstr "Nhận dạng"
2914
2915 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2916 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2917 msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES"
2918
2919 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2920 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2924 msgid "If checked, encryption is disabled"
2925 msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
2926
2927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2929 msgid ""
2930 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2931 msgstr ""
2932 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị bằng UUID của thiết bị thay vì nốt cố định"
2933
2934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2936 msgid ""
2937 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2938 "device node"
2939 msgstr ""
2940 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
2941
2942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2943 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2946 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2949 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2951 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2952 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
2953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2958 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2959 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
2960 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2961 msgstr ""
2962 "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
2963
2964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2965 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2967 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2973 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2974 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
2975 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2976 msgstr ""
2977 "Nếu không được chỉ định, các địa chỉ máy chủ DNS được quảng bá sẽ bị bỏ qua"
2978
2979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2980 msgid ""
2981 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2982 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2983 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2984 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2985 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2986 msgstr ""
2987 "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến "
2988 "một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong <abbr title="
2989 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là "
2990 "một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với "
2991 "datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2994 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2995 msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2998 msgid "Ignore interface"
2999 msgstr "Lờ đi giao diện"
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3002 msgid "Ignore resolve file"
3003 msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
3004
3005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3006 msgid "Image"
3007 msgstr "tập tin ảnh"
3008
3009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3010 msgid "In"
3011 msgstr "Trong"
3012
3013 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3014 msgid ""
3015 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3016 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3017 msgstr ""
3018 "Để ngăn chặn truy cập trái phép vào hệ thống, yêu cầu của bạn đã bị chặn. "
3019 "Nhấp vào \" Tiếp tục »\" bên dưới để quay lại trang trước."
3020
3021 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3026 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3027 msgid "Inactivity timeout"
3028 msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược"
3029
3030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3031 msgid "Inbound:"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
3035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
3036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
3037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
3038 msgid "Incoming checksum"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3043 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3045 msgid "Incoming key"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3052 msgid "Incoming serialization"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3056 msgid "Info"
3057 msgstr "Thông tin"
3058
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3060 msgid "Information"
3061 msgstr "Thông tin"
3062
3063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3064 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3065 msgid "Initialization failure"
3066 msgstr "Khởi tạo thất bại"
3067
3068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3069 msgid "Initscript"
3070 msgstr "Kịch bản khởi tạo"
3071
3072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3073 msgid "Initscripts"
3074 msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
3075
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3077 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3081 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3085 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3089 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3093 msgid "Install protocol extensions..."
3094 msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
3095
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3097 msgid ""
3098 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3099 "BSSID <code>%h</code>."
3100 msgstr ""
3101
3102 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3103 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3104 msgstr ""
3105
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3114 msgid "Interface"
3115 msgstr "Giao diện "
3116
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3118 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3119 msgstr "Giao diện %q thiết bị tự động di chuyển từ %q sang %q."
3120
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3122 msgid "Interface Configuration"
3123 msgstr "Cấu hình giao diện mạng"
3124
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3127 msgid "Interface has %d pending changes"
3128 msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý"
3129
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3131 msgid "Interface is disabled"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3135 msgid "Interface is marked for deletion"
3136 msgstr "Giao diện mạng được chọn để xóa"
3137
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3139 msgid "Interface is reconnecting..."
3140 msgstr "Giao diện mạng đang được kết nối lại..."
3141
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3145 msgid "Interface is shutting down..."
3146 msgstr "Giao diện mạng đang được tắt..."
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3149 msgid "Interface is starting..."
3150 msgstr "Giao diện mạng đang khởi động..."
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3153 msgid "Interface is stopping..."
3154 msgstr "Giao diện mạng đang dừng..."
3155
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3157 msgid "Interface name"
3158 msgstr "Tên giao diện mạng"
3159
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3162 msgid "Interface not present or not connected yet."
3163 msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối"
3164
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3167 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3168 msgid "Interfaces"
3169 msgstr "Giao diện"
3170
3171 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3172 msgid "Internal"
3173 msgstr "Nội"
3174
3175 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3176 msgid "Internal Server Error"
3177 msgstr "Lỗi máy chủ nội"
3178
3179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3180 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3184 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3185 msgid "Invalid"
3186 msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
3187
3188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3189 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
3190 msgid "Invalid Base64 key string"
3191 msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
3192
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3194 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3195 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
3196
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3198 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3199 msgstr ""
3200 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
3201 "phép"
3202
3203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3204 msgid "Invalid argument"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3208 msgid ""
3209 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3210 "supports one and only one bearer."
3211 msgstr ""
3212
3213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3214 msgid "Invalid command"
3215 msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
3216
3217 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
3218 msgid "Invalid hexadecimal value"
3219 msgstr "Giá trị không hợp lệ"
3220
3221 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3222 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3223 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
3224
3225 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
3226 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
3227 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
3228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
3229 msgid "Invalid value"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3233 msgid "Isolate Clients"
3234 msgstr "Cô lập máy khách"
3235
3236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3237 #, fuzzy
3238 msgid ""
3239 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3240 "flash memory, please verify the image file!"
3241 msgstr ""
3242 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
3243 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
3244
3245 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3246 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3247 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3248 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3249 msgid "JavaScript required!"
3250 msgstr "Yêu cầu JavaScript"
3251
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3253 msgid "Join Network"
3254 msgstr "Hòa mạng"
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3257 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3258 msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
3259
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3261 msgid "Joining Network: %q"
3262 msgstr "Hòa mạng: %q"
3263
3264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3265 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3266 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
3267
3268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3269 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3270 msgid "Kernel Log"
3271 msgstr "Nhật ký lõi"
3272
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3274 msgid "Kernel Version"
3275 msgstr "Phiên bản lõi"
3276
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3278 msgid "Key"
3279 msgstr "Phím "
3280
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3286 msgid "Key #%d"
3287 msgstr "Phím %d"
3288
3289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3292 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3293 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3294 msgstr ""
3295
3296 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3297 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3298 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3299 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3300 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3301 msgstr ""
3302
3303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3304 msgid "Kill"
3305 msgstr "Hủy"
3306
3307 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3309 msgid "L2TP"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3313 msgid "L2TP Server"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3317 msgid "LACPDU Packets"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3325 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3326 msgid "LCP echo failure threshold"
3327 msgstr "Lấy ngưỡng LCP thất bại"
3328
3329 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3334 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3335 msgid "LCP echo interval"
3336 msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
3337
3338 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3339 msgid "LED Configuration"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3343 msgid "LLC"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3348 msgid "Label"
3349 msgstr "Nhãn"
3350
3351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3352 msgid "Language"
3353 msgstr "Ngôn ngữ"
3354
3355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3356 msgid "Language and Style"
3357 msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
3358
3359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3360 msgid "Latency"
3361 msgstr "Độ trễ"
3362
3363 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3364 msgid "Leaf"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3369 msgid "Lease time"
3370 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
3371
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3376 msgid "Lease time remaining"
3377 msgstr "Leasetime còn lại"
3378
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3380 msgid "Leasefile"
3381 msgstr "Leasefile"
3382
3383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3386 msgid "Leave empty to autodetect"
3387 msgstr "Để trống để tự động phát hiện"
3388
3389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3390 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3393 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3394 msgstr "Để trống để sử dụng địa chỉ WAN hiện tại"
3395
3396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
3397 msgid "Legend:"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3401 msgid "Limit"
3402 msgstr "Giới hạn "
3403
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3405 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3406 msgstr ""
3407 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
3408 "vụ DNS."
3409
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3411 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3412 msgstr ""
3413
3414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3415 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3419 msgid "Line Mode"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3423 msgid "Line State"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3427 msgid "Line Uptime"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3431 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3435 msgid "Link Monitoring"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3439 msgid "Link On"
3440 msgstr "Link On"
3441
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3443 msgid ""
3444 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3445 "requests to"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3449 msgid ""
3450 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3451 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3452 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3453 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3454 "Association."
3455 msgstr ""
3456 "Danh sách các R0KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3457 "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex. <br /> Danh "
3458 "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích "
3459 "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
3460 "động ban đầu. "
3461
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3463 msgid ""
3464 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3465 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3466 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3467 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3468 "PMK-R1 keys."
3469 msgstr ""
3470 "Danh sách các R1KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3471 "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng "
3472 "chuỗi thập lục phân. <br /> Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến "
3473 "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH "
3474 "được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. "
3475
3476 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3477 msgid "List of SSH key files for auth"
3478 msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
3479
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3481 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3482 msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918"
3483
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3485 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3486 msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật"
3487
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3489 msgid "Listen Interfaces"
3490 msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
3491
3492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
3493 msgid "Listen Port"
3494 msgstr "Lắng nghe cổng"
3495
3496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3497 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3498 msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
3499
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3501 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3502 msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến"
3503
3504 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3505 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3506 msgid "Load"
3507 msgstr "Tải "
3508
3509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3510 msgid "Load Average"
3511 msgstr "Tải trung bình"
3512
3513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3514 msgid "Loading directory contents…"
3515 msgstr "Đang tải nội dung thư mục..."
3516
3517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3518 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3519 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3520 msgid "Loading view…"
3521 msgstr "Tải cảnh..."
3522
3523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3524 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3525 msgid "Local IP address is invalid"
3526 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ không hợp lệ"
3527
3528 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3529 msgid "Local IP address to assign"
3530 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
3531
3532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3534 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3538 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3539 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3540 msgid "Local IPv4 address"
3541 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
3542
3543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
3545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3546 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3547 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3548 msgid "Local IPv6 address"
3549 msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
3550
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3552 msgid "Local Service Only"
3553 msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
3554
3555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3556 msgid "Local Startup"
3557 msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
3558
3559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3561 msgid "Local Time"
3562 msgstr "Giờ địa phương"
3563
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3565 msgid "Local domain"
3566 msgstr "Tên miền cục bộ"
3567
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3569 msgid ""
3570 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3571 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3572 msgstr ""
3573 "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
3574 "và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ"
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3577 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3578 msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ"
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3581 msgid "Local server"
3582 msgstr "máy chủ cục bộ"
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3585 msgid ""
3586 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3587 "available"
3588 msgstr ""
3589 "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP"
3590
3591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3592 msgid "Localise queries"
3593 msgstr "Tra vấn địa phương"
3594
3595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3596 msgid "Lock to BSSID"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3600 msgid "Log output level"
3601 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
3602
3603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3604 msgid "Log queries"
3605 msgstr "Bản ghi tra vấn"
3606
3607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3608 msgid "Logging"
3609 msgstr "Lưu nhật ký"
3610
3611 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
3612 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
3613 msgid ""
3614 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3615 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3616 msgstr ""
3617
3618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
3619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
3620 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3621 msgstr ""
3622
3623 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3624 msgid "Login"
3625 msgstr "Đăng nhập "
3626
3627 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3628 msgid "Logout"
3629 msgstr "Thoát ra"
3630
3631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3632 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3633 msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
3634
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3636 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3637 msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng"
3638
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3641 msgid "MAC"
3642 msgstr "MAC"
3643
3644 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3645 msgid "MAC Address For The Actor"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3655 msgid "MAC-Address"
3656 msgstr "Địa chỉ MAC"
3657
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3659 msgid "MAC-Address Filter"
3660 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3663 msgid "MAC-Filter"
3664 msgstr "Lọc MAC"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3667 msgid "MAC-List"
3668 msgstr "Danh sách MAC"
3669
3670 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3672 msgid "MAP / LW4over6"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3677 msgid "MAP rule is invalid"
3678 msgstr "Luật MAP không hợp lệ"
3679
3680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3683 msgid "MBit/s"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3687 msgid "MD5"
3688 msgstr "MD5"
3689
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3692 msgid "MHz"
3693 msgstr "MHz"
3694
3695 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3696 msgid "MII"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3700 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3704 msgid "MII Interval"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3708 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3709 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3710 msgid "MTU"
3711 msgstr "MTU"
3712
3713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3714 msgid ""
3715 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3716 "below:"
3717 msgstr ""
3718 "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các "
3719 "lệnh bên dưới"
3720
3721 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3722 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3728 msgid "Manual"
3729 msgstr "Bằng tay"
3730
3731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3733 msgid "Master"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3737 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3738 msgstr "Tối đa tốc độ dữ liệu đạt được (ATTNDR)"
3739
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3741 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3742 msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
3743
3744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3745 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3746 msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động"
3747
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3749 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3750 msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép"
3751
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3753 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3754 msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0"
3755
3756 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3757 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3758 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3759 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3760 msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
3761
3762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3763 msgid "Maximum number of leased addresses."
3764 msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa"
3765
3766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3767 msgid "Maximum transmit power"
3768 msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
3769
3770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3778 msgid "Mbit/s"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3782 msgid "Medium"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3786 msgid "Memory"
3787 msgstr "Bộ nhớ"
3788
3789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3790 msgid "Memory usage (%)"
3791 msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)"
3792
3793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3794 msgid "Mesh"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3798 msgid "Mesh ID"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3802 msgid "Mesh Id"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3806 msgid "Method not found"
3807 msgstr "Không thể tìm được phương pháp này"
3808
3809 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3810 msgid "Method of link monitoring"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3814 msgid "Method to determine link status"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3820 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3821 msgid "Metric"
3822 msgstr "Metric"
3823
3824 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3825 msgid "Minimum Number of Links"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3829 msgid "Mirror monitor port"
3830 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
3831
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3833 msgid "Mirror source port"
3834 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
3835
3836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3837 msgid "Mobile Data"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3841 msgid "Mobility Domain"
3842 msgstr "Tên miền di động"
3843
3844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3851 msgid "Mode"
3852 msgstr "Chế độ"
3853
3854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3855 msgid "Model"
3856 msgstr "Mô hình"
3857
3858 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3859 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3860 msgstr ""
3861
3862 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3863 msgid ""
3864 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3865 "minutes."
3866 msgstr ""
3867
3868 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3869 msgid "Modem default"
3870 msgstr "Mô hình mặc định"
3871
3872 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3873 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3874 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3876 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3877 msgid "Modem device"
3878 msgstr "Thiết bị modem"
3879
3880 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3881 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3882 msgstr ""
3883
3884 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3885 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3886 msgid "Modem information query failed"
3887 msgstr "Truy vấn thông tin modem không thành công"
3888
3889 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3890 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3891 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3892 msgid "Modem init timeout"
3893 msgstr "Hết thời gian khởi động modem"
3894
3895 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3896 msgid "Modem is disabled."
3897 msgstr ""
3898
3899 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3900 msgid "ModemManager"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3905 msgid "Monitor"
3906 msgstr "Monitor"
3907
3908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3909 msgid "More Characters"
3910 msgstr "Thêm đặc điểm"
3911
3912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3913 msgid "More…"
3914 msgstr "thêm ..."
3915
3916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3917 msgid "Mount Point"
3918 msgstr "Lắp điểm"
3919
3920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3922 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3923 msgid "Mount Points"
3924 msgstr "Lắp điểm"
3925
3926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3927 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3928 msgstr "Lắp điểm - lắp vùng"
3929
3930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3931 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3932 msgstr "Lắp điểm - chuyển vùng"
3933
3934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3935 msgid ""
3936 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3937 "filesystem"
3938 msgstr ""
3939 "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
3940 "tập tin"
3941
3942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3943 msgid "Mount attached devices"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3947 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3951 msgid "Mount options"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3955 msgid "Mount point"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3959 msgid "Mount swap not specifically configured"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3963 msgid "Mounted file systems"
3964 msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
3965
3966 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3967 msgid "Move down"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3971 msgid "Move up"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
3975 msgid "NAS ID"
3976 msgstr "NAS ID"
3977
3978 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3979 msgid "NAT-T Mode"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3983 msgid "NAT64 Prefix"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3987 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3988 msgid "NCM"
3989 msgstr "NCM"
3990
3991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3992 msgid "NDP-Proxy"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3996 msgid "NT Domain"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4000 msgid "NTP server candidates"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
4004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3744
4005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4008 msgid "Name"
4009 msgstr "Tên"
4010
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4012 msgid "Name of the new network"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4016 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4017 msgid "Navigation"
4018 msgstr "Điều hướng"
4019
4020 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
4026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4028 msgid "Network"
4029 msgstr "Mạng "
4030
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4032 msgid "Network Utilities"
4033 msgstr "Tiện ích mạng"
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
4036 msgid "Network boot image"
4037 msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
4038
4039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4040 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4045 msgid "Network device is not present"
4046 msgstr "Thiết bị mạng không có"
4047
4048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
4049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
4050 msgid "Network interface"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4054 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4058 msgid "New interface name…"
4059 msgstr "Tên giao diện mạng mới..."
4060
4061 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4062 msgid "Next »"
4063 msgstr "Tiếp »"
4064
4065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
4066 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4067 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4068 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4069 msgid "No"
4070 msgstr "Không"
4071
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4073 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4074 msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
4075
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4077 msgid "No Encryption"
4078 msgstr "Không mã hóa"
4079
4080 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4081 msgid "No Host Routes"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4085 msgid "No NAT-T"
4086 msgstr "Không NAT-T"
4087
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4089 msgid "No RX signal"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4093 msgid "No client associated"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4097 msgid "No data received"
4098 msgstr "Không có data nhận được"
4099
4100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
4101 msgid "No entries in this directory"
4102 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
4103
4104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4105 msgid "No files found"
4106 msgstr "Không tìm thấy tập tin"
4107
4108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
4109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
4110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
4111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
4112 msgid "No host route"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
4118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4119 msgid "No information available"
4120 msgstr "Không có thông tin"
4121
4122 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4124 msgid "No matching prefix delegation"
4125 msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp"
4126
4127 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4128 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4129 msgid "No more slaves available"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4133 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4137 msgid "No negative cache"
4138 msgstr "Không có bộ đệm âm"
4139
4140 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4141 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4142 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4143 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4144 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4145 msgid "No password set!"
4146 msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
4147
4148 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4149 msgid "No peers defined yet"
4150 msgstr "Không có máy ngang hàng được định nghĩa từ trước"
4151
4152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4154 msgid "No public keys present yet."
4155 msgstr "Không có khóa công khai"
4156
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4158 msgid "No rules in this chain."
4159 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
4160
4161 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4162 msgid "No validation or filtering"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4167 msgid "No zone assigned"
4168 msgstr "Không có vùng nào được gán"
4169
4170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4175 msgid "Noise"
4176 msgstr "Nhiễu"
4177
4178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4179 msgid "Noise Margin (SNR)"
4180 msgstr "Tỉ lệ cường độ nhiễu (SRN)"
4181
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4183 msgid "Noise:"
4184 msgstr "Nhiễu:"
4185
4186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4187 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4188 msgstr "Lỗi CRC không tiền phát sinh (CRC_P)"
4189
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4191 msgid "Non-wildcard"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4196 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4197 msgid "None"
4198 msgstr "Không"
4199
4200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4201 msgid "Normal"
4202 msgstr "Thường"
4203
4204 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4205 msgid "Not Found"
4206 msgstr "Không tìm thấy"
4207
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4209 msgid "Not associated"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4213 msgid "Not connected"
4214 msgstr "Chưa được kết nối"
4215
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4221 msgid "Not present"
4222 msgstr "Không có"
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4225 msgid "Not started on boot"
4226 msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
4227
4228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4229 msgid "Not supported"
4230 msgstr "Không được hỗ trợ"
4231
4232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4233 msgid "Notice"
4234 msgstr "Chú ý"
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4237 msgid "Nslookup"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4241 msgid "Number of IGMP membership reports"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4245 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4246 msgstr ""
4247 "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
4248 "lưu trong bộ nhớ cache)"
4249
4250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4251 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4252 msgstr "Số lượng luồng song song được sử dụng để nén"
4253
4254 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4255 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4259 msgid "Obfuscated Group Password"
4260 msgstr "Mật khẩu nhóm bị xáo trộn"
4261
4262 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4263 msgid "Obfuscated Password"
4264 msgstr "Mật khẩu bị xáo trộn"
4265
4266 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4267 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4273 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4274 msgid "Obtain IPv6-Address"
4275 msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
4276
4277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4278 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4279 msgid "Off"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4283 msgid "Off-State Delay"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4287 msgid "On"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4291 msgid "On-Link route"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4295 msgid "On-State Delay"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4299 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4300 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
4301
4302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4303 msgid "One of the following: %s"
4304 msgstr "Một trong những điều sau đây: %s"
4305
4306 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4307 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4308 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4309 msgstr "Một hoặc nhiều trường chứa giá trị không hợp lệ!"
4310
4311 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4312 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4313 msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab"
4314
4315 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4316 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4317 msgid "One or more required fields have no value!"
4318 msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
4319
4320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4321 msgid ""
4322 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4327 msgid "Open list..."
4328 msgstr "Đang mở danh sách ..."
4329
4330 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4331 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4332 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4336 msgid "Operating frequency"
4337 msgstr "Tần số hoạt động"
4338
4339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
4340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
4341 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4342 msgstr ""
4343
4344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
4345 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4346 msgstr ""
4347
4348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
4349 msgid "Option changed"
4350 msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
4351
4352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
4353 msgid "Option removed"
4354 msgstr "Xóa tùy chỉnh"
4355
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4357 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4358 msgid "Optional"
4359 msgstr "Tùy chỉnh"
4360
4361 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
4362 msgid ""
4363 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4364 "starting with <code>0x</code>."
4365 msgstr ""
4366 "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
4367 "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
4368
4369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4370 msgid ""
4371 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4372 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4373 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4374 "for the interface."
4375 msgstr ""
4376 "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố "
4377 "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ "
4378 "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
4379 "d::1') cho giao diện. "
4380
4381 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4382 msgid ""
4383 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4384 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4385 msgstr ""
4386 "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
4387 "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
4388
4389 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4390 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4391 msgstr ""
4392 "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này"
4393
4394 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4395 msgid "Optional. Description of peer."
4396 msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng"
4397
4398 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4399 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4400 msgstr ""
4401
4402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
4403 msgid ""
4404 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4405 "interface."
4406 msgstr ""
4407 "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
4408 "đưa lên giao diện mạng. "
4409
4410 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
4411 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4412 msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
4413
4414 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
4415 msgid "Optional. Port of peer."
4416 msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng"
4417
4418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4419 msgid ""
4420 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4421 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4422 msgstr ""
4423 "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
4424 "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
4425
4426 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
4427 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4428 msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến"
4429
4430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4431 msgid "Options"
4432 msgstr "Lựa chọn "
4433
4434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4435 msgid "Other:"
4436 msgstr "Khác:"
4437
4438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4439 msgid "Out"
4440 msgstr "Ra khỏi"
4441
4442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4443 msgid "Outbound:"
4444 msgstr "Ngoài ràng buộc:"
4445
4446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
4447 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
4448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
4449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
4450 msgid "Outgoing checksum"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4454 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4455 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4457 msgid "Outgoing key"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4461 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4462 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4463 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4464 msgid "Outgoing serialization"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4468 msgid "Output Interface"
4469 msgstr "Giao diện đầu ra"
4470
4471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4473 msgid "Output zone"
4474 msgstr "Vùng đầu ra"
4475
4476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4478 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4480 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4481 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4482 msgid "Override MAC address"
4483 msgstr "Ghi đè địa chỉ MAC"
4484
4485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
4488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
4489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
4490 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
4491 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4492 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4494 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4495 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4496 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4497 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4498 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4499 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4500 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4501 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4502 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4503 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4504 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4505 msgid "Override MTU"
4506 msgstr "Ghi đè MTU"
4507
4508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
4509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
4510 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4511 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4512 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4513 msgid "Override TOS"
4514 msgstr "Ghi đè TOS"
4515
4516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
4517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
4518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
4519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
4520 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4521 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4522 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4523 msgid "Override TTL"
4524 msgstr "Ghi đè TTL"
4525
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4527 msgid "Override default interface name"
4528 msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
4529
4530 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4531 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4532 msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
4533
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4535 msgid ""
4536 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4537 "subnet that is served."
4538 msgstr ""
4539 "Ghi đè mặt nạ mạng (netmask) gửi cho máy khách. Thông thường, nó được tính "
4540 "từmạng con được phục vụ."
4541
4542 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4543 msgid "Override the table used for internal routes"
4544 msgstr "Ghi đè bảng được sử dụng cho định tuyến nội bộ"
4545
4546 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4547 msgid "Overview"
4548 msgstr "Tổng quan"
4549
4550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4551 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4552 msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
4553
4554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4555 msgid "Owner"
4556 msgstr "Chủ sở hữu"
4557
4558 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4559 msgid "PAP/CHAP (both)"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4563 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4564 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4566 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4568 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4569 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4570 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4571 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4572 msgid "PAP/CHAP password"
4573 msgstr "Mật khẩu PAP/CHAP"
4574
4575 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4576 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4577 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4578 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4579 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4583 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4584 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4585 msgid "PAP/CHAP username"
4586 msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP"
4587
4588 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4589 msgid "PDP Type"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4593 msgid "PID"
4594 msgstr "PID"
4595
4596 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4597 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4598 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4599 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4600 msgid "PIN"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4605 msgid "PIN code rejected"
4606 msgstr "Mã PIN bị từ chối "
4607
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4609 msgid "PMK R1 Push"
4610 msgstr "Đẩy PMK R1"
4611
4612 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4613 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4614 msgid "PPP"
4615 msgstr "PPP"
4616
4617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4618 msgid "PPPoA Encapsulation"
4619 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4620
4621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4623 msgid "PPPoATM"
4624 msgstr "PPPoATM"
4625
4626 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4628 msgid "PPPoE"
4629 msgstr "PPPoE"
4630
4631 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4632 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4633 msgid "PPPoSSH"
4634 msgstr "PPPoSSH"
4635
4636 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4638 msgid "PPtP"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4642 msgid "PSID offset"
4643 msgstr "Bù PSID"
4644
4645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4646 msgid "PSID-bits length"
4647 msgstr "Độ dài(bit) PSID"
4648
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4650 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4651 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
4652
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4654 msgid "Packet Steering"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4658 msgid "Packets"
4659 msgstr "Gói tin"
4660
4661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4662 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4667 msgid "Part of zone %q"
4668 msgstr "Phần của vùng %q"
4669
4670 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4673 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4674 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4675 msgid "Password"
4676 msgstr "Mật mã"
4677
4678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4679 msgid "Password authentication"
4680 msgstr "Xác thực mật mã"
4681
4682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4683 msgid "Password of Private Key"
4684 msgstr "Mật mã của Khóa riêng tư"
4685
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4687 msgid "Password of inner Private Key"
4688 msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
4689
4690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4694 msgid "Password strength"
4695 msgstr "Độ mạnh mật mã"
4696
4697 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4698 msgid "Password2"
4699 msgstr "Mật mã 2"
4700
4701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4702 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4703 msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..."
4704
4705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4706 msgid "Path to CA-Certificate"
4707 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ(CA)"
4708
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4710 msgid "Path to Client-Certificate"
4711 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách"
4712
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4714 msgid "Path to Private Key"
4715 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư"
4716
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4718 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4719 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
4720
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4722 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4723 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
4724
4725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4726 msgid "Path to inner Private Key"
4727 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
4728
4729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
4730 msgid "Paused"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4744 msgid "Peak:"
4745 msgstr "Đỉnh"
4746
4747 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4748 msgid "Peer IP address to assign"
4749 msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
4750
4751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4753 msgid "Peer address is missing"
4754 msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
4755
4756 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
4757 msgid "Peers"
4758 msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng"
4759
4760 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4761 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4762 msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo"
4763
4764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4767 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4768 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4769 msgstr ""
4770
4771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4772 msgid "Perform reboot"
4773 msgstr "Tiến hành khởi động lại"
4774
4775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4776 msgid "Perform reset"
4777 msgstr "Thực hiện khởi động lại"
4778
4779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4780 msgid "Permission denied"
4781 msgstr "Bạn không có quyền làm"
4782
4783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4784 msgid "Persistent Keep Alive"
4785 msgstr "Giữ liên tục"
4786
4787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4788 msgid "Phy Rate:"
4789 msgstr "Tốc độ Phy"
4790
4791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4792 msgid "Physical Settings"
4793 msgstr "Cài đặt căn bản"
4794
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4798 msgid "Ping"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4807 msgid "Pkts."
4808 msgstr ""
4809
4810 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4811 msgid "Please enter your username and password."
4812 msgstr "Nhập tên và mật mã"
4813
4814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3727
4815 msgid "Please select the file to upload."
4816 msgstr ""
4817
4818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4819 msgid "Policy"
4820 msgstr "Chính sách"
4821
4822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4823 msgid "Port"
4824 msgstr "Cửa "
4825
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4827 msgid "Port status:"
4828 msgstr "Trạng thái cổng:"
4829
4830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4831 msgid "Potential negation of: %s"
4832 msgstr "Phủ định tiềm năng của: %s"
4833
4834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4835 msgid "Power Management Mode"
4836 msgstr "Chế độ kiểm soát năng lượng"
4837
4838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4839 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4840 msgstr "Lỗi CRC ưu tiên (CRCP_P)"
4841
4842 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4843 msgid "Prefer LTE"
4844 msgstr "Ưu tiên LTE"
4845
4846 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4847 msgid "Prefer UMTS"
4848 msgstr "Ưu tiên UMTS"
4849
4850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4851 msgid "Prefix Delegated"
4852 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
4853
4854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4855 msgid "Preshared Key"
4856 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
4857
4858 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4863 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4864 msgid ""
4865 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4866 "ignore failures"
4867 msgstr ""
4868 "Coi như thiết bị mạng ngang hàng mất kết nối sau số lần kiểm tra lỗi bằng "
4869 "phương pháp LCP, sử dụng 0 để bỏ qua"
4870
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4872 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4873 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này"
4874
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4876 msgid "Prevents client-to-client communication"
4877 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
4878
4879 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4880 msgid "Primary Slave"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4884 msgid ""
4885 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4886 "better than current slave (better, 1)"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4890 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4894 msgid "Private Key"
4895 msgstr "Khóa riêng tư"
4896
4897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4898 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4899 msgid "Processes"
4900 msgstr "Tiến trình"
4901
4902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4903 msgid "Profile"
4904 msgstr "Hồ sơ"
4905
4906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4907 msgid "Prot."
4908 msgstr "Giao thức"
4909
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4915 msgid "Protocol"
4916 msgstr "Giao thức"
4917
4918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4919 msgid "Provide NTP server"
4920 msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
4921
4922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4923 msgid "Provide new network"
4924 msgstr "Cung cấp mạng mới"
4925
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4927 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4928 msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
4929
4930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4931 msgid "Public Key"
4932 msgstr "Khóa công khai"
4933
4934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4935 msgid ""
4936 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4937 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4938 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4939 "code> file into the input field."
4940 msgstr ""
4941 "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn "
4942 "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy "
4943 "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin <code>*."
4944 "pub</code> vào trường đầu vào. "
4945
4946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4947 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4948 msgstr ""
4949 "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách"
4950
4951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4952 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4953 msgid "QMI Cellular"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4957 msgid "Quality"
4958 msgstr "Chất lượng"
4959
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4961 msgid ""
4962 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4963 "servers"
4964 msgstr ""
4965 "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
4966 "phân giải tên miền\">DNS</abbr>"
4967
4968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
4969 msgid "R0 Key Lifetime"
4970 msgstr "Thời hạn khóa R0"
4971
4972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
4973 msgid "R1 Key Holder"
4974 msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
4975
4976 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4977 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4978 msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
4979
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4981 msgid "RSSI threshold for joining"
4982 msgstr "Ngưỡng RSSI có thể tham gia"
4983
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4985 msgid "RTS/CTS Threshold"
4986 msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
4987
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4990 msgid "RX"
4991 msgstr "RX"
4992
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4994 msgid "RX Rate"
4995 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
4996
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
4998 msgid "RX Rate / TX Rate"
4999 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
5000
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5002 msgid "Radius-Accounting-Port"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5006 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5010 msgid "Radius-Accounting-Server"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5014 msgid "Radius-Authentication-Port"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5018 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5022 msgid "Radius-Authentication-Server"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5026 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5027 msgstr ""
5028 "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
5029 "yêu cầu điều này"
5030
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5032 msgid ""
5033 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5034 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5035 msgstr ""
5036 "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình <abbr title=\"Dynamic Host "
5037 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5038
5039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5040 msgid "Really switch protocol?"
5041 msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
5042
5043 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5044 msgid "Realtime Graphs"
5045 msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
5046
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5048 msgid "Reassociation Deadline"
5049 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
5050
5051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
5052 msgid "Rebind protection"
5053 msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
5054
5055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
5056 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5057 msgid "Reboot"
5058 msgstr "Khởi động lại"
5059
5060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
5063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
5064 msgid "Rebooting…"
5065 msgstr "Đang khởi động lại..."
5066
5067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
5068 msgid "Reboots the operating system of your device"
5069 msgstr "Khởi động lại hệ điều hành của công cụ"
5070
5071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5072 msgid "Receive"
5073 msgstr "Nhận"
5074
5075 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
5076 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5077 msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard"
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5080 msgid "Reconnect this interface"
5081 msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này"
5082
5083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5084 msgid "References"
5085 msgstr "Tham khảo"
5086
5087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
5088 msgid "Refreshing"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5092 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5093 msgid "Relay"
5094 msgstr "Phục thuộc"
5095
5096 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5097 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5098 msgid "Relay Bridge"
5099 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5100
5101 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5102 msgid "Relay between networks"
5103 msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
5104
5105 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5106 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5107 msgid "Relay bridge"
5108 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5109
5110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5112 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5113 msgid "Remote IPv4 address"
5114 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa"
5115
5116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5117 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5118 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5119 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5120 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN"
5121
5122 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5123 msgid "Remote IPv6 address"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5127 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5128 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5132 msgid "Remove"
5133 msgstr "Loại bỏ"
5134
5135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5136 msgid "Replace wireless configuration"
5137 msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
5138
5139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5140 msgid "Request IPv6-address"
5141 msgstr "Yêu cầu địa chỉ mạng IPv6"
5142
5143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5144 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5145 msgstr "Yêu cầu tiền tố IPv6 có độ dài"
5146
5147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
5148 msgid "Request timeout"
5149 msgstr "Hết thời gian yêu cầu"
5150
5151 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
5152 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
5153 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
5154 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
5155 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5156 msgstr ""
5157
5158 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5159 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5160 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5161 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5162 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5163 msgstr ""
5164
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5166 msgid "Required"
5167 msgstr "Bắt buộc"
5168
5169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5170 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5171 msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
5172
5173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
5174 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5175 msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này"
5176
5177 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
5178 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5179 msgstr ""
5180 "Bắt buộc. Khóa công khai được mã hóa Base64 của thiết bị mạng ngang hàng"
5181
5182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
5183 msgid ""
5184 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5185 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5186 "routes through the tunnel."
5187 msgstr ""
5188 "Bắt buộc. Địa chỉ IP và tiền tố mà thiết bị mạng ngang hàng này được phép sử "
5189 "dụng bên trong đường hầm dữ liệu. Thông thường, địa chỉ IP của đường hầm dữ "
5190 "liệu ngang hàng và các mạng mà thiết bị mạng ngang hàng định tuyến qua đường "
5191 "hầm dữ liệu này."
5192
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5196 msgid "Requires hostapd"
5197 msgstr "Yêu cầu hostapd"
5198
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5201 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5206 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5207 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ EAP"
5208
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5210 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5211 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ OWE"
5212
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5215 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5216 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE"
5217
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5220 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5224 msgid ""
5225 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5226 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5227 msgstr ""
5228 "Yêu cầu phiên bản 'đầy đủ' của wpad/hostapd và hỗ trợ từ phần mềm điều khiển "
5229 "wifi <br />(kể từ tháng 1 năm 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi và mt76) "
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5232 msgid ""
5233 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5234 "come from unsigned domains"
5235 msgstr ""
5236 "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
5237 "sự đến từ nó"
5238
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5245 msgid "Requires wpa-supplicant"
5246 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant"
5247
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5250 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5255 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5256 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với EAP hỗ trợ"
5257
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5259 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5260 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với OWE hỗ trợ"
5261
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5265 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5266 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ"
5267
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5270 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5274 msgid "Reselection policy for primary slave"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5278 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5281 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5282 msgid "Reset"
5283 msgstr "Khởi động lại"
5284
5285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5286 msgid "Reset Counters"
5287 msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
5288
5289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5290 msgid "Reset to defaults"
5291 msgstr "Phục hồi về mặc định"
5292
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5294 msgid "Resolv and Hosts Files"
5295 msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
5296
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5298 msgid "Resolve file"
5299 msgstr "Tập tin Resolv"
5300
5301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5302 msgid "Resource not found"
5303 msgstr "Không tìm được nguồn"
5304
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5308 msgid "Restart"
5309 msgstr "Khởi động lại"
5310
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5312 msgid "Restart Firewall"
5313 msgstr "Khởi động lại tường lửa"
5314
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5316 msgid "Restart radio interface"
5317 msgstr "Khởi động lại giao diện mạng không dây"
5318
5319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5320 msgid "Restore"
5321 msgstr "Phục hồi"
5322
5323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5324 msgid "Restore backup"
5325 msgstr "Phục hồi backup"
5326
5327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
5328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
5329 msgid "Reveal/hide password"
5330 msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu"
5331
5332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4012
5333 msgid "Revert"
5334 msgstr "Hoàn nguyên"
5335
5336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
5337 msgid "Revert changes"
5338 msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
5339
5340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4279
5341 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5342 msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
5343
5344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4259
5345 msgid "Reverting configuration…"
5346 msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
5347
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5349 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5350 msgstr "Thư mục gốc cho các tệp được lấy qua TFTP"
5351
5352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5353 msgid "Root preparation"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5357 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5361 msgid "Route Allowed IPs"
5362 msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
5363
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5365 msgid "Route table"
5366 msgstr "Bảng định tuyến"
5367
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5369 msgid "Route type"
5370 msgstr "Kiểu định tuyến"
5371
5372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5373 msgid "Router Advertisement-Service"
5374 msgstr "Dịch vụ quảng bá bộ định tuyến"
5375
5376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5377 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5378 msgid "Router Password"
5379 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
5380
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5383 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5384 msgid "Routes"
5385 msgstr "Định tuyến"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5388 msgid ""
5389 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5390 "can be reached."
5391 msgstr ""
5392 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
5393 "tiếp cận."
5394
5395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5396 msgid "Rule"
5397 msgstr "Luật"
5398
5399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5400 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5401 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
5402
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5404 msgid "Run filesystem check"
5405 msgstr "Tiến hành kiểm tra thư mục hệ thống"
5406
5407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5408 msgid "Runtime error"
5409 msgstr "Lỗi"
5410
5411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5412 msgid "SHA256"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5417 msgid "SNR"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5421 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5422 msgid "SSH Access"
5423 msgstr "Kết nối SSH"
5424
5425 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5426 msgid "SSH server address"
5427 msgstr "Địa chỉ máy chủ SSH"
5428
5429 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5430 msgid "SSH server port"
5431 msgstr "Cổng máy chủ SSH"
5432
5433 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5434 msgid "SSH username"
5435 msgstr "Tên người dùng SSH"
5436
5437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5438 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5439 msgid "SSH-Keys"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5446 msgid "SSID"
5447 msgstr "SSID"
5448
5449 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5450 msgid "SSTP"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5454 msgid "SSTP Server"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5458 msgid "SWAP"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
5462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5463 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5465 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5468 msgid "Save"
5469 msgstr "Lưu"
5470
5471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4008
5473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5474 msgid "Save & Apply"
5475 msgstr "Lưu & áp dụng "
5476
5477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5478 msgid "Save error"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5482 msgid "Save mtdblock"
5483 msgstr "Lưu mtdblock"
5484
5485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5486 msgid "Save mtdblock contents"
5487 msgstr "Lưu nội dung mtdblock"
5488
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5490 msgid "Scan"
5491 msgstr "quét"
5492
5493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5494 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5495 msgid "Scheduled Tasks"
5496 msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình"
5497
5498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
5499 msgid "Section added"
5500 msgstr "Thêm mục"
5501
5502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
5503 msgid "Section removed"
5504 msgstr "Xóa mục"
5505
5506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5507 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5508 msgstr "Xem hướng dẫn \"lắp\" để biết chi tiết"
5509
5510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5511 msgid ""
5512 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5513 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5514 "your device!"
5515 msgstr ""
5516 "chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng ảnh "
5517 "phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng phần mềm "
5518 "này tương thích với thiết bị của bạn"
5519
5520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5523 msgid "Select file…"
5524 msgstr "Chọn tệp"
5525
5526 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5527 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5531 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5532 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5533 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5534 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5535 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5536 msgid ""
5537 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5538 "conjunction with failure threshold"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5542 msgid "Server Settings"
5543 msgstr "Cấu hình máy chủ"
5544
5545 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5546 msgid "Service Name"
5547 msgstr "Tên dịch vụ"
5548
5549 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5550 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5551 msgid "Service Type"
5552 msgstr "Kiểu dịch vụ"
5553
5554 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5555 msgid "Services"
5556 msgstr "Dịch vụ "
5557
5558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
5559 msgid "Session expired"
5560 msgstr "Phiên hết hạn"
5561
5562 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5563 msgid "Set VPN as Default Route"
5564 msgstr "Chọn VPN là cách định tuyến mặc đinh"
5565
5566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5567 msgid ""
5568 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5569 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5570 msgstr ""
5571 "Đặt thuộc tính giao diện mạng bất kể nhà cung cấp liên kết (Nếu được chọn, "
5572 "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho "
5573 "thiết bị)."
5574
5575 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5576 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5580 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5581 msgstr "Đặt giao diện mạng này làm chủ cho các dịch vụ sử dụng dhcpv6"
5582
5583 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5584 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5588 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5592 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5593 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5594 msgid "Setting PLMN failed"
5595 msgstr "Cài đặt PLMN không thành công"
5596
5597 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5598 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5599 msgid "Setting operation mode failed"
5600 msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công"
5601
5602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5604 msgid "Setup DHCP Server"
5605 msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
5606
5607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5608 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5613 msgid "Short GI"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5617 msgid "Short Preamble"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5622 msgid "Show current backup file list"
5623 msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ"
5624
5625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5626 msgid "Show empty chains"
5627 msgstr "Hiển thị chuỗi trống"
5628
5629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5630 msgid "Shutdown this interface"
5631 msgstr "Tắt giao diện mạng này"
5632
5633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5641 msgid "Signal"
5642 msgstr "Tín hiệu"
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5645 msgid "Signal / Noise"
5646 msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
5647
5648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5649 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5650 msgstr "Độ suy hao tín hiệu (SATN)"
5651
5652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5653 msgid "Signal:"
5654 msgstr "Tín hiệu:"
5655
5656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3745
5657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5658 msgid "Size"
5659 msgstr "Dung lượng "
5660
5661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5662 msgid "Size of DNS query cache"
5663 msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
5664
5665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5666 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5667 msgstr "Dung lượng thiết bị ZRam(MB)"
5668
5669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5671 msgid "Skip"
5672 msgstr "Chuyển"
5673
5674 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5675 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5676 msgid "Skip to content"
5677 msgstr "Nhảy tới nội dung"
5678
5679 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5680 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5681 msgid "Skip to navigation"
5682 msgstr "Chuyển đến mục định hướng"
5683
5684 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5685 msgid "Slave Interfaces"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5689 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5690 msgid "Software VLAN"
5691 msgstr "VLAN phần mềm"
5692
5693 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5694 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5695 msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!"
5696
5697 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5698 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5699 msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu"
5700
5701 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5702 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5703 msgstr "Xin lỗi, máy chủ đã gặp lỗi không mong muốn"
5704
5705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5706 msgid ""
5707 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5708 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5709 "instructions."
5710 msgstr ""
5711 "Xin lỗi, hệ thống hỗ trợ nầng cấp hiện tại không thể thực hiện được; ảnh "
5712 "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng "
5713 "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị."
5714
5715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5718 msgid "Source"
5719 msgstr "Nguồn"
5720
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5722 msgid "Source Address"
5723 msgstr "Địa chỉ nguồn"
5724
5725 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
5726 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
5727 msgid "Source interface"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5731 msgid ""
5732 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5733 "dropped or delivered"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5737 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5741 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5745 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5749 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5753 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5754 msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
5755
5756 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5757 msgid ""
5758 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5759 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5763 msgid ""
5764 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5765 "to be dead"
5766 msgstr ""
5767 "Chỉ định số lượng yêu cầu ARP tối đa cho đến khi máy chủ được coi là đã "
5768 "không hoạt động"
5769
5770 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5771 msgid ""
5772 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5773 "dead"
5774 msgstr ""
5775 "Chỉ định thời gian(giây) tối đa mà sau đó máy chủ được cho là đã không hoạt "
5776 "động"
5777
5778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5779 msgid ""
5780 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5781 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5782 "be reduced by the driver."
5783 msgstr ""
5784 "Chỉ định công suất truyền tối đa mà thiết bị phát wifi có thể sử dụng. Tùy "
5785 "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền "
5786 "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển."
5787
5788 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5789 msgid ""
5790 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5791 "carrier"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5795 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5799 msgid ""
5800 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5801 "failover event in 200ms intervals"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5805 msgid ""
5806 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5807 "the next one"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5811 msgid ""
5812 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5813 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5817 msgid ""
5818 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5819 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5823 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5827 msgid ""
5828 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5829 "LACPDU packets"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5833 msgid ""
5834 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5835 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5839 msgid "Specifies the system priority"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5843 msgid ""
5844 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5845 "link failure detection"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5849 msgid ""
5850 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5851 "link recovery detection"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5855 msgid ""
5856 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5857 "traffic should be filtered for link monitoring"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5861 msgid ""
5862 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5863 "address at enslavement"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5867 msgid ""
5868 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5869 "netif_carrier_ok()"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5873 msgid ""
5874 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5878 msgid ""
5879 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5883 msgid ""
5884 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5885 "slave while it is available"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5889 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5890 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5891 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5892 msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)."
5893
5894 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
5895 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
5896 msgid ""
5897 "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
5898 "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5899 "starting with <code>0x</code> (optional)."
5900 msgstr ""
5901
5902 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
5903 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
5904 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
5905 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
5906 msgid ""
5907 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5908 "default (64) (optional)."
5909 msgstr ""
5910
5911 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5912 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5913 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5914 msgid ""
5915 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5916 "default (64)."
5917 msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). "
5918
5919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
5920 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
5921 msgid ""
5922 "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
5923 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5924 "starting with <code>0x</code> (optional)."
5925 msgstr ""
5926
5927 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
5928 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
5929 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
5930 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
5931 msgid ""
5932 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5933 "bytes) (optional)."
5934 msgstr ""
5935
5936 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5937 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5938 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5939 msgid ""
5940 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5941 "bytes)."
5942 msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)"
5943
5944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
5945 msgid "Specify the secret encryption key here."
5946 msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây"
5947
5948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5950 msgid "Start"
5951 msgstr "Bắt đầu "
5952
5953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5954 msgid "Start priority"
5955 msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
5956
5957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
5958 msgid "Start refresh"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4212
5962 msgid "Starting configuration apply…"
5963 msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..."
5964
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
5966 msgid "Starting wireless scan..."
5967 msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
5968
5969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5970 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
5971 msgid "Startup"
5972 msgstr "Khởi động"
5973
5974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5975 msgid "Static IPv4 Routes"
5976 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv4"
5977
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5979 msgid "Static IPv6 Routes"
5980 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
5981
5982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5983 msgid "Static Leases"
5984 msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
5985
5986 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5987 msgid "Static Routes"
5988 msgstr "Định tuyến tĩnh"
5989
5990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5992 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5993 msgid "Static address"
5994 msgstr "Địa chỉ tĩnh"
5995
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5997 msgid ""
5998 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5999 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6000 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6001 msgstr ""
6002 "Địa chỉ cấp phát tĩnh được sử dụng để gán địa chỉ IP cố định và tên máy chủ "
6003 "tượng trưng cho các máy khách của dịch vụ DHCP. Chúng cũng được yêu cầu cho "
6004 "các cấu hình giao diện mạng không động trong đó chỉ các máy chủ được chỉ "
6005 "định cấp phát tương ứng được phục vụ."
6006
6007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6008 msgid "Station inactivity limit"
6009 msgstr "Giới hạn không hoạt động của máy trạm"
6010
6011 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6015 msgid "Status"
6016 msgstr "Trạng thái"
6017
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6020 msgid "Stop"
6021 msgstr "Dừng"
6022
6023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6025 msgid "Stop refresh"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6029 msgid "Strict order"
6030 msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
6031
6032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6033 msgid "Strong"
6034 msgstr "Mạnh"
6035
6036 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6038 msgid "Submit"
6039 msgstr "Trình "
6040
6041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6042 msgid "Suppress logging"
6043 msgstr "Dừng lưu nhật ký"
6044
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6046 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6047 msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này"
6048
6049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6050 msgid "Swap free"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6054 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6055 msgid "Switch"
6056 msgstr "Chuyển đổi"
6057
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6059 msgid "Switch %q"
6060 msgstr "Chuyển đổi %q"
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6063 msgid ""
6064 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6065 msgstr ""
6066 "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể "
6067 "không chính xác "
6068
6069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
6070 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6071 msgid "Switch VLAN"
6072 msgstr "Đổi VLAN"
6073
6074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6075 msgid "Switch protocol"
6076 msgstr "Đổi giao thức"
6077
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6080 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6081 msgid "Switch to CIDR list notation"
6082 msgstr "Chuyển sang ký hiệu danh sách CIDR"
6083
6084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
6085 msgid "Symbolic link"
6086 msgstr "Đường dẫn tham chiếu"
6087
6088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6089 msgid "Sync with NTP-Server"
6090 msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
6091
6092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6093 msgid "Sync with browser"
6094 msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
6095
6096 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6099 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6100 msgid "System"
6101 msgstr "Hệ thống"
6102
6103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6104 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6105 msgid "System Log"
6106 msgstr "Nhật ký hệ thống"
6107
6108 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6109 msgid "System Priority"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6113 msgid "System Properties"
6114 msgstr "Thuộc tính hệ thống"
6115
6116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6117 msgid "System log buffer size"
6118 msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống"
6119
6120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6121 msgid "TCP:"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6125 msgid "TFTP Settings"
6126 msgstr "Cài đặt TFTP"
6127
6128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6129 msgid "TFTP server root"
6130 msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6134 msgid "TX"
6135 msgstr "TX"
6136
6137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
6138 msgid "TX Rate"
6139 msgstr "Tốc độ truyền"
6140
6141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6144 msgid "Table"
6145 msgstr "Bảng"
6146
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6151 msgid "Target"
6152 msgstr "Mục tiêu"
6153
6154 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6155 msgid "Target network"
6156 msgstr "Mạng đích"
6157
6158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6159 msgid "Terminate"
6160 msgstr "Kết thúc"
6161
6162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6163 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6164 msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
6165
6166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6167 msgid ""
6168 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6169 "username instead of the user ID!"
6170 msgstr ""
6171 "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
6172 "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng"
6173
6174 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6175 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6176 msgstr ""
6177
6178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6180 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6181 msgid ""
6182 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6183 msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu kia đường hầm dữ liệu."
6184
6185 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6186 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6187 msgstr ""
6188
6189 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6190 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6191 msgid ""
6192 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6193 msgstr ""
6194
6195 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6196 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6197 msgid ""
6198 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6202 msgid ""
6203 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6204 "code> and <code>_</code>"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6208 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
6212 msgid ""
6213 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6214 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6215 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6216 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6217 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6218 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6219 "state."
6220 msgstr ""
6221
6222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6224 msgid ""
6225 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6226 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6227 msgstr ""
6228 "Tập tin công cụ của bộ nhớ hoặc phân vùng (<abbr title=\"Ví dụ\">e.g.</abbr> "
6229 "<code>/dev/sda1</code>)"
6230
6231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6232 msgid ""
6233 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6234 "properly."
6235 msgstr ""
6236 "Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường"
6237
6238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6239 msgid ""
6240 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6241 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6242 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6243 msgstr ""
6244 "Ảnh phần mềm đã được tải lên. Dưới đây là tổng kiểm tra và kích thước tệp "
6245 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
6246 "<br /> Nhấp vào \" Tiếp tục \"bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
6247
6248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6249 msgid "The following rules are currently active on this system."
6250 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
6251
6252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6253 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6254 msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
6255
6256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6257 msgid "The given SSH public key has already been added."
6258 msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm"
6259
6260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6261 msgid ""
6262 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6263 "ECDSA keys."
6264 msgstr ""
6265 "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
6266 "ECDSA công khai thích hợp."
6267
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6269 msgid "The interface name is already used"
6270 msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
6271
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6273 msgid "The interface name is too long"
6274 msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
6275
6276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6278 msgid ""
6279 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6280 "addresses."
6281 msgstr ""
6282 "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các "
6283 "địa chỉ IPv6"
6284
6285 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6286 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6287 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6288 msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)"
6289
6290 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6291 msgid "The local IPv4 address"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6295 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6296 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6297 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6298 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6299 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)"
6300
6301 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6302 msgid "The local IPv4 netmask"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6306 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
6307 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6308 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6309 msgstr ""
6310
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6312 msgid "The network name is already used"
6313 msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
6314
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6316 #, fuzzy
6317 msgid ""
6318 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6319 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6320 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6321 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6322 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6323 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6324 msgstr ""
6325 "Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số <abbr title="
6326 "\" Mạng cục bộ ảo\"> Vlan</abbr>s trong đó các máy tính có thể giao tiếp "
6327 "trực tiếp với nhau. <Abbr title=\"Mạng cục bộ ảo\"> Vlan </abbr>s thường "
6328 "được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có một "
6329 "cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và "
6330 "các cổng khác cho mạng cục bộ."
6331
6332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6334 msgid "The reboot command failed with code %d"
6335 msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d"
6336
6337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6338 msgid "The restore command failed with code %d"
6339 msgstr "Lệnh khôi phục không thành công với mã lỗi %d"
6340
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6342 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6343 msgstr "Chế độ %s được chọn không tương thích với mã hóa %s"
6344
6345 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6346 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6347 msgstr "Mã thông báo bảo mật đã gửi không hợp lệ hoặc đã hết hạn!"
6348
6349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6350 msgid ""
6351 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6352 "when finished."
6353 msgstr ""
6354 "Hệ thống hiện đang xóa phân vùng cấu hình và sẽ tự khởi động lại khi hoàn "
6355 "tất."
6356
6357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6358 #, fuzzy
6359 msgid ""
6360 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6361 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6362 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6363 "settings."
6364 msgstr ""
6365 "Hệ thống bây giờ đang nạp.<br /> KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Chờ một "
6366 "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy "
6367 "tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. "
6368
6369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6370 msgid ""
6371 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6372 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6373 msgstr ""
6374 "Hệ thống hiện đang khởi động lại. Nếu cấu hình sau khôi phục thay đổi địa "
6375 "chỉ IP LAN hiện tại, bạn có thể cần phải kết nối lại theo cách thủ công."
6376
6377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6378 msgid "The system password has been successfully changed."
6379 msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công"
6380
6381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6382 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6383 msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
6384
6385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6386 msgid ""
6387 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6388 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6389 "\"Cancel\" to abort the operation."
6390 msgstr ""
6391 "Các kho lưu trữ sao lưu được tải lên có vẻ hợp lệ và chứa các tệp được liệt "
6392 "kê dưới đây. Nhấn \"Tiếp tục \" để khôi phục bản sao lưu và khởi động lại "
6393 "hoặc \"Hủy\" để hủy bỏ thao tác."
6394
6395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6396 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6397 msgstr "Không thể đọc được bản sao lưu đã tải lên"
6398
6399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6400 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6401 msgstr "Phần mềm được tải lên không cho phép giữ cấu hình hiện tại."
6402
6403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6404 msgid ""
6405 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6406 "you choose the generic image format for your platform."
6407 msgstr ""
6408 "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
6409 "chọn một image format tổng quát cho platform."
6410
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6415 msgid "There are no active leases"
6416 msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
6417
6418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4227
6419 msgid "There are no changes to apply"
6420 msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
6421
6422 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6423 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6424 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6425 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6426 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6427 msgid ""
6428 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6429 "protect the web interface and enable SSH."
6430 msgstr ""
6431 "Không có mật khẩu nào được đặt trên thiết bị. Vui lòng định cấu hình mật "
6432 "khẩu gốc để bảo vệ giao diện web và bật SSH."
6433
6434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6435 msgid "This IPv4 address of the relay"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6439 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6440 msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn"
6441
6442 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6443 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6444 msgstr "Tập tin không giống như một tệp PEM hợp lệ"
6445
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6447 msgid ""
6448 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6449 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6450 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6451 msgstr ""
6452 "Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy "
6453 "chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ <abbr title =\"Hệ thống tên miền\"> DNS </"
6454 "abbr> . "
6455
6456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6458 msgid ""
6459 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6460 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6461 "configurations are automatically preserved."
6462 msgstr ""
6463 "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thư mục phù hợp để đưa "
6464 "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sửa đổi trong /etc/config/ "
6465 "và một số cấu hình khác được tự động giữ nguyên"
6466
6467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6468 msgid ""
6469 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6470 "password if no update key has been configured"
6471 msgstr ""
6472 "Đây có thẻ là \"Khóa cập nhật\" được cấu hình cho đường hầm dữ liệu hoặc mật "
6473 "khẩu nếu không có khóa cập nhật nào được cấu hình"
6474
6475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6476 msgid ""
6477 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6478 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6479 msgstr ""
6480 "Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây "
6481 "(trước 'exit 0) để thực thi chúng ở cuối quá trình khởi động"
6482
6483 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6484 msgid ""
6485 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6486 "ends with <code>...:2/64</code>"
6487 msgstr ""
6488 "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
6489 "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
6490
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6492 msgid ""
6493 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6494 "abbr> in the local network"
6495 msgstr ""
6496 "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
6497 "nhất trong mạng địa phương. "
6498
6499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6500 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6501 msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài khoản"
6502
6503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6504 msgid ""
6505 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6509 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6510 msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định nghĩa."
6511
6512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6513 msgid ""
6514 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6518 msgid ""
6519 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6520 "their status."
6521 msgstr ""
6522 "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
6523 "và tình trạng của chúng."
6524
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6527 msgid ""
6528 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6529 msgstr ""
6530
6531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
6533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6535 msgid "This section contains no values yet"
6536 msgstr "Phần này chưa có giá trị nào"
6537
6538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6539 msgid "Time Synchronization"
6540 msgstr "Đồng bộ thời gian"
6541
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6543 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6544 msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
6545
6546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6547 msgid "Timezone"
6548 msgstr "Múi giờ "
6549
6550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
6551 msgid "To login…"
6552 msgstr "Đến phần đăng nhập"
6553
6554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6555 msgid ""
6556 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6557 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6558 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6559 msgstr ""
6560 "Để khôi phục các tệp cấu hình, bạn có thể tải lên một bản sao lưu đã được "
6561 "tạo trước đó tại đây. Để đặt lại chương trình cơ sở về trạng thái ban đầu, "
6562 "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
6563 "squashfs)."
6564
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6566 msgid "Tone"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6570 msgid "Total Available"
6571 msgstr "Tất cả có sẵn"
6572
6573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6576 msgid "Traceroute"
6577 msgstr "Theo dấu định tuyến"
6578
6579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6581 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6582 msgid "Traffic"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6587 msgid "Traffic Class"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6591 msgid "Transfer"
6592 msgstr "Chuyển giao"
6593
6594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6595 msgid "Transmit"
6596 msgstr "Transmit"
6597
6598 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6599 msgid "Transmit Hash Policy"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6603 msgid "Trigger"
6604 msgstr "Kích"
6605
6606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6607 msgid "Trigger Mode"
6608 msgstr "Chế độ kích"
6609
6610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6611 msgid "Tunnel ID"
6612 msgstr "ID đường hầm dữ liệu"
6613
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
6615 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6616 msgid "Tunnel Interface"
6617 msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
6618
6619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6622 msgid "Tunnel Link"
6623 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
6624
6625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6626 msgid "Tx-Power"
6627 msgstr "Năng lượng truyền"
6628
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6632 msgid "Type"
6633 msgstr "Loại "
6634
6635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6636 msgid "UDP:"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6640 msgid "UMTS only"
6641 msgstr "Chỉ UMTS"
6642
6643 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6644 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6645 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6650 msgid "UUID"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6655 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6657 msgid "Unable to determine device name"
6658 msgstr "Không thể xác định tên thiết bị"
6659
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6661 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6662 msgid "Unable to determine external IP address"
6663 msgstr "Không thể xác định địa chỉ IP ngoại"
6664
6665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6666 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6667 msgid "Unable to determine upstream interface"
6668 msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
6669
6670 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6671 msgid "Unable to dispatch"
6672 msgstr "Không thể gửi"
6673
6674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6676 msgid "Unable to load log data:"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6680 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6681 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6682 msgid "Unable to obtain client ID"
6683 msgstr "Không thể có được ID máy khách"
6684
6685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6686 msgid "Unable to obtain mount information"
6687 msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết"
6688
6689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6690 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6691 msgstr ""
6692
6693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6694 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6699 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6700 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR"
6701
6702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6703 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6704 msgid "Unable to resolve peer host name"
6705 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng"
6706
6707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6708 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6714 msgid "Unable to save contents: %s"
6715 msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
6716
6717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6718 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6722 msgid "Unexpected reply data format"
6723 msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
6724
6725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6726 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6727 msgid "Unknown"
6728 msgstr "Không xác định"
6729
6730 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6731 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6732 msgstr ""
6733
6734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6735 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6736 msgid "Unknown error (%s)"
6737 msgstr "Lỗi không xác định (%s"
6738
6739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6740 msgid "Unknown error code"
6741 msgstr "Mã lỗi không xác định"
6742
6743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6745 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6746 msgid "Unmanaged"
6747 msgstr "Hủy quản lý"
6748
6749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6751 msgid "Unmount"
6752 msgstr "Hủy gắn kết"
6753
6754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6756 msgid "Unnamed key"
6757 msgstr "Khóa không tên"
6758
6759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3932
6760 msgid "Unsaved Changes"
6761 msgstr "Thay đổi không lưu"
6762
6763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6764 msgid "Unspecified error"
6765 msgstr "Lỗi không thể xác định"
6766
6767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6769 msgid "Unsupported MAP type"
6770 msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP"
6771
6772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6773 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6774 msgid "Unsupported modem"
6775 msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ"
6776
6777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6778 msgid "Unsupported protocol type."
6779 msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ"
6780
6781 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6782 msgid "Up"
6783 msgstr "Lên"
6784
6785 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6786 msgid "Up Delay"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3819
6790 msgid "Upload"
6791 msgstr "Tải lên"
6792
6793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6794 msgid ""
6795 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6796 msgstr ""
6797 "Tải lên ảnh phần mềm cập nhật hệ thống tương thích tại đây để thay thế phần "
6798 "mềm đang chạy."
6799
6800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6803 msgid "Upload archive..."
6804 msgstr "Tải dữ liệu lên ..."
6805
6806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6807 msgid "Upload file"
6808 msgstr "Tải tập tin lên"
6809
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6811 msgid "Upload file…"
6812 msgstr "Đang tải tin lên ..."
6813
6814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6816 msgid "Upload request failed: %s"
6817 msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s"
6818
6819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3780
6821 msgid "Uploading file…"
6822 msgstr "Đang tải tin lên ..."
6823
6824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6825 msgid ""
6826 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6827 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6828 "restarted to apply the updated configuration."
6829 msgstr ""
6830 "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới "
6831 "dạng <em>wifinet#</em> và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới"
6832
6833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6835 msgid "Uptime"
6836 msgstr "Uptime"
6837
6838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6839 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6840 msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>"
6841
6842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6843 msgid "Use DHCP advertised servers"
6844 msgstr "Dùng máy chủ quảng bá HDCP"
6845
6846 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6847 msgid "Use DHCP gateway"
6848 msgstr "Dùng DHCP gateway"
6849
6850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6851 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6852 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6853 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6859 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6860 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
6861 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6862 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp"
6863
6864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6865 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6866 msgstr "Sử dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2"
6867
6868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6874 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6875 msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu"
6876
6877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6881 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6882 msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu"
6883
6884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6885 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
6889 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
6893 msgid ""
6894 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
6895 "(encap2+3)"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6899 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6900 msgstr "Sử dụng như overlay ngoại (/overlay)"
6901
6902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6903 msgid "Use as root filesystem (/)"
6904 msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
6905
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6907 msgid "Use broadcast flag"
6908 msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
6909
6910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6911 msgid "Use builtin IPv6-management"
6912 msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
6913
6914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6916 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6918 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6924 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6925 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
6926 msgid "Use custom DNS servers"
6927 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
6928
6929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6930 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6937 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6938 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
6939 msgid "Use default gateway"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6944 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6946 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6949 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6951 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6952 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
6953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6958 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6959 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
6960 msgid "Use gateway metric"
6961 msgstr "Sử dụng gateway metric"
6962
6963 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6964 msgid "Use routing table"
6965 msgstr "Sử dụng bảng định tuyến"
6966
6967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
6968 msgid "Use system certificates"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
6972 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6973 msgstr ""
6974
6975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6976 msgid ""
6977 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6978 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6979 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6980 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6981 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6982 msgstr ""
6983 "Sử dụng nút <em>Thêm</em> để thêm mục cho cấp phát IP mới. <em>Địa chỉ MAC</"
6984 "em> xác định máy chủ, <em>Địa chỉ IPv4</em> chỉ định địa chỉ cố định và "
6985 "<em>Tên máy chủ</em> được chỉ định làm tên tượng trưng khi máy chủ yêu cầu. "
6986 "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian "
6987 "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn."
6988
6989 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
6990 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
6994 msgid ""
6995 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
6996 msgstr ""
6997
6998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7000 msgid "Used"
7001 msgstr "Đã sử dụng"
7002
7003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7004 msgid "Used Key Slot"
7005 msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
7006
7007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7008 msgid ""
7009 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7010 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7011 msgstr ""
7012 "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. "
7013 "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường"
7014
7015 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7016 msgid "User Group"
7017 msgstr ""
7018
7019 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7020 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7021 msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)"
7022
7023 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7024 msgid "User key (PEM encoded)"
7025 msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)"
7026
7027 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7028 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7029 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7030 msgid "Username"
7031 msgstr "Tên người dùng "
7032
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7034 msgid "VC-Mux"
7035 msgstr ""
7036
7037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7038 msgid "VDSL"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7042 msgid "VLANs on %q"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7046 msgid "VPN"
7047 msgstr "VPN"
7048
7049 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7050 msgid "VPN Local address"
7051 msgstr "Địa chỉ cục bộ VPN"
7052
7053 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7054 msgid "VPN Local port"
7055 msgstr "Cổng cục bộ VPN"
7056
7057 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7059 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7060 msgid "VPN Server"
7061 msgstr "Máy chủ VPN"
7062
7063 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7064 msgid "VPN Server port"
7065 msgstr "Cổng máy chủ VPM"
7066
7067 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7068 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7069 msgstr "Chứng chỉ của máy chủ VPN được băm theo thuật toán SHA1"
7070
7071 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7072 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7073 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7074 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)"
7075
7076 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7077 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7078 msgstr ""
7079
7080 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7081 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7082 msgid "VXLAN network identifier"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7086 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7091 msgid ""
7092 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7093 "the \"ca-bundle\" package"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7097 msgid "Validation for all slaves"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7101 msgid "Validation only for active slave"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7105 msgid "Validation only for backup slaves"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
7109 msgid "Value must not be empty"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7113 msgid "Vendor"
7114 msgstr "Máy cung cấp"
7115
7116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
7117 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7118 msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
7119
7120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7121 msgid "Verifying the uploaded image file."
7122 msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên."
7123
7124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7125 msgid "Virtual dynamic interface"
7126 msgstr "Giao diện mạng ảo động"
7127
7128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7130 msgid "WDS"
7131 msgstr "WDS"
7132
7133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7135 msgid "WEP Open System"
7136 msgstr "Hệ thống mở WEP"
7137
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7140 msgid "WEP Shared Key"
7141 msgstr "Khóa dùng chung WEP"
7142
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7144 msgid "WEP passphrase"
7145 msgstr "Mật khẩu WEP"
7146
7147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7148 msgid "WMM Mode"
7149 msgstr "Chế độ WMM"
7150
7151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7152 msgid "WPA passphrase"
7153 msgstr "Mật khẩu WPA"
7154
7155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7156 msgid ""
7157 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7158 "and ad-hoc mode) to be installed."
7159 msgstr ""
7160 "Mã hóa WPA yêu cầu phải cài đặt wpa_supplicant (đối với chế độ máy khách) "
7161 "hoặc hostapd (đối với chế độ AP và ad-hoc)."
7162
7163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
7164 msgid "Waiting for device..."
7165 msgstr "Đợi thiết bị..."
7166
7167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7169 msgid "Warning"
7170 msgstr "Cảnh báo"
7171
7172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7173 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7174 msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
7175
7176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7177 msgid "Weak"
7178 msgstr "Yếu"
7179
7180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7181 msgid ""
7182 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7183 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7184 "key options."
7185 msgstr ""
7186 "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn "
7187 "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn "
7188 "phím R0 và R1"
7189
7190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7192 msgid "Width"
7193 msgstr "Độ dài"
7194
7195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
7197 msgid "WireGuard VPN"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
7202 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7203 msgid "Wireless"
7204 msgstr "Không dây"
7205
7206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
7207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7208 msgid "Wireless Adapter"
7209 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
7210
7211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
7212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
7213 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7214 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7215 msgid "Wireless Network"
7216 msgstr "Mạng không dây"
7217
7218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7219 msgid "Wireless Overview"
7220 msgstr "Tổng quan không dây"
7221
7222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7223 msgid "Wireless Security"
7224 msgstr "Bảo mật không dây"
7225
7226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7227 msgid "Wireless configuration migration"
7228 msgstr "Di chuyển cấu hình không dây"
7229
7230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7233 msgid "Wireless is disabled"
7234 msgstr "Thiết bị không dây đang bị vô hiệu hóa"
7235
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7239 msgid "Wireless is not associated"
7240 msgstr "Chưa được gắn với thiết bị không dây"
7241
7242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7243 msgid "Wireless network is disabled"
7244 msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
7245
7246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7247 msgid "Wireless network is enabled"
7248 msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
7249
7250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7251 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7252 msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống"
7253
7254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7255 msgid "Write system log to file"
7256 msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
7257
7258 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7259 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7260 msgstr ""
7261
7262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
7263 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7264 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7265 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7266 msgid "Yes"
7267 msgstr "Có"
7268
7269 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7270 msgid "Yes (none, 0)"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7274 msgid ""
7275 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7276 "Do you really want to shut down the interface?"
7277 msgstr ""
7278 "Bạn dường như hiện đang được kết nối với thiết bị thông qua giao diện \"%h"
7279 "\". Bạn có thực sự muốn tắt giao diện này không?"
7280
7281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7282 msgid ""
7283 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7284 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7285 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7286 msgstr ""
7287 "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt kịch bản khởi động tại đây. Thay đổi này sẽ "
7288 "được áp dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu "
7289 "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
7290 "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
7291
7292 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7293 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7294 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7295 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7296 msgid ""
7297 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7298 msgstr ""
7299 "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt "
7300 "động tốt."
7301
7302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7303 msgid ""
7304 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7305 "interfaces!"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7309 msgid ""
7310 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7311 msgstr ""
7312
7313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7314 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7315 msgstr "Nén bằng thuật toán ZRam"
7316
7317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7318 msgid "ZRam Compression Streams"
7319 msgstr "Luồng nén ZRam"
7320
7321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7322 msgid "ZRam Settings"
7323 msgstr "Thiết đặt ZRam"
7324
7325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7326 msgid "ZRam Size"
7327 msgstr "Kích cỡ ZRam"
7328
7329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
7330 msgid "any"
7331 msgstr "Bất kể"
7332
7333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7337 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7341 msgid "auto"
7342 msgstr "tự động"
7343
7344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7345 #, fuzzy
7346 msgid "automatic"
7347 msgstr "thống kê"
7348
7349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7350 msgid "baseT"
7351 msgstr ""
7352
7353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7354 msgid "bridged"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7359 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7360 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7361 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7362 msgid "create"
7363 msgstr "Tạo"
7364
7365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7366 msgid "create:"
7367 msgstr "Tạo:"
7368
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7400 msgid "dBm"
7401 msgstr "dBm"
7402
7403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7404 msgid "disable"
7405 msgstr "Vô hiệu hóa"
7406
7407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7413 msgid "disabled"
7414 msgstr "Vô hiệu hóa"
7415
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7418 msgid "driver default"
7419 msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj"
7420
7421 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7422 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7423 msgstr ""
7424
7425 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7426 msgid "e.g: dump"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7433 msgid "expired"
7434 msgstr "Hết hạn"
7435
7436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7437 msgid ""
7438 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7439 "abbr>-leases will be stored"
7440 msgstr ""
7441 "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7442 "abbr>-leases sẽ được lưu trữ"
7443
7444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7447 msgid "forward"
7448 msgstr "Chuyển tiếp"
7449
7450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7451 msgid "full-duplex"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7455 msgid "half-duplex"
7456 msgstr ""
7457
7458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7459 msgid "hexadecimal encoded value"
7460 msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
7461
7462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7463 msgid "hidden"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7469 msgid "hybrid mode"
7470 msgstr "Chế độ lai"
7471
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7473 msgid "if target is a network"
7474 msgstr "Nếu mục tiêu là một network"
7475
7476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7477 msgid "ignore"
7478 msgstr "Từ chối"
7479
7480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7482 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7483 msgid "input"
7484 msgstr ""
7485
7486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7487 msgid "key between 8 and 63 characters"
7488 msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
7489
7490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7491 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7492 msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
7493
7494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7495 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7496 msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương"
7497
7498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7499 msgid "medium security"
7500 msgstr "Độ mạnh vừa phải"
7501
7502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7503 msgid "minutes"
7504 msgstr "Phút"
7505
7506 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7507 msgid "netif_carrier_ok()"
7508 msgstr ""
7509
7510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7511 msgid "no"
7512 msgstr "Không"
7513
7514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7515 msgid "no link"
7516 msgstr "Không có liên kết"
7517
7518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7519 msgid "non-empty value"
7520 msgstr "Giá trị không rỗng"
7521
7522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
7523 msgid "none"
7524 msgstr "không"
7525
7526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7529 msgid "not present"
7530 msgstr "Không có sẵn"
7531
7532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7535 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7536 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7537 msgid "off"
7538 msgstr "Tắt"
7539
7540 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7541 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7542 msgid "on"
7543 msgstr "Bật"
7544
7545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7546 msgid "open network"
7547 msgstr "Mở mạng"
7548
7549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7550 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7551 msgid "output"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7555 msgid "positive decimal value"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7559 msgid "positive integer value"
7560 msgstr "Giá trị thập phân dương"
7561
7562 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
7563 msgid "random"
7564 msgstr "Ngẫu nhiên"
7565
7566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7569 msgid "relay mode"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7573 msgid "routed"
7574 msgstr "Định tuyến"
7575
7576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7578 msgid "sec"
7579 msgstr "Giây"
7580
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7583 msgid "server mode"
7584 msgstr "Chế độ máy chủ"
7585
7586 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7587 msgid "sstpc Log-level"
7588 msgstr ""
7589
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7591 msgid "stateful-only"
7592 msgstr ""
7593
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7595 msgid "stateless"
7596 msgstr ""
7597
7598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7599 msgid "stateless + stateful"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7603 msgid "strong security"
7604 msgstr "Mật khẩu mạnh"
7605
7606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7607 msgid "tagged"
7608 msgstr "Đã được gắn thẻ"
7609
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7611 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7612 msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
7613
7614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7615 msgid "unique value"
7616 msgstr "Giá trị độc nhất"
7617
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7619 msgid "unknown"
7620 msgstr "Không xác định"
7621
7622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7627 msgid "unlimited"
7628 msgstr "Không giới hạn"
7629
7630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
7631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7638 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7639 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7640 msgid "unspecified"
7641 msgstr "Không được phân loại"
7642
7643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7644 msgid "unspecified -or- create:"
7645 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
7646
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7648 msgid "untagged"
7649 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
7650
7651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7654 msgid "valid IP address"
7655 msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ"
7656
7657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7658 msgid "valid IP address or prefix"
7659 msgstr "địa chỉ IP hoặc tiền tố hợp lệ"
7660
7661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7662 msgid "valid IPv4 CIDR"
7663 msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ"
7664
7665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7667 msgid "valid IPv4 address"
7668 msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ"
7669
7670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7671 msgid "valid IPv4 address or network"
7672 msgstr "Mạng hoặc địa chỉ IPv4 hợp lệ"
7673
7674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7675 msgid "valid IPv4 address:port"
7676 msgstr "Địa chỉ IPv4:cổng hợp lệ"
7677
7678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7679 msgid "valid IPv4 network"
7680 msgstr "Mạng IPv4 hợp lệ"
7681
7682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7683 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7684 msgstr "IPv4 hoặc IPv6 CIDR hợp lệ"
7685
7686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7687 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7688 msgstr "giá trị tiền tố IPv4 hợp lệ (0-32)"
7689
7690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7691 msgid "valid IPv6 CIDR"
7692 msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ"
7693
7694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7696 msgid "valid IPv6 address"
7697 msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ"
7698
7699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7700 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7701 msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tiền tố hợp lệ"
7702
7703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7704 msgid "valid IPv6 host id"
7705 msgstr "id máy chủ IPv6 hợp lệ"
7706
7707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7708 msgid "valid IPv6 network"
7709 msgstr "Mạng IPv6 hợp lệ"
7710
7711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7712 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7713 msgstr "Giá trị tiền tố IPv6 hợp lệ (0-128)"
7714
7715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7716 msgid "valid MAC address"
7717 msgstr "Địa chỉ MAC hợp lệ"
7718
7719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7720 msgid "valid UCI identifier"
7721 msgstr "định danh UCI hợp lệ"
7722
7723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7724 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7725 msgstr "Định danh UCI, tên máy chủ hoặc địa chỉ IP hợp lệ"
7726
7727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7729 msgid "valid address:port"
7730 msgstr "Địa-chỉ:cổng hợp lệ"
7731
7732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7734 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7735 msgstr "Ngày hợp lệ (YYYY-MM-DD)"
7736
7737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7738 msgid "valid decimal value"
7739 msgstr "Giá trị thập phân hợp lệ"
7740
7741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7742 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7743 msgstr "Khóa WEP thập lục phân hợp lệ"
7744
7745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7746 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7747 msgstr "Khóa WPA thập lục phân hợp lệ"
7748
7749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7750 msgid "valid host:port"
7751 msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ"
7752
7753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7758 msgid "valid hostname"
7759 msgstr "Tên máy chủ hợp lệ"
7760
7761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7762 msgid "valid hostname or IP address"
7763 msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ hợp lệ"
7764
7765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7766 msgid "valid integer value"
7767 msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ"
7768
7769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7770 msgid "valid network in address/netmask notation"
7771 msgstr "Mạng trong địa chỉ/netmask hợp lệ"
7772
7773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7774 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7775 msgstr "Số điện thoại hợp lệ (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7776
7777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7779 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7780 msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)"
7781
7782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7784 msgid "valid port value"
7785 msgstr "Giá trị cổng hợp lệ"
7786
7787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7788 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7789 msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)"
7790
7791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7792 msgid "value between %d and %d characters"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7796 msgid "value between %f and %f"
7797 msgstr "Giá trị giữa %f và %f"
7798
7799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7800 msgid "value greater or equal to %f"
7801 msgstr "Giá trị lớn hơn hoặc bằng %f"
7802
7803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7804 msgid "value smaller or equal to %f"
7805 msgstr "Giá trị nhỏ hơn hoặc bằng %f"
7806
7807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7808 msgid "value with %d characters"
7809 msgstr "giá trị với %d ký tự"
7810
7811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7812 msgid "value with at least %d characters"
7813 msgstr "giá trị với ít nhất %d ký tự"
7814
7815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7816 msgid "value with at most %d characters"
7817 msgstr "giá trị với tối đa %d ký tự"
7818
7819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7820 msgid "weak security"
7821 msgstr "Mật khẩu yếu"
7822
7823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7824 msgid "yes"
7825 msgstr "Có"
7826
7827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7828 msgid "« Back"
7829 msgstr "« Quay lại"
7830
7831 #~ msgid "Enable/Disable"
7832 #~ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
7833
7834 #~ msgid "No signal"
7835 #~ msgstr "Không có tín hiệu"
7836
7837 #~ msgid "Free"
7838 #~ msgstr "rỗi"
7839
7840 #~ msgid "Port %s"
7841 #~ msgstr "Cổng %s"
7842
7843 #~ msgid "Switch Port Mask"
7844 #~ msgstr "Chuyển đổi mặt nạ cổng"
7845
7846 #~ msgid "USB Device"
7847 #~ msgstr "Thiết bị USB"
7848
7849 #~ msgid "USB Ports"
7850 #~ msgstr "Cổng USB"
7851
7852 #~ msgid "Define a name for this network."
7853 #~ msgstr "Định tên cho mạng này"
7854
7855 #~ msgid "Bad address specified!"
7856 #~ msgstr "Địa chỉ không đạt yêu cầu"
7857
7858 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7859 #~ msgstr "Cài đặt iputils-traceroute6 cho IPv6 traceroute"
7860
7861 #~ msgid "Loading"
7862 #~ msgstr "Đang tải"
7863
7864 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7865 #~ msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
7866
7867 #~ msgid "Assign interfaces..."
7868 #~ msgstr "Chỉ định giao diện"
7869
7870 #~ msgid "Network without interfaces."
7871 #~ msgstr "Mạng không có giao diện mạng"
7872
7873 #~ msgid ""
7874 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7875 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
7876 #~ msgstr ""
7877 #~ "Bạn thực sự muốn xóa giao diện mạng này? Việc xóa không thể được hoàn "
7878 #~ "tác! Bạn có thể mất quyền truy cập vào thiết bị này nếu bạn được kết nối "
7879 #~ "qua giao diện này"
7880
7881 #~ msgid "Realtime Connections"
7882 #~ msgstr "Kết nối thời gian thực"
7883
7884 #~ msgid "Realtime Load"
7885 #~ msgstr "Tải thời gian thực"
7886
7887 #~ msgid "Realtime Traffic"
7888 #~ msgstr "Lưu thông thời gian thực"
7889
7890 #~ msgid "Realtime Wireless"
7891 #~ msgstr "Mạng không dây thời gian thực"
7892
7893 #~ msgid ""
7894 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7895 #~ msgstr ""
7896 #~ "Trang này cung cấp một tổng quan về đang hoạt động kết nối mạng hiện tại."
7897
7898 #~ msgid "Changes applied."
7899 #~ msgstr "Thay đổi đã áp dụng"
7900
7901 #, fuzzy
7902 #~ msgid "(%s available)"
7903 #~ msgstr "(%s available)"
7904
7905 #~ msgid "Checksum"
7906 #~ msgstr "Checksum"
7907
7908 #~ msgid "Flash Firmware"
7909 #~ msgstr "Phần cứng flash"
7910
7911 #~ msgid "Proceed"
7912 #~ msgstr "Proceed"
7913
7914 #~ msgid ""
7915 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7916 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7917 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7918 #~ msgstr ""
7919 #~ "Filesystem mà được dùng để format memory (<abbr title=\"for example\">e.g."
7920 #~ "</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
7921 #~ "samp>)"
7922
7923 #~ msgid "Connection Limit"
7924 #~ msgstr "Giới hạn kết nối"
7925
7926 #~ msgid "Diversity"
7927 #~ msgstr "Tính đa dạng"
7928
7929 #~ msgid "Frame Bursting"
7930 #~ msgstr "Khung nổ"
7931
7932 #~ msgid ""
7933 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7934 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7935 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7936 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7937 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7938 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7939 #~ msgstr ""
7940 #~ "Trên trang này bạn có thể định cấu hình giao diện network. Bạn có thể bắt "
7941 #~ "cầu nhiều giao diện bằng cách đánh dấu &amp;quot;bridge interfaces&amp;"
7942 #~ "quot; field và nhập tên vào của nhiều giao diện network phân tách bởi "
7943 #~ "những khoảng trống. Bạn có thể cũng dùng <abbr title=\"Virtual Local Area "
7944 #~ "Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
7945 #~ "\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
7946
7947 #~ msgid "Receiver Antenna"
7948 #~ msgstr "Máy thu Antenna"
7949
7950 #~ msgid "Replace entry"
7951 #~ msgstr "thay đổi nội dung"
7952
7953 #~ msgid "Separate Clients"
7954 #~ msgstr "Cô lập đối tượng"
7955
7956 #~ msgid "Transmission Rate"
7957 #~ msgstr "Truyền tải rate"
7958
7959 #~ msgid "Transmit Power"
7960 #~ msgstr "Truyền tải năng lượng"
7961
7962 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7963 #~ msgstr "Máy phát Antenna"
7964
7965 #~ msgid "Uploaded File"
7966 #~ msgstr "Tập tin đã tải lên"
7967
7968 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7969 #~ msgstr "Những thay đối sau đây đã được để trở về tình trạng cũ. "
7970
7971 #~ msgid "Theme"
7972 #~ msgstr "Thiết kế"
7973
7974 #~ msgid "Download and install package"
7975 #~ msgstr "Tải và cài đặt gói"
7976
7977 #~ msgid "Filter"
7978 #~ msgstr "Lọc"
7979
7980 #~ msgid "Find package"
7981 #~ msgstr "Tìm gói"
7982
7983 #~ msgid "Install"
7984 #~ msgstr "Cài đặt "
7985
7986 #~ msgid "OK"
7987 #~ msgstr "OK "
7988
7989 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7990 #~ msgstr "Cấu hình OPKG-"
7991
7992 #~ msgid "Package name"
7993 #~ msgstr "Tên gói"
7994
7995 #~ msgid "Software"
7996 #~ msgstr "Phần mềm"
7997
7998 #~ msgid "Version"
7999 #~ msgstr "Phiên bản"
8000
8001 #~ msgid "No chains in this table"
8002 #~ msgstr "Không có chuỗi trong bảng này"
8003
8004 #~ msgid "Backup / Restore"
8005 #~ msgstr "Backup/ Restore"
8006
8007 #~ msgid "Apply"
8008 #~ msgstr "Áp dụng"
8009
8010 #~ msgid "Applying changes"
8011 #~ msgstr "Tiến hành thay đổi"
8012
8013 #~ msgid "Action"
8014 #~ msgstr "Action"
8015
8016 #~ msgid "Maximum hold time"
8017 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8018
8019 #~ msgid "Minimum hold time"
8020 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8021
8022 #~ msgid "Leasetime"
8023 #~ msgstr "Leasetime"
8024
8025 #~ msgid "AR Support"
8026 #~ msgstr "Hỗ trợ AR"
8027
8028 #~ msgid "Background Scan"
8029 #~ msgstr "Background Scan"
8030
8031 #~ msgid "Compression"
8032 #~ msgstr "Sức nén"
8033
8034 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8035 #~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
8036
8037 #~ msgid "Do not send probe responses"
8038 #~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
8039
8040 #~ msgid "Fast Frames"
8041 #~ msgstr "Khung nhanh"
8042
8043 #~ msgid "Maximum Rate"
8044 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8045
8046 #~ msgid "Minimum Rate"
8047 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8048
8049 #~ msgid "Multicast Rate"
8050 #~ msgstr "Multicast Rate"
8051
8052 #~ msgid "Outdoor Channels"
8053 #~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
8054
8055 #~ msgid "Regulatory Domain"
8056 #~ msgstr "Miền điều chỉnh"
8057
8058 #~ msgid "Separate WDS"
8059 #~ msgstr "Phân tách WDS"
8060
8061 #~ msgid "Turbo Mode"
8062 #~ msgstr "Turbo Mode"
8063
8064 #~ msgid "XR Support"
8065 #~ msgstr "Hỗ trợ XR"