98ac9217bb0f6e50a3482c6d5257fd5d6a5cabd9
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
7 "Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "vi/>\n"
10 "Language: vi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr ""
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 #, fuzzy
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d bit"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d trường không hợp lệ"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr ""
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(Rỗng)"
50
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
56
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "---Mục bổ sung---"
60
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Hãy chọn --"
71
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgid "-- custom --"
77 msgstr "--tùy chỉnh--"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- giống với nhãn --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- giống với UUID --"
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- xin hãy chọn --"
94
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
96 msgctxt "sstp log level value"
97 msgid "0"
98 msgstr ""
99
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc định"
103
104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
105 msgctxt "sstp log level value"
106 msgid "1"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "tải 1 phút:"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "tải 15 phút:"
116
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
118 msgctxt "sstp log level value"
119 msgid "2"
120 msgstr ""
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "3"
125 msgstr ""
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "4"
130 msgstr ""
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
133 msgid "4-character hexadecimal ID"
134 msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
135
136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
138 #, fuzzy
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
141
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "tải 5 phút:"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "802.11r truyền nhanh"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
160 msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
163 msgid "802.11w Management Frame Protection"
164 msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
167 msgid "802.11w maximum timeout"
168 msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
171 msgid "802.11w retry timeout"
172 msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
175 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
176 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
179 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
180 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
183 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
184 msgstr ""
185 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
186 "server port"
187
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
189 msgid ""
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
191 "order of the resolvfile"
192 msgstr ""
193 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
194 "vấn theo thứ tự của resolvfile"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
197 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
202 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Address"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
206 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
211 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
214 msgid ""
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
216 "(CIDR)"
217 msgstr ""
218 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Address or "
219 "Network (CIDR)"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
227 msgstr ""
228 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
229
230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
231 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
232 msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
233
234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
235 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
236 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
237
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
239 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
240 msgstr ""
241 "<abbr title=\"Kiểm soát kết nối phương tiện truyền thông\">MAC</abbr>-Address"
242
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
244 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
245 msgstr ""
246
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
248 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
249 msgstr ""
250
251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
252 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
253 msgstr ""
254
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
256 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
257 msgstr ""
258
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
260 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
261 msgstr ""
262
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
264 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
265 msgstr ""
266
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
268 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
269 msgstr "<abbr title=\"Định danh độc nhất cho DHCP\">DUID</abbr>"
270
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
272 msgid ""
273 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
274 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
275 msgstr ""
276 "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
277 "động\">DHCP</abbr> leases"
278
279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
280 msgid ""
281 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
282 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
283 msgstr ""
284 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
285 "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
286
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
288 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
289 msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
290
291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
292 msgid ""
293 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
294 "was empty before editing."
295 msgstr ""
296 "<br/>Note: bạn cần tự khởi động lại dich vụ cron nếu file crontab rỗng trước "
297 "khi được chỉnh sửa."
298
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:420
300 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
301 msgstr ""
302
303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
304 msgid "A directory with the same name already exists."
305 msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại"
306
307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
308 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
309 msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn"
310
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
312 msgid "A43C + J43 + A43"
313 msgstr ""
314
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
316 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
317 msgstr ""
318
319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
320 msgid "ADSL"
321 msgstr "ADSL"
322
323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
324 msgid "ANSI T1.413"
325 msgstr "ANSI T1.413"
326
327 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
328 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
329 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
330 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
331 msgid "APN"
332 msgstr "APN"
333
334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
335 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
336 msgid "ARP"
337 msgstr "ARP"
338
339 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
340 msgid "ARP IP Targets"
341 msgstr ""
342
343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
344 msgid "ARP Interval"
345 msgstr ""
346
347 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
348 msgid "ARP Validation"
349 msgstr ""
350
351 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
352 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
353 msgstr ""
354
355 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
356 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
357 msgstr ""
358
359 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
360 msgid "ARP retry threshold"
361 msgstr ""
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
364 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
365 msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
366
367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
368 msgid "ATM Bridges"
369 msgstr ""
370
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
373 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
374 msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
375
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
378 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
379 msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
380
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
382 msgid ""
383 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
384 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
385 "to dial into the provider network."
386 msgstr ""
387 "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao "
388 "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
389 "mạng"
390
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
393 msgid "ATM device number"
394 msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
395
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
397 msgid "ATU-C System Vendor ID"
398 msgstr "Hệ thống cung cấp ID ATU-C"
399
400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
403 msgid "Absent Interface"
404 msgstr "Giao diện vắng mặt"
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
407 msgid "Accept local"
408 msgstr ""
409
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
411 msgid "Accept packets with local source addresses"
412 msgstr ""
413
414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
415 msgid "Access Concentrator"
416 msgstr "Truy cập tập trung"
417
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
420 msgid "Access Point"
421 msgstr "Điểm truy cập"
422
423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
424 msgid "Actions"
425 msgstr "Hành động"
426
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
428 msgid "Active"
429 msgstr ""
430
431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
432 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
433 msgstr ""
434 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
435 "Routes"
436
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
438 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
439 msgstr ""
440 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
441 "Routes"
442
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
444 msgid "Active Connections"
445 msgstr "kết nối đang hoạt động"
446
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
449 msgid "Active DHCP Leases"
450 msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
451
452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
454 msgid "Active DHCPv6 Leases"
455 msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
456
457 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
458 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
459 msgstr ""
460
461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3822
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
463 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
464 msgid "Ad-Hoc"
465 msgstr "Ad-Hoc"
466
467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
468 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
469 msgstr ""
470
471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
472 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
473 msgstr ""
474
475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210
479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195
480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
481 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
482 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
485 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
487 msgid "Add"
488 msgstr "Thêm vào"
489
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
491 msgid "Add ATM Bridge"
492 msgstr "Thêm cầu ATM"
493
494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
495 msgid "Add IPv4 address…"
496 msgstr "Thêm địa chỉ IPv4"
497
498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
499 msgid "Add IPv6 address…"
500 msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
501
502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
503 msgid "Add LED action"
504 msgstr "Thêm hành động cho LED"
505
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
507 msgid "Add VLAN"
508 msgstr "thêm VLAN"
509
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
511 msgid "Add device configuration"
512 msgstr ""
513
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
515 msgid "Add device configuration…"
516 msgstr ""
517
518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
519 msgid "Add instance"
520 msgstr "Thêm ví dụ"
521
522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
525 msgid "Add key"
526 msgstr "Thêm khóa"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
529 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
530 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ"
531
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:453
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
534 msgid "Add new interface..."
535 msgstr "Thêm giao diện mới..."
536
537 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
538 msgid "Add peer"
539 msgstr "Thêm cặp"
540
541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
542 msgid "Add to Blacklist"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
546 msgid "Add to Whitelist"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
550 msgid "Additional Hosts files"
551 msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
552
553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
554 msgid "Additional servers file"
555 msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
556
557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
567 msgid "Address"
568 msgstr "Địa chỉ"
569
570 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
571 msgid "Address to access local relay bridge"
572 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
575 msgid "Addresses"
576 msgstr ""
577
578 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
579 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
580 msgid "Administration"
581 msgstr "Quản trị"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
591 msgid "Advanced Settings"
592 msgstr "Cài đặt nâng cao"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
595 msgid "Advanced device options"
596 msgstr ""
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
599 msgid "Ageing time"
600 msgstr ""
601
602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
603 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
604 msgstr "Năng lượng truyền tổng hợp(ACTATP)"
605
606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
607 msgid "Aggregation Selection Logic"
608 msgstr ""
609
610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
611 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
612 msgstr ""
613
614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
615 msgid ""
616 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
617 "state changes (count, 2)"
618 msgstr ""
619
620 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
621 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
622 msgstr ""
623
624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
625 msgid "Alert"
626 msgstr "Cảnh báo"
627
628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2984
629 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
631 msgid "Alias Interface"
632 msgstr "Giao diện bí danh"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
635 msgid "Alias of \"%s\""
636 msgstr "bí danh của \"%s\""
637
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
639 msgid "All Servers"
640 msgstr "Tất cả máy chủ"
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
643 msgid ""
644 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
645 "address"
646 msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
649 msgid "Allocate IP sequentially"
650 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
651
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
653 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
654 msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
657 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
658 msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
659
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
661 msgid "Allow all except listed"
662 msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê"
663
664 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
665 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
666 msgstr ""
667
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
669 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
670 msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
671
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054
673 msgid "Allow listed only"
674 msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
675
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
677 msgid "Allow localhost"
678 msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
679
680 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
681 msgid "Allow rebooting the device"
682 msgstr ""
683
684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
685 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
686 msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
687
688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
689 msgid "Allow root logins with password"
690 msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
691
692 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
693 msgid "Allow system feature probing"
694 msgstr ""
695
696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
697 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
698 msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
699
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
701 msgid ""
702 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
703 msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL"
704
705 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
706 msgid "Allowed IPs"
707 msgstr "cho phép IPs"
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
710 msgid "Always"
711 msgstr ""
712
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
714 msgid "Always off (kernel: none)"
715 msgstr ""
716
717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
718 msgid "Always on (kernel: default-on)"
719 msgstr ""
720
721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
722 msgid ""
723 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
724 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
725 msgstr ""
726 "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy "
727 "chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009"
728
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719
730 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
731 msgstr ""
732
733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
734 msgid "An error occurred while saving the form:"
735 msgstr ""
736
737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
738 msgid "An optional, short description for this device"
739 msgstr ""
740
741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
743 msgid "Annex"
744 msgstr ""
745
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
747 msgid "Annex A + L + M (all)"
748 msgstr ""
749
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
751 msgid "Annex A G.992.1"
752 msgstr ""
753
754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
755 msgid "Annex A G.992.2"
756 msgstr ""
757
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
759 msgid "Annex A G.992.3"
760 msgstr ""
761
762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
763 msgid "Annex A G.992.5"
764 msgstr ""
765
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
767 msgid "Annex B (all)"
768 msgstr ""
769
770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
771 msgid "Annex B G.992.1"
772 msgstr ""
773
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
775 msgid "Annex B G.992.3"
776 msgstr ""
777
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
779 msgid "Annex B G.992.5"
780 msgstr ""
781
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
783 msgid "Annex J (all)"
784 msgstr ""
785
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
787 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
788 msgstr ""
789
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
791 msgid "Annex M (all)"
792 msgstr ""
793
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
795 msgid "Annex M G.992.3"
796 msgstr ""
797
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
799 msgid "Annex M G.992.5"
800 msgstr ""
801
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
803 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
804 msgstr ""
805
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
807 msgid ""
808 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
809 "present."
810 msgstr ""
811
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
813 msgid ""
814 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
815 "regardless of local default route availability."
816 msgstr ""
817
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
819 msgid ""
820 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
821 "default route is present."
822 msgstr ""
823
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
825 msgid "Announced DNS domains"
826 msgstr "Thông báo tên miền DNS"
827
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
829 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
830 msgstr ""
831
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
833 msgid "Anonymous Identity"
834 msgstr "Ẩn danh tính"
835
836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
837 msgid "Anonymous Mount"
838 msgstr ""
839
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
841 msgid "Anonymous Swap"
842 msgstr ""
843
844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
848 msgid "Any zone"
849 msgstr ""
850
851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
852 msgid "Apply backup?"
853 msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
854
855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
856 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
857 msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
858
859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
861 msgid "Apply unchecked"
862 msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
863
864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
865 msgid "Applying configuration changes… %ds"
866 msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
867
868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
869 msgid "Architecture"
870 msgstr "Kiến trúc"
871
872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
873 msgid ""
874 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
875 msgstr ""
876 "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
877 "cho giao diện này"
878
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
880 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
881 msgid ""
882 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
883 msgstr ""
884 "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
885 "giao diện này"
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
889 msgid "Associated Stations"
890 msgstr "Trạm liên kết"
891
892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
893 msgid "Associations"
894 msgstr "Liên kết"
895
896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
897 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
898 msgstr ""
899 "Cố gắng kích hoạt các điểm gắn kết được cấu hình cho các thiết bị đính kèm"
900
901 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
902 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
903 msgid "Auth Group"
904 msgstr "Nhóm xác thực"
905
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
907 msgid "Authentication"
908 msgstr "Xác thực"
909
910 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
911 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
912 msgid "Authentication Type"
913 msgstr "Kiểu xác thực"
914
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
916 msgid "Authoritative"
917 msgstr "Xác thực"
918
919 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
920 msgid "Authorization Required"
921 msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
922
923 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
924 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
925 msgid "Auto Refresh"
926 msgstr "Tự động làm mới"
927
928 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
929 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
931 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
937 msgid "Automatic"
938 msgstr "Thự động"
939
940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
941 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
942 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
943 msgstr ""
944
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
946 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
947 msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
948
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
950 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
951 msgstr "Tự động gắn hệ thống tập tin lập tức khi có kết nối"
952
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
954 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
955 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng swap khi có kết nối"
956
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
958 msgid "Automount Filesystem"
959 msgstr "Tự động gắn kết tập tin hệ thống"
960
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
962 msgid "Automount Swap"
963 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao"
964
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
966 msgid "Available"
967 msgstr "Sẵn có"
968
969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
980 msgid "Average:"
981 msgstr ""
982
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
984 msgid "B43 + B43C"
985 msgstr "B43 + B43C"
986
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
988 msgid "B43 + B43C + V43"
989 msgstr "B43 + B43C + V43"
990
991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
992 msgid "BR / DMR / AFTR"
993 msgstr "BR / DMR / AFTR"
994
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1000 msgid "BSSID"
1001 msgstr "BSSID"
1002
1003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1004 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1005 msgid "Back to Overview"
1006 msgstr "Quay lại phần tổng quan"
1007
1008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1009 msgid "Back to configuration"
1010 msgstr "Quay lại phần cài đặt"
1011
1012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1013 msgid "Backup"
1014 msgstr "Sao lưu"
1015
1016 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1017 msgid "Backup / Flash Firmware"
1018 msgstr "Sao lưu / cập nhật phần mềm"
1019
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
1021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1022 msgid "Backup file list"
1023 msgstr "Danh sách tập tin sau lưu"
1024
1025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:473
1027 msgid "Band"
1028 msgstr "Cấm"
1029
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
1031 msgid "Base device"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
1035 msgid "Beacon Interval"
1036 msgstr "Chu kỳ Beacon"
1037
1038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
1039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1040 msgid ""
1041 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1042 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1043 "defined backup patterns."
1044 msgstr ""
1045 "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay "
1046 "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các "
1047 "mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định"
1048
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1050 msgid ""
1051 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1052 "linux default)"
1053 msgstr ""
1054 "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
1055 "khuyến nghị làm mặc định của linux) "
1056
1057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1058 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1061 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1062 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1063 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1064 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1065 msgid "Bind interface"
1066 msgstr "Liên kết với giao diện"
1067
1068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1069 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1072 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1073 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1074 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1075 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1076 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1077 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)."
1078
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1082 msgid "Bitrate"
1083 msgstr "tốc độ (bit)"
1084
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1086 msgid "Bogus NX Domain Override"
1087 msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX"
1088
1089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1090 msgid "Bonding Policy"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2990
1094 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1095 msgid "Bridge"
1096 msgstr "Cầu nối"
1097
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476
1099 msgctxt "MACVLAN mode"
1100 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
1105 msgid "Bridge VLAN filtering"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364
1110 msgid "Bridge device"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:396
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
1115 msgid "Bridge port specific options"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:503
1119 msgid "Bridge ports"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
1123 msgid "Bridge unit number"
1124 msgstr "Số cầu nối"
1125
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
1127 msgid "Bring up empty bridge"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
1131 msgid "Bring up on boot"
1132 msgstr "Áp dụng khi khởi động"
1133
1134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
1135 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1139 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
1143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
1144 msgid "Browse…"
1145 msgstr "Duyệt..."
1146
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1148 msgid "Buffered"
1149 msgstr "Đệm"
1150
1151 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1152 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1153 msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên"
1154
1155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1156 msgid "CLAT configuration failed"
1157 msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
1158
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1160 msgid "CPU usage (%)"
1161 msgstr "Sử dụng CPU (%)"
1162
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1164 msgid "Cached"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1168 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1169 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1170 msgid "Call failed"
1171 msgstr "Liên lạc thất bại"
1172
1173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
1174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
1175 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1108
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
1180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1183 msgid "Cancel"
1184 msgstr "Hủy bỏ"
1185
1186 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1187 msgid "Category"
1188 msgstr "Đề mục"
1189
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
1191 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
1195 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
1199 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
1203 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
1208 msgid ""
1209 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1210 "`logread -f` during handshake for actual values"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1215 msgid ""
1216 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1217 "Subject CN (exact match)"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
1221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
1222 msgid ""
1223 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1224 "Subject CN (suffix match)"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
1229 msgid ""
1230 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1231 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1237 msgid "Chain"
1238 msgstr "chuỗi"
1239
1240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1241 msgid "Changes"
1242 msgstr "Thay đổi"
1243
1244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
1245 msgid "Changes have been reverted."
1246 msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi"
1247
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1249 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1250 msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
1251
1252 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1259 msgid "Channel"
1260 msgstr "Kênh"
1261
1262 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1263 msgid "Channel Analysis"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1267 msgid "Channel Width"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1271 msgid "Check filesystems before mount"
1272 msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
1273
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
1275 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1276 msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này"
1277
1278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1279 msgid "Checking archive…"
1280 msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..."
1281
1282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1284 msgid "Checking image…"
1285 msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..."
1286
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
1288 msgid "Choose mtdblock"
1289 msgstr "chọn khối mtdblock"
1290
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989
1293 msgid ""
1294 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1295 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1296 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1297 "interface to it."
1298 msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào."
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
1301 msgid ""
1302 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1303 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1304 msgstr ""
1305 "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường "
1306 "<em>create</em> để xác định một mạng mới"
1307
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
1309 msgid "Cipher"
1310 msgstr "Mật mã"
1311
1312 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1313 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1314 msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP"
1315
1316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1317 msgid ""
1318 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1319 "configuration files."
1320 msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ "
1321
1322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1323 msgid ""
1324 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1325 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1326 msgstr ""
1327 "Nhấp \"chọn khối mtdblock\" để tải xuống tập tin mtdblock. (Chú ý: tính năng "
1328 "này chỉ nên dành cho chuyên gia"
1329
1330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3821
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
1333 msgid "Client"
1334 msgstr "Khách hàng"
1335
1336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1338 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1339 msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
1340
1341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
1342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1344 msgid "Close"
1345 msgstr "Đóng"
1346
1347 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
1348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1351 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1352 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1353 msgid ""
1354 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1355 "persist connection"
1356 msgstr ""
1357 "Đóng kết nối không hoạt động sau lượng thời gian đã cho, sử dụng 0 để luôn "
1358 "duy trì kết nối"
1359
1360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1361 msgid "Close list..."
1362 msgstr "Danh sách đã đóng ..."
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2123
1367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1370 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1371 msgid "Collecting data..."
1372 msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
1373
1374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1375 msgid "Command"
1376 msgstr "Lệnh"
1377
1378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1379 msgid "Command OK"
1380 msgstr "Lệnh thành công"
1381
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1383 msgid "Command failed"
1384 msgstr "Lệnh thất bại"
1385
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1387 msgid "Comment"
1388 msgstr "Bình luận"
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1391 msgid ""
1392 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1393 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1394 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1395 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1396 msgstr ""
1397 "Biến đổi các cuộc tấn công cài đặt lại khóa ở phía máy khách bằng cách vô "
1398 "hiệu hóa việc truyền lại các khung EAPOL-Key đã được sử dụng để cài đặt "
1399 "khóa. Cách khắc phục này có thể gây ra các vấn đề về khả năng tương tác và "
1400 "giảm độ mạnh của khóa, đặc biệt là trong các môi trường có lưu lượng tải lớn."
1401
1402 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1403 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1405 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1406 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1407 msgstr ""
1408
1409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1411 msgid "Configuration"
1412 msgstr "Cấu hình"
1413
1414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
1415 msgid "Configuration changes applied."
1416 msgstr "Cấu hình đã được áp dụng"
1417
1418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1419 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1420 msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
1421
1422 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1423 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1424 msgid "Configuration failed"
1425 msgstr "Cấu hình thất bại"
1426
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1428 msgid ""
1429 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1430 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1431 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1432 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1433 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1434 "offered."
1435 msgstr ""
1436
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1438 msgid ""
1439 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1440 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1441 msgstr ""
1442
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
1444 msgid ""
1445 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1446 "\">RA</abbr> service on this interface."
1447 msgstr ""
1448
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
1450 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1451 msgstr ""
1452
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
1454 msgid ""
1455 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1456 msgstr ""
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1459 msgid "Configure…"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1463 msgid "Confirm disconnect"
1464 msgstr "Xác nhận hủy kết nối"
1465
1466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1467 msgid "Confirmation"
1468 msgstr "Xác nhận"
1469
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1472 msgid "Connected"
1473 msgstr "Đã kết nối"
1474
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1476 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1477 msgid "Connection attempt failed"
1478 msgstr "Kết nối thất bại"
1479
1480 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1481 msgid "Connection attempt failed."
1482 msgstr ""
1483
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1485 msgid "Connection lost"
1486 msgstr "Mất kết nối"
1487
1488 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1489 msgid "Connections"
1490 msgstr "Kết nối"
1491
1492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1493 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1497 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1503 msgid "Contents have been saved."
1504 msgstr "Nội dung đã được lưu"
1505
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:387
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:421
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
1509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1511 msgid "Continue"
1512 msgstr "Tiếp tục"
1513
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
1515 msgid ""
1516 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1517 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1518 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1519 msgstr ""
1520 "Không thể lấy lại quyền truy cập vào thiết bị sau khi áp dụng các thay đổi "
1521 "cấu hình. Bạn có thể cần kết nối lại nếu bạn đã sửa đổi các cài đặt liên "
1522 "quan đến mạng như địa chỉ IP hoặc thông tin bảo mật không dây."
1523
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1525 msgid "Country"
1526 msgstr "Quốc gia"
1527
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
1529 msgid "Country Code"
1530 msgstr "Mã quốc gia"
1531
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1533 msgid "Coverage cell density"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989
1538 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1539 msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
1540
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
1542 msgid "Create interface"
1543 msgstr "Tạo giao diện kết nối"
1544
1545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1546 msgid "Critical"
1547 msgstr "Quan trọng"
1548
1549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1550 msgid "Cron Log Level"
1551 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký Cron"
1552
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
1554 msgid "Current power"
1555 msgstr "Năng lượng truyền hiện tại"
1556
1557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1559 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1560 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1561 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1563 msgid "Custom Interface"
1564 msgstr "Giao diện kết nối tùy chỉnh"
1565
1566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
1567 msgid ""
1568 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1569 "this, perform a factory-reset first."
1570 msgstr ""
1571 "Các tệp tùy chỉnh (chứng chỉ, tập lệnh) có thể vẫn còn trên hệ thống. Để "
1572 "ngăn chặn điều này, trước tiên hãy thực hiện khôi phục cài đặt gốc."
1573
1574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1575 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1579 msgid ""
1580 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1581 "\">LED</abbr>s if possible."
1582 msgstr ""
1583 "Tùy chỉnh chế độ của thiết bị <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1584 "abbr>s nếu có thể."
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719
1587 msgid "DAD transmits"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
1591 msgid "DAE-Client"
1592 msgstr "Máy khách DAE"
1593
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
1595 msgid "DAE-Port"
1596 msgstr "Cổng DAE"
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
1599 msgid "DAE-Secret"
1600 msgstr "DAE-bí mật"
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
1603 msgid "DHCP Server"
1604 msgstr "Máy chủ DHCP"
1605
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1607 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1608 msgid "DHCP and DNS"
1609 msgstr "DHCP và DNS"
1610
1611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1614 msgid "DHCP client"
1615 msgstr "Máy khách DHCP"
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
1618 msgid "DHCP-Options"
1619 msgstr "Tùy chọn DHCP"
1620
1621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1623 msgid "DHCPv6 client"
1624 msgstr "Máy khách DHCP"
1625
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
1627 msgid "DHCPv6-Service"
1628 msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
1629
1630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1635 msgid "DNS"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1639 msgid "DNS forwardings"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1643 msgid "DNS search domains"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1647 msgid "DNS weight"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1651 msgid "DNS-Label / FQDN"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1655 msgid "DNSSEC"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1659 msgid "DNSSEC check unsigned"
1660 msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
1661
1662 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1663 msgid "DPD Idle Timeout"
1664 msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
1665
1666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1667 msgid "DS-Lite AFTR address"
1668 msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
1669
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
1671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1672 msgid "DSL"
1673 msgstr "DSL"
1674
1675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1676 msgid "DSL Status"
1677 msgstr "Trạng thái DSL"
1678
1679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
1680 msgid "DSL line mode"
1681 msgstr "Chế độ DSL Line"
1682
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
1684 msgid "DTIM Interval"
1685 msgstr "Chu kỳ DTIM"
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1689 msgid "DUID"
1690 msgstr "DUID"
1691
1692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1693 msgid "Data Rate"
1694 msgstr "Tốc độ dữ liệu"
1695
1696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1698 msgid "Debug"
1699 msgstr "Kiểm lỗi"
1700
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
1704 msgid "Default %d"
1705 msgstr "Mặc định %d"
1706
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
1708 msgid "Default router"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1712 msgid "Default state"
1713 msgstr "Trạng thái mặc định"
1714
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
1716 msgid ""
1717 "Define additional DHCP options, for example "
1718 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1719 "servers to clients."
1720 msgstr ""
1721
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497
1723 msgid ""
1724 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1725 "but for outgoing frames"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1729 msgid ""
1730 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1731 "priority on incoming frames"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1735 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262
1739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687
1740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691
1741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179
1742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
1743 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1744 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1745 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1746 msgid "Delete"
1747 msgstr "Xóa"
1748
1749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1751 msgid "Delete key"
1752 msgstr "Xóa chìa khóa"
1753
1754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
1755 msgid "Delete request failed: %s"
1756 msgstr "Yêu cầu xóa thất bại: %s"
1757
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
1759 msgid "Delete this network"
1760 msgstr "Xóa mạng này"
1761
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
1763 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1764 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
1765
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1768 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1769 msgid "Description"
1770 msgstr "Mô tả"
1771
1772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
1773 msgid "Deselect"
1774 msgstr "Bỏ chọn"
1775
1776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1777 msgid "Design"
1778 msgstr "Thiết kế"
1779
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
1781 msgid "Designated master"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1786 msgid "Destination"
1787 msgstr "Điểm đến"
1788
1789 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1790 msgid "Destination port"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1795 msgid "Destination zone"
1796 msgstr "Vùng đích"
1797
1798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
1806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1812 msgid "Device"
1813 msgstr "Công cụ"
1814
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1816 msgid "Device Configuration"
1817 msgstr "Cài đặt thiết bị"
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1820 msgid "Device is not active"
1821 msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt"
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
1825 msgid "Device is restarting…"
1826 msgstr "Khởi động lại thiết bị ..."
1827
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
1829 msgid "Device name"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1833 msgid "Device not managed by ModemManager."
1834 msgstr ""
1835
1836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1355
1837 msgid "Device not present"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
1841 msgid "Device type"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1845 msgid "Device unreachable!"
1846 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! "
1847
1848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1849 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1850 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..."
1851
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1212
1853 msgid "Devices"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1857 msgid "Diagnostics"
1858 msgstr "Phân tích"
1859
1860 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102
1861 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94
1862 msgid "Dial number"
1863 msgstr "Quay số"
1864
1865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
1866 msgid "Directory"
1867 msgstr "Danh mục"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
1871 msgid "Disable"
1872 msgstr "Vô hiệu hóa"
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
1875 msgid ""
1876 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1877 "this interface."
1878 msgstr ""
1879 "Vô hiệu hóa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1880 "cho giao diện kết nối này."
1881
1882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1884 msgid "Disable DNS lookups"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1888 msgid "Disable Encryption"
1889 msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
1890
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
1892 msgid "Disable Inactivity Polling"
1893 msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
1894
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1896 msgid "Disable this network"
1897 msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
1898
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
1901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1903 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
1904 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
1905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1910 msgid "Disabled"
1911 msgstr "Vô hiệu hóa"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
1914 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1915 msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1918 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1919 msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918"
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:689
1923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1925 msgid "Disconnect"
1926 msgstr "Ngắt kết nối"
1927
1928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1929 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1930 msgid "Disconnection attempt failed"
1931 msgstr "Kết nối thất bại"
1932
1933 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1934 msgid "Disconnection attempt failed."
1935 msgstr ""
1936
1937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886
1939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
1942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1943 msgid "Dismiss"
1944 msgstr "Bỏ qua"
1945
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
1947 msgid "Distance Optimization"
1948 msgstr "Khoảng cách tối ưu"
1949
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
1951 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1952 msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét"
1953
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1955 msgid ""
1956 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1957 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1958 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1959 "firewalls"
1960 msgstr ""
1961 "Dnsmasq là một phối hợp <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1962 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1963 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1964 "firewalls"
1965
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1967 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1968 msgstr ""
1969 "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)"
1970
1971 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1972 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1973 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1974 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1975 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1976 msgstr ""
1977
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1979 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1980 msgstr "Không chuyển tiếp yêu cầu mà máy chủ tên công cộng không thể trả lời"
1981
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1983 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1984 msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ"
1985
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
1987 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
1988 msgstr ""
1989
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
1991 msgctxt "VLAN port state"
1992 msgid "Do not participate"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
1996 msgid ""
1997 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
1998 "packets."
1999 msgstr ""
2000
2001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2002 msgid "Do not send a hostname"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:754
2006 msgid ""
2007 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2008 "abbr> messages on this interface."
2009 msgstr ""
2010
2011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2012 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2013 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa \"%s\" ?"
2014
2015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2016 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2017 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa khóa SSH này?"
2018
2019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2020 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2021 msgstr "Bạn có thật sự muốn xóa tất cả cài đặt này?"
2022
2023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
2024 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2025 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
2026
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2028 msgid "Domain required"
2029 msgstr "Tên miền yêu cầu"
2030
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2032 msgid "Domain whitelist"
2033 msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
2034
2035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2037 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2038 msgid "Don't Fragment"
2039 msgstr "Không phân mảnh"
2040
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2042 msgid ""
2043 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2044 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2045 msgstr ""
2046 "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
2047 "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên"
2048
2049 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2050 msgid "Down"
2051 msgstr "Xuống"
2052
2053 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2054 msgid "Down Delay"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
2058 msgid "Download backup"
2059 msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
2060
2061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
2062 msgid "Download mtdblock"
2063 msgstr "Tải xuống mtdblock"
2064
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
2066 msgid "Downstream SNR offset"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645
2070 msgid "Drag to reorder"
2071 msgstr "Kéo để tổ chức lại"
2072
2073 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2074 msgid "Drop Duplicate Frames"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2078 msgid "Dropbear Instance"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2082 msgid ""
2083 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2084 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2085 msgstr ""
2086 "Dropbear cung cấp <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> mạng lưới shell "
2087 "truy cập và một <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server tích hợp"
2088
2089 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2091 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
2095 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2096 msgstr ""
2097 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2098
2099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2100 msgid "Dynamic tunnel"
2101 msgstr "Đường hầm động"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
2104 msgid ""
2105 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2106 "having static leases will be served."
2107 msgstr ""
2108 "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
2109 "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ"
2110
2111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2112 msgid "EA-bits length"
2113 msgstr "Độ dài EA-bits"
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2116 msgid "EAP-Method"
2117 msgstr "EAP-Method"
2118
2119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
2120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668
2121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
2122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:868
2126 msgid "Edit"
2127 msgstr "Chỉnh sửa"
2128
2129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2130 msgid ""
2131 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2132 "reload the page."
2133 msgstr ""
2134 "Chỉnh sửa dữ liệu cấu hình thô ở trên để khắc phục mọi lỗi và nhấn \" Lưu "
2135 "\"để tải lại trang."
2136
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
2138 msgid "Edit this network"
2139 msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
2140
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2142 msgid "Edit wireless network"
2143 msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây"
2144
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497
2146 msgid "Egress QoS mapping"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
2150 msgctxt "VLAN port state"
2151 msgid "Egress tagged"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
2155 msgctxt "VLAN port state"
2156 msgid "Egress untagged"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2160 msgid "Emergency"
2161 msgstr "Khẩn cấp"
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
2165 msgid "Enable"
2166 msgstr "Kích hoạt"
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
2169 msgid ""
2170 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2171 "snooping"
2172 msgstr ""
2173 "Kích hoạt <abbr title=\"Giao thức quản lý nhóm mạng internet\">IGMP</abbr> "
2174 "được phép quan sát"
2175
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554
2177 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2178 msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2179
2180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
2181 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2187 msgid "Enable DNS lookups"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2191 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2195 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2196 msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net"
2197
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:709
2199 msgid "Enable IPv6"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90
2203 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2204 msgstr "Kích hoạt IPv6"
2205
2206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2207 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2211 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2212 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2213 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
2214
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2216 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2217 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
2218
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
2220 msgid "Enable MAC address learning"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2224 msgid "Enable NTP client"
2225 msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
2226
2227 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2228 msgid "Enable Single DES"
2229 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
2230
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2232 msgid "Enable TFTP server"
2233 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
2234
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
2236 msgid "Enable VLAN filterering"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2240 msgid "Enable VLAN functionality"
2241 msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
2242
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
2244 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2245 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2246
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
2248 msgid ""
2249 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
2253 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2254 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
2255
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2257 msgid "Enable learning and aging"
2258 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
2259
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2261 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2262 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
2263
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2265 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2266 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
2267
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765
2269 msgid "Enable multicast fast leave"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:583
2273 msgid "Enable multicast querier"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2277 msgid "Enable multicast support"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
2281 msgid ""
2282 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2283 msgstr ""
2284
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:659
2286 msgid "Enable promiscious mode"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2290 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2291 msgid "Enable rx checksum"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2295 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2296 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2297 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2298 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2299 msgstr ""
2300
2301 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2303 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2304 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2305 msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói"
2306
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
2308 msgid "Enable this network"
2309 msgstr "Kích hoạt mạng này"
2310
2311 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2312 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2313 msgid "Enable tx checksum"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2317 msgid "Enable unicast flooding"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2323 msgid "Enabled"
2324 msgstr "Bật"
2325
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
2327 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2328 msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
2329
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
2331 msgid ""
2332 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2333 "Domain"
2334 msgstr ""
2335 "Cho phép chuyển vùng nhanh giữa các điểm truy cập thuộc cùng một miền di động"
2336
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554
2338 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2339 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
2340
2341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2342 msgid "Encapsulation limit"
2343 msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
2344
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
2347 msgid "Encapsulation mode"
2348 msgstr "Chế độ đóng gói"
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1703
2354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2355 msgid "Encryption"
2356 msgstr "Mã hóa"
2357
2358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2359 msgid "Endpoint Host"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2363 msgid "Endpoint Port"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:731
2367 msgid "Enforce IGMPv1"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2371 msgid "Enforce IGMPv2"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2375 msgid "Enforce IGMPv3"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
2379 msgid "Enforce MLD version 1"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:739
2383 msgid "Enforce MLD version 2"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2387 msgid "Enter custom value"
2388 msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh"
2389
2390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2391 msgid "Enter custom values"
2392 msgstr "Nhập nhiều giá trị tùy chỉnh"
2393
2394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2395 msgid "Erasing..."
2396 msgstr "Xóa..."
2397
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2404 msgid "Error"
2405 msgstr "Lỗi"
2406
2407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2408 msgid "Errored seconds (ES)"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3003
2412 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2413 msgid "Ethernet Adapter"
2414 msgstr "Bộ tương hợp ethernet"
2415
2416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994
2417 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2418 msgid "Ethernet Switch"
2419 msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet"
2420
2421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2422 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2426 msgid "Every second (fast, 1)"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2430 msgid "Exclude interfaces"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:408
2434 msgid "Existing device"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2438 msgid "Expand hosts"
2439 msgstr "Mở rộng máy chủ"
2440
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
2442 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2443 msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
2444
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2446 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2450 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2454 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2466 msgid "Expecting: %s"
2467 msgstr "Mong đợi: %s"
2468
2469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2470 msgid "Expecting: non-empty value"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2474 msgid "Expires"
2475 msgstr "Hết hạn"
2476
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
2478 msgid ""
2479 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2480 msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)"
2481
2482 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2483 msgid "External"
2484 msgstr "Bên ngoài"
2485
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
2487 msgid "External R0 Key Holder List"
2488 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
2489
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
2491 msgid "External R1 Key Holder List"
2492 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
2493
2494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2495 msgid "External system log server"
2496 msgstr "Máy chủ ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2497
2498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2499 msgid "External system log server port"
2500 msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2501
2502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2503 msgid "External system log server protocol"
2504 msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2505
2506 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2507 msgid "Extra SSH command options"
2508 msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
2509
2510 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2511 msgid "Extra pppd options"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2515 msgid "Extra sstpc options"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
2519 msgid "FT over DS"
2520 msgstr "FT qua DS"
2521
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2523 msgid "FT over the Air"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493
2527 msgid "FT protocol"
2528 msgstr "Giao thức FT"
2529
2530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2531 msgid "Failed to change the system password."
2532 msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại"
2533
2534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
2535 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2536 msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..."
2537
2538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2539 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2540 msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s"
2541
2542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
2543 msgid "File"
2544 msgstr "Tệp tin"
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
2547 msgid "File not accessible"
2548 msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
2549
2550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
2551 msgid "Filename"
2552 msgstr "Tên tệp"
2553
2554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2555 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2556 msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách"
2557
2558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2560 msgid "Filesystem"
2561 msgstr "Tập tin hệ thống"
2562
2563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2564 msgid "Filter private"
2565 msgstr "Filter private"
2566
2567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2568 msgid "Filter useless"
2569 msgstr "Lọc không hữu dụng"
2570
2571 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2572 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2576 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2580 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2584 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2585 msgid "Finalizing failed"
2586 msgstr "Cố gắng hoàn thành thất bại"
2587
2588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2589 msgid ""
2590 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2591 "with defaults based on what was detected"
2592 msgstr ""
2593 "Tìm tất cả các tập tin hệ thống hiện được đính kèm và trao đổi và thay thế "
2594 "cấu hình bằng mặc định dựa trên những gì được phát hiện"
2595
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2597 msgid "Find and join network"
2598 msgstr "Tìm và hòa mạng"
2599
2600 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2601 msgid "Finish"
2602 msgstr "Kết thúc"
2603
2604 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2605 msgid "Firewall"
2606 msgstr "Tường lửa"
2607
2608 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2609 msgid "Firewall Mark"
2610 msgstr "Dấu tường lửa"
2611
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:470
2613 msgid "Firewall Settings"
2614 msgstr "Cấu hình tường lửa"
2615
2616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2617 msgid "Firewall Status"
2618 msgstr "Trạng thái tường lửa"
2619
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
2621 msgid "Firmware File"
2622 msgstr "Tập tin phần mềm"
2623
2624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2625 msgid "Firmware Version"
2626 msgstr "Phiên bản phần mềm"
2627
2628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2629 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2630 msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS"
2631
2632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
2634 msgid "Flash image..."
2635 msgstr "Nạp phần mềm..."
2636
2637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2638 msgid "Flash image?"
2639 msgstr "Bạn có chắc muốn nạp phầm mềm này?"
2640
2641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2642 msgid "Flash new firmware image"
2643 msgstr "Nạp ảnh phần mềm mới"
2644
2645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2646 msgid "Flash operations"
2647 msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
2648
2649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2651 msgid "Flashing…"
2652 msgstr "Đang nạp..."
2653
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
2655 msgid "Force"
2656 msgstr "Bắt buộc"
2657
2658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2659 msgid "Force 40MHz mode"
2660 msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
2661
2662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
2663 msgid "Force CCMP (AES)"
2664 msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
2665
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
2667 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2668 msgstr ""
2669 "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện"
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2672 msgid "Force IGMP version"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
2676 msgid "Force MLD version"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
2680 msgid "Force TKIP"
2681 msgstr "Buộc TKIP"
2682
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
2684 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2685 msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
2688 msgid "Force link"
2689 msgstr "Buộc liên kết"
2690
2691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2692 msgid ""
2693 "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
2694 "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
2695 "and meant for your device!"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2699 msgid "Force use of NAT-T"
2700 msgstr "Buộc dùng NAT-T"
2701
2702 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2703 msgid "Form token mismatch"
2704 msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
2705
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
2707 msgid ""
2708 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2709 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2710 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2711 "interface and downstream interfaces."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
2715 msgid ""
2716 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2717 "messages received on the designated master interface to downstream "
2718 "interfaces."
2719 msgstr ""
2720
2721 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2722 msgid "Forward DHCP traffic"
2723 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
2724
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
2726 msgid ""
2727 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2728 "downstream interfaces."
2729 msgstr ""
2730
2731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2732 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2736 msgid "Forward broadcast traffic"
2737 msgstr "Chuyển tiếp phát sóng"
2738
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563
2740 msgid "Forward delay"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
2744 msgid "Forward mesh peer traffic"
2745 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng"
2746
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
2748 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2749 msgstr ""
2750
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
2752 msgid "Forwarding mode"
2753 msgstr "Chế độ chuyển tếp"
2754
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
2756 msgid "Fragmentation Threshold"
2757 msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn"
2758
2759 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2760 msgid ""
2761 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2762 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2763 msgstr ""
2764 "Các thông tin về giao diện mạng WireGuard và các máy ngang hàng (peer) có "
2765 "thể tìm được ở <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2766
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2770 msgid "GHz"
2771 msgstr "GHz"
2772
2773 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2774 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2775 msgid "GPRS only"
2776 msgstr "Chỉ dùng GPRS"
2777
2778 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2779 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2783 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2787 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2791 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2795 msgid "Gateway"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2799 msgid "Gateway Ports"
2800 msgstr "Cổng Gateway"
2801
2802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2804 msgid "Gateway address is invalid"
2805 msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2812 msgid "General Settings"
2813 msgstr "Tùy chỉnh chung"
2814
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
2819 msgid "General Setup"
2820 msgstr "Cài đặt chung"
2821
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:394
2823 msgid "General device options"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2827 msgid "Generate Config"
2828 msgstr "Cấu hình chung"
2829
2830 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2831 msgid "Generate Key"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
2835 msgid "Generate PMK locally"
2836 msgstr "Tạo PMK cục bộ"
2837
2838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2839 msgid "Generate archive"
2840 msgstr "Tạo bản lưu trữ"
2841
2842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2843 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2844 msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi!"
2845
2846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2847 msgid "Global Settings"
2848 msgstr "Cài đặt toàn cục"
2849
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
2851 msgid "Global network options"
2852 msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
2853
2854 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2855 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2856 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2857 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2858 msgid "Go to password configuration..."
2859 msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
2860
2861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
2862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361
2863 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2864 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2865 msgid "Go to relevant configuration page"
2866 msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2869 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2873 msgid "Grant access to DHCP status display"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2877 msgid "Grant access to DSL status display"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2881 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2885 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2889 msgid "Grant access to SSH configuration"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2893 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2897 msgid "Grant access to crontab configuration"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2901 msgid "Grant access to firewall status"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2905 msgid "Grant access to flash operations"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2909 msgid "Grant access to main status display"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2913 msgid "Grant access to mmcli"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2917 msgid "Grant access to mount configuration"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2921 msgid "Grant access to network configuration"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2925 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2929 msgid "Grant access to network status information"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2933 msgid "Grant access to process status"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2937 msgid "Grant access to realtime statistics"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2941 msgid "Grant access to startup configuration"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2945 msgid "Grant access to system configuration"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2949 msgid "Grant access to system logs"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2953 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2954 msgid "Grant access to the system route status"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2958 msgid "Grant access to wireless status display"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2962 msgid "Group Password"
2963 msgstr "Mật khẩu nhóm"
2964
2965 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2966 msgid "Guest"
2967 msgstr "Máy khách"
2968
2969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2970 msgid "HE.net password"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2974 msgid "HE.net username"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2978 msgid "Hang Up"
2979 msgstr "Hang Up"
2980
2981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2982 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2983 msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
2984
2985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2986 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
2990 msgid "Hello interval"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2994 msgid ""
2995 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2996 "the timezone."
2997 msgstr ""
2998 "Ở đây bạn có thể cấu hình những đặc tính cơ bản của thiết bị như tên máy chủ "
2999 "hoặc múi giờ."
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
3002 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3003 msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>"
3004
3005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3007 msgid "Hide empty chains"
3008 msgstr "Giấu chuỗi rỗng"
3009
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
3011 msgid "High"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117
3016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
3017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3018 msgid "Host"
3019 msgstr "Máy chủ"
3020
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3022 msgid "Host entries"
3023 msgstr "Host entries"
3024
3025 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3026 msgid "Host expiry timeout"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
3030 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3031 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3032
3033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3034 msgid "Host-Uniq tag content"
3035 msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
3036
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3043 msgid "Hostname"
3044 msgstr "Tên host"
3045
3046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3047 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3048 msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
3049
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3051 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3052 msgid "Hostnames"
3053 msgstr "Tên máy chủ"
3054
3055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3056 msgid "Human-readable counters"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3060 msgid "Hybrid"
3061 msgstr "Chế độ lai"
3062
3063 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3064 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3065 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3069 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3073 msgid "IKE DH Group"
3074 msgstr "Nhóm IKE DH"
3075
3076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3077 msgid "IP Addresses"
3078 msgstr "Địa chỉ IP"
3079
3080 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3081 msgid "IP Protocol"
3082 msgstr "Giao thức IP"
3083
3084 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3085 msgid "IP Type"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3089 msgid "IP address"
3090 msgstr "Địa chỉ IP"
3091
3092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3093 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3094 msgid "IP address is invalid"
3095 msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
3096
3097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3098 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3099 msgid "IP address is missing"
3100 msgstr "Mất địa chỉ IP"
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3109 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3110 msgid "IPv4"
3111 msgstr "IPv4"
3112
3113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3114 msgid "IPv4 Firewall"
3115 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
3116
3117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3118 msgid "IPv4 Upstream"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3122 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3123 msgid "IPv4 address"
3124 msgstr "Địa chỉ IPv4"
3125
3126 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3127 msgid "IPv4 assignment length"
3128 msgstr "Độ dài gắn IPv4"
3129
3130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3131 msgid "IPv4 broadcast"
3132 msgstr "Quảng bá IPv4"
3133
3134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3135 msgid "IPv4 gateway"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3139 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3140 msgid "IPv4 netmask"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3144 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3148 msgid "IPv4 only"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3152 msgid "IPv4 prefix"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3157 msgid "IPv4 prefix length"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3161 msgid "IPv4+IPv6"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3167 msgid "IPv4-Address"
3168 msgstr "Địa chỉ IPv4"
3169
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3171 msgid "IPv4-Gateway"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3175 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3176 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3180 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3195 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3196 msgid "IPv6"
3197 msgstr "IPv6"
3198
3199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3200 msgid "IPv6 Firewall"
3201 msgstr "Tường lửa IPv6"
3202
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
3204 msgid "IPv6 MTU"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3208 msgid "IPv6 Neighbours"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
3212 msgid "IPv6 RA Settings"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
3216 msgid "IPv6 Settings"
3217 msgstr "Cài đặt IPv6"
3218
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
3220 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3224 msgid "IPv6 Upstream"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3228 msgid "IPv6 address"
3229 msgstr "Địa chỉ IPv6"
3230
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
3232 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3233 msgid "IPv6 assignment hint"
3234 msgstr "Gơi ý gán IPv6"
3235
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
3237 msgid "IPv6 assignment length"
3238 msgstr "Độ dài gán IPv6"
3239
3240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3241 msgid "IPv6 gateway"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3245 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
3249 msgid "IPv6 only"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
3253 msgid "IPv6 preference"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3257 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3258 msgid "IPv6 prefix"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
3262 msgid "IPv6 prefix filter"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3267 msgid "IPv6 prefix length"
3268 msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
3269
3270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3272 msgid "IPv6 routed prefix"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
3276 msgid "IPv6 suffix"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3280 msgid "IPv6 support"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3286 msgid "IPv6-Address"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3290 msgid "IPv6-PD"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3294 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3295 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3300 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3305 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
3309 msgid "Identity"
3310 msgstr "Nhận dạng"
3311
3312 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3313 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3314 msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES"
3315
3316 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3317 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3321 msgid "If checked, encryption is disabled"
3322 msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
3323
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
3325 msgid ""
3326 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3327 "classes."
3328 msgstr ""
3329
3330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3332 msgid ""
3333 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3334 msgstr ""
3335 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị bằng UUID của thiết bị thay vì nốt cố định"
3336
3337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3339 msgid ""
3340 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3341 "device node"
3342 msgstr ""
3343 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
3346 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3347 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
3348 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3349 msgstr ""
3350 "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
3351
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
3353 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3354 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3355 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3356 msgstr ""
3357 "Nếu không được chỉ định, các địa chỉ máy chủ DNS được quảng bá sẽ bị bỏ qua"
3358
3359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3360 msgid ""
3361 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3362 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3363 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3364 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3365 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3366 msgstr ""
3367 "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến "
3368 "một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong <abbr title="
3369 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là "
3370 "một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với "
3371 "datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3372
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3374 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3375 msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
3378 msgid "Ignore interface"
3379 msgstr "Lờ đi giao diện"
3380
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3382 msgid "Ignore resolve file"
3383 msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
3384
3385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
3386 msgid "Image"
3387 msgstr "tập tin ảnh"
3388
3389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3390 msgid "In"
3391 msgstr "Trong"
3392
3393 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3394 msgid ""
3395 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3396 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3397 msgstr ""
3398 "Để ngăn chặn truy cập trái phép vào hệ thống, yêu cầu của bạn đã bị chặn. "
3399 "Nhấp vào \" Tiếp tục »\" bên dưới để quay lại trang trước."
3400
3401 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
3402 msgid "In seconds"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3410 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3411 msgid "Inactivity timeout"
3412 msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược"
3413
3414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3415 msgid "Inbound:"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3419 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3420 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3422 msgid "Incoming checksum"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3429 msgid "Incoming key"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3433 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3434 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3435 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3436 msgid "Incoming serialization"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3440 msgid "Info"
3441 msgstr "Thông tin"
3442
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3444 msgid "Information"
3445 msgstr "Thông tin"
3446
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
3448 msgid "Ingress QoS mapping"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3452 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3453 msgid "Initialization failure"
3454 msgstr "Khởi tạo thất bại"
3455
3456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3457 msgid "Initscript"
3458 msgstr "Kịch bản khởi tạo"
3459
3460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3461 msgid "Initscripts"
3462 msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
3463
3464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
3465 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
3469 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
3473 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
3477 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3481 msgid "Install protocol extensions..."
3482 msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
3483
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
3485 msgid ""
3486 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3487 "BSSID <code>%h</code>."
3488 msgstr ""
3489
3490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3491 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3492 msgstr ""
3493
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3498 msgid "Interface"
3499 msgstr "Giao diện "
3500
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
3502 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3503 msgstr ""
3504
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3506 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3507 msgstr "Giao diện %q thiết bị tự động di chuyển từ %q sang %q."
3508
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
3510 msgid "Interface Configuration"
3511 msgstr "Cấu hình giao diện mạng"
3512
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3515 msgid "Interface has %d pending changes"
3516 msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý"
3517
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3519 msgid "Interface is disabled"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3523 msgid "Interface is marked for deletion"
3524 msgstr "Giao diện mạng được chọn để xóa"
3525
3526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3527 msgid "Interface is reconnecting..."
3528 msgstr "Giao diện mạng đang được kết nối lại..."
3529
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3533 msgid "Interface is shutting down..."
3534 msgstr "Giao diện mạng đang được tắt..."
3535
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3537 msgid "Interface is starting..."
3538 msgstr "Giao diện mạng đang khởi động..."
3539
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3541 msgid "Interface is stopping..."
3542 msgstr "Giao diện mạng đang dừng..."
3543
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
3545 msgid "Interface name"
3546 msgstr "Tên giao diện mạng"
3547
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3550 msgid "Interface not present or not connected yet."
3551 msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối"
3552
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
3555 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3556 msgid "Interfaces"
3557 msgstr "Giao diện"
3558
3559 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3560 msgid "Internal"
3561 msgstr "Nội"
3562
3563 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3564 msgid "Internal Server Error"
3565 msgstr "Lỗi máy chủ nội"
3566
3567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3568 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3572 msgid ""
3573 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3574 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3575 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
3579 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3584 msgid "Invalid"
3585 msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
3586
3587 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3588 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3589 msgid "Invalid Base64 key string"
3590 msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
3591
3592 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3594 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3599 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3603 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3604 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
3605
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3607 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3608 msgstr ""
3609 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
3610 "phép"
3611
3612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3613 msgid "Invalid argument"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3617 msgid ""
3618 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3619 "supports one and only one bearer."
3620 msgstr ""
3621
3622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3623 msgid "Invalid command"
3624 msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
3625
3626 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3627 msgid "Invalid hexadecimal value"
3628 msgstr "Giá trị không hợp lệ"
3629
3630 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3631 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3632 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
3633
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
3635 msgid "Isolate Clients"
3636 msgstr "Cô lập máy khách"
3637
3638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3639 #, fuzzy
3640 msgid ""
3641 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3642 "flash memory, please verify the image file!"
3643 msgstr ""
3644 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
3645 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
3646
3647 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3648 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3649 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3650 msgid "JavaScript required!"
3651 msgstr "Yêu cầu JavaScript"
3652
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
3654 msgid "Join Network"
3655 msgstr "Hòa mạng"
3656
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
3658 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3659 msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
3660
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1993
3662 msgid "Joining Network: %q"
3663 msgstr "Hòa mạng: %q"
3664
3665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3666 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3667 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
3668
3669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3670 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3671 msgid "Kernel Log"
3672 msgstr "Nhật ký lõi"
3673
3674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3675 msgid "Kernel Version"
3676 msgstr "Phiên bản lõi"
3677
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
3679 msgid "Key"
3680 msgstr "Phím "
3681
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
3684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
3687 msgid "Key #%d"
3688 msgstr "Phím %d"
3689
3690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3692 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3693 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3694 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3695 msgstr ""
3696
3697 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3701 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3702 msgstr ""
3703
3704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3705 msgid "Kill"
3706 msgstr "Hủy"
3707
3708 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3709 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3710 msgid "L2TP"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3714 msgid "L2TP Server"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3718 msgid "LACPDU Packets"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
3722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3726 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3727 msgid "LCP echo failure threshold"
3728 msgstr "Lấy ngưỡng LCP thất bại"
3729
3730 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3733 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3735 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3736 msgid "LCP echo interval"
3737 msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
3738
3739 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3740 msgid "LED Configuration"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
3744 msgid "LLC"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3749 msgid "Label"
3750 msgstr "Nhãn"
3751
3752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3753 msgid "Language"
3754 msgstr "Ngôn ngữ"
3755
3756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3757 msgid "Language and Style"
3758 msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
3759
3760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611
3761 msgid "Last member interval"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3765 msgid "Latency"
3766 msgstr "Độ trễ"
3767
3768 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3769 msgid "Leaf"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3773 msgid "Learn"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
3777 msgid "Learn routes"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
3781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
3782 msgid "Lease time"
3783 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
3784
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3789 msgid "Lease time remaining"
3790 msgstr "Leasetime còn lại"
3791
3792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3793 msgid "Leasefile"
3794 msgstr "Leasefile"
3795
3796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3799 msgid "Leave empty to autodetect"
3800 msgstr "Để trống để tự động phát hiện"
3801
3802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3803 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3804 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3806 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3807 msgstr "Để trống để sử dụng địa chỉ WAN hiện tại"
3808
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
3810 msgid ""
3811 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3812 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3813 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3814 msgstr ""
3815
3816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
3817 msgid "Legend:"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
3821 msgid "Limit"
3822 msgstr "Giới hạn "
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3825 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3826 msgstr ""
3827 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
3828 "vụ DNS."
3829
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3831 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3832 msgstr ""
3833
3834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3835 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3839 msgid "Line Mode"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3843 msgid "Line State"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3847 msgid "Line Uptime"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3851 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3855 msgid "Link Monitoring"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3859 msgid "Link On"
3860 msgstr "Link On"
3861
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3863 msgid ""
3864 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3865 "requests to"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
3869 msgid ""
3870 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3871 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3872 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3873 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3874 "Association."
3875 msgstr ""
3876 "Danh sách các R0KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3877 "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex. <br /> Danh "
3878 "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích "
3879 "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
3880 "động ban đầu. "
3881
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
3883 msgid ""
3884 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3885 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3886 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3887 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3888 "PMK-R1 keys."
3889 msgstr ""
3890 "Danh sách các R1KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3891 "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng "
3892 "chuỗi thập lục phân. <br /> Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến "
3893 "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH "
3894 "được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. "
3895
3896 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3897 msgid "List of SSH key files for auth"
3898 msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
3899
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3901 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3902 msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918"
3903
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3905 msgid "List of domains to force to an IP address."
3906 msgstr ""
3907
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3909 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3910 msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật"
3911
3912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3913 msgid "Listen Interfaces"
3914 msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
3915
3916 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3917 msgid "Listen Port"
3918 msgstr "Lắng nghe cổng"
3919
3920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3921 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3922 msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
3923
3924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3925 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3926 msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến"
3927
3928 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3929 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3930 msgid "Load"
3931 msgstr "Tải "
3932
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3934 msgid "Load Average"
3935 msgstr "Tải trung bình"
3936
3937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
3938 msgid "Loading directory contents…"
3939 msgstr "Đang tải nội dung thư mục..."
3940
3941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3942 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3943 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3944 msgid "Loading view…"
3945 msgstr "Tải cảnh..."
3946
3947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
3948 msgid "Local"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3952 msgid "Local IP address"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3957 msgid "Local IP address is invalid"
3958 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ không hợp lệ"
3959
3960 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3961 msgid "Local IP address to assign"
3962 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
3963
3964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3965 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3966 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3970 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3971 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3972 msgid "Local IPv4 address"
3973 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
3974
3975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
3976 msgid "Local IPv6 DNS server"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3983 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3984 msgid "Local IPv6 address"
3985 msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
3986
3987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3988 msgid "Local Service Only"
3989 msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
3990
3991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3992 msgid "Local Startup"
3993 msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
3994
3995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3997 msgid "Local Time"
3998 msgstr "Giờ địa phương"
3999
4000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
4001 msgid "Local ULA"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
4005 msgid "Local domain"
4006 msgstr "Tên miền cục bộ"
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
4009 msgid ""
4010 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
4011 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
4012 msgstr ""
4013 "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
4014 "và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ"
4015
4016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
4017 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
4018 msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ"
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
4021 msgid "Local server"
4022 msgstr "máy chủ cục bộ"
4023
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
4025 msgid ""
4026 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
4027 "available"
4028 msgstr ""
4029 "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP"
4030
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
4032 msgid "Localise queries"
4033 msgstr "Tra vấn địa phương"
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
4036 msgid "Lock to BSSID"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4040 msgid "Log output level"
4041 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
4042
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4044 msgid "Log queries"
4045 msgstr "Bản ghi tra vấn"
4046
4047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4048 msgid "Logging"
4049 msgstr "Lưu nhật ký"
4050
4051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4053 msgid ""
4054 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4055 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4056 msgstr ""
4057
4058 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4060 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4061 msgstr ""
4062
4063 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4064 msgid "Login"
4065 msgstr "Đăng nhập "
4066
4067 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4068 msgid "Logout"
4069 msgstr "Thoát ra"
4070
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:666
4072 msgid "Loose filtering"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4076 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4077 msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
4078
4079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
4080 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4081 msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng"
4082
4083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4085 msgid "MAC"
4086 msgstr "MAC"
4087
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
4089 msgid "MAC Address"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4093 msgid "MAC Address For The Actor"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:405
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
4098 msgid "MAC VLAN"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
4102 msgid "MAC address"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2116
4107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4112 msgid "MAC-Address"
4113 msgstr "Địa chỉ MAC"
4114
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
4116 msgid "MAC-Address Filter"
4117 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
4120 msgid "MAC-Filter"
4121 msgstr "Lọc MAC"
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
4124 msgid "MAC-List"
4125 msgstr "Danh sách MAC"
4126
4127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4129 msgid "MAP / LW4over6"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4134 msgid "MAP rule is invalid"
4135 msgstr "Luật MAP không hợp lệ"
4136
4137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4138 msgid "MD5"
4139 msgstr "MD5"
4140
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4143 msgid "MHz"
4144 msgstr "MHz"
4145
4146 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4147 msgid "MII"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4151 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4155 msgid "MII Interval"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:616
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4161 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4162 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4163 msgid "MTU"
4164 msgstr "MTU"
4165
4166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4167 msgid ""
4168 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4169 "below:"
4170 msgstr ""
4171 "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các "
4172 "lệnh bên dưới"
4173
4174 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110
4175 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
4176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4181 msgid "Manual"
4182 msgstr "Bằng tay"
4183
4184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3820
4185 msgid "Master"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
4189 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4193 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4194 msgstr "Tối đa tốc độ dữ liệu đạt được (ATTNDR)"
4195
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
4197 msgid "Maximum age"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4201 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4202 msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
4203
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4205 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4206 msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động"
4207
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4209 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4210 msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép"
4211
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4213 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4214 msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0"
4215
4216 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4217 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4218 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4219 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4220 msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
4221
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
4223 msgid "Maximum number of leased addresses."
4224 msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa"
4225
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:578
4227 msgid "Maximum snooping table size"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
4231 msgid ""
4232 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4233 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4234 msgstr ""
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
4237 msgid "Maximum transmit power"
4238 msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
4239
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4251 msgid "Mbit/s"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4255 msgid "Medium"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4259 msgid "Memory"
4260 msgstr "Bộ nhớ"
4261
4262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4263 msgid "Memory usage (%)"
4264 msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)"
4265
4266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3823
4267 msgid "Mesh"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4271 msgid "Mesh ID"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
4275 msgid "Mesh Id"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4279 msgid "Method not found"
4280 msgstr "Không thể tìm được phương pháp này"
4281
4282 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4283 msgid "Method of link monitoring"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4287 msgid "Method to determine link status"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4293 msgid "Metric"
4294 msgstr "Metric"
4295
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
4297 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
4301 msgid "Minimum ARP validity time"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4305 msgid "Minimum Number of Links"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
4309 msgid ""
4310 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4311 "Prevents ARP cache thrashing."
4312 msgstr ""
4313
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
4315 msgid ""
4316 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4317 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4318 msgstr ""
4319
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4321 msgid "Mirror monitor port"
4322 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
4323
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4325 msgid "Mirror source port"
4326 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
4327
4328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4329 msgid "Mobile Data"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
4333 msgid "Mobility Domain"
4334 msgstr "Tên miền di động"
4335
4336 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:464
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
4343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4345 msgid "Mode"
4346 msgstr "Chế độ"
4347
4348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4349 msgid "Model"
4350 msgstr "Mô hình"
4351
4352 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4353 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4354 msgstr ""
4355
4356 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4357 msgid ""
4358 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4359 "minutes."
4360 msgstr ""
4361
4362 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4363 msgid "Modem default"
4364 msgstr "Mô hình mặc định"
4365
4366 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4367 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4368 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4370 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4371 msgid "Modem device"
4372 msgstr "Thiết bị modem"
4373
4374 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4375 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4376 msgstr ""
4377
4378 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4379 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4380 msgid "Modem information query failed"
4381 msgstr "Truy vấn thông tin modem không thành công"
4382
4383 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4384 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4385 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4386 msgid "Modem init timeout"
4387 msgstr "Hết thời gian khởi động modem"
4388
4389 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4390 msgid "Modem is disabled."
4391 msgstr ""
4392
4393 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4394 msgid "ModemManager"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3824
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044
4399 msgid "Monitor"
4400 msgstr "Monitor"
4401
4402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4403 msgid "More Characters"
4404 msgstr "Thêm đặc điểm"
4405
4406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529
4407 msgid "More…"
4408 msgstr "thêm ..."
4409
4410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4411 msgid "Mount Point"
4412 msgstr "Lắp điểm"
4413
4414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4416 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4417 msgid "Mount Points"
4418 msgstr "Lắp điểm"
4419
4420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4421 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4422 msgstr "Lắp điểm - lắp vùng"
4423
4424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4425 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4426 msgstr "Lắp điểm - chuyển vùng"
4427
4428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4429 msgid ""
4430 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4431 "filesystem"
4432 msgstr ""
4433 "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
4434 "tập tin"
4435
4436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4437 msgid "Mount attached devices"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4441 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4445 msgid "Mount options"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4449 msgid "Mount point"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4453 msgid "Mount swap not specifically configured"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4457 msgid "Mounted file systems"
4458 msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
4459
4460 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4461 msgid "Move down"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4465 msgid "Move up"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4469 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4472 msgid "Multicast"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:755
4476 msgid "Multicast routing"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
4480 msgid "Multicast to unicast"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4484 msgid "NAS ID"
4485 msgstr "NAS ID"
4486
4487 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4488 msgid "NAT-T Mode"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4492 msgid "NAT64 Prefix"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4496 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4497 msgid "NCM"
4498 msgstr "NCM"
4499
4500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4501 msgid "NDP-Proxy slave"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4505 msgid "NT Domain"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4509 msgid "NTP server candidates"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567
4513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
4514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
4516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4517 msgid "Name"
4518 msgstr "Tên"
4519
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
4521 msgid "Name of the new network"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4525 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4526 msgid "Navigation"
4527 msgstr "Điều hướng"
4528
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694
4530 msgid "Neighbour cache validity"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2115
4536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4541 msgid "Network"
4542 msgstr "Mạng "
4543
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
4545 msgid "Network SSID"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4549 msgid "Network Utilities"
4550 msgstr "Tiện ích mạng"
4551
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4553 msgid "Network boot image"
4554 msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
4557 msgid "Network bridge configuration migration"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376
4562 msgid "Network device"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4566 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4571 msgid "Network device is not present"
4572 msgstr "Thiết bị mạng không có"
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
4575 msgid "Network ifname configuration migration"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4580 msgid "Network interface"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
4584 msgid "Never"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1122
4588 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1073
4592 msgid "New interface name…"
4593 msgstr "Tên giao diện mạng mới..."
4594
4595 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4596 msgid "Next »"
4597 msgstr "Tiếp »"
4598
4599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
4600 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4601 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4602 msgid "No"
4603 msgstr "Không"
4604
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
4606 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4607 msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
4608
4609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4610 msgid "No Data"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
4614 msgid "No Encryption"
4615 msgstr "Không mã hóa"
4616
4617 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4618 msgid "No Host Routes"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4622 msgid "No NAT-T"
4623 msgstr "Không NAT-T"
4624
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4626 msgid "No RX signal"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4630 msgid "No client associated"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4634 msgid "No data received"
4635 msgstr "Không có data nhận được"
4636
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4639 msgid "No enforcement"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
4643 msgid "No entries in this directory"
4644 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
4645
4646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4647 msgid "No files found"
4648 msgstr "Không tìm thấy tập tin"
4649
4650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4654 msgid "No host route"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
4658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4661 msgid "No information available"
4662 msgstr "Không có thông tin"
4663
4664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4666 msgid "No matching prefix delegation"
4667 msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp"
4668
4669 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4670 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4671 msgid "No more slaves available"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4675 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4679 msgid "No negative cache"
4680 msgstr "Không có bộ đệm âm"
4681
4682 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4683 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4684 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4685 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4686 msgid "No password set!"
4687 msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
4688
4689 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4690 msgid "No peers defined yet"
4691 msgstr "Không có máy ngang hàng được định nghĩa từ trước"
4692
4693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4695 msgid "No public keys present yet."
4696 msgstr "Không có khóa công khai"
4697
4698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4699 msgid "No rules in this chain."
4700 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
4701
4702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4703 msgid "No validation or filtering"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
4708 msgid "No zone assigned"
4709 msgstr "Không có vùng nào được gán"
4710
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4716 msgid "Noise"
4717 msgstr "Nhiễu"
4718
4719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4720 msgid "Noise Margin (SNR)"
4721 msgstr "Tỉ lệ cường độ nhiễu (SRN)"
4722
4723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4724 msgid "Noise:"
4725 msgstr "Nhiễu:"
4726
4727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4728 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4729 msgstr "Lỗi CRC không tiền phát sinh (CRC_P)"
4730
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4732 msgid "Non-wildcard"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4737 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101
4738 msgid "None"
4739 msgstr "Không"
4740
4741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4743 msgid "Normal"
4744 msgstr "Thường"
4745
4746 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4747 msgid "Not Found"
4748 msgstr "Không tìm thấy"
4749
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4751 msgid "Not associated"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4755 msgid "Not connected"
4756 msgstr "Chưa được kết nối"
4757
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4763 msgid "Not present"
4764 msgstr "Không có"
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4767 msgid "Not started on boot"
4768 msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
4769
4770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4771 msgid "Not supported"
4772 msgstr "Không được hỗ trợ"
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
4775 msgid ""
4776 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4777 "have problems"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4781 msgid "Notes"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4785 msgid "Notice"
4786 msgstr "Chú ý"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4789 msgid "Nslookup"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4793 msgid "Number of IGMP membership reports"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4797 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4798 msgstr ""
4799 "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
4800 "lưu trong bộ nhớ cache)"
4801
4802 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4803 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4807 msgid "Obfuscated Group Password"
4808 msgstr "Mật khẩu nhóm bị xáo trộn"
4809
4810 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4811 msgid "Obfuscated Password"
4812 msgstr "Mật khẩu bị xáo trộn"
4813
4814 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
4815 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
4816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4821 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4822 msgid "Obtain IPv6-Address"
4823 msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
4824
4825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4826 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4827 msgid "Off"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4831 msgid "Off-State Delay"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4835 msgid "On"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4839 msgid "On-Link route"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4843 msgid "On-State Delay"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
4847 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4848 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
4849
4850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4851 msgid "One of the following: %s"
4852 msgstr "Một trong những điều sau đây: %s"
4853
4854 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4855 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4856 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4857 msgstr "Một hoặc nhiều trường chứa giá trị không hợp lệ!"
4858
4859 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4860 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4861 msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab"
4862
4863 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4864 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4865 msgid "One or more required fields have no value!"
4866 msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
4867
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
4869 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4873 msgid ""
4874 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
4878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4879 msgid "Open list..."
4880 msgstr "Đang mở danh sách ..."
4881
4882 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4883 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4884 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4888 msgid "OpenFortivpn"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712
4892 msgid ""
4893 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4894 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
4895 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
4896 msgstr ""
4897
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
4899 msgid ""
4900 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4901 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
4902 msgstr ""
4903
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4905 msgid ""
4906 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
4907 "otherwise disable service."
4908 msgstr ""
4909
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
4911 msgid "Operating frequency"
4912 msgstr "Tần số hoạt động"
4913
4914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4916 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4917 msgstr ""
4918
4919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4920 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4921 msgstr ""
4922
4923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
4924 msgid "Option changed"
4925 msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
4926
4927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4928 msgid "Option removed"
4929 msgstr "Xóa tùy chỉnh"
4930
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
4932 msgid "Optional"
4933 msgstr "Tùy chỉnh"
4934
4935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4936 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4940 msgid ""
4941 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4942 "starting with <code>0x</code>."
4943 msgstr ""
4944 "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
4945 "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
4946
4947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
4948 msgid ""
4949 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4950 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4951 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4952 "for the interface."
4953 msgstr ""
4954 "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố "
4955 "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ "
4956 "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
4957 "d::1') cho giao diện. "
4958
4959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4960 msgid ""
4961 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4962 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4963 msgstr ""
4964 "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
4965 "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
4966
4967 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4968 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4969 msgstr ""
4970 "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này"
4971
4972 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4973 msgid "Optional. Description of peer."
4974 msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng"
4975
4976 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4977 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4978 msgstr ""
4979
4980 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
4981 msgid ""
4982 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4983 "interface."
4984 msgstr ""
4985 "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
4986 "đưa lên giao diện mạng. "
4987
4988 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4989 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4990 msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
4991
4992 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
4993 msgid "Optional. Port of peer."
4994 msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng"
4995
4996 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
4997 msgid ""
4998 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4999 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5000 msgstr ""
5001 "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
5002 "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
5003
5004 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5005 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5006 msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến"
5007
5008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5009 msgid "Options"
5010 msgstr "Lựa chọn "
5011
5012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5013 msgid "Options:"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
5017 msgid "Other:"
5018 msgstr "Khác:"
5019
5020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5021 msgid "Out"
5022 msgstr "Ra khỏi"
5023
5024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
5025 msgid "Outbound:"
5026 msgstr "Ngoài ràng buộc:"
5027
5028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5032 msgid "Outgoing checksum"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5039 msgid "Outgoing key"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5043 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5045 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5046 msgid "Outgoing serialization"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5050 msgid "Output Interface"
5051 msgstr "Giao diện đầu ra"
5052
5053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5055 msgid "Output zone"
5056 msgstr "Vùng đầu ra"
5057
5058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5059 msgid "Overlap"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
5063 msgid "Override IPv4 routing table"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
5067 msgid "Override IPv6 routing table"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5072 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5074 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5075 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121
5076 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5082 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99
5083 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5084 msgid "Override MTU"
5085 msgstr "Ghi đè MTU"
5086
5087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5089 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5090 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5091 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5092 msgid "Override TOS"
5093 msgstr "Ghi đè TOS"
5094
5095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5097 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5098 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5099 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5100 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5101 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5102 msgid "Override TTL"
5103 msgstr "Ghi đè TTL"
5104
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
5106 msgid "Override default interface name"
5107 msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
5108
5109 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5110 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5111 msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
5112
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
5114 msgid ""
5115 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5116 "subnet that is served."
5117 msgstr ""
5118 "Ghi đè mặt nạ mạng (netmask) gửi cho máy khách. Thông thường, nó được tính "
5119 "từmạng con được phục vụ."
5120
5121 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5122 msgid "Override the table used for internal routes"
5123 msgstr "Ghi đè bảng được sử dụng cho định tuyến nội bộ"
5124
5125 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5126 msgid "Overview"
5127 msgstr "Tổng quan"
5128
5129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
5130 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5131 msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
5132
5133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5134 msgid "Owner"
5135 msgstr "Chủ sở hữu"
5136
5137 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
5138 msgid "PAP/CHAP (both)"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99
5142 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5143 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
5144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5148 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5149 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83
5150 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5151 msgid "PAP/CHAP password"
5152 msgstr "Mật khẩu PAP/CHAP"
5153
5154 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97
5155 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104
5156 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
5157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5161 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5162 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78
5163 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5164 msgid "PAP/CHAP username"
5165 msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP"
5166
5167 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
5168 msgid "PDP Type"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5172 msgid "PID"
5173 msgstr "PID"
5174
5175 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5176 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95
5177 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5178 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69
5179 msgid "PIN"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5183 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5184 msgid "PIN code rejected"
5185 msgstr "Mã PIN bị từ chối "
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
5188 msgid "PMK R1 Push"
5189 msgstr "Đẩy PMK R1"
5190
5191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5193 msgid "PPP"
5194 msgstr "PPP"
5195
5196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5197 msgid "PPPoA Encapsulation"
5198 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5199
5200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5202 msgid "PPPoATM"
5203 msgstr "PPPoATM"
5204
5205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5207 msgid "PPPoE"
5208 msgstr "PPPoE"
5209
5210 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5211 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5212 msgid "PPPoSSH"
5213 msgstr "PPPoSSH"
5214
5215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5217 msgid "PPtP"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5221 msgid "PSID offset"
5222 msgstr "Bù PSID"
5223
5224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5225 msgid "PSID-bits length"
5226 msgstr "Độ dài(bit) PSID"
5227
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
5229 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5230 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
5231
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
5233 msgid "Packet Steering"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5237 msgid "Packets"
5238 msgstr "Gói tin"
5239
5240 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5241 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
5246 msgid "Part of zone %q"
5247 msgstr "Phần của vùng %q"
5248
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:477
5250 msgctxt "MACVLAN mode"
5251 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
5256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5257 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5258 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5259 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5260 msgid "Password"
5261 msgstr "Mật mã"
5262
5263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5264 msgid "Password authentication"
5265 msgstr "Xác thực mật mã"
5266
5267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
5268 msgid "Password of Private Key"
5269 msgstr "Mật mã của Khóa riêng tư"
5270
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5272 msgid "Password of inner Private Key"
5273 msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
5274
5275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5279 msgid "Password strength"
5280 msgstr "Độ mạnh mật mã"
5281
5282 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5283 msgid "Password2"
5284 msgstr "Mật mã 2"
5285
5286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5287 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5288 msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..."
5289
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
5291 msgid "Path to CA-Certificate"
5292 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ(CA)"
5293
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
5295 msgid "Path to Client-Certificate"
5296 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách"
5297
5298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
5299 msgid "Path to Private Key"
5300 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư"
5301
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5303 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5304 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
5305
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
5307 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5308 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
5309
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
5311 msgid "Path to inner Private Key"
5312 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
5313
5314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5315 msgid "Paused"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5329 msgid "Peak:"
5330 msgstr "Đỉnh"
5331
5332 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5333 msgid "Peer IP address to assign"
5334 msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
5335
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
5337 msgid "Peer MAC address"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5341 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5342 msgid "Peer address is missing"
5343 msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
5344
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
5346 msgid "Peer device name"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5350 msgid "Peers"
5351 msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng"
5352
5353 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5354 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5355 msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo"
5356
5357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5358 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5361 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5362 msgstr ""
5363
5364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5365 msgid "Perform reboot"
5366 msgstr "Tiến hành khởi động lại"
5367
5368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5369 msgid "Perform reset"
5370 msgstr "Thực hiện khởi động lại"
5371
5372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5373 msgid "Permission denied"
5374 msgstr "Bạn không có quyền làm"
5375
5376 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5377 msgid "Persistent Keep Alive"
5378 msgstr "Giữ liên tục"
5379
5380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5381 msgid "Phy Rate:"
5382 msgstr "Tốc độ Phy"
5383
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:467
5385 msgid "Physical Settings"
5386 msgstr "Cài đặt căn bản"
5387
5388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5391 msgid "Ping"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5400 msgid "Pkts."
5401 msgstr ""
5402
5403 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5404 msgid "Please enter your username and password."
5405 msgstr "Nhập tên và mật mã"
5406
5407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
5408 msgid "Please select the file to upload."
5409 msgstr ""
5410
5411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5412 msgid "Policy"
5413 msgstr "Chính sách"
5414
5415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5416 msgid "Port"
5417 msgstr "Cửa "
5418
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5420 msgid "Port isolation"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5424 msgid "Port status:"
5425 msgstr "Trạng thái cổng:"
5426
5427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5428 msgid "Potential negation of: %s"
5429 msgstr "Phủ định tiềm năng của: %s"
5430
5431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5432 msgid "Power Management Mode"
5433 msgstr "Chế độ kiểm soát năng lượng"
5434
5435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5436 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5437 msgstr "Lỗi CRC ưu tiên (CRCP_P)"
5438
5439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5440 msgid "Prefer LTE"
5441 msgstr "Ưu tiên LTE"
5442
5443 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5444 msgid "Prefer UMTS"
5445 msgstr "Ưu tiên UMTS"
5446
5447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5448 msgid "Prefix Delegated"
5449 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
5450
5451 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5452 msgid "Preshared Key"
5453 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
5454
5455 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5458 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5460 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5461 msgid ""
5462 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5463 "ignore failures"
5464 msgstr ""
5465 "Coi như thiết bị mạng ngang hàng mất kết nối sau số lần kiểm tra lỗi bằng "
5466 "phương pháp LCP, sử dụng 0 để bỏ qua"
5467
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5469 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5470 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này"
5471
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
5473 msgid "Prevents client-to-client communication"
5474 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
5475
5476 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5477 msgid "Primary Slave"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:220
5481 msgctxt "VLAN port state"
5482 msgid "Primary VLAN ID"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5486 msgid ""
5487 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5488 "better than current slave (better, 1)"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5492 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544
5496 msgid "Priority"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:475
5500 msgctxt "MACVLAN mode"
5501 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5505 msgid "Private Key"
5506 msgstr "Khóa riêng tư"
5507
5508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5509 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5510 msgid "Processes"
5511 msgstr "Tiến trình"
5512
5513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5514 msgid "Prot."
5515 msgstr "Giao thức"
5516
5517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542
5519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
5520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5524 msgid "Protocol"
5525 msgstr "Giao thức"
5526
5527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5528 msgid "Provide NTP server"
5529 msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
5530
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
5532 msgid ""
5533 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5534 "and requests."
5535 msgstr ""
5536
5537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5538 msgid "Provide new network"
5539 msgstr "Cung cấp mạng mới"
5540
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
5542 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5543 msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
5544
5545 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5546 msgid "Public Key"
5547 msgstr "Khóa công khai"
5548
5549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5550 msgid ""
5551 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5552 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5553 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5554 "code> file into the input field."
5555 msgstr ""
5556 "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn "
5557 "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy "
5558 "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin <code>*."
5559 "pub</code> vào trường đầu vào. "
5560
5561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5562 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5563 msgstr ""
5564 "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách"
5565
5566 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5567 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5568 msgid "QMI Cellular"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5572 msgid "Quality"
5573 msgstr "Chất lượng"
5574
5575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5576 msgid ""
5577 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5578 "servers"
5579 msgstr ""
5580 "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
5581 "phân giải tên miền\">DNS</abbr>"
5582
5583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
5584 msgid "Query interval"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597
5588 msgid "Query response interval"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
5592 msgid "R0 Key Lifetime"
5593 msgstr "Thời hạn khóa R0"
5594
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
5596 msgid "R1 Key Holder"
5597 msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
5598
5599 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5600 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5601 msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
5602
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
5604 msgid "RSSI threshold for joining"
5605 msgstr "Ngưỡng RSSI có thể tham gia"
5606
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
5608 msgid "RTS/CTS Threshold"
5609 msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
5610
5611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5613 msgid "RX"
5614 msgstr "RX"
5615
5616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5617 msgid "RX Rate"
5618 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
5619
5620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
5621 msgid "RX Rate / TX Rate"
5622 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
5623
5624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
5625 msgid "Radius-Accounting-Port"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
5629 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
5633 msgid "Radius-Accounting-Server"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5637 msgid "Radius-Authentication-Port"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
5641 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5645 msgid "Radius-Authentication-Server"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5649 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5650 msgstr ""
5651 "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
5652 "yêu cầu điều này"
5653
5654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5655 msgid ""
5656 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5657 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5658 msgstr ""
5659 "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình <abbr title=\"Dynamic Host "
5660 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5661
5662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
5663 msgid "Really switch protocol?"
5664 msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
5665
5666 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5667 msgid "Realtime Graphs"
5668 msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
5669
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
5671 msgid "Reassociation Deadline"
5672 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
5673
5674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5675 msgid "Rebind protection"
5676 msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
5677
5678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5679 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5680 msgid "Reboot"
5681 msgstr "Khởi động lại"
5682
5683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5687 msgid "Rebooting…"
5688 msgstr "Đang khởi động lại..."
5689
5690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5691 msgid "Reboots the operating system of your device"
5692 msgstr "Khởi động lại hệ điều hành của công cụ"
5693
5694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5695 msgid "Receive"
5696 msgstr "Nhận"
5697
5698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5699 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5700 msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard"
5701
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
5703 msgid "Reconnect this interface"
5704 msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này"
5705
5706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5707 msgid "References"
5708 msgstr "Tham khảo"
5709
5710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5711 msgid "Refreshing"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5715 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5716 msgid "Relay"
5717 msgstr "Phục thuộc"
5718
5719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5720 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5721 msgid "Relay Bridge"
5722 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5723
5724 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5725 msgid "Relay between networks"
5726 msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
5727
5728 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5729 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5730 msgid "Relay bridge"
5731 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5732
5733 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5734 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5735 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5736 msgid "Remote IPv4 address"
5737 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa"
5738
5739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5741 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5742 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5743 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN"
5744
5745 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5746 msgid "Remote IPv6 address"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5751 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
5755 msgid "Remove"
5756 msgstr "Loại bỏ"
5757
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5759 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
5763 msgid "Replace wireless configuration"
5764 msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
5765
5766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5767 msgid "Request IPv6-address"
5768 msgstr "Yêu cầu địa chỉ mạng IPv6"
5769
5770 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5771 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5772 msgstr "Yêu cầu tiền tố IPv6 có độ dài"
5773
5774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5775 msgid "Request timeout"
5776 msgstr "Hết thời gian yêu cầu"
5777
5778 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5779 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5782 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5783 msgstr ""
5784
5785 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5786 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5787 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5789 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5790 msgstr ""
5791
5792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
5793 msgid "Required"
5794 msgstr "Bắt buộc"
5795
5796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5797 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5798 msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
5799
5800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5801 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5802 msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này"
5803
5804 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5805 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5806 msgstr ""
5807 "Bắt buộc. Khóa công khai được mã hóa Base64 của thiết bị mạng ngang hàng"
5808
5809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5810 msgid ""
5811 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5812 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5813 "routes through the tunnel."
5814 msgstr ""
5815 "Bắt buộc. Địa chỉ IP và tiền tố mà thiết bị mạng ngang hàng này được phép sử "
5816 "dụng bên trong đường hầm dữ liệu. Thông thường, địa chỉ IP của đường hầm dữ "
5817 "liệu ngang hàng và các mạng mà thiết bị mạng ngang hàng định tuyến qua đường "
5818 "hầm dữ liệu này."
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5823 msgid "Requires hostapd"
5824 msgstr "Yêu cầu hostapd"
5825
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1285
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5828 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284
5833 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5834 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ EAP"
5835
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5837 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5838 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ OWE"
5839
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5842 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5843 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE"
5844
5845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5847 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5851 msgid ""
5852 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5853 "come from unsigned domains"
5854 msgstr ""
5855 "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
5856 "sự đến từ nó"
5857
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
5862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
5863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5864 msgid "Requires wpa-supplicant"
5865 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant"
5866
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
5869 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
5874 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5875 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với EAP hỗ trợ"
5876
5877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
5878 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5879 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với OWE hỗ trợ"
5880
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
5882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296
5883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5884 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5885 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ"
5886
5887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
5888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5889 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5893 msgid "Reselection policy for primary slave"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5897 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5898 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5899 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5900 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
5902 msgid "Reset"
5903 msgstr "Khởi động lại"
5904
5905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5906 msgid "Reset Counters"
5907 msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
5908
5909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5910 msgid "Reset to defaults"
5911 msgstr "Phục hồi về mặc định"
5912
5913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5914 msgid "Resolv and Hosts Files"
5915 msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
5916
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5918 msgid "Resolve file"
5919 msgstr "Tập tin Resolv"
5920
5921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5922 msgid "Resource not found"
5923 msgstr "Không tìm được nguồn"
5924
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
5927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5928 msgid "Restart"
5929 msgstr "Khởi động lại"
5930
5931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5932 msgid "Restart Firewall"
5933 msgstr "Khởi động lại tường lửa"
5934
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
5936 msgid "Restart radio interface"
5937 msgstr "Khởi động lại giao diện mạng không dây"
5938
5939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
5940 msgid "Restore"
5941 msgstr "Phục hồi"
5942
5943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
5944 msgid "Restore backup"
5945 msgstr "Phục hồi backup"
5946
5947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5949 msgid "Reveal/hide password"
5950 msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu"
5951
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:663
5953 msgid "Reverse path filter"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
5957 msgid "Revert"
5958 msgstr "Hoàn nguyên"
5959
5960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
5961 msgid "Revert changes"
5962 msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
5963
5964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
5965 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5966 msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
5967
5968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
5969 msgid "Reverting configuration…"
5970 msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
5971
5972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587
5973 msgid "Robustness"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5977 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5978 msgstr "Thư mục gốc cho các tệp được lấy qua TFTP"
5979
5980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5981 msgid "Root preparation"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5985 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5989 msgid "Route Allowed IPs"
5990 msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
5991
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5993 msgid "Route table"
5994 msgstr "Bảng định tuyến"
5995
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5997 msgid "Route type"
5998 msgstr "Kiểu định tuyến"
5999
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
6001 msgid ""
6002 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6003 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6004 msgstr ""
6005
6006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6007 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6008 msgid "Router Password"
6009 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
6010
6011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6013 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
6014 msgid "Routes"
6015 msgstr "Định tuyến"
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6018 msgid ""
6019 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6020 "can be reached."
6021 msgstr ""
6022 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
6023 "tiếp cận."
6024
6025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6026 msgid "Rule"
6027 msgstr "Luật"
6028
6029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6030 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6031 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
6032
6033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6034 msgid "Run filesystem check"
6035 msgstr "Tiến hành kiểm tra thư mục hệ thống"
6036
6037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6038 msgid "Runtime error"
6039 msgstr "Lỗi"
6040
6041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6042 msgid "SHA256"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6047 msgid "SNR"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6051 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6052 msgid "SSH Access"
6053 msgstr "Kết nối SSH"
6054
6055 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6056 msgid "SSH server address"
6057 msgstr "Địa chỉ máy chủ SSH"
6058
6059 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6060 msgid "SSH server port"
6061 msgstr "Cổng máy chủ SSH"
6062
6063 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6064 msgid "SSH username"
6065 msgstr "Tên người dùng SSH"
6066
6067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6068 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6069 msgid "SSH-Keys"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6077 msgid "SSID"
6078 msgstr "SSID"
6079
6080 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6081 msgid "SSTP"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6085 msgid "SSTP Server"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6089 msgid "SWAP"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6094 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6095 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6096 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
6098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6099 msgid "Save"
6100 msgstr "Lưu"
6101
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6104 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6105 msgid "Save & Apply"
6106 msgstr "Lưu & áp dụng "
6107
6108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6109 msgid "Save error"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6113 msgid "Save mtdblock"
6114 msgstr "Lưu mtdblock"
6115
6116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
6117 msgid "Save mtdblock contents"
6118 msgstr "Lưu nội dung mtdblock"
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
6121 msgid "Scan"
6122 msgstr "quét"
6123
6124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6125 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6126 msgid "Scheduled Tasks"
6127 msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình"
6128
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
6130 msgid "Section added"
6131 msgstr "Thêm mục"
6132
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6134 msgid "Section removed"
6135 msgstr "Xóa mục"
6136
6137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6138 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6139 msgstr "Xem hướng dẫn \"lắp\" để biết chi tiết"
6140
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
6142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
6143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
6144 msgid "Select file…"
6145 msgstr "Chọn tệp"
6146
6147 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6148 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
6152 msgid ""
6153 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6154 "messages advertising this device as IPv6 router."
6155 msgstr ""
6156
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
6158 msgid "Send ICMP redirects"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
6162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6163 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6165 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6166 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6167 msgid ""
6168 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6169 "conjunction with failure threshold"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6173 msgid "Send the hostname of this device"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6177 msgid "Server Settings"
6178 msgstr "Cấu hình máy chủ"
6179
6180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6181 msgid "Service Name"
6182 msgstr "Tên dịch vụ"
6183
6184 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6185 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6186 msgid "Service Type"
6187 msgstr "Kiểu dịch vụ"
6188
6189 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6190 msgid "Services"
6191 msgstr "Dịch vụ "
6192
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6194 msgid "Session expired"
6195 msgstr "Phiên hết hạn"
6196
6197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6199 msgid "Set Static"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
6203 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6204 msgstr ""
6205
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
6207 msgid ""
6208 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6209 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6210 msgstr ""
6211 "Đặt thuộc tính giao diện mạng bất kể nhà cung cấp liên kết (Nếu được chọn, "
6212 "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho "
6213 "thiết bị)."
6214
6215 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6216 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
6220 msgid ""
6221 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6222 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6223 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6224 msgstr ""
6225
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
6227 msgid ""
6228 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6229 "proxying."
6230 msgstr ""
6231
6232 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6233 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6237 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6241 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6242 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6243 msgid "Setting PLMN failed"
6244 msgstr "Cài đặt PLMN không thành công"
6245
6246 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6247 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6248 msgid "Setting operation mode failed"
6249 msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công"
6250
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
6253 msgid "Setup DHCP Server"
6254 msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
6255
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
6257 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6258 msgstr ""
6259
6260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6261 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6266 msgid "Short GI"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
6270 msgid "Short Preamble"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
6274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6275 msgid "Show current backup file list"
6276 msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ"
6277
6278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6279 msgid "Show empty chains"
6280 msgstr "Hiển thị chuỗi trống"
6281
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6284 msgid "Show raw counters"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
6288 msgid "Shutdown this interface"
6289 msgstr "Tắt giao diện mạng này"
6290
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
6295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6301 msgid "Signal"
6302 msgstr "Tín hiệu"
6303
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
6305 msgid "Signal / Noise"
6306 msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
6307
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6309 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6310 msgstr "Độ suy hao tín hiệu (SATN)"
6311
6312 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6313 msgid "Signal Refresh Rate"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6317 msgid "Signal:"
6318 msgstr "Tín hiệu:"
6319
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6322 msgid "Size"
6323 msgstr "Dung lượng "
6324
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6326 msgid "Size of DNS query cache"
6327 msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
6328
6329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6330 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6331 msgstr "Dung lượng thiết bị ZRam(MB)"
6332
6333 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6334 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6335 msgid "Skip"
6336 msgstr "Chuyển"
6337
6338 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6339 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6340 msgid "Skip to content"
6341 msgstr "Nhảy tới nội dung"
6342
6343 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6344 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6345 msgid "Skip to navigation"
6346 msgstr "Chuyển đến mục định hướng"
6347
6348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6349 msgid "Slave Interfaces"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997
6353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6354 msgid "Software VLAN"
6355 msgstr "VLAN phần mềm"
6356
6357 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6358 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6359 msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!"
6360
6361 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6362 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6363 msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu"
6364
6365 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6366 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6367 msgstr "Xin lỗi, máy chủ đã gặp lỗi không mong muốn"
6368
6369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
6370 msgid ""
6371 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6372 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6373 "instructions."
6374 msgstr ""
6375 "Xin lỗi, hệ thống hỗ trợ nầng cấp hiện tại không thể thực hiện được; ảnh "
6376 "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng "
6377 "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị."
6378
6379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6382 msgid "Source"
6383 msgstr "Nguồn"
6384
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6386 msgid "Source Address"
6387 msgstr "Địa chỉ nguồn"
6388
6389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6391 msgid "Source interface"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6395 msgid ""
6396 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6397 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6398 msgstr ""
6399
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
6401 msgid ""
6402 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6403 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6404 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6405 msgstr ""
6406
6407 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6408 msgid ""
6409 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6410 "dropped or delivered"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6414 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6418 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6422 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6426 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6430 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6431 msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
6432
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
6434 msgid ""
6435 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6436 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6437 "stateful DHCPv6."
6438 msgstr ""
6439
6440 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6441 msgid ""
6442 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6443 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6447 msgid ""
6448 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6449 "to be dead"
6450 msgstr ""
6451 "Chỉ định số lượng yêu cầu ARP tối đa cho đến khi máy chủ được coi là đã "
6452 "không hoạt động"
6453
6454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6455 msgid ""
6456 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6457 "dead"
6458 msgstr ""
6459 "Chỉ định thời gian(giây) tối đa mà sau đó máy chủ được cho là đã không hoạt "
6460 "động"
6461
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
6463 msgid ""
6464 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6465 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6466 "be reduced by the driver."
6467 msgstr ""
6468 "Chỉ định công suất truyền tối đa mà thiết bị phát wifi có thể sử dụng. Tùy "
6469 "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền "
6470 "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển."
6471
6472 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6473 msgid ""
6474 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6475 "carrier"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6479 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6483 msgid ""
6484 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6485 "failover event in 200ms intervals"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6489 msgid ""
6490 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6491 "the next one"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6495 msgid ""
6496 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6497 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6501 msgid ""
6502 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6503 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6507 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6511 msgid ""
6512 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6513 "LACPDU packets"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6517 msgid ""
6518 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6519 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6523 msgid "Specifies the system priority"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6527 msgid ""
6528 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6529 "link failure detection"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6533 msgid ""
6534 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6535 "link recovery detection"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:530
6539 msgid ""
6540 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6541 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6542 "wireless settings."
6543 msgstr ""
6544
6545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6546 msgid ""
6547 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6548 "traffic should be filtered for link monitoring"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6552 msgid ""
6553 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6554 "address at enslavement"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6558 msgid ""
6559 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6560 "netif_carrier_ok()"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6564 msgid ""
6565 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6569 msgid ""
6570 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6574 msgid ""
6575 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6576 "slave while it is available"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6580 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6581 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6582 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6583 msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)."
6584
6585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6586 msgid ""
6587 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6588 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6589 "<code>00..FF</code> (optional)."
6590 msgstr ""
6591
6592 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6593 msgid ""
6594 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6595 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6596 "<code>00..FF</code> (optional)."
6597 msgstr ""
6598
6599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6603 msgid ""
6604 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6605 "default (64) (optional)."
6606 msgstr ""
6607
6608 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6609 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6610 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6611 msgid ""
6612 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6613 "default (64)."
6614 msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). "
6615
6616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6618 msgid ""
6619 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6620 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6621 "FF</code> (optional)."
6622 msgstr ""
6623
6624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6626 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6627 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6628 msgid ""
6629 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6630 "bytes) (optional)."
6631 msgstr ""
6632
6633 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6634 msgid ""
6635 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6636 "bytes)."
6637 msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)"
6638
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
6640 msgid "Specify the secret encryption key here."
6641 msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây"
6642
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
6644 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
6648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6649 msgid "Start"
6650 msgstr "Bắt đầu "
6651
6652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6653 msgid "Start WPS"
6654 msgstr ""
6655
6656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6657 msgid "Start priority"
6658 msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
6659
6660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
6661 msgid "Start refresh"
6662 msgstr ""
6663
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
6665 msgid "Starting configuration apply…"
6666 msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..."
6667
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
6669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6670 msgid "Starting wireless scan..."
6671 msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
6672
6673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6674 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6675 msgid "Startup"
6676 msgstr "Khởi động"
6677
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6679 msgid "Static IPv4 Routes"
6680 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv4"
6681
6682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6683 msgid "Static IPv6 Routes"
6684 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
6685
6686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6688 msgid "Static Lease"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6692 msgid "Static Leases"
6693 msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
6694
6695 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6696 msgid "Static Routes"
6697 msgstr "Định tuyến tĩnh"
6698
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
6700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6702 msgid "Static address"
6703 msgstr "Địa chỉ tĩnh"
6704
6705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6706 msgid ""
6707 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6708 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6709 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6710 msgstr ""
6711 "Địa chỉ cấp phát tĩnh được sử dụng để gán địa chỉ IP cố định và tên máy chủ "
6712 "tượng trưng cho các máy khách của dịch vụ DHCP. Chúng cũng được yêu cầu cho "
6713 "các cấu hình giao diện mạng không động trong đó chỉ các máy chủ được chỉ "
6714 "định cấp phát tương ứng được phục vụ."
6715
6716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
6717 msgid "Station inactivity limit"
6718 msgstr "Giới hạn không hoạt động của máy trạm"
6719
6720 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
6723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6724 msgid "Status"
6725 msgstr "Trạng thái"
6726
6727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
6728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6729 msgid "Stop"
6730 msgstr "Dừng"
6731
6732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6733 msgid "Stop WPS"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
6737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
6738 msgid "Stop refresh"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6742 msgid "Strict filtering"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6746 msgid "Strict order"
6747 msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
6748
6749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6750 msgid "Strong"
6751 msgstr "Mạnh"
6752
6753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
6755 msgid "Submit"
6756 msgstr "Trình "
6757
6758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6759 msgid "Suppress logging"
6760 msgstr "Dừng lưu nhật ký"
6761
6762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6763 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6764 msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này"
6765
6766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6767 msgid "Swap free"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6771 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6772 msgid "Switch"
6773 msgstr "Chuyển đổi"
6774
6775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6776 msgid "Switch %q"
6777 msgstr "Chuyển đổi %q"
6778
6779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6780 msgid ""
6781 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6782 msgstr ""
6783 "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể "
6784 "không chính xác "
6785
6786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997
6787 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6788 msgid "Switch VLAN"
6789 msgstr "Đổi VLAN"
6790
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994
6792 msgid "Switch port"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
6796 msgid "Switch protocol"
6797 msgstr "Đổi giao thức"
6798
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6801 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6802 msgid "Switch to CIDR list notation"
6803 msgstr "Chuyển sang ký hiệu danh sách CIDR"
6804
6805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
6806 msgid "Symbolic link"
6807 msgstr "Đường dẫn tham chiếu"
6808
6809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6810 msgid "Sync with NTP-Server"
6811 msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
6812
6813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6814 msgid "Sync with browser"
6815 msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
6816
6817 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6820 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6821 msgid "System"
6822 msgstr "Hệ thống"
6823
6824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6825 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6826 msgid "System Log"
6827 msgstr "Nhật ký hệ thống"
6828
6829 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6830 msgid "System Priority"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6834 msgid "System Properties"
6835 msgstr "Thuộc tính hệ thống"
6836
6837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6838 msgid "System log buffer size"
6839 msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống"
6840
6841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6842 msgid "TCP:"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6846 msgid "TFTP Settings"
6847 msgstr "Cài đặt TFTP"
6848
6849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6850 msgid "TFTP server root"
6851 msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
6852
6853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6855 msgid "TX"
6856 msgstr "TX"
6857
6858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6859 msgid "TX Rate"
6860 msgstr "Tốc độ truyền"
6861
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
6863 msgid "TX queue length"
6864 msgstr ""
6865
6866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6869 msgid "Table"
6870 msgstr "Bảng"
6871
6872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6876 msgid "Target"
6877 msgstr "Mục tiêu"
6878
6879 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6880 msgid "Target network"
6881 msgstr "Mạng đích"
6882
6883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6884 msgid "Terminate"
6885 msgstr "Kết thúc"
6886
6887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
6888 msgid ""
6889 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6890 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6891 "Minimum is 1280 bytes."
6892 msgstr ""
6893
6894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
6895 msgid ""
6896 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
6897 "addresses are available via DHCPv6."
6898 msgstr ""
6899
6900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6901 msgid ""
6902 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
6903 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
6904 msgstr ""
6905
6906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
6907 msgid ""
6908 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
6909 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
6910 msgstr ""
6911
6912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6913 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6914 msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
6915
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
6917 msgid ""
6918 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6919 "weight specified here"
6920 msgstr ""
6921
6922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6923 msgid ""
6924 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6925 "username instead of the user ID!"
6926 msgstr ""
6927 "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
6928 "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng"
6929
6930 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6931 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6932 msgstr ""
6933
6934 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6935 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6936 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6937 msgid ""
6938 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6939 msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu kia đường hầm dữ liệu."
6940
6941 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6942 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6943 msgstr ""
6944
6945 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6946 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6947 msgid ""
6948 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6949 msgstr ""
6950
6951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6953 msgid ""
6954 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:917
6958 msgid "The VLAN ID must be unique"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
6962 msgid ""
6963 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6964 "code> and <code>_</code>"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6968 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
6972 msgid ""
6973 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6974 "network"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
6978 msgid ""
6979 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6980 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6981 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6982 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6983 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6984 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6985 "state."
6986 msgstr ""
6987
6988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6990 msgid ""
6991 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6992 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6993 msgstr ""
6994 "Tập tin công cụ của bộ nhớ hoặc phân vùng (<abbr title=\"Ví dụ\">e.g.</abbr> "
6995 "<code>/dev/sda1</code>)"
6996
6997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:487
6998 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:381
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
7003 msgid ""
7004 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7005 "properly."
7006 msgstr ""
7007
7008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
7009 msgid ""
7010 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7011 "properly."
7012 msgstr ""
7013 "Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường"
7014
7015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
7016 msgid ""
7017 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7018 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7019 "'Continue' below to start the flash procedure."
7020 msgstr ""
7021 "Ảnh phần mềm đã được tải lên. Dưới đây là tổng kiểm tra và kích thước tệp "
7022 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
7023 "<br /> Nhấp vào ' Tiếp tục ' bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
7024
7025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7026 msgid "The following rules are currently active on this system."
7027 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
7028
7029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7030 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7031 msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
7032
7033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7034 msgid "The given SSH public key has already been added."
7035 msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm"
7036
7037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7038 msgid ""
7039 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7040 "ECDSA keys."
7041 msgstr ""
7042 "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
7043 "ECDSA công khai thích hợp."
7044
7045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1076
7046 msgid "The interface name is already used"
7047 msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
7048
7049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
7050 msgid "The interface name is too long"
7051 msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
7052
7053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7055 msgid ""
7056 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7057 "addresses."
7058 msgstr ""
7059 "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các "
7060 "địa chỉ IPv6"
7061
7062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7063 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7064 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7065 msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)"
7066
7067 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
7068 msgid "The local IPv4 address"
7069 msgstr ""
7070
7071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7072 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7073 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7074 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7075 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7076 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)"
7077
7078 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7079 msgid "The local IPv4 netmask"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7083 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7084 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7085 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7086 msgstr ""
7087
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611
7089 msgid ""
7090 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7091 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7092 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7093 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7094 "detect the loss of the last member of a group"
7095 msgstr ""
7096
7097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597
7098 msgid ""
7099 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7100 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7101 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7102 "host responses are spread out over a larger interval"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
7106 msgid ""
7107 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7108 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7109 msgstr ""
7110
7111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
7112 msgid "The network name is already used"
7113 msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
7114
7115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7116 #, fuzzy
7117 msgid ""
7118 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7119 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7120 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7121 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7122 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7123 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7124 msgstr ""
7125 "Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số <abbr title="
7126 "\" Mạng cục bộ ảo\"> Vlan</abbr>s trong đó các máy tính có thể giao tiếp "
7127 "trực tiếp với nhau. <Abbr title=\"Mạng cục bộ ảo\"> Vlan </abbr>s thường "
7128 "được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có một "
7129 "cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và "
7130 "các cổng khác cho mạng cục bộ."
7131
7132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7133 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7138 msgid "The reboot command failed with code %d"
7139 msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d"
7140
7141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7142 msgid "The restore command failed with code %d"
7143 msgstr "Lệnh khôi phục không thành công với mã lỗi %d"
7144
7145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587
7146 msgid ""
7147 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7148 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7149 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7153 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7154 msgstr "Chế độ %s được chọn không tương thích với mã hóa %s"
7155
7156 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7157 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7158 msgstr "Mã thông báo bảo mật đã gửi không hợp lệ hoặc đã hết hạn!"
7159
7160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7161 msgid ""
7162 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7163 "when finished."
7164 msgstr ""
7165 "Hệ thống hiện đang xóa phân vùng cấu hình và sẽ tự khởi động lại khi hoàn "
7166 "tất."
7167
7168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
7169 #, fuzzy
7170 msgid ""
7171 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7172 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7173 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7174 "settings."
7175 msgstr ""
7176 "Hệ thống bây giờ đang nạp.<br /> KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Chờ một "
7177 "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy "
7178 "tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. "
7179
7180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7181 msgid ""
7182 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7183 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7184 msgstr ""
7185 "Hệ thống hiện đang khởi động lại. Nếu cấu hình sau khôi phục thay đổi địa "
7186 "chỉ IP LAN hiện tại, bạn có thể cần phải kết nối lại theo cách thủ công."
7187
7188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7189 msgid "The system password has been successfully changed."
7190 msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công"
7191
7192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
7193 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7194 msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
7195
7196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7197 msgid ""
7198 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7199 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7200 "\"Cancel\" to abort the operation."
7201 msgstr ""
7202 "Các kho lưu trữ sao lưu được tải lên có vẻ hợp lệ và chứa các tệp được liệt "
7203 "kê dưới đây. Nhấn \"Tiếp tục \" để khôi phục bản sao lưu và khởi động lại "
7204 "hoặc \"Hủy\" để hủy bỏ thao tác."
7205
7206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7207 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7208 msgstr "Không thể đọc được bản sao lưu đã tải lên"
7209
7210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7211 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7212 msgstr "Phần mềm được tải lên không cho phép giữ cấu hình hiện tại."
7213
7214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7215 msgid ""
7216 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7217 "you choose the generic image format for your platform."
7218 msgstr ""
7219 "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
7220 "chọn một image format tổng quát cho platform."
7221
7222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
7223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
7224 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
7228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7231 msgid "There are no active leases"
7232 msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
7233
7234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
7235 msgid "There are no changes to apply"
7236 msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
7237
7238 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7239 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7240 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7241 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7242 msgid ""
7243 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7244 "protect the web interface."
7245 msgstr ""
7246 "Không có mật khẩu nào được đặt trên thiết bị. Vui lòng định cấu hình mật "
7247 "khẩu gốc để bảo vệ giao diện web."
7248
7249 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7250 msgid "This IPv4 address of the relay"
7251 msgstr ""
7252
7253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
7254 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7255 msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn"
7256
7257 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7258 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7259 msgstr "Tập tin không giống như một tệp PEM hợp lệ"
7260
7261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7262 msgid ""
7263 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7264 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7265 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7266 msgstr ""
7267 "Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy "
7268 "chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ <abbr title =\"Hệ thống tên miền\"> DNS </"
7269 "abbr> . "
7270
7271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7272 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7273 msgid ""
7274 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7275 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7276 "configurations are automatically preserved."
7277 msgstr ""
7278 "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thư mục phù hợp để đưa "
7279 "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sửa đổi trong /etc/config/ "
7280 "và một số cấu hình khác được tự động giữ nguyên"
7281
7282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7283 msgid ""
7284 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7285 "password if no update key has been configured"
7286 msgstr ""
7287 "Đây có thẻ là \"Khóa cập nhật\" được cấu hình cho đường hầm dữ liệu hoặc mật "
7288 "khẩu nếu không có khóa cập nhật nào được cấu hình"
7289
7290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7291 msgid ""
7292 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7293 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7294 msgstr ""
7295 "Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây "
7296 "(trước 'exit 0) để thực thi chúng ở cuối quá trình khởi động"
7297
7298 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7299 msgid ""
7300 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7301 "ends with <code>...:2/64</code>"
7302 msgstr ""
7303 "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
7304 "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
7305
7306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7307 msgid ""
7308 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7309 "abbr> in the local network"
7310 msgstr ""
7311 "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
7312 "nhất trong mạng địa phương. "
7313
7314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7315 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7316 msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài khoản"
7317
7318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7319 msgid ""
7320 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7324 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7325 msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định nghĩa."
7326
7327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7328 msgid ""
7329 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7330 msgstr ""
7331
7332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7333 msgid ""
7334 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7335 "their status."
7336 msgstr ""
7337 "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
7338 "và tình trạng của chúng."
7339
7340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
7341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
7342 msgid ""
7343 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7344 msgstr ""
7345
7346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230
7347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536
7348 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7349 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7350 msgid "This section contains no values yet"
7351 msgstr "Phần này chưa có giá trị nào"
7352
7353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7354 msgid "Time Synchronization"
7355 msgstr "Đồng bộ thời gian"
7356
7357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694
7358 msgid "Time in milliseconds"
7359 msgstr ""
7360
7361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563
7362 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7363 msgstr ""
7364
7365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
7366 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7367 msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
7368
7369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7370 msgid "Timed-out"
7371 msgstr ""
7372
7373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
7374 msgid "Timeout in seconds"
7375 msgstr ""
7376
7377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
7378 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7379 msgstr ""
7380
7381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
7382 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7383 msgstr ""
7384
7385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7386 msgid "Timezone"
7387 msgstr "Múi giờ "
7388
7389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7390 msgid "To login…"
7391 msgstr "Đến phần đăng nhập"
7392
7393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7394 msgid ""
7395 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7396 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7397 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7398 msgstr ""
7399 "Để khôi phục các tệp cấu hình, bạn có thể tải lên một bản sao lưu đã được "
7400 "tạo trước đó tại đây. Để đặt lại chương trình cơ sở về trạng thái ban đầu, "
7401 "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
7402 "squashfs)."
7403
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
7405 msgid "Tone"
7406 msgstr ""
7407
7408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7409 msgid "Total Available"
7410 msgstr "Tất cả có sẵn"
7411
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7415 msgid "Traceroute"
7416 msgstr "Theo dấu định tuyến"
7417
7418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7420 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7421 msgid "Traffic"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7426 msgid "Traffic Class"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7430 msgid "Transfer"
7431 msgstr "Chuyển giao"
7432
7433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7434 msgid "Transmit"
7435 msgstr "Transmit"
7436
7437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7438 msgid "Transmit Hash Policy"
7439 msgstr ""
7440
7441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7442 msgid "Trigger"
7443 msgstr "Kích"
7444
7445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7446 msgid "Trigger Mode"
7447 msgstr "Chế độ kích"
7448
7449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7450 msgid "Tunnel ID"
7451 msgstr "ID đường hầm dữ liệu"
7452
7453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3000
7454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7455 msgid "Tunnel Interface"
7456 msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
7457
7458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7460 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7461 msgid "Tunnel Link"
7462 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
7463
7464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367
7465 msgid "Tunnel device"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7469 msgid "Tx-Power"
7470 msgstr "Năng lượng truyền"
7471
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398
7474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7475 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7476 msgid "Type"
7477 msgstr "Loại "
7478
7479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7480 msgid "UDP:"
7481 msgstr ""
7482
7483 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7484 msgid "UMTS only"
7485 msgstr "Chỉ UMTS"
7486
7487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7488 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7489 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7494 msgid "UUID"
7495 msgstr ""
7496
7497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7499 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7500 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7501 msgid "Unable to determine device name"
7502 msgstr "Không thể xác định tên thiết bị"
7503
7504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7505 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7506 msgid "Unable to determine external IP address"
7507 msgstr "Không thể xác định địa chỉ IP ngoại"
7508
7509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7510 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7511 msgid "Unable to determine upstream interface"
7512 msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
7513
7514 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7515 msgid "Unable to dispatch"
7516 msgstr "Không thể gửi"
7517
7518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7520 msgid "Unable to load log data:"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7524 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7525 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7526 msgid "Unable to obtain client ID"
7527 msgstr "Không thể có được ID máy khách"
7528
7529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7530 msgid "Unable to obtain mount information"
7531 msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết"
7532
7533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7534 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7538 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7543 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7544 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR"
7545
7546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7547 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7548 msgid "Unable to resolve peer host name"
7549 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng"
7550
7551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7552 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7553 msgstr ""
7554
7555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
7557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7558 msgid "Unable to save contents: %s"
7559 msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
7560
7561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7562 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7566 msgid "Unexpected reply data format"
7567 msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
7568
7569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
7570 msgid ""
7571 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7572 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7573 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7574 "generated at first install."
7575 msgstr ""
7576
7577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
7578 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7580 msgid "Unknown"
7581 msgstr "Không xác định"
7582
7583 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7584 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7585 msgstr ""
7586
7587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2409
7588 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7589 msgid "Unknown error (%s)"
7590 msgstr "Lỗi không xác định (%s"
7591
7592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7593 msgid "Unknown error code"
7594 msgstr "Mã lỗi không xác định"
7595
7596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2097
7597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7598 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7599 msgid "Unmanaged"
7600 msgstr "Hủy quản lý"
7601
7602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7604 msgid "Unmount"
7605 msgstr "Hủy gắn kết"
7606
7607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7608 msgid "Unnamed key"
7609 msgstr "Khóa không tên"
7610
7611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
7612 msgid "Unsaved Changes"
7613 msgstr "Thay đổi không lưu"
7614
7615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7616 msgid "Unspecified error"
7617 msgstr "Lỗi không thể xác định"
7618
7619 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7621 msgid "Unsupported MAP type"
7622 msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP"
7623
7624 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7625 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7626 msgid "Unsupported modem"
7627 msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ"
7628
7629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7630 msgid "Unsupported protocol type."
7631 msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ"
7632
7633 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7634 msgid "Up"
7635 msgstr "Lên"
7636
7637 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7638 msgid "Up Delay"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
7642 msgid "Upload"
7643 msgstr "Tải lên"
7644
7645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
7646 msgid ""
7647 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7648 msgstr ""
7649 "Tải lên ảnh phần mềm cập nhật hệ thống tương thích tại đây để thay thế phần "
7650 "mềm đang chạy."
7651
7652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
7655 msgid "Upload archive..."
7656 msgstr "Tải dữ liệu lên ..."
7657
7658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
7659 msgid "Upload file"
7660 msgstr "Tải tập tin lên"
7661
7662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
7663 msgid "Upload file…"
7664 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7665
7666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
7667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
7668 msgid "Upload request failed: %s"
7669 msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s"
7670
7671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
7672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
7673 msgid "Uploading file…"
7674 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7675
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
7677 msgid ""
7678 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7679 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7680 "restarted to apply the updated configuration."
7681 msgstr ""
7682 "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới "
7683 "dạng <em>wifinet#</em> và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới"
7684
7685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:382
7686 msgid ""
7687 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7688 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7689 msgstr ""
7690
7691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
7692 msgid ""
7693 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7694 "will be restarted to apply the updated configuration."
7695 msgstr ""
7696
7697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7699 msgid "Uptime"
7700 msgstr "Uptime"
7701
7702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7703 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7704 msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>"
7705
7706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7707 msgid "Use DHCP advertised servers"
7708 msgstr "Dùng máy chủ quảng bá HDCP"
7709
7710 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7711 msgid "Use DHCP gateway"
7712 msgstr "Dùng DHCP gateway"
7713
7714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
7715 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7716 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
7717 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7718 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp"
7719
7720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:589
7721 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7722 msgstr "Sử dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2"
7723
7724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7725 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7727 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7729 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7730 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7731 msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7732
7733 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7734 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7737 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7738 msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7739
7740 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7741 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7742 msgstr ""
7743
7744 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7745 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7749 msgid ""
7750 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7751 "(encap2+3)"
7752 msgstr ""
7753
7754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7755 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7756 msgstr "Sử dụng như overlay ngoại (/overlay)"
7757
7758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7759 msgid "Use as root filesystem (/)"
7760 msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
7761
7762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7763 msgid "Use broadcast flag"
7764 msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
7765
7766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
7767 msgid "Use builtin IPv6-management"
7768 msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
7769
7770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
7771 msgid "Use custom DNS servers"
7772 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
7773
7774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7775 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7776 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
7777 msgid "Use default gateway"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
7781 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7782 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115
7783 msgid "Use gateway metric"
7784 msgstr "Sử dụng gateway metric"
7785
7786 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7787 msgid "Use legacy MAP"
7788 msgstr ""
7789
7790 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7791 msgid ""
7792 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7793 "instead of RFC7597"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7797 msgid "Use routing table"
7798 msgstr "Sử dụng bảng định tuyến"
7799
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
7801 msgid "Use system certificates"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
7805 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7809 msgid ""
7810 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7811 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7812 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7813 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7814 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7815 msgstr ""
7816 "Sử dụng nút <em>Thêm</em> để thêm mục cho cấp phát IP mới. <em>Địa chỉ MAC</"
7817 "em> xác định máy chủ, <em>Địa chỉ IPv4</em> chỉ định địa chỉ cố định và "
7818 "<em>Tên máy chủ</em> được chỉ định làm tên tượng trưng khi máy chủ yêu cầu. "
7819 "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian "
7820 "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn."
7821
7822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7823 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7824 msgstr ""
7825
7826 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7827 msgid ""
7828 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7833 msgid "Used"
7834 msgstr "Đã sử dụng"
7835
7836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
7837 msgid "Used Key Slot"
7838 msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
7839
7840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
7841 msgid ""
7842 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7843 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7844 msgstr ""
7845 "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. "
7846 "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường"
7847
7848 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7849 msgid "User Group"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7853 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7854 msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)"
7855
7856 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7857 msgid "User key (PEM encoded)"
7858 msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)"
7859
7860 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7861 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7862 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7863 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7864 msgid "Username"
7865 msgstr "Tên người dùng "
7866
7867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
7868 msgid "VC-Mux"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
7872 msgid "VDSL"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:474
7876 msgctxt "MACVLAN mode"
7877 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7878 msgstr ""
7879
7880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:404
7881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
7882 msgid "VLAN (802.1ad)"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:403
7886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358
7887 msgid "VLAN (802.1q)"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453
7891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:898
7892 msgid "VLAN ID"
7893 msgstr ""
7894
7895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7896 msgid "VLANs on %q"
7897 msgstr ""
7898
7899 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7900 msgid "VPN"
7901 msgstr "VPN"
7902
7903 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7904 msgid "VPN Local address"
7905 msgstr "Địa chỉ cục bộ VPN"
7906
7907 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7908 msgid "VPN Local port"
7909 msgstr "Cổng cục bộ VPN"
7910
7911 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7912 msgid "VPN Protocol"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7916 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7918 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7919 msgid "VPN Server"
7920 msgstr "Máy chủ VPN"
7921
7922 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7923 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7924 msgid "VPN Server port"
7925 msgstr "Cổng máy chủ VPM"
7926
7927 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7928 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7929 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7930 msgstr "Chứng chỉ của máy chủ VPN được băm theo thuật toán SHA1"
7931
7932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7933 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7934 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7935 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)"
7936
7937 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7938 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7942 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7943 msgid "VXLAN network identifier"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7947 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
7951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
7952 msgid ""
7953 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7954 "the \"ca-bundle\" package"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7958 msgid "Validation for all slaves"
7959 msgstr ""
7960
7961 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7962 msgid "Validation only for active slave"
7963 msgstr ""
7964
7965 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7966 msgid "Validation only for backup slaves"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
7970 msgid "Value must not be empty"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7974 msgid "Vendor"
7975 msgstr "Máy cung cấp"
7976
7977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7978 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7979 msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
7980
7981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7982 msgid "Verifying the uploaded image file."
7983 msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên."
7984
7985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
7986 msgid "Very High"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:406
7990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373
7991 msgid "Virtual Ethernet"
7992 msgstr ""
7993
7994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
7995 msgid "Virtual dynamic interface"
7996 msgstr "Giao diện mạng ảo động"
7997
7998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
7999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
8000 msgid "WDS"
8001 msgstr "WDS"
8002
8003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
8004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
8005 msgid "WEP Open System"
8006 msgstr "Hệ thống mở WEP"
8007
8008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
8009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
8010 msgid "WEP Shared Key"
8011 msgstr "Khóa dùng chung WEP"
8012
8013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
8014 msgid "WEP passphrase"
8015 msgstr "Mật khẩu WEP"
8016
8017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
8018 msgid "WMM Mode"
8019 msgstr "Chế độ WMM"
8020
8021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
8022 msgid "WPA passphrase"
8023 msgstr "Mật khẩu WPA"
8024
8025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
8026 msgid ""
8027 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8028 "and ad-hoc mode) to be installed."
8029 msgstr ""
8030 "Mã hóa WPA yêu cầu phải cài đặt wpa_supplicant (đối với chế độ máy khách) "
8031 "hoặc hostapd (đối với chế độ AP và ad-hoc)."
8032
8033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8034 msgid "WPS status"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8038 msgid "Waiting for device..."
8039 msgstr "Đợi thiết bị..."
8040
8041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8043 msgid "Warning"
8044 msgstr "Cảnh báo"
8045
8046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8047 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8048 msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
8049
8050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8051 msgid "Weak"
8052 msgstr "Yếu"
8053
8054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
8055 msgid ""
8056 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8057 "preference value are considered first when allocating subnets."
8058 msgstr ""
8059
8060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
8061 msgid ""
8062 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8063 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8064 "key options."
8065 msgstr ""
8066 "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn "
8067 "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn "
8068 "phím R0 và R1"
8069
8070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
8071 msgid ""
8072 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8073 "802.11a/802.11g rates."
8074 msgstr ""
8075
8076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8077 msgid ""
8078 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8079 "may be significantly reduced."
8080 msgstr ""
8081
8082 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:491
8084 msgid "Width"
8085 msgstr "Độ dài"
8086
8087 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8088 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8089 msgid "WireGuard VPN"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8094 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8095 msgid "Wireless"
8096 msgstr "Không dây"
8097
8098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2987
8099 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8100 msgid "Wireless Adapter"
8101 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
8102
8103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2966
8104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4232
8105 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8106 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8107 msgid "Wireless Network"
8108 msgstr "Mạng không dây"
8109
8110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
8111 msgid "Wireless Overview"
8112 msgstr "Tổng quan không dây"
8113
8114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
8115 msgid "Wireless Security"
8116 msgstr "Bảo mật không dây"
8117
8118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
8119 msgid "Wireless configuration migration"
8120 msgstr "Di chuyển cấu hình không dây"
8121
8122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8125 msgid "Wireless is disabled"
8126 msgstr "Thiết bị không dây đang bị vô hiệu hóa"
8127
8128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8131 msgid "Wireless is not associated"
8132 msgstr "Chưa được gắn với thiết bị không dây"
8133
8134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
8135 msgid "Wireless network is disabled"
8136 msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
8137
8138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
8139 msgid "Wireless network is enabled"
8140 msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
8141
8142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8143 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8144 msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống"
8145
8146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8147 msgid "Write system log to file"
8148 msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
8149
8150 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8151 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8152 msgstr ""
8153
8154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
8155 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8156 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8157 msgid "Yes"
8158 msgstr "Có"
8159
8160 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8161 msgid "Yes (none, 0)"
8162 msgstr ""
8163
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8165 msgid ""
8166 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8167 "Do you really want to shut down the interface?"
8168 msgstr ""
8169 "Bạn dường như hiện đang được kết nối với thiết bị thông qua giao diện \"%h"
8170 "\". Bạn có thực sự muốn tắt giao diện này không?"
8171
8172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8173 msgid ""
8174 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8175 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8176 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8177 msgstr ""
8178 "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt kịch bản khởi động tại đây. Thay đổi này sẽ "
8179 "được áp dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu "
8180 "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
8181 "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
8182
8183 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8184 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8185 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8186 msgid ""
8187 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8188 msgstr ""
8189 "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt "
8190 "động tốt."
8191
8192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8193 msgid ""
8194 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8195 "interfaces!"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8199 msgid ""
8200 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8204 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8205 msgstr "Nén bằng thuật toán ZRam"
8206
8207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8208 msgid "ZRam Settings"
8209 msgstr "Thiết đặt ZRam"
8210
8211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8212 msgid "ZRam Size"
8213 msgstr "Kích cỡ ZRam"
8214
8215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8216 msgid "any"
8217 msgstr "Bất kể"
8218
8219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
8220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
8221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
8222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
8223 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8227 msgid "auto"
8228 msgstr "tự động"
8229
8230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
8231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8232 #, fuzzy
8233 msgid "automatic"
8234 msgstr "thống kê"
8235
8236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8237 msgid "baseT"
8238 msgstr ""
8239
8240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
8241 msgid "bridged"
8242 msgstr ""
8243
8244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8246 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8247 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8248 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8249 msgid "create"
8250 msgstr "Tạo"
8251
8252 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8253 msgid "create:"
8254 msgstr "Tạo:"
8255
8256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8289 msgid "dBm"
8290 msgstr "dBm"
8291
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
8293 msgid "disable"
8294 msgstr "Vô hiệu hóa"
8295
8296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
8297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753
8298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
8299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
8300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
8301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8303 msgid "disabled"
8304 msgstr "Vô hiệu hóa"
8305
8306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:543
8307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8308 msgid "driver default"
8309 msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj"
8310
8311 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8312 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8316 msgid "e.g: dump"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
8320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
8321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8323 msgid "expired"
8324 msgstr "Hết hạn"
8325
8326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8327 msgid ""
8328 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8329 "abbr>-leases will be stored"
8330 msgstr ""
8331 "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8332 "abbr>-leases sẽ được lưu trữ"
8333
8334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
8335 msgid "forced"
8336 msgstr ""
8337
8338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8340 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8341 msgid "forward"
8342 msgstr "Chuyển tiếp"
8343
8344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8345 msgid "full-duplex"
8346 msgstr ""
8347
8348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8349 msgid "half-duplex"
8350 msgstr ""
8351
8352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8353 msgid "hexadecimal encoded value"
8354 msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
8355
8356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
8357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8358 msgid "hidden"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
8362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
8364 msgid "hybrid mode"
8365 msgstr "Chế độ lai"
8366
8367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8368 msgid "if target is a network"
8369 msgstr "Nếu mục tiêu là một network"
8370
8371 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8372 msgid "ignore"
8373 msgstr "Từ chối"
8374
8375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8378 msgid "input"
8379 msgstr ""
8380
8381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8382 msgid "key between 8 and 63 characters"
8383 msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
8384
8385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8386 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8387 msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
8388
8389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8390 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8391 msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương"
8392
8393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
8394 msgid "managed config (M)"
8395 msgstr ""
8396
8397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
8398 msgid "medium security"
8399 msgstr "Độ mạnh vừa phải"
8400
8401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
8402 msgid "minutes"
8403 msgstr "Phút"
8404
8405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8406 msgid "mobile home agent (H)"
8407 msgstr ""
8408
8409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8410 msgid "netif_carrier_ok()"
8411 msgstr ""
8412
8413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8414 msgid "no"
8415 msgstr "Không"
8416
8417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8418 msgid "no link"
8419 msgstr "Không có liên kết"
8420
8421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8422 msgid "non-empty value"
8423 msgstr "Giá trị không rỗng"
8424
8425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032
8426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
8427 msgid "none"
8428 msgstr "không"
8429
8430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8433 msgid "not present"
8434 msgstr "Không có sẵn"
8435
8436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
8438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8439 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8440 msgid "off"
8441 msgstr "Tắt"
8442
8443 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8444 msgid "on"
8445 msgstr "Bật"
8446
8447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
8448 msgid "on available prefix"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
8452 msgid "open network"
8453 msgstr "Mở mạng"
8454
8455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
8456 msgid "other config (O)"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8460 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8461 msgid "output"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8465 msgid "positive decimal value"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8469 msgid "positive integer value"
8470 msgstr "Giá trị thập phân dương"
8471
8472 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8473 msgid "random"
8474 msgstr "Ngẫu nhiên"
8475
8476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
8477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
8478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
8479 msgid "relay mode"
8480 msgstr ""
8481
8482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
8483 msgid "routed"
8484 msgstr "Định tuyến"
8485
8486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
8487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
8488 msgid "sec"
8489 msgstr "Giây"
8490
8491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
8492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
8493 msgid "server mode"
8494 msgstr "Chế độ máy chủ"
8495
8496 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8497 msgid "sstpc Log-level"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
8501 msgid "strong security"
8502 msgstr "Mật khẩu mạnh"
8503
8504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8505 msgid "tagged"
8506 msgstr "Đã được gắn thẻ"
8507
8508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
8509 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8510 msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
8511
8512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8513 msgid "unique value"
8514 msgstr "Giá trị độc nhất"
8515
8516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
8517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
8518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:558
8519 msgid "unknown"
8520 msgstr "Không xác định"
8521
8522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
8524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
8525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8527 msgid "unlimited"
8528 msgstr "Không giới hạn"
8529
8530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
8531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8540 msgid "unspecified"
8541 msgstr "Không được phân loại"
8542
8543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8544 msgid "unspecified -or- create:"
8545 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
8546
8547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8548 msgid "untagged"
8549 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
8550
8551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8554 msgid "valid IP address"
8555 msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ"
8556
8557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8558 msgid "valid IP address or prefix"
8559 msgstr "địa chỉ IP hoặc tiền tố hợp lệ"
8560
8561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8562 msgid "valid IPv4 CIDR"
8563 msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ"
8564
8565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8567 msgid "valid IPv4 address"
8568 msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8569
8570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8571 msgid "valid IPv4 address or network"
8572 msgstr "Mạng hoặc địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8573
8574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8575 msgid "valid IPv4 address:port"
8576 msgstr "Địa chỉ IPv4:cổng hợp lệ"
8577
8578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8579 msgid "valid IPv4 network"
8580 msgstr "Mạng IPv4 hợp lệ"
8581
8582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8583 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8584 msgstr "IPv4 hoặc IPv6 CIDR hợp lệ"
8585
8586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8587 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8588 msgstr "giá trị tiền tố IPv4 hợp lệ (0-32)"
8589
8590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8591 msgid "valid IPv6 CIDR"
8592 msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ"
8593
8594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8596 msgid "valid IPv6 address"
8597 msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ"
8598
8599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8600 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8601 msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tiền tố hợp lệ"
8602
8603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8604 msgid "valid IPv6 host id"
8605 msgstr "id máy chủ IPv6 hợp lệ"
8606
8607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8608 msgid "valid IPv6 network"
8609 msgstr "Mạng IPv6 hợp lệ"
8610
8611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8612 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8613 msgstr "Giá trị tiền tố IPv6 hợp lệ (0-128)"
8614
8615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8616 msgid "valid MAC address"
8617 msgstr "Địa chỉ MAC hợp lệ"
8618
8619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8620 msgid "valid UCI identifier"
8621 msgstr "định danh UCI hợp lệ"
8622
8623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8624 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8625 msgstr "Định danh UCI, tên máy chủ hoặc địa chỉ IP hợp lệ"
8626
8627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8629 msgid "valid address:port"
8630 msgstr "Địa-chỉ:cổng hợp lệ"
8631
8632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8634 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8635 msgstr "Ngày hợp lệ (YYYY-MM-DD)"
8636
8637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8638 msgid "valid decimal value"
8639 msgstr "Giá trị thập phân hợp lệ"
8640
8641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8642 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8643 msgstr "Khóa WEP thập lục phân hợp lệ"
8644
8645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8646 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8647 msgstr "Khóa WPA thập lục phân hợp lệ"
8648
8649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8650 msgid "valid host:port"
8651 msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ"
8652
8653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8658 msgid "valid hostname"
8659 msgstr "Tên máy chủ hợp lệ"
8660
8661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8662 msgid "valid hostname or IP address"
8663 msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ hợp lệ"
8664
8665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8666 msgid "valid integer value"
8667 msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ"
8668
8669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8670 msgid "valid network in address/netmask notation"
8671 msgstr "Mạng trong địa chỉ/netmask hợp lệ"
8672
8673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8674 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8675 msgstr "Số điện thoại hợp lệ (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8676
8677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8679 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8680 msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)"
8681
8682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8684 msgid "valid port value"
8685 msgstr "Giá trị cổng hợp lệ"
8686
8687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8688 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8689 msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)"
8690
8691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8692 msgid "value between %d and %d characters"
8693 msgstr ""
8694
8695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8696 msgid "value between %f and %f"
8697 msgstr "Giá trị giữa %f và %f"
8698
8699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8700 msgid "value greater or equal to %f"
8701 msgstr "Giá trị lớn hơn hoặc bằng %f"
8702
8703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8704 msgid "value smaller or equal to %f"
8705 msgstr "Giá trị nhỏ hơn hoặc bằng %f"
8706
8707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8708 msgid "value with %d characters"
8709 msgstr "giá trị với %d ký tự"
8710
8711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8712 msgid "value with at least %d characters"
8713 msgstr "giá trị với ít nhất %d ký tự"
8714
8715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8716 msgid "value with at most %d characters"
8717 msgstr "giá trị với tối đa %d ký tự"
8718
8719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
8720 msgid "weak security"
8721 msgstr "Mật khẩu yếu"
8722
8723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8724 msgid "yes"
8725 msgstr "Có"
8726
8727 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8728 msgid "« Back"
8729 msgstr "« Quay lại"
8730
8731 #~ msgid "Announced DNS servers"
8732 #~ msgstr "Thông báo máy chủ DNS"
8733
8734 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
8735 #~ msgstr "Chế độ HDCP-v6"
8736
8737 #~ msgid "Override MAC address"
8738 #~ msgstr "Ghi đè địa chỉ MAC"
8739
8740 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
8741 #~ msgstr "Đặt giao diện mạng này làm chủ cho các dịch vụ sử dụng dhcpv6"
8742
8743 #~ msgid "Bridge interfaces"
8744 #~ msgstr "Giao diện cầu nối"
8745
8746 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
8747 #~ msgstr "tạo một cầu nối trên một giao diện được chỉ định"
8748
8749 #~ msgid "Force upgrade"
8750 #~ msgstr "Buộc cập nhật"
8751
8752 #~ msgid ""
8753 #~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8754 #~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
8755 #~ "for your device!"
8756 #~ msgstr ""
8757 #~ "chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng "
8758 #~ "ảnh phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng "
8759 #~ "phần mềm này tương thích với thiết bị của bạn"
8760
8761 #~ msgid "Always announce default router"
8762 #~ msgstr "Luôn thông báo bộ định tuyến mặc định"
8763
8764 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8765 #~ msgstr ""
8766 #~ "Thông báo là bộ định tuyến mặc định ngay cả khi không có tiền tố công "
8767 #~ "khai nào"
8768
8769 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8770 #~ msgstr "Trạng thái và không gian trạng thái mặc định"
8771
8772 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8773 #~ msgstr "Dịch vụ quảng bá bộ định tuyến"
8774
8775 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8776 #~ msgstr "Tùy chỉnh IPv6-prefix"
8777
8778 #~ msgid "Default Route"
8779 #~ msgstr "Tuyến đường mặc định"
8780
8781 #~ msgid "Default gateway"
8782 #~ msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)"
8783
8784 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8785 #~ msgstr "Số lượng luồng song song được sử dụng để nén"
8786
8787 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8788 #~ msgstr "Chọn VPN là cách định tuyến mặc đinh"
8789
8790 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8791 #~ msgstr "Luồng nén ZRam"
8792
8793 #~ msgid "Profile"
8794 #~ msgstr "Hồ sơ"
8795
8796 #~ msgid ""
8797 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8798 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8799 #~ msgstr ""
8800 #~ "Yêu cầu phiên bản 'đầy đủ' của wpad/hostapd và hỗ trợ từ phần mềm điều "
8801 #~ "khiển wifi <br />(kể từ tháng 1 năm 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi và mt76) "
8802
8803 #~ msgid "Enable/Disable"
8804 #~ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
8805
8806 #~ msgid "No signal"
8807 #~ msgstr "Không có tín hiệu"
8808
8809 #~ msgid "Free"
8810 #~ msgstr "rỗi"
8811
8812 #~ msgid "Port %s"
8813 #~ msgstr "Cổng %s"
8814
8815 #~ msgid "Switch Port Mask"
8816 #~ msgstr "Chuyển đổi mặt nạ cổng"
8817
8818 #~ msgid "USB Device"
8819 #~ msgstr "Thiết bị USB"
8820
8821 #~ msgid "USB Ports"
8822 #~ msgstr "Cổng USB"
8823
8824 #~ msgid "Define a name for this network."
8825 #~ msgstr "Định tên cho mạng này"
8826
8827 #~ msgid "Bad address specified!"
8828 #~ msgstr "Địa chỉ không đạt yêu cầu"
8829
8830 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8831 #~ msgstr "Cài đặt iputils-traceroute6 cho IPv6 traceroute"
8832
8833 #~ msgid "Loading"
8834 #~ msgstr "Đang tải"
8835
8836 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8837 #~ msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
8838
8839 #~ msgid "Assign interfaces..."
8840 #~ msgstr "Chỉ định giao diện"
8841
8842 #~ msgid "Network without interfaces."
8843 #~ msgstr "Mạng không có giao diện mạng"
8844
8845 #~ msgid ""
8846 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8847 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8848 #~ msgstr ""
8849 #~ "Bạn thực sự muốn xóa giao diện mạng này? Việc xóa không thể được hoàn "
8850 #~ "tác! Bạn có thể mất quyền truy cập vào thiết bị này nếu bạn được kết nối "
8851 #~ "qua giao diện này"
8852
8853 #~ msgid "Realtime Connections"
8854 #~ msgstr "Kết nối thời gian thực"
8855
8856 #~ msgid "Realtime Load"
8857 #~ msgstr "Tải thời gian thực"
8858
8859 #~ msgid "Realtime Traffic"
8860 #~ msgstr "Lưu thông thời gian thực"
8861
8862 #~ msgid "Realtime Wireless"
8863 #~ msgstr "Mạng không dây thời gian thực"
8864
8865 #~ msgid ""
8866 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8867 #~ msgstr ""
8868 #~ "Trang này cung cấp một tổng quan về đang hoạt động kết nối mạng hiện tại."
8869
8870 #~ msgid "Changes applied."
8871 #~ msgstr "Thay đổi đã áp dụng"
8872
8873 #, fuzzy
8874 #~ msgid "(%s available)"
8875 #~ msgstr "(%s available)"
8876
8877 #~ msgid "Checksum"
8878 #~ msgstr "Checksum"
8879
8880 #~ msgid "Flash Firmware"
8881 #~ msgstr "Phần cứng flash"
8882
8883 #~ msgid "Proceed"
8884 #~ msgstr "Proceed"
8885
8886 #~ msgid ""
8887 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8888 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8889 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8890 #~ msgstr ""
8891 #~ "Filesystem mà được dùng để format memory (<abbr title=\"for example\">e.g."
8892 #~ "</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
8893 #~ "samp>)"
8894
8895 #~ msgid "Connection Limit"
8896 #~ msgstr "Giới hạn kết nối"
8897
8898 #~ msgid "Diversity"
8899 #~ msgstr "Tính đa dạng"
8900
8901 #~ msgid "Frame Bursting"
8902 #~ msgstr "Khung nổ"
8903
8904 #~ msgid ""
8905 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8906 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8907 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8908 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8909 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8910 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8911 #~ msgstr ""
8912 #~ "Trên trang này bạn có thể định cấu hình giao diện network. Bạn có thể bắt "
8913 #~ "cầu nhiều giao diện bằng cách đánh dấu &amp;quot;bridge interfaces&amp;"
8914 #~ "quot; field và nhập tên vào của nhiều giao diện network phân tách bởi "
8915 #~ "những khoảng trống. Bạn có thể cũng dùng <abbr title=\"Virtual Local Area "
8916 #~ "Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
8917 #~ "\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
8918
8919 #~ msgid "Receiver Antenna"
8920 #~ msgstr "Máy thu Antenna"
8921
8922 #~ msgid "Replace entry"
8923 #~ msgstr "thay đổi nội dung"
8924
8925 #~ msgid "Separate Clients"
8926 #~ msgstr "Cô lập đối tượng"
8927
8928 #~ msgid "Transmission Rate"
8929 #~ msgstr "Truyền tải rate"
8930
8931 #~ msgid "Transmit Power"
8932 #~ msgstr "Truyền tải năng lượng"
8933
8934 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8935 #~ msgstr "Máy phát Antenna"
8936
8937 #~ msgid "Uploaded File"
8938 #~ msgstr "Tập tin đã tải lên"
8939
8940 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8941 #~ msgstr "Những thay đối sau đây đã được để trở về tình trạng cũ. "
8942
8943 #~ msgid "Theme"
8944 #~ msgstr "Thiết kế"
8945
8946 #~ msgid "Download and install package"
8947 #~ msgstr "Tải và cài đặt gói"
8948
8949 #~ msgid "Filter"
8950 #~ msgstr "Lọc"
8951
8952 #~ msgid "Find package"
8953 #~ msgstr "Tìm gói"
8954
8955 #~ msgid "Install"
8956 #~ msgstr "Cài đặt "
8957
8958 #~ msgid "OK"
8959 #~ msgstr "OK "
8960
8961 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8962 #~ msgstr "Cấu hình OPKG-"
8963
8964 #~ msgid "Package name"
8965 #~ msgstr "Tên gói"
8966
8967 #~ msgid "Software"
8968 #~ msgstr "Phần mềm"
8969
8970 #~ msgid "Version"
8971 #~ msgstr "Phiên bản"
8972
8973 #~ msgid "No chains in this table"
8974 #~ msgstr "Không có chuỗi trong bảng này"
8975
8976 #~ msgid "Backup / Restore"
8977 #~ msgstr "Backup/ Restore"
8978
8979 #~ msgid "Apply"
8980 #~ msgstr "Áp dụng"
8981
8982 #~ msgid "Applying changes"
8983 #~ msgstr "Tiến hành thay đổi"
8984
8985 #~ msgid "Action"
8986 #~ msgstr "Action"
8987
8988 #~ msgid "Maximum hold time"
8989 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8990
8991 #~ msgid "Minimum hold time"
8992 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8993
8994 #~ msgid "Leasetime"
8995 #~ msgstr "Leasetime"
8996
8997 #~ msgid "AR Support"
8998 #~ msgstr "Hỗ trợ AR"
8999
9000 #~ msgid "Background Scan"
9001 #~ msgstr "Background Scan"
9002
9003 #~ msgid "Compression"
9004 #~ msgstr "Sức nén"
9005
9006 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9007 #~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
9008
9009 #~ msgid "Do not send probe responses"
9010 #~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
9011
9012 #~ msgid "Fast Frames"
9013 #~ msgstr "Khung nhanh"
9014
9015 #~ msgid "Maximum Rate"
9016 #~ msgstr "Mức cao nhất"
9017
9018 #~ msgid "Minimum Rate"
9019 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
9020
9021 #~ msgid "Multicast Rate"
9022 #~ msgstr "Multicast Rate"
9023
9024 #~ msgid "Outdoor Channels"
9025 #~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
9026
9027 #~ msgid "Regulatory Domain"
9028 #~ msgstr "Miền điều chỉnh"
9029
9030 #~ msgid "Separate WDS"
9031 #~ msgstr "Phân tách WDS"
9032
9033 #~ msgid "Turbo Mode"
9034 #~ msgstr "Turbo Mode"
9035
9036 #~ msgid "XR Support"
9037 #~ msgstr "Hỗ trợ XR"