Merge pull request #4873 from small-5/patch-1
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
7 "Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "vi/>\n"
10 "Language: vi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr ""
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 #, fuzzy
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d bit"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d trường không hợp lệ"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr ""
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(Rỗng)"
50
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
56
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "---Mục bổ sung---"
60
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3741
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Hãy chọn --"
71
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgid "-- custom --"
77 msgstr "--tùy chỉnh--"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- giống với nhãn --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- giống với UUID --"
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- xin hãy chọn --"
94
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
96 msgctxt "sstp log level value"
97 msgid "0"
98 msgstr ""
99
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc định"
103
104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
105 msgctxt "sstp log level value"
106 msgid "1"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "tải 1 phút:"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "tải 15 phút:"
116
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
118 msgctxt "sstp log level value"
119 msgid "2"
120 msgstr ""
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "3"
125 msgstr ""
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "4"
130 msgstr ""
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
133 msgid "4-character hexadecimal ID"
134 msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
135
136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
138 #, fuzzy
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
141
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "tải 5 phút:"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "802.11r truyền nhanh"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
160 msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
163 msgid "802.11w Management Frame Protection"
164 msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
167 msgid "802.11w maximum timeout"
168 msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
171 msgid "802.11w retry timeout"
172 msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
175 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
176 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
179 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
180 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
183 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
184 msgstr ""
185 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
186 "server port"
187
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
189 msgid ""
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
191 "order of the resolvfile"
192 msgstr ""
193 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
194 "vấn theo thứ tự của resolvfile"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
197 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
202 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Address"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
206 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
211 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
214 msgid ""
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
216 "(CIDR)"
217 msgstr ""
218 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Address or "
219 "Network (CIDR)"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
227 msgstr ""
228 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
229
230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
231 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
232 msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
233
234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
235 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
236 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
237
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
239 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
240 msgstr ""
241 "<abbr title=\"Kiểm soát kết nối phương tiện truyền thông\">MAC</abbr>-Address"
242
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
244 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
245 msgstr ""
246
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
248 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
249 msgstr ""
250
251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
252 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
253 msgstr ""
254
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
256 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
257 msgstr ""
258
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
260 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
261 msgstr ""
262
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
264 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
265 msgstr "<abbr title=\"Định danh độc nhất cho DHCP\">DUID</abbr>"
266
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
268 msgid ""
269 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
270 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
271 msgstr ""
272 "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
273 "động\">DHCP</abbr> leases"
274
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
276 msgid ""
277 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
278 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
279 msgstr ""
280 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
281 "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
282
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
284 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
285 msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
286
287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
288 msgid ""
289 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
290 "was empty before editing."
291 msgstr ""
292 "<br/>Note: bạn cần tự khởi động lại dich vụ cron nếu file crontab rỗng trước "
293 "khi được chỉnh sửa."
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
296 msgid ""
297 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
298 "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
299 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
300 "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
301 "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
302 "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from "
303 "upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to "
304 "downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: "
305 "Router does both server+relay; extends upstream config and prefix "
306 "downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</"
307 "li></ul>"
308 msgstr ""
309
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
311 msgid ""
312 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
313 "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
314 "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
315 "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
316 "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> "
317 "<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</"
318 "li></ul>"
319 msgstr ""
320
321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
322 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
323 msgstr ""
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
326 msgid "A directory with the same name already exists."
327 msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại"
328
329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
330 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
331 msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn"
332
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
334 msgid "A43C + J43 + A43"
335 msgstr ""
336
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
338 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
339 msgstr ""
340
341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
342 msgid "ADSL"
343 msgstr "ADSL"
344
345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238
346 msgid "ANSI T1.413"
347 msgstr "ANSI T1.413"
348
349 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
350 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
351 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
352 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
353 msgid "APN"
354 msgstr "APN"
355
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
358 msgid "ARP"
359 msgstr "ARP"
360
361 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
362 msgid "ARP IP Targets"
363 msgstr ""
364
365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
366 msgid "ARP Interval"
367 msgstr ""
368
369 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
370 msgid "ARP Validation"
371 msgstr ""
372
373 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
374 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
375 msgstr ""
376
377 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
378 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
379 msgstr ""
380
381 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
382 msgid "ARP retry threshold"
383 msgstr ""
384
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
386 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
387 msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278
390 msgid "ATM Bridges"
391 msgstr ""
392
393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1310
394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
395 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
396 msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
397
398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1311
399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
400 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
401 msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
402
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278
404 msgid ""
405 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
406 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
407 "to dial into the provider network."
408 msgstr ""
409 "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao "
410 "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
411 "mạng"
412
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
415 msgid "ATM device number"
416 msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
417
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
419 msgid "ATU-C System Vendor ID"
420 msgstr "Hệ thống cung cấp ID ATU-C"
421
422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
425 msgid "Absent Interface"
426 msgstr "Giao diện vắng mặt"
427
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
429 msgid "Accept local"
430 msgstr ""
431
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
433 msgid "Accept packets with local source addresses"
434 msgstr ""
435
436 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
437 msgid "Access Concentrator"
438 msgstr "Truy cập tập trung"
439
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
442 msgid "Access Point"
443 msgstr "Điểm truy cập"
444
445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
446 msgid "Actions"
447 msgstr "Hành động"
448
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
450 msgid "Active"
451 msgstr ""
452
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
454 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
455 msgstr ""
456 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
457 "Routes"
458
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
460 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
461 msgstr ""
462 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
463 "Routes"
464
465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
466 msgid "Active Connections"
467 msgstr "kết nối đang hoạt động"
468
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
471 msgid "Active DHCP Leases"
472 msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
473
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
476 msgid "Active DHCPv6 Leases"
477 msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
478
479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
480 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
481 msgstr ""
482
483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
485 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
486 msgid "Ad-Hoc"
487 msgstr "Ad-Hoc"
488
489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
490 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
491 msgstr ""
492
493 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
494 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
495 msgstr ""
496
497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2173
499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2187
500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2188
501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3173
502 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
503 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
504 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
505 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
509 msgid "Add"
510 msgstr "Thêm vào"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
513 msgid "Add ATM Bridge"
514 msgstr "Thêm cầu ATM"
515
516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
517 msgid "Add IPv4 address…"
518 msgstr "Thêm địa chỉ IPv4"
519
520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
521 msgid "Add IPv6 address…"
522 msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
523
524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
525 msgid "Add LED action"
526 msgstr "Thêm hành động cho LED"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
529 msgid "Add VLAN"
530 msgstr "thêm VLAN"
531
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
533 msgid "Add device configuration"
534 msgstr ""
535
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
537 msgid "Add device configuration…"
538 msgstr ""
539
540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
541 msgid "Add instance"
542 msgstr "Thêm ví dụ"
543
544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
547 msgid "Add key"
548 msgstr "Thêm khóa"
549
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
551 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
552 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ"
553
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
556 msgid "Add new interface..."
557 msgstr "Thêm giao diện mới..."
558
559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
560 msgid "Add peer"
561 msgstr "Thêm cặp"
562
563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
564 msgid "Add to Blacklist"
565 msgstr ""
566
567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
568 msgid "Add to Whitelist"
569 msgstr ""
570
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
572 msgid "Additional Hosts files"
573 msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
576 msgid "Additional servers file"
577 msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
578
579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
589 msgid "Address"
590 msgstr "Địa chỉ"
591
592 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
593 msgid "Address to access local relay bridge"
594 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
595
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
597 msgid "Addresses"
598 msgstr ""
599
600 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
601 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
602 msgid "Administration"
603 msgstr "Quản trị"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1308
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
613 msgid "Advanced Settings"
614 msgstr "Cài đặt nâng cao"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
617 msgid "Advanced device options"
618 msgstr ""
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
621 msgid "Ageing time"
622 msgstr ""
623
624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
625 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
626 msgstr "Năng lượng truyền tổng hợp(ACTATP)"
627
628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
629 msgid "Aggregation Selection Logic"
630 msgstr ""
631
632 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
633 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
634 msgstr ""
635
636 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
637 msgid ""
638 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
639 "state changes (count, 2)"
640 msgstr ""
641
642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
643 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
644 msgstr ""
645
646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
647 msgid "Alert"
648 msgstr "Cảnh báo"
649
650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
651 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
653 msgid "Alias Interface"
654 msgstr "Giao diện bí danh"
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
657 msgid "Alias of \"%s\""
658 msgstr "bí danh của \"%s\""
659
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
661 msgid "All Servers"
662 msgstr "Tất cả máy chủ"
663
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
665 msgid ""
666 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
667 "address"
668 msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất"
669
670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
671 msgid "Allocate IP sequentially"
672 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
673
674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
675 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
676 msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
677
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
679 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
680 msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
681
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
683 msgid "Allow all except listed"
684 msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê"
685
686 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
687 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
688 msgstr ""
689
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
691 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
692 msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
693
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
695 msgid "Allow listed only"
696 msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
697
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
699 msgid "Allow localhost"
700 msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
701
702 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
703 msgid "Allow rebooting the device"
704 msgstr ""
705
706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
707 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
708 msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
709
710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
711 msgid "Allow root logins with password"
712 msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
713
714 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
715 msgid "Allow system feature probing"
716 msgstr ""
717
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
719 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
720 msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
721
722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
723 msgid ""
724 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
725 msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL"
726
727 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
728 msgid "Allowed IPs"
729 msgstr "cho phép IPs"
730
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:842
732 msgid "Always"
733 msgstr ""
734
735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
736 msgid "Always off (kernel: none)"
737 msgstr ""
738
739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
740 msgid "Always on (kernel: default-on)"
741 msgstr ""
742
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
744 msgid ""
745 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
746 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
747 msgstr ""
748 "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy "
749 "chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009"
750
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
752 msgid "Always, even if no public prefix is available."
753 msgstr ""
754
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
756 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
757 msgstr ""
758
759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
760 msgid "An error occurred while saving the form:"
761 msgstr ""
762
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
764 msgid "An optional, short description for this device"
765 msgstr ""
766
767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
769 msgid "Annex"
770 msgstr ""
771
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1231
773 msgid "Annex A + L + M (all)"
774 msgstr ""
775
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
777 msgid "Annex A G.992.1"
778 msgstr ""
779
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
781 msgid "Annex A G.992.2"
782 msgstr ""
783
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
785 msgid "Annex A G.992.3"
786 msgstr ""
787
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
789 msgid "Annex A G.992.5"
790 msgstr ""
791
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
793 msgid "Annex B (all)"
794 msgstr ""
795
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235
797 msgid "Annex B G.992.1"
798 msgstr ""
799
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
801 msgid "Annex B G.992.3"
802 msgstr ""
803
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
805 msgid "Annex B G.992.5"
806 msgstr ""
807
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
809 msgid "Annex J (all)"
810 msgstr ""
811
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
813 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
814 msgstr ""
815
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
817 msgid "Annex M (all)"
818 msgstr ""
819
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1244
821 msgid "Annex M G.992.3"
822 msgstr ""
823
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
825 msgid "Annex M G.992.5"
826 msgstr ""
827
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
829 msgid "Announce as default router"
830 msgstr ""
831
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
833 msgid "Announced DNS domains"
834 msgstr "Thông báo tên miền DNS"
835
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
837 msgid "Announced DNS servers"
838 msgstr "Thông báo máy chủ DNS"
839
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
841 msgid "Anonymous Identity"
842 msgstr "Ẩn danh tính"
843
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
845 msgid "Anonymous Mount"
846 msgstr ""
847
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
849 msgid "Anonymous Swap"
850 msgstr ""
851
852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
855 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
856 msgid "Any zone"
857 msgstr ""
858
859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
860 msgid "Apply backup?"
861 msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
862
863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
864 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
865 msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
866
867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
869 msgid "Apply unchecked"
870 msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
871
872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
873 msgid "Applying configuration changes… %ds"
874 msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
875
876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
877 msgid "Architecture"
878 msgstr "Kiến trúc"
879
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
881 msgid ""
882 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
883 msgstr ""
884 "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
885 "cho giao diện này"
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
888 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
889 msgid ""
890 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
891 msgstr ""
892 "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
893 "giao diện này"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
897 msgid "Associated Stations"
898 msgstr "Trạm liên kết"
899
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
901 msgid "Associations"
902 msgstr "Liên kết"
903
904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
905 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
906 msgstr ""
907 "Cố gắng kích hoạt các điểm gắn kết được cấu hình cho các thiết bị đính kèm"
908
909 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
910 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
911 msgid "Auth Group"
912 msgstr "Nhóm xác thực"
913
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
915 msgid "Authentication"
916 msgstr "Xác thực"
917
918 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
919 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
920 msgid "Authentication Type"
921 msgstr "Kiểu xác thực"
922
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
924 msgid "Authoritative"
925 msgstr "Xác thực"
926
927 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
928 msgid "Authorization Required"
929 msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
930
931 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
932 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
933 msgid "Auto Refresh"
934 msgstr "Tự động làm mới"
935
936 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
937 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
939 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
945 msgid "Automatic"
946 msgstr "Thự động"
947
948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
949 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
950 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
951 msgstr ""
952
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
954 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
955 msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
956
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
958 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
959 msgstr "Tự động gắn hệ thống tập tin lập tức khi có kết nối"
960
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
962 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
963 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng swap khi có kết nối"
964
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
966 msgid "Automount Filesystem"
967 msgstr "Tự động gắn kết tập tin hệ thống"
968
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
970 msgid "Automount Swap"
971 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao"
972
973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
974 msgid "Available"
975 msgstr "Sẵn có"
976
977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
988 msgid "Average:"
989 msgstr ""
990
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
992 msgid "B43 + B43C"
993 msgstr "B43 + B43C"
994
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
996 msgid "B43 + B43C + V43"
997 msgstr "B43 + B43C + V43"
998
999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1000 msgid "BR / DMR / AFTR"
1001 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
1006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1008 msgid "BSSID"
1009 msgstr "BSSID"
1010
1011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1012 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1013 msgid "Back to Overview"
1014 msgstr "Quay lại phần tổng quan"
1015
1016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1017 msgid "Back to configuration"
1018 msgstr "Quay lại phần cài đặt"
1019
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1021 msgid "Backup"
1022 msgstr "Sao lưu"
1023
1024 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1025 msgid "Backup / Flash Firmware"
1026 msgstr "Sao lưu / cập nhật phần mềm"
1027
1028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
1029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1030 msgid "Backup file list"
1031 msgstr "Danh sách tập tin sau lưu"
1032
1033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1035 msgid "Band"
1036 msgstr "Cấm"
1037
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
1039 msgid "Base device"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1043 msgid "Beacon Interval"
1044 msgstr "Chu kỳ Beacon"
1045
1046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
1047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1048 msgid ""
1049 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1050 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1051 "defined backup patterns."
1052 msgstr ""
1053 "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay "
1054 "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các "
1055 "mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định"
1056
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1058 msgid ""
1059 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1060 "linux default)"
1061 msgstr ""
1062 "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
1063 "khuyến nghị làm mặc định của linux) "
1064
1065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1069 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1070 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1071 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1072 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1073 msgid "Bind interface"
1074 msgstr "Liên kết với giao diện"
1075
1076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1080 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1081 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1082 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1083 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1084 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1085 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)."
1086
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1090 msgid "Bitrate"
1091 msgstr "tốc độ (bit)"
1092
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1094 msgid "Bogus NX Domain Override"
1095 msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX"
1096
1097 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1098 msgid "Bonding Policy"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
1102 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1103 msgid "Bridge"
1104 msgstr "Cầu nối"
1105
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:552
1107 msgctxt "MACVLAN mode"
1108 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458
1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
1113 msgid "Bridge VLAN filtering"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1151
1118 msgid "Bridge device"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1123 msgid "Bridge interfaces"
1124 msgstr "Giao diện cầu nối"
1125
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
1128 msgid "Bridge port specific options"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
1132 msgid "Bridge ports"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
1136 msgid "Bridge unit number"
1137 msgstr "Số cầu nối"
1138
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1140 msgid "Bring up empty bridge"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
1144 msgid "Bring up on boot"
1145 msgstr "Áp dụng khi khởi động"
1146
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1148 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1152 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
1156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
1157 msgid "Browse…"
1158 msgstr "Duyệt..."
1159
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1161 msgid "Buffered"
1162 msgstr "Đệm"
1163
1164 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1165 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1166 msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên"
1167
1168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1169 msgid "CLAT configuration failed"
1170 msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
1171
1172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1173 msgid "CPU usage (%)"
1174 msgstr "Sử dụng CPU (%)"
1175
1176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1177 msgid "Cached"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1182 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1183 msgid "Call failed"
1184 msgstr "Liên lạc thất bại"
1185
1186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
1188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
1193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1196 msgid "Cancel"
1197 msgstr "Hủy bỏ"
1198
1199 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1200 msgid "Category"
1201 msgstr "Đề mục"
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1204 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1208 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1212 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1216 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1221 msgid ""
1222 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1223 "`logread -f` during handshake for actual values"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1228 msgid ""
1229 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1230 "Subject CN (exact match)"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1235 msgid ""
1236 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1237 "Subject CN (suffix match)"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1242 msgid ""
1243 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1244 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1250 msgid "Chain"
1251 msgstr "chuỗi"
1252
1253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1254 msgid "Changes"
1255 msgstr "Thay đổi"
1256
1257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
1258 msgid "Changes have been reverted."
1259 msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi"
1260
1261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1262 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1263 msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
1264
1265 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1272 msgid "Channel"
1273 msgstr "Kênh"
1274
1275 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1276 msgid "Channel Analysis"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1280 msgid "Channel Width"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1284 msgid "Check filesystems before mount"
1285 msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
1288 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1289 msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này"
1290
1291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1292 msgid "Checking archive…"
1293 msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..."
1294
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1297 msgid "Checking image…"
1298 msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..."
1299
1300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
1301 msgid "Choose mtdblock"
1302 msgstr "chọn khối mtdblock"
1303
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1306 msgid ""
1307 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1308 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1309 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1310 "interface to it."
1311 msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào."
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1314 msgid ""
1315 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1316 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1317 msgstr ""
1318 "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường "
1319 "<em>create</em> để xác định một mạng mới"
1320
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
1322 msgid "Cipher"
1323 msgstr "Mật mã"
1324
1325 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1326 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1327 msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP"
1328
1329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1330 msgid ""
1331 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1332 "configuration files."
1333 msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ "
1334
1335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1336 msgid ""
1337 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1338 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1339 msgstr ""
1340 "Nhấp \"chọn khối mtdblock\" để tải xuống tập tin mtdblock. (Chú ý: tính năng "
1341 "này chỉ nên dành cho chuyên gia"
1342
1343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
1346 msgid "Client"
1347 msgstr "Khách hàng"
1348
1349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1351 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1352 msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
1353
1354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
1355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1357 msgid "Close"
1358 msgstr "Đóng"
1359
1360 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
1361 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
1362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1365 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1366 msgid ""
1367 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1368 "persist connection"
1369 msgstr ""
1370 "Đóng kết nối không hoạt động sau lượng thời gian đã cho, sử dụng 0 để luôn "
1371 "duy trì kết nối"
1372
1373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1374 msgid "Close list..."
1375 msgstr "Danh sách đã đóng ..."
1376
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1383 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1384 msgid "Collecting data..."
1385 msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
1386
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1388 msgid "Command"
1389 msgstr "Lệnh"
1390
1391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1392 msgid "Command OK"
1393 msgstr "Lệnh thành công"
1394
1395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1396 msgid "Command failed"
1397 msgstr "Lệnh thất bại"
1398
1399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1400 msgid "Comment"
1401 msgstr "Bình luận"
1402
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1404 msgid ""
1405 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1406 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1407 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1408 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1409 msgstr ""
1410 "Biến đổi các cuộc tấn công cài đặt lại khóa ở phía máy khách bằng cách vô "
1411 "hiệu hóa việc truyền lại các khung EAPOL-Key đã được sử dụng để cài đặt "
1412 "khóa. Cách khắc phục này có thể gây ra các vấn đề về khả năng tương tác và "
1413 "giảm độ mạnh của khóa, đặc biệt là trong các môi trường có lưu lượng tải lớn."
1414
1415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1418 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1419 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1420 msgstr ""
1421
1422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1424 msgid "Configuration"
1425 msgstr "Cấu hình"
1426
1427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
1428 msgid "Configuration changes applied."
1429 msgstr "Cấu hình đã được áp dụng"
1430
1431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1432 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1433 msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
1434
1435 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1436 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1437 msgid "Configuration failed"
1438 msgstr "Cấu hình thất bại"
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1441 msgid ""
1442 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1443 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1444 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1445 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1446 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1447 "offered."
1448 msgstr ""
1449
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062
1451 msgid "Configure…"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1455 msgid "Confirm disconnect"
1456 msgstr "Xác nhận hủy kết nối"
1457
1458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1459 msgid "Confirmation"
1460 msgstr "Xác nhận"
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1464 msgid "Connected"
1465 msgstr "Đã kết nối"
1466
1467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1468 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1469 msgid "Connection attempt failed"
1470 msgstr "Kết nối thất bại"
1471
1472 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1473 msgid "Connection attempt failed."
1474 msgstr ""
1475
1476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1477 msgid "Connection lost"
1478 msgstr "Mất kết nối"
1479
1480 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1481 msgid "Connections"
1482 msgstr "Kết nối"
1483
1484 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1485 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1489 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1495 msgid "Contents have been saved."
1496 msgstr "Nội dung đã được lưu"
1497
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1501 msgid "Continue"
1502 msgstr "Tiếp tục"
1503
1504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
1505 msgid ""
1506 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1507 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1508 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1509 msgstr ""
1510 "Không thể lấy lại quyền truy cập vào thiết bị sau khi áp dụng các thay đổi "
1511 "cấu hình. Bạn có thể cần kết nối lại nếu bạn đã sửa đổi các cài đặt liên "
1512 "quan đến mạng như địa chỉ IP hoặc thông tin bảo mật không dây."
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1515 msgid "Country"
1516 msgstr "Quốc gia"
1517
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1519 msgid "Country Code"
1520 msgstr "Mã quốc gia"
1521
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1523 msgid "Coverage cell density"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1528 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1529 msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
1532 msgid "Create interface"
1533 msgstr "Tạo giao diện kết nối"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1537 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1538 msgstr "tạo một cầu nối trên một giao diện được chỉ định"
1539
1540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1541 msgid "Critical"
1542 msgstr "Quan trọng"
1543
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1545 msgid "Cron Log Level"
1546 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký Cron"
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1549 msgid "Current power"
1550 msgstr "Năng lượng truyền hiện tại"
1551
1552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1557 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1558 msgid "Custom Interface"
1559 msgstr "Giao diện kết nối tùy chỉnh"
1560
1561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
1562 msgid ""
1563 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1564 "this, perform a factory-reset first."
1565 msgstr ""
1566 "Các tệp tùy chỉnh (chứng chỉ, tập lệnh) có thể vẫn còn trên hệ thống. Để "
1567 "ngăn chặn điều này, trước tiên hãy thực hiện khôi phục cài đặt gốc."
1568
1569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1570 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1574 msgid ""
1575 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1576 "\">LED</abbr>s if possible."
1577 msgstr ""
1578 "Tùy chỉnh chế độ của thiết bị <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1579 "abbr>s nếu có thể."
1580
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
1582 msgid "DAD transmits"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
1586 msgid "DAE-Client"
1587 msgstr "Máy khách DAE"
1588
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1590 msgid "DAE-Port"
1591 msgstr "Cổng DAE"
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1594 msgid "DAE-Secret"
1595 msgstr "DAE-bí mật"
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338
1598 msgid "DHCP Server"
1599 msgstr "Máy chủ DHCP"
1600
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1602 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1603 msgid "DHCP and DNS"
1604 msgstr "DHCP và DNS"
1605
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1608 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1609 msgid "DHCP client"
1610 msgstr "Máy khách DHCP"
1611
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1613 msgid "DHCP-Options"
1614 msgstr "Tùy chọn DHCP"
1615
1616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1618 msgid "DHCPv6 client"
1619 msgstr "Máy khách DHCP"
1620
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
1622 msgid "DHCPv6-Mode"
1623 msgstr "Chế độ HDCP-v6"
1624
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
1626 msgid "DHCPv6-Service"
1627 msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
1628
1629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1634 msgid "DNS"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1638 msgid "DNS forwardings"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
1642 msgid "DNS search domains"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
1646 msgid "DNS weight"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1650 msgid "DNS-Label / FQDN"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1654 msgid "DNSSEC"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1658 msgid "DNSSEC check unsigned"
1659 msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
1660
1661 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1662 msgid "DPD Idle Timeout"
1663 msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
1664
1665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1666 msgid "DS-Lite AFTR address"
1667 msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
1668
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
1670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1671 msgid "DSL"
1672 msgstr "DSL"
1673
1674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1675 msgid "DSL Status"
1676 msgstr "Trạng thái DSL"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
1679 msgid "DSL line mode"
1680 msgstr "Chế độ DSL Line"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1683 msgid "DTIM Interval"
1684 msgstr "Chu kỳ DTIM"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1688 msgid "DUID"
1689 msgstr "DUID"
1690
1691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1692 msgid "Data Rate"
1693 msgstr "Tốc độ dữ liệu"
1694
1695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1697 msgid "Debug"
1698 msgstr "Kiểm lỗi"
1699
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1703 msgid "Default %d"
1704 msgstr "Mặc định %d"
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
1707 msgid "Default is on."
1708 msgstr ""
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
1711 msgid ""
1712 "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
1713 "<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr "
1714 "title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own "
1715 "address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. "
1716 "In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> "
1717 "<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address "
1718 "to a host via DHCPv6.</li></ul>"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1722 msgid "Default state"
1723 msgstr "Trạng thái mặc định"
1724
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1726 msgid ""
1727 "Define additional DHCP options, for example "
1728 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1729 "servers to clients."
1730 msgstr ""
1731
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
1733 msgid ""
1734 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1735 "but for outgoing frames"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
1739 msgid ""
1740 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1741 "priority on incoming frames"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
1745 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
1749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
1750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2669
1751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3157
1752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
1753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1754 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1756 msgid "Delete"
1757 msgstr "Xóa"
1758
1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1761 msgid "Delete key"
1762 msgstr "Xóa chìa khóa"
1763
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
1765 msgid "Delete request failed: %s"
1766 msgstr "Yêu cầu xóa thất bại: %s"
1767
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1769 msgid "Delete this network"
1770 msgstr "Xóa mạng này"
1771
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1773 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1774 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
1775
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1778 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1779 msgid "Description"
1780 msgstr "Mô tả"
1781
1782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
1783 msgid "Deselect"
1784 msgstr "Bỏ chọn"
1785
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1787 msgid "Design"
1788 msgstr "Thiết kế"
1789
1790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1792 msgid "Destination"
1793 msgstr "Điểm đến"
1794
1795 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1796 msgid "Destination port"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1801 msgid "Destination zone"
1802 msgstr "Vùng đích"
1803
1804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
1810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1816 msgid "Device"
1817 msgstr "Công cụ"
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1820 msgid "Device Configuration"
1821 msgstr "Cài đặt thiết bị"
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1824 msgid "Device is not active"
1825 msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt"
1826
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1829 msgid "Device is restarting…"
1830 msgstr "Khởi động lại thiết bị ..."
1831
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:557
1833 msgid "Device name"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1837 msgid "Device not managed by ModemManager."
1838 msgstr ""
1839
1840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142
1841 msgid "Device not present"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
1845 msgid "Device type"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1849 msgid "Device unreachable!"
1850 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! "
1851
1852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1853 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1854 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..."
1855
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
1857 msgid "Devices"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1861 msgid "Diagnostics"
1862 msgstr "Phân tích"
1863
1864 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1865 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1866 msgid "Dial number"
1867 msgstr "Quay số"
1868
1869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
1870 msgid "Directory"
1871 msgstr "Danh mục"
1872
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1875 msgid "Disable"
1876 msgstr "Vô hiệu hóa"
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
1879 msgid ""
1880 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1881 "this interface."
1882 msgstr ""
1883 "Vô hiệu hóa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1884 "cho giao diện kết nối này."
1885
1886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1888 msgid "Disable DNS lookups"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1892 msgid "Disable Encryption"
1893 msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
1894
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1896 msgid "Disable Inactivity Polling"
1897 msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
1898
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1900 msgid "Disable this network"
1901 msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
1902
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1907 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
1908 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
1909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1914 msgid "Disabled"
1915 msgstr "Vô hiệu hóa"
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
1918 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1919 msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1922 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1923 msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918"
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1929 msgid "Disconnect"
1930 msgstr "Ngắt kết nối"
1931
1932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1933 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1934 msgid "Disconnection attempt failed"
1935 msgstr "Kết nối thất bại"
1936
1937 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1938 msgid "Disconnection attempt failed."
1939 msgstr ""
1940
1941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2864
1943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
1944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1947 msgid "Dismiss"
1948 msgstr "Bỏ qua"
1949
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1951 msgid "Distance Optimization"
1952 msgstr "Khoảng cách tối ưu"
1953
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1955 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1956 msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét"
1957
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1959 msgid ""
1960 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1961 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1962 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1963 "firewalls"
1964 msgstr ""
1965 "Dnsmasq là một phối hợp <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1966 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1967 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1968 "firewalls"
1969
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1971 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1972 msgstr ""
1973 "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)"
1974
1975 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1976 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1978 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1979 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1980 msgstr ""
1981
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1983 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1984 msgstr "Không chuyển tiếp yêu cầu mà máy chủ tên công cộng không thể trả lời"
1985
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1987 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1988 msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ"
1989
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204
1991 msgctxt "VLAN port state"
1992 msgid "Do not participate"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1996 msgid "Do not send a hostname"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2000 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2001 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa \"%s\" ?"
2002
2003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2004 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2005 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa khóa SSH này?"
2006
2007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2008 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2009 msgstr "Bạn có thật sự muốn xóa tất cả cài đặt này?"
2010
2011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
2012 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2013 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
2014
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2016 msgid "Domain required"
2017 msgstr "Tên miền yêu cầu"
2018
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2020 msgid "Domain whitelist"
2021 msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
2022
2023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2025 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2026 msgid "Don't Fragment"
2027 msgstr "Không phân mảnh"
2028
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2030 msgid ""
2031 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2032 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2033 msgstr ""
2034 "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
2035 "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên"
2036
2037 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2038 msgid "Down"
2039 msgstr "Xuống"
2040
2041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2042 msgid "Down Delay"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
2046 msgid "Download backup"
2047 msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
2048
2049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
2050 msgid "Download mtdblock"
2051 msgstr "Tải xuống mtdblock"
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
2054 msgid "Downstream SNR offset"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2623
2058 msgid "Drag to reorder"
2059 msgstr "Kéo để tổ chức lại"
2060
2061 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2062 msgid "Drop Duplicate Frames"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2066 msgid "Dropbear Instance"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2070 msgid ""
2071 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2072 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2073 msgstr ""
2074 "Dropbear cung cấp <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> mạng lưới shell "
2075 "truy cập và một <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server tích hợp"
2076
2077 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2079 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2083 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2084 msgstr ""
2085 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2086
2087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2088 msgid "Dynamic tunnel"
2089 msgstr "Đường hầm động"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2092 msgid ""
2093 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2094 "having static leases will be served."
2095 msgstr ""
2096 "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
2097 "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ"
2098
2099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2100 msgid "EA-bits length"
2101 msgstr "Độ dài EA-bits"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
2104 msgid "EAP-Method"
2105 msgstr "EAP-Method"
2106
2107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
2108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2646
2109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3020
2110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2111 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
2114 msgid "Edit"
2115 msgstr "Chỉnh sửa"
2116
2117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2118 msgid ""
2119 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2120 "reload the page."
2121 msgstr ""
2122 "Chỉnh sửa dữ liệu cấu hình thô ở trên để khắc phục mọi lỗi và nhấn \" Lưu "
2123 "\"để tải lại trang."
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2126 msgid "Edit this network"
2127 msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
2128
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2130 msgid "Edit wireless network"
2131 msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây"
2132
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
2134 msgid "Egress QoS mapping"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
2138 msgctxt "VLAN port state"
2139 msgid "Egress tagged"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
2143 msgctxt "VLAN port state"
2144 msgid "Egress untagged"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2148 msgid "Emergency"
2149 msgstr "Khẩn cấp"
2150
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2153 msgid "Enable"
2154 msgstr "Kích hoạt"
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2157 msgid ""
2158 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2159 "snooping"
2160 msgstr ""
2161 "Kích hoạt <abbr title=\"Giao thức quản lý nhóm mạng internet\">IGMP</abbr> "
2162 "được phép quan sát"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2165 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2166 msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2167
2168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2171 msgid "Enable DNS lookups"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2175 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2179 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2180 msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net"
2181
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
2183 msgid "Enable IPv6"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2187 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2188 msgstr "Kích hoạt IPv6"
2189
2190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2195 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2196 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2197 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2200 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2201 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:827
2204 msgid "Enable MAC address learning"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2208 msgid "Enable NTP client"
2209 msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
2210
2211 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2212 msgid "Enable Single DES"
2213 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
2214
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2216 msgid "Enable TFTP server"
2217 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
2218
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:854
2220 msgid "Enable VLAN filterering"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2224 msgid "Enable VLAN functionality"
2225 msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
2226
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
2228 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2229 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2230
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
2232 msgid ""
2233 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
2237 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2238 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
2239
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2241 msgid "Enable learning and aging"
2242 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
2243
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2245 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2246 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
2247
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2249 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2250 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
2251
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:849
2253 msgid "Enable multicast fast leave"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
2257 msgid "Enable multicast querier"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809
2261 msgid "Enable multicast support"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
2265 msgid ""
2266 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2267 msgstr ""
2268
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
2270 msgid "Enable promiscious mode"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2274 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2275 msgid "Enable rx checksum"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2282 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2283 msgstr ""
2284
2285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2287 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2288 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2289 msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói"
2290
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2292 msgid "Enable this network"
2293 msgstr "Kích hoạt mạng này"
2294
2295 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2296 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2297 msgid "Enable tx checksum"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
2301 msgid "Enable unicast flooding"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2307 msgid "Enabled"
2308 msgstr "Bật"
2309
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2311 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2312 msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
2313
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
2315 msgid ""
2316 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2317 "Domain"
2318 msgstr ""
2319 "Cho phép chuyển vùng nhanh giữa các điểm truy cập thuộc cùng một miền di động"
2320
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2322 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2323 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
2324
2325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2326 msgid "Encapsulation limit"
2327 msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
2328
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1255
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
2331 msgid "Encapsulation mode"
2332 msgstr "Chế độ đóng gói"
2333
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
2338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2339 msgid "Encryption"
2340 msgstr "Mã hóa"
2341
2342 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2343 msgid "Endpoint Host"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2347 msgid "Endpoint Port"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
2351 msgid "Enforce IGMPv1"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816
2355 msgid "Enforce IGMPv2"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
2359 msgid "Enforce IGMPv3"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:822
2363 msgid "Enforce MLD version 1"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:823
2367 msgid "Enforce MLD version 2"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2371 msgid "Enter custom value"
2372 msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh"
2373
2374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2375 msgid "Enter custom values"
2376 msgstr "Nhập nhiều giá trị tùy chỉnh"
2377
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2379 msgid "Erasing..."
2380 msgstr "Xóa..."
2381
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2388 msgid "Error"
2389 msgstr "Lỗi"
2390
2391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2392 msgid "Errored seconds (ES)"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
2396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2397 msgid "Ethernet Adapter"
2398 msgstr "Bộ tương hợp ethernet"
2399
2400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
2401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2402 msgid "Ethernet Switch"
2403 msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet"
2404
2405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2406 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2410 msgid "Every second (fast, 1)"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2414 msgid "Exclude interfaces"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
2418 msgid "Existing device"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2422 msgid "Expand hosts"
2423 msgstr "Mở rộng máy chủ"
2424
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
2426 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2427 msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
2428
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2430 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2434 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2438 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2450 msgid "Expecting: %s"
2451 msgstr "Mong đợi: %s"
2452
2453 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2454 msgid "Expecting: non-empty value"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2458 msgid "Expires"
2459 msgstr "Hết hạn"
2460
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
2462 msgid ""
2463 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2464 msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)"
2465
2466 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2467 msgid "External"
2468 msgstr "Bên ngoài"
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2471 msgid "External R0 Key Holder List"
2472 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
2473
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
2475 msgid "External R1 Key Holder List"
2476 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
2477
2478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2479 msgid "External system log server"
2480 msgstr "Máy chủ ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2481
2482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2483 msgid "External system log server port"
2484 msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2485
2486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2487 msgid "External system log server protocol"
2488 msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2489
2490 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2491 msgid "Extra SSH command options"
2492 msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
2493
2494 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2495 msgid "Extra pppd options"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2499 msgid "Extra sstpc options"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
2503 msgid "FT over DS"
2504 msgstr "FT qua DS"
2505
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
2507 msgid "FT over the Air"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2511 msgid "FT protocol"
2512 msgstr "Giao thức FT"
2513
2514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2515 msgid "Failed to change the system password."
2516 msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại"
2517
2518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
2519 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2520 msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..."
2521
2522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2523 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2524 msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s"
2525
2526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
2527 msgid "File"
2528 msgstr "Tệp tin"
2529
2530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
2531 msgid "File not accessible"
2532 msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
2533
2534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
2535 msgid "Filename"
2536 msgstr "Tên tệp"
2537
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2539 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2540 msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách"
2541
2542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2544 msgid "Filesystem"
2545 msgstr "Tập tin hệ thống"
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2548 msgid "Filter private"
2549 msgstr "Filter private"
2550
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2552 msgid "Filter useless"
2553 msgstr "Lọc không hữu dụng"
2554
2555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2556 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2560 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2564 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2568 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2569 msgid "Finalizing failed"
2570 msgstr "Cố gắng hoàn thành thất bại"
2571
2572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2573 msgid ""
2574 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2575 "with defaults based on what was detected"
2576 msgstr ""
2577 "Tìm tất cả các tập tin hệ thống hiện được đính kèm và trao đổi và thay thế "
2578 "cấu hình bằng mặc định dựa trên những gì được phát hiện"
2579
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2581 msgid "Find and join network"
2582 msgstr "Tìm và hòa mạng"
2583
2584 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2585 msgid "Finish"
2586 msgstr "Kết thúc"
2587
2588 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2589 msgid "Firewall"
2590 msgstr "Tường lửa"
2591
2592 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2593 msgid "Firewall Mark"
2594 msgstr "Dấu tường lửa"
2595
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
2597 msgid "Firewall Settings"
2598 msgstr "Cấu hình tường lửa"
2599
2600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2601 msgid "Firewall Status"
2602 msgstr "Trạng thái tường lửa"
2603
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272
2605 msgid "Firmware File"
2606 msgstr "Tập tin phần mềm"
2607
2608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2609 msgid "Firmware Version"
2610 msgstr "Phiên bản phần mềm"
2611
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2613 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2614 msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS"
2615
2616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
2618 msgid "Flash image..."
2619 msgstr "Nạp phần mềm..."
2620
2621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2622 msgid "Flash image?"
2623 msgstr "Bạn có chắc muốn nạp phầm mềm này?"
2624
2625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2626 msgid "Flash new firmware image"
2627 msgstr "Nạp ảnh phần mềm mới"
2628
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2630 msgid "Flash operations"
2631 msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
2632
2633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2635 msgid "Flashing…"
2636 msgstr "Đang nạp..."
2637
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2639 msgid "Force"
2640 msgstr "Bắt buộc"
2641
2642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2643 msgid "Force 40MHz mode"
2644 msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
2645
2646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
2647 msgid "Force CCMP (AES)"
2648 msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
2649
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2651 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2652 msgstr ""
2653 "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện"
2654
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
2656 msgid "Force IGMP version"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:820
2660 msgid "Force MLD version"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2664 msgid "Force TKIP"
2665 msgstr "Buộc TKIP"
2666
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2668 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2669 msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
2672 msgid "Force link"
2673 msgstr "Buộc liên kết"
2674
2675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2676 msgid ""
2677 "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
2678 "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
2679 "and meant for your device!"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2683 msgid "Force use of NAT-T"
2684 msgstr "Buộc dùng NAT-T"
2685
2686 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2687 msgid "Form token mismatch"
2688 msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
2689
2690 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2691 msgid "Forward DHCP traffic"
2692 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
2693
2694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2695 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2699 msgid "Forward broadcast traffic"
2700 msgstr "Chuyển tiếp phát sóng"
2701
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
2703 msgid "Forward delay"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2707 msgid "Forward mesh peer traffic"
2708 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng"
2709
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
2711 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1320
2715 msgid "Forwarding mode"
2716 msgstr "Chế độ chuyển tếp"
2717
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2719 msgid "Fragmentation Threshold"
2720 msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn"
2721
2722 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2723 msgid ""
2724 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2725 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2726 msgstr ""
2727 "Các thông tin về giao diện mạng WireGuard và các máy ngang hàng (peer) có "
2728 "thể tìm được ở <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2729
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2733 msgid "GHz"
2734 msgstr "GHz"
2735
2736 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2737 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2738 msgid "GPRS only"
2739 msgstr "Chỉ dùng GPRS"
2740
2741 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2742 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2746 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2750 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2754 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2758 msgid "Gateway"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2762 msgid "Gateway Ports"
2763 msgstr "Cổng Gateway"
2764
2765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2767 msgid "Gateway address is invalid"
2768 msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2775 msgid "General Settings"
2776 msgstr "Tùy chỉnh chung"
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1307
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2782 msgid "General Setup"
2783 msgstr "Cài đặt chung"
2784
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
2786 msgid "General device options"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2790 msgid "Generate Config"
2791 msgstr "Cấu hình chung"
2792
2793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2794 msgid "Generate Key"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2798 msgid "Generate PMK locally"
2799 msgstr "Tạo PMK cục bộ"
2800
2801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2802 msgid "Generate archive"
2803 msgstr "Tạo bản lưu trữ"
2804
2805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2806 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2807 msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi!"
2808
2809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2810 msgid "Global Settings"
2811 msgstr "Cài đặt toàn cục"
2812
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1213
2814 msgid "Global network options"
2815 msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
2816
2817 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2818 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2819 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2820 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2821 msgid "Go to password configuration..."
2822 msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
2823
2824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2565
2825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3339
2826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2828 msgid "Go to relevant configuration page"
2829 msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34
2832 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2836 msgid "Grant access to DHCP status display"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2840 msgid "Grant access to DSL status display"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2844 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2848 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2852 msgid "Grant access to SSH configuration"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2856 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2860 msgid "Grant access to crontab configuration"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2864 msgid "Grant access to firewall status"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2868 msgid "Grant access to flash operations"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2872 msgid "Grant access to main status display"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2876 msgid "Grant access to mmcli"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2880 msgid "Grant access to mount configuration"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2884 msgid "Grant access to network configuration"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47
2888 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2892 msgid "Grant access to network status information"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2896 msgid "Grant access to process status"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2900 msgid "Grant access to realtime statistics"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2904 msgid "Grant access to startup configuration"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2908 msgid "Grant access to system configuration"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2912 msgid "Grant access to system logs"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2916 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2917 msgid "Grant access to the system route status"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2921 msgid "Grant access to wireless status display"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2925 msgid "Group Password"
2926 msgstr "Mật khẩu nhóm"
2927
2928 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2929 msgid "Guest"
2930 msgstr "Máy khách"
2931
2932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2933 msgid "HE.net password"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2937 msgid "HE.net username"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2941 msgid "Hang Up"
2942 msgstr "Hang Up"
2943
2944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2945 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2946 msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
2947
2948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2949 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
2953 msgid "Hello interval"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2957 msgid ""
2958 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2959 "the timezone."
2960 msgstr ""
2961 "Ở đây bạn có thể cấu hình những đặc tính cơ bản của thiết bị như tên máy chủ "
2962 "hoặc múi giờ."
2963
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
2965 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2966 msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>"
2967
2968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
2969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
2970 msgid "Hide empty chains"
2971 msgstr "Giấu chuỗi rỗng"
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2974 msgid "High"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
2979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2981 msgid "Host"
2982 msgstr "Máy chủ"
2983
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2985 msgid "Host entries"
2986 msgstr "Host entries"
2987
2988 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2989 msgid "Host expiry timeout"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2993 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2994 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2995
2996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
2997 msgid "Host-Uniq tag content"
2998 msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
2999
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3006 msgid "Hostname"
3007 msgstr "Tên host"
3008
3009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3010 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3011 msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
3012
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3014 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3015 msgid "Hostnames"
3016 msgstr "Tên máy chủ"
3017
3018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3019 msgid "Human-readable counters"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3023 msgid "Hybrid"
3024 msgstr "Chế độ lai"
3025
3026 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3027 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3028 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3032 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3036 msgid "IKE DH Group"
3037 msgstr "Nhóm IKE DH"
3038
3039 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3040 msgid "IP Addresses"
3041 msgstr "Địa chỉ IP"
3042
3043 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
3044 msgid "IP Protocol"
3045 msgstr "Giao thức IP"
3046
3047 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3048 msgid "IP Type"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3052 msgid "IP address"
3053 msgstr "Địa chỉ IP"
3054
3055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3056 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3057 msgid "IP address is invalid"
3058 msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
3059
3060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3062 msgid "IP address is missing"
3063 msgstr "Mất địa chỉ IP"
3064
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3072 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3073 msgid "IPv4"
3074 msgstr "IPv4"
3075
3076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3077 msgid "IPv4 Firewall"
3078 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
3079
3080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3081 msgid "IPv4 Upstream"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3085 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3086 msgid "IPv4 address"
3087 msgstr "Địa chỉ IPv4"
3088
3089 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3090 msgid "IPv4 assignment length"
3091 msgstr "Độ dài gắn IPv4"
3092
3093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3094 msgid "IPv4 broadcast"
3095 msgstr "Quảng bá IPv4"
3096
3097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3098 msgid "IPv4 gateway"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3102 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3103 msgid "IPv4 netmask"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3107 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3111 msgid "IPv4 only"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3115 msgid "IPv4 prefix"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3120 msgid "IPv4 prefix length"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3124 msgid "IPv4+IPv6"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3130 msgid "IPv4-Address"
3131 msgstr "Địa chỉ IPv4"
3132
3133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3134 msgid "IPv4-Gateway"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3138 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3139 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3143 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3158 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3159 msgid "IPv6"
3160 msgstr "IPv6"
3161
3162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3163 msgid "IPv6 Firewall"
3164 msgstr "Tường lửa IPv6"
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:798
3167 msgid "IPv6 MTU"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3171 msgid "IPv6 Neighbours"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
3175 msgid "IPv6 Settings"
3176 msgstr "Cài đặt IPv6"
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
3179 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3183 msgid "IPv6 Upstream"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3187 msgid "IPv6 address"
3188 msgstr "Địa chỉ IPv6"
3189
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
3191 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3192 msgid "IPv6 assignment hint"
3193 msgstr "Gơi ý gán IPv6"
3194
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
3196 msgid "IPv6 assignment length"
3197 msgstr "Độ dài gán IPv6"
3198
3199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3200 msgid "IPv6 gateway"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3204 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3208 msgid "IPv6 only"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
3212 msgid "IPv6 preference"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3216 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3217 msgid "IPv6 prefix"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744
3221 msgid "IPv6 prefix filter"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3225 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3226 msgid "IPv6 prefix length"
3227 msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
3228
3229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3231 msgid "IPv6 routed prefix"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
3235 msgid "IPv6 suffix"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3239 msgid "IPv6 support"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3245 msgid "IPv6-Address"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3249 msgid "IPv6-PD"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3254 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3259 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3264 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
3268 msgid "Identity"
3269 msgstr "Nhận dạng"
3270
3271 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3272 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3273 msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES"
3274
3275 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3276 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3280 msgid "If checked, encryption is disabled"
3281 msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
3282
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744
3284 msgid ""
3285 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3286 "classes."
3287 msgstr ""
3288
3289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3291 msgid ""
3292 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3293 msgstr ""
3294 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị bằng UUID của thiết bị thay vì nốt cố định"
3295
3296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3298 msgid ""
3299 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3300 "device node"
3301 msgstr ""
3302 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
3303
3304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
3305 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3306 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
3307 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3308 msgstr ""
3309 "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
3310
3311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
3312 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3313 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
3314 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3315 msgstr ""
3316 "Nếu không được chỉ định, các địa chỉ máy chủ DNS được quảng bá sẽ bị bỏ qua"
3317
3318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3319 msgid ""
3320 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3321 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3322 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3323 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3324 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3325 msgstr ""
3326 "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến "
3327 "một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong <abbr title="
3328 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là "
3329 "một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với "
3330 "datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3333 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3334 msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
3337 msgid "Ignore interface"
3338 msgstr "Lờ đi giao diện"
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3341 msgid "Ignore resolve file"
3342 msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
3343
3344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
3345 msgid "Image"
3346 msgstr "tập tin ảnh"
3347
3348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3349 msgid "In"
3350 msgstr "Trong"
3351
3352 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3353 msgid ""
3354 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3355 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3356 msgstr ""
3357 "Để ngăn chặn truy cập trái phép vào hệ thống, yêu cầu của bạn đã bị chặn. "
3358 "Nhấp vào \" Tiếp tục »\" bên dưới để quay lại trang trước."
3359
3360 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3361 msgid "In seconds"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
3366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3369 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3370 msgid "Inactivity timeout"
3371 msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược"
3372
3373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3374 msgid "Inbound:"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3381 msgid "Incoming checksum"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3385 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3386 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3388 msgid "Incoming key"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3395 msgid "Incoming serialization"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3399 msgid "Info"
3400 msgstr "Thông tin"
3401
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3403 msgid "Information"
3404 msgstr "Thông tin"
3405
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
3407 msgid "Ingress QoS mapping"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3411 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3412 msgid "Initialization failure"
3413 msgstr "Khởi tạo thất bại"
3414
3415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3416 msgid "Initscript"
3417 msgstr "Kịch bản khởi tạo"
3418
3419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3420 msgid "Initscripts"
3421 msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
3422
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
3424 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3428 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3432 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
3436 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
3440 msgid "Install protocol extensions..."
3441 msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
3442
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3444 msgid ""
3445 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3446 "BSSID <code>%h</code>."
3447 msgstr ""
3448
3449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3450 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3451 msgstr ""
3452
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
3456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3460 msgid "Interface"
3461 msgstr "Giao diện "
3462
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3464 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3465 msgstr "Giao diện %q thiết bị tự động di chuyển từ %q sang %q."
3466
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3468 msgid "Interface Configuration"
3469 msgstr "Cấu hình giao diện mạng"
3470
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3473 msgid "Interface has %d pending changes"
3474 msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý"
3475
3476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3477 msgid "Interface is disabled"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3481 msgid "Interface is marked for deletion"
3482 msgstr "Giao diện mạng được chọn để xóa"
3483
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3485 msgid "Interface is reconnecting..."
3486 msgstr "Giao diện mạng đang được kết nối lại..."
3487
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3491 msgid "Interface is shutting down..."
3492 msgstr "Giao diện mạng đang được tắt..."
3493
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
3495 msgid "Interface is starting..."
3496 msgstr "Giao diện mạng đang khởi động..."
3497
3498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
3499 msgid "Interface is stopping..."
3500 msgstr "Giao diện mạng đang dừng..."
3501
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
3503 msgid "Interface name"
3504 msgstr "Tên giao diện mạng"
3505
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
3508 msgid "Interface not present or not connected yet."
3509 msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối"
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
3513 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3514 msgid "Interfaces"
3515 msgstr "Giao diện"
3516
3517 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3518 msgid "Internal"
3519 msgstr "Nội"
3520
3521 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3522 msgid "Internal Server Error"
3523 msgstr "Lỗi máy chủ nội"
3524
3525 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3526 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
3530 msgid ""
3531 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3532 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3533 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
3537 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3542 msgid "Invalid"
3543 msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
3544
3545 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3547 msgid "Invalid Base64 key string"
3548 msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
3549
3550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3552 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3557 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3561 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3562 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
3563
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3565 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3566 msgstr ""
3567 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
3568 "phép"
3569
3570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3571 msgid "Invalid argument"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3575 msgid ""
3576 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3577 "supports one and only one bearer."
3578 msgstr ""
3579
3580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3581 msgid "Invalid command"
3582 msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
3583
3584 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3585 msgid "Invalid hexadecimal value"
3586 msgstr "Giá trị không hợp lệ"
3587
3588 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3589 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3590 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
3591
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
3593 msgid "Isolate Clients"
3594 msgstr "Cô lập máy khách"
3595
3596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3597 #, fuzzy
3598 msgid ""
3599 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3600 "flash memory, please verify the image file!"
3601 msgstr ""
3602 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
3603 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
3604
3605 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3606 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3607 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3608 msgid "JavaScript required!"
3609 msgstr "Yêu cầu JavaScript"
3610
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
3612 msgid "Join Network"
3613 msgstr "Hòa mạng"
3614
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
3616 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3617 msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
3618
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
3620 msgid "Joining Network: %q"
3621 msgstr "Hòa mạng: %q"
3622
3623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3624 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3625 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
3626
3627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3628 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3629 msgid "Kernel Log"
3630 msgstr "Nhật ký lõi"
3631
3632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3633 msgid "Kernel Version"
3634 msgstr "Phiên bản lõi"
3635
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
3637 msgid "Key"
3638 msgstr "Phím "
3639
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3645 msgid "Key #%d"
3646 msgstr "Phím %d"
3647
3648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3652 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3653 msgstr ""
3654
3655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3657 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3659 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3660 msgstr ""
3661
3662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3663 msgid "Kill"
3664 msgstr "Hủy"
3665
3666 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3668 msgid "L2TP"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3672 msgid "L2TP Server"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3676 msgid "LACPDU Packets"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
3680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
3681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3684 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3685 msgid "LCP echo failure threshold"
3686 msgstr "Lấy ngưỡng LCP thất bại"
3687
3688 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
3690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3693 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3694 msgid "LCP echo interval"
3695 msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
3696
3697 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3698 msgid "LED Configuration"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1314
3702 msgid "LLC"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3707 msgid "Label"
3708 msgstr "Nhãn"
3709
3710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3711 msgid "Language"
3712 msgstr "Ngôn ngữ"
3713
3714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3715 msgid "Language and Style"
3716 msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
3717
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
3719 msgid "Last member interval"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3723 msgid "Latency"
3724 msgstr "Độ trễ"
3725
3726 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3727 msgid "Leaf"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:841
3731 msgid "Learn"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
3735 msgid "Learn routes from NDP"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
3740 msgid "Lease time"
3741 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
3742
3743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3747 msgid "Lease time remaining"
3748 msgstr "Leasetime còn lại"
3749
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3751 msgid "Leasefile"
3752 msgstr "Leasefile"
3753
3754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3757 msgid "Leave empty to autodetect"
3758 msgstr "Để trống để tự động phát hiện"
3759
3760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3761 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3764 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3765 msgstr "Để trống để sử dụng địa chỉ WAN hiện tại"
3766
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3768 msgid ""
3769 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3770 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3771 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3772 msgstr ""
3773
3774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
3775 msgid "Legend:"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
3779 msgid "Limit"
3780 msgstr "Giới hạn "
3781
3782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3783 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3784 msgstr ""
3785 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
3786 "vụ DNS."
3787
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3789 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3790 msgstr ""
3791
3792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3793 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3797 msgid "Line Mode"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3801 msgid "Line State"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3805 msgid "Line Uptime"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3809 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3813 msgid "Link Monitoring"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3817 msgid "Link On"
3818 msgstr "Link On"
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3821 msgid ""
3822 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3823 "requests to"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
3827 msgid ""
3828 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3829 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3830 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3831 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3832 "Association."
3833 msgstr ""
3834 "Danh sách các R0KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3835 "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex. <br /> Danh "
3836 "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích "
3837 "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
3838 "động ban đầu. "
3839
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
3841 msgid ""
3842 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3843 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3844 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3845 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3846 "PMK-R1 keys."
3847 msgstr ""
3848 "Danh sách các R1KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3849 "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng "
3850 "chuỗi thập lục phân. <br /> Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến "
3851 "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH "
3852 "được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. "
3853
3854 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3855 msgid "List of SSH key files for auth"
3856 msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
3857
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3859 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3860 msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918"
3861
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3863 msgid "List of domains to force to an IP address."
3864 msgstr ""
3865
3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3867 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3868 msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật"
3869
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3871 msgid "Listen Interfaces"
3872 msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
3873
3874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3875 msgid "Listen Port"
3876 msgstr "Lắng nghe cổng"
3877
3878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3879 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3880 msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
3881
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3883 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3884 msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến"
3885
3886 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3887 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3888 msgid "Load"
3889 msgstr "Tải "
3890
3891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3892 msgid "Load Average"
3893 msgstr "Tải trung bình"
3894
3895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
3896 msgid "Loading directory contents…"
3897 msgstr "Đang tải nội dung thư mục..."
3898
3899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3900 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3902 msgid "Loading view…"
3903 msgstr "Tải cảnh..."
3904
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1007
3906 msgid "Local"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3910 msgid "Local IP address"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3915 msgid "Local IP address is invalid"
3916 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ không hợp lệ"
3917
3918 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3919 msgid "Local IP address to assign"
3920 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
3921
3922 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3923 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3924 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3928 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3929 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3930 msgid "Local IPv4 address"
3931 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
3932
3933 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3934 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3937 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3938 msgid "Local IPv6 address"
3939 msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
3940
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3942 msgid "Local Service Only"
3943 msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
3944
3945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3946 msgid "Local Startup"
3947 msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
3948
3949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3951 msgid "Local Time"
3952 msgstr "Giờ địa phương"
3953
3954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:745
3955 msgid "Local ULA"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3959 msgid "Local domain"
3960 msgstr "Tên miền cục bộ"
3961
3962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3963 msgid ""
3964 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3965 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3966 msgstr ""
3967 "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
3968 "và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ"
3969
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3971 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3972 msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ"
3973
3974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3975 msgid "Local server"
3976 msgstr "máy chủ cục bộ"
3977
3978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3979 msgid ""
3980 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3981 "available"
3982 msgstr ""
3983 "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP"
3984
3985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3986 msgid "Localise queries"
3987 msgstr "Tra vấn địa phương"
3988
3989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3990 msgid "Lock to BSSID"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
3994 msgid "Log output level"
3995 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
3996
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3998 msgid "Log queries"
3999 msgstr "Bản ghi tra vấn"
4000
4001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4002 msgid "Logging"
4003 msgstr "Lưu nhật ký"
4004
4005 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4006 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4007 msgid ""
4008 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4009 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4010 msgstr ""
4011
4012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4014 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4015 msgstr ""
4016
4017 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4018 msgid "Login"
4019 msgstr "Đăng nhập "
4020
4021 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4022 msgid "Logout"
4023 msgstr "Thoát ra"
4024
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
4026 msgid "Loose filtering"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4030 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4031 msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
4032
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
4034 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4035 msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng"
4036
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4039 msgid "MAC"
4040 msgstr "MAC"
4041
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1189
4043 msgid "MAC Address"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4047 msgid "MAC Address For The Actor"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1157
4052 msgid "MAC VLAN"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4056 msgid "MAC address"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
4061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4066 msgid "MAC-Address"
4067 msgstr "Địa chỉ MAC"
4068
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
4070 msgid "MAC-Address Filter"
4071 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
4072
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
4074 msgid "MAC-Filter"
4075 msgstr "Lọc MAC"
4076
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
4078 msgid "MAC-List"
4079 msgstr "Danh sách MAC"
4080
4081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4083 msgid "MAP / LW4over6"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4088 msgid "MAP rule is invalid"
4089 msgstr "Luật MAP không hợp lệ"
4090
4091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4092 msgid "MD5"
4093 msgstr "MD5"
4094
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4097 msgid "MHz"
4098 msgstr "MHz"
4099
4100 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4101 msgid "MII"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4105 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4109 msgid "MII Interval"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4115 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4116 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4117 msgid "MTU"
4118 msgstr "MTU"
4119
4120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4121 msgid ""
4122 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4123 "below:"
4124 msgstr ""
4125 "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các "
4126 "lệnh bên dưới"
4127
4128 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
4129 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
4130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
4132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4135 msgid "Manual"
4136 msgstr "Bằng tay"
4137
4138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
4141 msgid "Master"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4145 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4149 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4150 msgstr "Tối đa tốc độ dữ liệu đạt được (ATTNDR)"
4151
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
4153 msgid "Maximum age"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
4157 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4158 msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
4159
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4161 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4162 msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động"
4163
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4165 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4166 msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép"
4167
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4169 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4170 msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0"
4171
4172 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4173 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4174 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4175 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4176 msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
4177
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
4179 msgid "Maximum number of leased addresses."
4180 msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa"
4181
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
4183 msgid "Maximum snooping table size"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4187 msgid ""
4188 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4189 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
4190 "(<code>600</code>)."
4191 msgstr ""
4192
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4194 msgid "Maximum transmit power"
4195 msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
4196
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4208 msgid "Mbit/s"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4212 msgid "Medium"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4216 msgid "Memory"
4217 msgstr "Bộ nhớ"
4218
4219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4220 msgid "Memory usage (%)"
4221 msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)"
4222
4223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
4224 msgid "Mesh"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4228 msgid "Mesh ID"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4232 msgid "Mesh Id"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4236 msgid "Method not found"
4237 msgstr "Không thể tìm được phương pháp này"
4238
4239 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4240 msgid "Method of link monitoring"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4244 msgid "Method to determine link status"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4250 msgid "Metric"
4251 msgstr "Metric"
4252
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4254 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4258 msgid "Minimum ARP validity time"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4262 msgid "Minimum Number of Links"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4266 msgid ""
4267 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4268 "Prevents ARP cache thrashing."
4269 msgstr ""
4270
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4272 msgid ""
4273 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4274 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
4275 "(<code>200</code>)."
4276 msgstr ""
4277
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4279 msgid "Mirror monitor port"
4280 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
4281
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4283 msgid "Mirror source port"
4284 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
4285
4286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4287 msgid "Mobile Data"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
4291 msgid "Mobility Domain"
4292 msgstr "Tên miền di động"
4293
4294 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4303 msgid "Mode"
4304 msgstr "Chế độ"
4305
4306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4307 msgid "Model"
4308 msgstr "Mô hình"
4309
4310 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4311 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4312 msgstr ""
4313
4314 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4315 msgid ""
4316 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4317 "minutes."
4318 msgstr ""
4319
4320 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4321 msgid "Modem default"
4322 msgstr "Mô hình mặc định"
4323
4324 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4325 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4326 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4328 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4329 msgid "Modem device"
4330 msgstr "Thiết bị modem"
4331
4332 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4333 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4334 msgstr ""
4335
4336 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4337 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4338 msgid "Modem information query failed"
4339 msgstr "Truy vấn thông tin modem không thành công"
4340
4341 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4342 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4343 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4344 msgid "Modem init timeout"
4345 msgstr "Hết thời gian khởi động modem"
4346
4347 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4348 msgid "Modem is disabled."
4349 msgstr ""
4350
4351 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4352 msgid "ModemManager"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
4357 msgid "Monitor"
4358 msgstr "Monitor"
4359
4360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4361 msgid "More Characters"
4362 msgstr "Thêm đặc điểm"
4363
4364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2507
4365 msgid "More…"
4366 msgstr "thêm ..."
4367
4368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4369 msgid "Mount Point"
4370 msgstr "Lắp điểm"
4371
4372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4374 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4375 msgid "Mount Points"
4376 msgstr "Lắp điểm"
4377
4378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4379 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4380 msgstr "Lắp điểm - lắp vùng"
4381
4382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4383 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4384 msgstr "Lắp điểm - chuyển vùng"
4385
4386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4387 msgid ""
4388 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4389 "filesystem"
4390 msgstr ""
4391 "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
4392 "tập tin"
4393
4394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4395 msgid "Mount attached devices"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4399 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4403 msgid "Mount options"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4407 msgid "Mount point"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4411 msgid "Mount swap not specifically configured"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4415 msgid "Mounted file systems"
4416 msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
4417
4418 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4419 msgid "Move down"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4423 msgid "Move up"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4430 msgid "Multicast"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
4434 msgid "Multicast routing"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
4438 msgid "Multicast to unicast"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4442 msgid "NAS ID"
4443 msgstr "NAS ID"
4444
4445 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4446 msgid "NAT-T Mode"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4450 msgid "NAT64 Prefix"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4454 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4455 msgid "NCM"
4456 msgstr "NCM"
4457
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
4459 msgid "NDP-Proxy slave"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4463 msgid "NT Domain"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4467 msgid "NTP server candidates"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2545
4471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
4472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
4474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4475 msgid "Name"
4476 msgstr "Tên"
4477
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
4479 msgid "Name of the new network"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4483 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4484 msgid "Navigation"
4485 msgstr "Điều hướng"
4486
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
4488 msgid "Neighbour cache validity"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
4494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4499 msgid "Network"
4500 msgstr "Mạng "
4501
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
4503 msgid "Network SSID"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4507 msgid "Network Utilities"
4508 msgstr "Tiện ích mạng"
4509
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4511 msgid "Network boot image"
4512 msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
4513
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
4516 msgid "Network device"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4520 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4524 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4525 msgid "Network device is not present"
4526 msgstr "Thiết bị mạng không có"
4527
4528 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4529 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4530 msgid "Network interface"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:840
4534 msgid "Never"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
4538 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
4542 msgid "New interface name…"
4543 msgstr "Tên giao diện mạng mới..."
4544
4545 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4546 msgid "Next »"
4547 msgstr "Tiếp »"
4548
4549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680
4550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4551 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4552 msgid "No"
4553 msgstr "Không"
4554
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4556 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4557 msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
4558
4559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4560 msgid "No Data"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
4564 msgid "No Encryption"
4565 msgstr "Không mã hóa"
4566
4567 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4568 msgid "No Host Routes"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4572 msgid "No NAT-T"
4573 msgstr "Không NAT-T"
4574
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4576 msgid "No RX signal"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4580 msgid "No client associated"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4584 msgid "No data received"
4585 msgstr "Không có data nhận được"
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:814
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
4589 msgid "No enforcement"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
4593 msgid "No entries in this directory"
4594 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
4595
4596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4597 msgid "No files found"
4598 msgstr "Không tìm thấy tập tin"
4599
4600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4604 msgid "No host route"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4611 msgid "No information available"
4612 msgstr "Không có thông tin"
4613
4614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4616 msgid "No matching prefix delegation"
4617 msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp"
4618
4619 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4620 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4621 msgid "No more slaves available"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4625 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4629 msgid "No negative cache"
4630 msgstr "Không có bộ đệm âm"
4631
4632 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4633 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4634 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4635 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4636 msgid "No password set!"
4637 msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
4638
4639 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4640 msgid "No peers defined yet"
4641 msgstr "Không có máy ngang hàng được định nghĩa từ trước"
4642
4643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4645 msgid "No public keys present yet."
4646 msgstr "Không có khóa công khai"
4647
4648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4649 msgid "No rules in this chain."
4650 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
4651
4652 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4653 msgid "No validation or filtering"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
4658 msgid "No zone assigned"
4659 msgstr "Không có vùng nào được gán"
4660
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4666 msgid "Noise"
4667 msgstr "Nhiễu"
4668
4669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4670 msgid "Noise Margin (SNR)"
4671 msgstr "Tỉ lệ cường độ nhiễu (SRN)"
4672
4673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4674 msgid "Noise:"
4675 msgstr "Nhiễu:"
4676
4677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4678 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4679 msgstr "Lỗi CRC không tiền phát sinh (CRC_P)"
4680
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4682 msgid "Non-wildcard"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4687 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4688 msgid "None"
4689 msgstr "Không"
4690
4691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4693 msgid "Normal"
4694 msgstr "Thường"
4695
4696 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4697 msgid "Not Found"
4698 msgstr "Không tìm thấy"
4699
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4701 msgid "Not associated"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4705 msgid "Not connected"
4706 msgstr "Chưa được kết nối"
4707
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
4713 msgid "Not present"
4714 msgstr "Không có"
4715
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4717 msgid "Not started on boot"
4718 msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
4719
4720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4721 msgid "Not supported"
4722 msgstr "Không được hỗ trợ"
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
4725 msgid ""
4726 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4727 "have problems"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4731 msgid "Notes"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4735 msgid "Notice"
4736 msgstr "Chú ý"
4737
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4739 msgid "Nslookup"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4743 msgid "Number of IGMP membership reports"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4747 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4748 msgstr ""
4749 "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
4750 "lưu trong bộ nhớ cache)"
4751
4752 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4753 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4757 msgid "Obfuscated Group Password"
4758 msgstr "Mật khẩu nhóm bị xáo trộn"
4759
4760 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4761 msgid "Obfuscated Password"
4762 msgstr "Mật khẩu bị xáo trộn"
4763
4764 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4765 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4771 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4772 msgid "Obtain IPv6-Address"
4773 msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
4774
4775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4776 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4777 msgid "Off"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4781 msgid "Off-State Delay"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4785 msgid "On"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4789 msgid "On-Link route"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4793 msgid "On-State Delay"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
4797 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4798 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
4799
4800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4801 msgid "One of the following: %s"
4802 msgstr "Một trong những điều sau đây: %s"
4803
4804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4805 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4806 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4807 msgstr "Một hoặc nhiều trường chứa giá trị không hợp lệ!"
4808
4809 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4810 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4811 msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab"
4812
4813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4815 msgid "One or more required fields have no value!"
4816 msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
4819 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4823 msgid ""
4824 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
4828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4829 msgid "Open list..."
4830 msgstr "Đang mở danh sách ..."
4831
4832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4833 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4834 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4838 msgid "OpenFortivpn"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4842 msgid "Operating frequency"
4843 msgstr "Tần số hoạt động"
4844
4845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3690
4847 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4848 msgstr ""
4849
4850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4851 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4852 msgstr ""
4853
4854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
4855 msgid "Option changed"
4856 msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
4857
4858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4859 msgid "Option removed"
4860 msgstr "Xóa tùy chỉnh"
4861
4862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4863 msgid "Optional"
4864 msgstr "Tùy chỉnh"
4865
4866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4867 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4871 msgid ""
4872 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4873 "starting with <code>0x</code>."
4874 msgstr ""
4875 "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
4876 "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
4877
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
4879 msgid ""
4880 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4881 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4882 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4883 "for the interface."
4884 msgstr ""
4885 "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố "
4886 "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ "
4887 "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
4888 "d::1') cho giao diện. "
4889
4890 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4891 msgid ""
4892 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4893 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4894 msgstr ""
4895 "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
4896 "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
4897
4898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4899 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4900 msgstr ""
4901 "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này"
4902
4903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4904 msgid "Optional. Description of peer."
4905 msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng"
4906
4907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4908 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4909 msgstr ""
4910
4911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
4912 msgid ""
4913 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4914 "interface."
4915 msgstr ""
4916 "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
4917 "đưa lên giao diện mạng. "
4918
4919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4920 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4921 msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
4922
4923 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
4924 msgid "Optional. Port of peer."
4925 msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng"
4926
4927 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
4928 msgid ""
4929 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4930 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4931 msgstr ""
4932 "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
4933 "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
4934
4935 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4936 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4937 msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến"
4938
4939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
4940 msgid "Options"
4941 msgstr "Lựa chọn "
4942
4943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4944 msgid "Options:"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4948 msgid "Other:"
4949 msgstr "Khác:"
4950
4951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
4952 msgid "Out"
4953 msgstr "Ra khỏi"
4954
4955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4956 msgid "Outbound:"
4957 msgstr "Ngoài ràng buộc:"
4958
4959 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4962 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4963 msgid "Outgoing checksum"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4968 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4969 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4970 msgid "Outgoing key"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4974 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4975 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4976 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4977 msgid "Outgoing serialization"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4981 msgid "Output Interface"
4982 msgstr "Giao diện đầu ra"
4983
4984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4986 msgid "Output zone"
4987 msgstr "Vùng đầu ra"
4988
4989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4990 msgid "Overlap"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
4994 msgid "Override IPv4 routing table"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
4998 msgid "Override IPv6 routing table"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
5002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
5003 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
5004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
5005 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
5006 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
5007 msgid "Override MAC address"
5008 msgstr "Ghi đè địa chỉ MAC"
5009
5010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
5011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
5012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5016 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
5017 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
5019 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5020 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131
5023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5026 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
5027 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5028 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5029 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5030 msgid "Override MTU"
5031 msgstr "Ghi đè MTU"
5032
5033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5034 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5035 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5036 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5037 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5038 msgid "Override TOS"
5039 msgstr "Ghi đè TOS"
5040
5041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5043 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5045 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5046 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5047 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5048 msgid "Override TTL"
5049 msgstr "Ghi đè TTL"
5050
5051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
5052 msgid "Override default interface name"
5053 msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
5054
5055 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5056 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5057 msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
5058
5059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
5060 msgid ""
5061 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5062 "subnet that is served."
5063 msgstr ""
5064 "Ghi đè mặt nạ mạng (netmask) gửi cho máy khách. Thông thường, nó được tính "
5065 "từmạng con được phục vụ."
5066
5067 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5068 msgid "Override the table used for internal routes"
5069 msgstr "Ghi đè bảng được sử dụng cho định tuyến nội bộ"
5070
5071 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5072 msgid "Overview"
5073 msgstr "Tổng quan"
5074
5075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
5076 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5077 msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
5078
5079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5080 msgid "Owner"
5081 msgstr "Chủ sở hữu"
5082
5083 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
5084 msgid "PAP/CHAP (both)"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
5088 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
5089 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
5090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
5092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5095 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
5096 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5097 msgid "PAP/CHAP password"
5098 msgstr "Mật khẩu PAP/CHAP"
5099
5100 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5101 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
5102 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
5105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5108 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
5109 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5110 msgid "PAP/CHAP username"
5111 msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP"
5112
5113 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102
5114 msgid "PDP Type"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5118 msgid "PID"
5119 msgstr "PID"
5120
5121 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
5122 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
5123 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
5124 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
5125 msgid "PIN"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5129 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5130 msgid "PIN code rejected"
5131 msgstr "Mã PIN bị từ chối "
5132
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
5134 msgid "PMK R1 Push"
5135 msgstr "Đẩy PMK R1"
5136
5137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5139 msgid "PPP"
5140 msgstr "PPP"
5141
5142 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5143 msgid "PPPoA Encapsulation"
5144 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5145
5146 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5148 msgid "PPPoATM"
5149 msgstr "PPPoATM"
5150
5151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5152 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5153 msgid "PPPoE"
5154 msgstr "PPPoE"
5155
5156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5157 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5158 msgid "PPPoSSH"
5159 msgstr "PPPoSSH"
5160
5161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5163 msgid "PPtP"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5167 msgid "PSID offset"
5168 msgstr "Bù PSID"
5169
5170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5171 msgid "PSID-bits length"
5172 msgstr "Độ dài(bit) PSID"
5173
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
5175 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5176 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
5177
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
5179 msgid "Packet Steering"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5183 msgid "Packets"
5184 msgstr "Gói tin"
5185
5186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5187 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
5192 msgid "Part of zone %q"
5193 msgstr "Phần của vùng %q"
5194
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:553
5196 msgctxt "MACVLAN mode"
5197 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5203 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5204 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5205 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5206 msgid "Password"
5207 msgstr "Mật mã"
5208
5209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5210 msgid "Password authentication"
5211 msgstr "Xác thực mật mã"
5212
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5214 msgid "Password of Private Key"
5215 msgstr "Mật mã của Khóa riêng tư"
5216
5217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
5218 msgid "Password of inner Private Key"
5219 msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
5220
5221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5225 msgid "Password strength"
5226 msgstr "Độ mạnh mật mã"
5227
5228 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5229 msgid "Password2"
5230 msgstr "Mật mã 2"
5231
5232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5233 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5234 msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..."
5235
5236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
5237 msgid "Path to CA-Certificate"
5238 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ(CA)"
5239
5240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5241 msgid "Path to Client-Certificate"
5242 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách"
5243
5244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5245 msgid "Path to Private Key"
5246 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư"
5247
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
5249 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5250 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
5251
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5253 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5254 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
5255
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5257 msgid "Path to inner Private Key"
5258 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
5259
5260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5261 msgid "Paused"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5275 msgid "Peak:"
5276 msgstr "Đỉnh"
5277
5278 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5279 msgid "Peer IP address to assign"
5280 msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
5281
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
5283 msgid "Peer MAC address"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5287 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5288 msgid "Peer address is missing"
5289 msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
5290
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
5292 msgid "Peer device name"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5296 msgid "Peers"
5297 msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng"
5298
5299 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5300 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5301 msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo"
5302
5303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5306 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5307 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5308 msgstr ""
5309
5310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5311 msgid "Perform reboot"
5312 msgstr "Tiến hành khởi động lại"
5313
5314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5315 msgid "Perform reset"
5316 msgstr "Thực hiện khởi động lại"
5317
5318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5319 msgid "Permission denied"
5320 msgstr "Bạn không có quyền làm"
5321
5322 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5323 msgid "Persistent Keep Alive"
5324 msgstr "Giữ liên tục"
5325
5326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5327 msgid "Phy Rate:"
5328 msgstr "Tốc độ Phy"
5329
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
5331 msgid "Physical Settings"
5332 msgstr "Cài đặt căn bản"
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5337 msgid "Ping"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5346 msgid "Pkts."
5347 msgstr ""
5348
5349 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5350 msgid "Please enter your username and password."
5351 msgstr "Nhập tên và mật mã"
5352
5353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
5354 msgid "Please select the file to upload."
5355 msgstr ""
5356
5357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5358 msgid "Policy"
5359 msgstr "Chính sách"
5360
5361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5362 msgid "Port"
5363 msgstr "Cửa "
5364
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
5366 msgid "Port isolation"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5370 msgid "Port status:"
5371 msgstr "Trạng thái cổng:"
5372
5373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5374 msgid "Potential negation of: %s"
5375 msgstr "Phủ định tiềm năng của: %s"
5376
5377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5378 msgid "Power Management Mode"
5379 msgstr "Chế độ kiểm soát năng lượng"
5380
5381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5382 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5383 msgstr "Lỗi CRC ưu tiên (CRCP_P)"
5384
5385 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5386 msgid "Prefer LTE"
5387 msgstr "Ưu tiên LTE"
5388
5389 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5390 msgid "Prefer UMTS"
5391 msgstr "Ưu tiên UMTS"
5392
5393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5394 msgid "Prefix Delegated"
5395 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
5396
5397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5398 msgid "Preshared Key"
5399 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
5400
5401 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
5402 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
5403 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5406 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5407 msgid ""
5408 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5409 "ignore failures"
5410 msgstr ""
5411 "Coi như thiết bị mạng ngang hàng mất kết nối sau số lần kiểm tra lỗi bằng "
5412 "phương pháp LCP, sử dụng 0 để bỏ qua"
5413
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5415 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5416 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này"
5417
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
5419 msgid "Prevents client-to-client communication"
5420 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
5421
5422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5423 msgid "Primary Slave"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
5427 msgctxt "VLAN port state"
5428 msgid "Primary VLAN ID"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5432 msgid ""
5433 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5434 "better than current slave (better, 1)"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5438 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
5442 msgid "Priority"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
5446 msgctxt "MACVLAN mode"
5447 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5451 msgid "Private Key"
5452 msgstr "Khóa riêng tư"
5453
5454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5455 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5456 msgid "Processes"
5457 msgstr "Tiến trình"
5458
5459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5460 msgid "Prot."
5461 msgstr "Giao thức"
5462
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5470 msgid "Protocol"
5471 msgstr "Giao thức"
5472
5473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5474 msgid "Provide NTP server"
5475 msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
5476
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5478 msgid "Provide new network"
5479 msgstr "Cung cấp mạng mới"
5480
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5482 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5483 msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
5484
5485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5486 msgid "Public Key"
5487 msgstr "Khóa công khai"
5488
5489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5490 msgid ""
5491 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5492 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5493 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5494 "code> file into the input field."
5495 msgstr ""
5496 "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn "
5497 "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy "
5498 "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin <code>*."
5499 "pub</code> vào trường đầu vào. "
5500
5501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5502 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5503 msgstr ""
5504 "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách"
5505
5506 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5507 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5508 msgid "QMI Cellular"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5512 msgid "Quality"
5513 msgstr "Chất lượng"
5514
5515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5516 msgid ""
5517 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5518 "servers"
5519 msgstr ""
5520 "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
5521 "phân giải tên miền\">DNS</abbr>"
5522
5523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
5524 msgid "Query interval"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5528 msgid "Query response interval"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
5532 msgid "R0 Key Lifetime"
5533 msgstr "Thời hạn khóa R0"
5534
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5536 msgid "R1 Key Holder"
5537 msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
5538
5539 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5540 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5541 msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
5542
5543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5544 msgid "RSSI threshold for joining"
5545 msgstr "Ngưỡng RSSI có thể tham gia"
5546
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5548 msgid "RTS/CTS Threshold"
5549 msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
5550
5551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5553 msgid "RX"
5554 msgstr "RX"
5555
5556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5557 msgid "RX Rate"
5558 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
5559
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
5561 msgid "RX Rate / TX Rate"
5562 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
5563
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5565 msgid "Radius-Accounting-Port"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5569 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
5573 msgid "Radius-Accounting-Server"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
5577 msgid "Radius-Authentication-Port"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
5581 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5585 msgid "Radius-Authentication-Server"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5589 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5590 msgstr ""
5591 "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
5592 "yêu cầu điều này"
5593
5594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5595 msgid ""
5596 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5597 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5598 msgstr ""
5599 "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình <abbr title=\"Dynamic Host "
5600 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5601
5602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
5603 msgid "Really switch protocol?"
5604 msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
5605
5606 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5607 msgid "Realtime Graphs"
5608 msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
5609
5610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
5611 msgid "Reassociation Deadline"
5612 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
5613
5614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5615 msgid "Rebind protection"
5616 msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
5617
5618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5619 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5620 msgid "Reboot"
5621 msgstr "Khởi động lại"
5622
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5627 msgid "Rebooting…"
5628 msgstr "Đang khởi động lại..."
5629
5630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5631 msgid "Reboots the operating system of your device"
5632 msgstr "Khởi động lại hệ điều hành của công cụ"
5633
5634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5635 msgid "Receive"
5636 msgstr "Nhận"
5637
5638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5639 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5640 msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard"
5641
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359
5643 msgid "Reconnect this interface"
5644 msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này"
5645
5646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5647 msgid "References"
5648 msgstr "Tham khảo"
5649
5650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5651 msgid "Refreshing"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5655 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5656 msgid "Relay"
5657 msgstr "Phục thuộc"
5658
5659 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5660 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5661 msgid "Relay Bridge"
5662 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5663
5664 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5665 msgid "Relay between networks"
5666 msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
5667
5668 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5669 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5670 msgid "Relay bridge"
5671 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5672
5673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5674 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5675 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5676 msgid "Remote IPv4 address"
5677 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa"
5678
5679 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5680 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5681 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5682 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5683 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN"
5684
5685 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5686 msgid "Remote IPv6 address"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5691 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5695 msgid "Remove"
5696 msgstr "Loại bỏ"
5697
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5699 msgid "Replace wireless configuration"
5700 msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
5701
5702 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5703 msgid "Request IPv6-address"
5704 msgstr "Yêu cầu địa chỉ mạng IPv6"
5705
5706 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5707 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5708 msgstr "Yêu cầu tiền tố IPv6 có độ dài"
5709
5710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5711 msgid "Request timeout"
5712 msgstr "Hết thời gian yêu cầu"
5713
5714 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5715 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5716 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5717 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5718 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5719 msgstr ""
5720
5721 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5723 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5724 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5725 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5726 msgstr ""
5727
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5729 msgid "Required"
5730 msgstr "Bắt buộc"
5731
5732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5733 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5734 msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
5735
5736 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5737 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5738 msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này"
5739
5740 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5741 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5742 msgstr ""
5743 "Bắt buộc. Khóa công khai được mã hóa Base64 của thiết bị mạng ngang hàng"
5744
5745 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5746 msgid ""
5747 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5748 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5749 "routes through the tunnel."
5750 msgstr ""
5751 "Bắt buộc. Địa chỉ IP và tiền tố mà thiết bị mạng ngang hàng này được phép sử "
5752 "dụng bên trong đường hầm dữ liệu. Thông thường, địa chỉ IP của đường hầm dữ "
5753 "liệu ngang hàng và các mạng mà thiết bị mạng ngang hàng định tuyến qua đường "
5754 "hầm dữ liệu này."
5755
5756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5759 msgid "Requires hostapd"
5760 msgstr "Yêu cầu hostapd"
5761
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5764 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5769 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5770 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ EAP"
5771
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5773 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5774 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ OWE"
5775
5776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5778 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5779 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE"
5780
5781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5783 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5787 msgid ""
5788 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5789 "come from unsigned domains"
5790 msgstr ""
5791 "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
5792 "sự đến từ nó"
5793
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
5800 msgid "Requires wpa-supplicant"
5801 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant"
5802
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5805 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5810 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5811 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với EAP hỗ trợ"
5812
5813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5814 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5815 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với OWE hỗ trợ"
5816
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
5818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5820 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5821 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ"
5822
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5825 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5829 msgid "Reselection policy for primary slave"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5833 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
5838 msgid "Reset"
5839 msgstr "Khởi động lại"
5840
5841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5842 msgid "Reset Counters"
5843 msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
5844
5845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5846 msgid "Reset to defaults"
5847 msgstr "Phục hồi về mặc định"
5848
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5850 msgid "Resolv and Hosts Files"
5851 msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
5852
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5854 msgid "Resolve file"
5855 msgstr "Tập tin Resolv"
5856
5857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5858 msgid "Resource not found"
5859 msgstr "Không tìm được nguồn"
5860
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361
5862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5864 msgid "Restart"
5865 msgstr "Khởi động lại"
5866
5867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5868 msgid "Restart Firewall"
5869 msgstr "Khởi động lại tường lửa"
5870
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5872 msgid "Restart radio interface"
5873 msgstr "Khởi động lại giao diện mạng không dây"
5874
5875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
5876 msgid "Restore"
5877 msgstr "Phục hồi"
5878
5879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
5880 msgid "Restore backup"
5881 msgstr "Phục hồi backup"
5882
5883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5885 msgid "Reveal/hide password"
5886 msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu"
5887
5888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
5889 msgid "Reverse path filter"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
5893 msgid "Revert"
5894 msgstr "Hoàn nguyên"
5895
5896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
5897 msgid "Revert changes"
5898 msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
5899
5900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
5901 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5902 msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
5903
5904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
5905 msgid "Reverting configuration…"
5906 msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
5907
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
5909 msgid ""
5910 "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
5911 "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
5912 "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on "
5913 "different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of "
5914 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
5915 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title="
5916 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title="
5917 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with "
5918 "boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/"
5919 "internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title="
5920 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title="
5921 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. "
5922 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
5923 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and "
5924 "duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC "
5925 "autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
5926 "strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages "
5927 "are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> "
5928 "<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5929 "Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to "
5930 "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links "
5931 "without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied "
5932 "hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless "
5933 "the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
5937 msgid "Robustness"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5941 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5942 msgstr "Thư mục gốc cho các tệp được lấy qua TFTP"
5943
5944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5945 msgid "Root preparation"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5949 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5953 msgid "Route Allowed IPs"
5954 msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
5955
5956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5957 msgid "Route table"
5958 msgstr "Bảng định tuyến"
5959
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5961 msgid "Route type"
5962 msgstr "Kiểu định tuyến"
5963
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
5965 msgid ""
5966 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
5967 "134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max "
5968 "9000 seconds."
5969 msgstr ""
5970
5971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5972 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5973 msgid "Router Password"
5974 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
5975
5976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5978 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5979 msgid "Routes"
5980 msgstr "Định tuyến"
5981
5982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5983 msgid ""
5984 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5985 "can be reached."
5986 msgstr ""
5987 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
5988 "tiếp cận."
5989
5990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
5991 msgid "Rule"
5992 msgstr "Luật"
5993
5994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5995 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5996 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
5997
5998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5999 msgid "Run filesystem check"
6000 msgstr "Tiến hành kiểm tra thư mục hệ thống"
6001
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6003 msgid "Runtime error"
6004 msgstr "Lỗi"
6005
6006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6007 msgid "SHA256"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6012 msgid "SNR"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6016 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6017 msgid "SSH Access"
6018 msgstr "Kết nối SSH"
6019
6020 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6021 msgid "SSH server address"
6022 msgstr "Địa chỉ máy chủ SSH"
6023
6024 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6025 msgid "SSH server port"
6026 msgstr "Cổng máy chủ SSH"
6027
6028 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6029 msgid "SSH username"
6030 msgstr "Tên người dùng SSH"
6031
6032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6033 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6034 msgid "SSH-Keys"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
6040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6042 msgid "SSID"
6043 msgstr "SSID"
6044
6045 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6046 msgid "SSTP"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6050 msgid "SSTP Server"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6054 msgid "SWAP"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2869
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6059 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6060 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6061 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
6063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6064 msgid "Save"
6065 msgstr "Lưu"
6066
6067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6069 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6070 msgid "Save & Apply"
6071 msgstr "Lưu & áp dụng "
6072
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6074 msgid "Save error"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6078 msgid "Save mtdblock"
6079 msgstr "Lưu mtdblock"
6080
6081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
6082 msgid "Save mtdblock contents"
6083 msgstr "Lưu nội dung mtdblock"
6084
6085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
6086 msgid "Scan"
6087 msgstr "quét"
6088
6089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6090 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6091 msgid "Scheduled Tasks"
6092 msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình"
6093
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
6095 msgid "Section added"
6096 msgstr "Thêm mục"
6097
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6099 msgid "Section removed"
6100 msgstr "Xóa mục"
6101
6102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6103 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6104 msgstr "Xem hướng dẫn \"lắp\" để biết chi tiết"
6105
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
6107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
6108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
6109 msgid "Select file…"
6110 msgstr "Chọn tệp"
6111
6112 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6113 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6117 msgid "Send ICMP redirects"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
6122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6124 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6125 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6126 msgid ""
6127 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6128 "conjunction with failure threshold"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6132 msgid "Send the hostname of this device"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6136 msgid "Server Settings"
6137 msgstr "Cấu hình máy chủ"
6138
6139 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6140 msgid "Service Name"
6141 msgstr "Tên dịch vụ"
6142
6143 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
6144 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
6145 msgid "Service Type"
6146 msgstr "Kiểu dịch vụ"
6147
6148 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6149 msgid "Services"
6150 msgstr "Dịch vụ "
6151
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6153 msgid "Session expired"
6154 msgstr "Phiên hết hạn"
6155
6156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6158 msgid "Set Static"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
6162 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6163 msgstr ""
6164
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
6166 msgid ""
6167 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6168 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6169 msgstr ""
6170 "Đặt thuộc tính giao diện mạng bất kể nhà cung cấp liên kết (Nếu được chọn, "
6171 "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho "
6172 "thiết bị)."
6173
6174 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6175 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
6180 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
6181 msgstr "Đặt giao diện mạng này làm chủ cho các dịch vụ sử dụng dhcpv6"
6182
6183 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6184 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6188 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6192 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6193 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6194 msgid "Setting PLMN failed"
6195 msgstr "Cài đặt PLMN không thành công"
6196
6197 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6198 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6199 msgid "Setting operation mode failed"
6200 msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công"
6201
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6204 msgid "Setup DHCP Server"
6205 msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
6206
6207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6208 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
6212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6213 msgid "Short GI"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
6217 msgid "Short Preamble"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
6221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6222 msgid "Show current backup file list"
6223 msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ"
6224
6225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6226 msgid "Show empty chains"
6227 msgstr "Hiển thị chuỗi trống"
6228
6229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6231 msgid "Show raw counters"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
6235 msgid "Shutdown this interface"
6236 msgstr "Tắt giao diện mạng này"
6237
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6248 msgid "Signal"
6249 msgstr "Tín hiệu"
6250
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
6252 msgid "Signal / Noise"
6253 msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
6254
6255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6256 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6257 msgstr "Độ suy hao tín hiệu (SATN)"
6258
6259 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
6260 msgid "Signal Refresh Rate"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6264 msgid "Signal:"
6265 msgstr "Tín hiệu:"
6266
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6269 msgid "Size"
6270 msgstr "Dung lượng "
6271
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6273 msgid "Size of DNS query cache"
6274 msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
6275
6276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6277 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6278 msgstr "Dung lượng thiết bị ZRam(MB)"
6279
6280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6281 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6282 msgid "Skip"
6283 msgstr "Chuyển"
6284
6285 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6286 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6287 msgid "Skip to content"
6288 msgstr "Nhảy tới nội dung"
6289
6290 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6291 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6292 msgid "Skip to navigation"
6293 msgstr "Chuyển đến mục định hướng"
6294
6295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6296 msgid "Slave Interfaces"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6300 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6301 msgid "Software VLAN"
6302 msgstr "VLAN phần mềm"
6303
6304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6305 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6306 msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!"
6307
6308 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6309 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6310 msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu"
6311
6312 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6313 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6314 msgstr "Xin lỗi, máy chủ đã gặp lỗi không mong muốn"
6315
6316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
6317 msgid ""
6318 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6319 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6320 "instructions."
6321 msgstr ""
6322 "Xin lỗi, hệ thống hỗ trợ nầng cấp hiện tại không thể thực hiện được; ảnh "
6323 "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng "
6324 "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị."
6325
6326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6329 msgid "Source"
6330 msgstr "Nguồn"
6331
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6333 msgid "Source Address"
6334 msgstr "Địa chỉ nguồn"
6335
6336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6338 msgid "Source interface"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6342 msgid ""
6343 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6344 "dropped or delivered"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6348 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6352 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6356 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6360 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6364 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6365 msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
6366
6367 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6368 msgid ""
6369 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6370 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6371 msgstr ""
6372
6373 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6374 msgid ""
6375 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6376 "to be dead"
6377 msgstr ""
6378 "Chỉ định số lượng yêu cầu ARP tối đa cho đến khi máy chủ được coi là đã "
6379 "không hoạt động"
6380
6381 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6382 msgid ""
6383 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6384 "dead"
6385 msgstr ""
6386 "Chỉ định thời gian(giây) tối đa mà sau đó máy chủ được cho là đã không hoạt "
6387 "động"
6388
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6390 msgid ""
6391 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6392 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6393 "be reduced by the driver."
6394 msgstr ""
6395 "Chỉ định công suất truyền tối đa mà thiết bị phát wifi có thể sử dụng. Tùy "
6396 "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền "
6397 "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển."
6398
6399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6400 msgid ""
6401 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6402 "carrier"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6406 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6410 msgid ""
6411 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6412 "failover event in 200ms intervals"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6416 msgid ""
6417 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6418 "the next one"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6422 msgid ""
6423 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6424 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6428 msgid ""
6429 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6430 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6434 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6438 msgid ""
6439 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6440 "LACPDU packets"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6444 msgid ""
6445 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6446 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6450 msgid "Specifies the system priority"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6454 msgid ""
6455 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6456 "link failure detection"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6460 msgid ""
6461 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6462 "link recovery detection"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
6466 msgid ""
6467 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6468 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6469 "wireless settings."
6470 msgstr ""
6471
6472 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6473 msgid ""
6474 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6475 "traffic should be filtered for link monitoring"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6479 msgid ""
6480 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6481 "address at enslavement"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6485 msgid ""
6486 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6487 "netif_carrier_ok()"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6491 msgid ""
6492 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6496 msgid ""
6497 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6501 msgid ""
6502 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6503 "slave while it is available"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6507 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6508 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6509 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6510 msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)."
6511
6512 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6513 msgid ""
6514 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6515 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6516 "<code>00..FF</code> (optional)."
6517 msgstr ""
6518
6519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6520 msgid ""
6521 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6522 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6523 "<code>00..FF</code> (optional)."
6524 msgstr ""
6525
6526 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6527 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6528 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6529 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6530 msgid ""
6531 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6532 "default (64) (optional)."
6533 msgstr ""
6534
6535 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6536 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6537 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6538 msgid ""
6539 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6540 "default (64)."
6541 msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). "
6542
6543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6545 msgid ""
6546 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6547 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6548 "FF</code> (optional)."
6549 msgstr ""
6550
6551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6554 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6555 msgid ""
6556 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6557 "bytes) (optional)."
6558 msgstr ""
6559
6560 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6561 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6562 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6563 msgid ""
6564 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6565 "bytes)."
6566 msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)"
6567
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
6569 msgid "Specify the secret encryption key here."
6570 msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây"
6571
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
6573 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6578 msgid "Start"
6579 msgstr "Bắt đầu "
6580
6581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6582 msgid "Start WPS"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6586 msgid "Start priority"
6587 msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
6588
6589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
6590 msgid "Start refresh"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
6594 msgid "Starting configuration apply…"
6595 msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..."
6596
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6599 msgid "Starting wireless scan..."
6600 msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
6601
6602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6603 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6604 msgid "Startup"
6605 msgstr "Khởi động"
6606
6607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6608 msgid "Static IPv4 Routes"
6609 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv4"
6610
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6612 msgid "Static IPv6 Routes"
6613 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
6614
6615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6617 msgid "Static Lease"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6621 msgid "Static Leases"
6622 msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
6623
6624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
6625 msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6629 msgid "Static Routes"
6630 msgstr "Định tuyến tĩnh"
6631
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
6633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6634 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6635 msgid "Static address"
6636 msgstr "Địa chỉ tĩnh"
6637
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6639 msgid ""
6640 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6641 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6642 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6643 msgstr ""
6644 "Địa chỉ cấp phát tĩnh được sử dụng để gán địa chỉ IP cố định và tên máy chủ "
6645 "tượng trưng cho các máy khách của dịch vụ DHCP. Chúng cũng được yêu cầu cho "
6646 "các cấu hình giao diện mạng không động trong đó chỉ các máy chủ được chỉ "
6647 "định cấp phát tương ứng được phục vụ."
6648
6649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
6650 msgid "Station inactivity limit"
6651 msgstr "Giới hạn không hoạt động của máy trạm"
6652
6653 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6656 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6657 msgid "Status"
6658 msgstr "Trạng thái"
6659
6660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367
6661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6662 msgid "Stop"
6663 msgstr "Dừng"
6664
6665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6666 msgid "Stop WPS"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
6671 msgid "Stop refresh"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6675 msgid "Strict filtering"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6679 msgid "Strict order"
6680 msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
6681
6682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6683 msgid "Strong"
6684 msgstr "Mạnh"
6685
6686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
6688 msgid "Submit"
6689 msgstr "Trình "
6690
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6692 msgid "Suppress logging"
6693 msgstr "Dừng lưu nhật ký"
6694
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6696 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6697 msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này"
6698
6699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6700 msgid "Swap free"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6704 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6705 msgid "Switch"
6706 msgstr "Chuyển đổi"
6707
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6709 msgid "Switch %q"
6710 msgstr "Chuyển đổi %q"
6711
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6713 msgid ""
6714 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6715 msgstr ""
6716 "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể "
6717 "không chính xác "
6718
6719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6721 msgid "Switch VLAN"
6722 msgstr "Đổi VLAN"
6723
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
6725 msgid "Switch port"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6729 msgid "Switch protocol"
6730 msgstr "Đổi giao thức"
6731
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6734 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6735 msgid "Switch to CIDR list notation"
6736 msgstr "Chuyển sang ký hiệu danh sách CIDR"
6737
6738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
6739 msgid "Symbolic link"
6740 msgstr "Đường dẫn tham chiếu"
6741
6742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6743 msgid "Sync with NTP-Server"
6744 msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
6745
6746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6747 msgid "Sync with browser"
6748 msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
6749
6750 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6753 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6754 msgid "System"
6755 msgstr "Hệ thống"
6756
6757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6758 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6759 msgid "System Log"
6760 msgstr "Nhật ký hệ thống"
6761
6762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6763 msgid "System Priority"
6764 msgstr ""
6765
6766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6767 msgid "System Properties"
6768 msgstr "Thuộc tính hệ thống"
6769
6770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6771 msgid "System log buffer size"
6772 msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống"
6773
6774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6775 msgid "TCP:"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6779 msgid "TFTP Settings"
6780 msgstr "Cài đặt TFTP"
6781
6782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6783 msgid "TFTP server root"
6784 msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
6785
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6788 msgid "TX"
6789 msgstr "TX"
6790
6791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6792 msgid "TX Rate"
6793 msgstr "Tốc độ truyền"
6794
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
6796 msgid "TX queue length"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6802 msgid "Table"
6803 msgstr "Bảng"
6804
6805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6809 msgid "Target"
6810 msgstr "Mục tiêu"
6811
6812 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6813 msgid "Target network"
6814 msgstr "Mạng đích"
6815
6816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6817 msgid "Terminate"
6818 msgstr "Kết thúc"
6819
6820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
6821 msgid ""
6822 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6823 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6824 "Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
6825 msgstr ""
6826
6827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6828 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6829 msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
6830
6831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
6832 msgid ""
6833 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6834 "weight specified here"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6838 msgid ""
6839 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6840 "username instead of the user ID!"
6841 msgstr ""
6842 "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
6843 "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng"
6844
6845 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6846 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6847 msgstr ""
6848
6849 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6850 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6851 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6852 msgid ""
6853 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6854 msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu kia đường hầm dữ liệu."
6855
6856 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6857 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6858 msgstr ""
6859
6860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6861 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6862 msgid ""
6863 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6864 msgstr ""
6865
6866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6867 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6868 msgid ""
6869 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1001
6873 msgid "The VLAN ID must be unique"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
6877 msgid ""
6878 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6879 "code> and <code>_</code>"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6883 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6884 msgstr ""
6885
6886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
6887 msgid ""
6888 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6889 "network"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
6893 msgid ""
6894 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6895 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6896 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6897 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6898 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6899 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6900 "state."
6901 msgstr ""
6902
6903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6905 msgid ""
6906 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6907 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6908 msgstr ""
6909 "Tập tin công cụ của bộ nhớ hoặc phân vùng (<abbr title=\"Ví dụ\">e.g.</abbr> "
6910 "<code>/dev/sda1</code>)"
6911
6912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:564
6913 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6917 msgid ""
6918 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6919 "properly."
6920 msgstr ""
6921 "Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường"
6922
6923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6924 msgid ""
6925 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6926 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6927 "'Continue' below to start the flash procedure."
6928 msgstr ""
6929 "Ảnh phần mềm đã được tải lên. Dưới đây là tổng kiểm tra và kích thước tệp "
6930 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
6931 "<br /> Nhấp vào ' Tiếp tục ' bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
6932
6933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6934 msgid "The following rules are currently active on this system."
6935 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
6936
6937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6938 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6939 msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
6940
6941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6942 msgid "The given SSH public key has already been added."
6943 msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm"
6944
6945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6946 msgid ""
6947 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6948 "ECDSA keys."
6949 msgstr ""
6950 "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
6951 "ECDSA công khai thích hợp."
6952
6953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
6954 msgid "The interface name is already used"
6955 msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
6956
6957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
6958 msgid "The interface name is too long"
6959 msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
6960
6961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6963 msgid ""
6964 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6965 "addresses."
6966 msgstr ""
6967 "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các "
6968 "địa chỉ IPv6"
6969
6970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6972 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6973 msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)"
6974
6975 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6976 msgid "The local IPv4 address"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6981 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6982 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6983 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6984 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)"
6985
6986 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6987 msgid "The local IPv4 netmask"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6992 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6993 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6994 msgstr ""
6995
6996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
6997 msgid ""
6998 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
6999 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7000 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7001 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7002 "detect the loss of the last member of a group"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
7006 msgid ""
7007 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7008 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7009 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7010 "host responses are spread out over a larger interval"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
7014 msgid ""
7015 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7016 "abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max "
7017 "255."
7018 msgstr ""
7019
7020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7021 msgid "The network name is already used"
7022 msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
7023
7024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7025 #, fuzzy
7026 msgid ""
7027 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7028 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7029 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7030 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7031 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7032 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7033 msgstr ""
7034 "Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số <abbr title="
7035 "\" Mạng cục bộ ảo\"> Vlan</abbr>s trong đó các máy tính có thể giao tiếp "
7036 "trực tiếp với nhau. <Abbr title=\"Mạng cục bộ ảo\"> Vlan </abbr>s thường "
7037 "được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có một "
7038 "cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và "
7039 "các cổng khác cho mạng cục bộ."
7040
7041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
7042 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7047 msgid "The reboot command failed with code %d"
7048 msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d"
7049
7050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7051 msgid "The restore command failed with code %d"
7052 msgstr "Lệnh khôi phục không thành công với mã lỗi %d"
7053
7054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
7055 msgid ""
7056 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7057 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7058 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7062 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7063 msgstr "Chế độ %s được chọn không tương thích với mã hóa %s"
7064
7065 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7066 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7067 msgstr "Mã thông báo bảo mật đã gửi không hợp lệ hoặc đã hết hạn!"
7068
7069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7070 msgid ""
7071 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7072 "when finished."
7073 msgstr ""
7074 "Hệ thống hiện đang xóa phân vùng cấu hình và sẽ tự khởi động lại khi hoàn "
7075 "tất."
7076
7077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
7078 #, fuzzy
7079 msgid ""
7080 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7081 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7082 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7083 "settings."
7084 msgstr ""
7085 "Hệ thống bây giờ đang nạp.<br /> KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Chờ một "
7086 "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy "
7087 "tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. "
7088
7089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7090 msgid ""
7091 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7092 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7093 msgstr ""
7094 "Hệ thống hiện đang khởi động lại. Nếu cấu hình sau khôi phục thay đổi địa "
7095 "chỉ IP LAN hiện tại, bạn có thể cần phải kết nối lại theo cách thủ công."
7096
7097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7098 msgid "The system password has been successfully changed."
7099 msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công"
7100
7101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
7102 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7103 msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
7104
7105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7106 msgid ""
7107 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7108 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7109 "\"Cancel\" to abort the operation."
7110 msgstr ""
7111 "Các kho lưu trữ sao lưu được tải lên có vẻ hợp lệ và chứa các tệp được liệt "
7112 "kê dưới đây. Nhấn \"Tiếp tục \" để khôi phục bản sao lưu và khởi động lại "
7113 "hoặc \"Hủy\" để hủy bỏ thao tác."
7114
7115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7116 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7117 msgstr "Không thể đọc được bản sao lưu đã tải lên"
7118
7119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7120 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7121 msgstr "Phần mềm được tải lên không cho phép giữ cấu hình hiện tại."
7122
7123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7124 msgid ""
7125 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7126 "you choose the generic image format for your platform."
7127 msgstr ""
7128 "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
7129 "chọn một image format tổng quát cho platform."
7130
7131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
7132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1209
7133 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
7137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
7138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7140 msgid "There are no active leases"
7141 msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
7142
7143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
7144 msgid "There are no changes to apply"
7145 msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
7146
7147 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7148 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7149 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7150 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7151 msgid ""
7152 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7153 "protect the web interface."
7154 msgstr ""
7155 "Không có mật khẩu nào được đặt trên thiết bị. Vui lòng định cấu hình mật "
7156 "khẩu gốc để bảo vệ giao diện web."
7157
7158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7159 msgid "This IPv4 address of the relay"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7163 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7164 msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn"
7165
7166 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7167 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7168 msgstr "Tập tin không giống như một tệp PEM hợp lệ"
7169
7170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7171 msgid ""
7172 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7173 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7174 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7175 msgstr ""
7176 "Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy "
7177 "chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ <abbr title =\"Hệ thống tên miền\"> DNS </"
7178 "abbr> . "
7179
7180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7182 msgid ""
7183 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7184 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7185 "configurations are automatically preserved."
7186 msgstr ""
7187 "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thư mục phù hợp để đưa "
7188 "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sửa đổi trong /etc/config/ "
7189 "và một số cấu hình khác được tự động giữ nguyên"
7190
7191 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7192 msgid ""
7193 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7194 "password if no update key has been configured"
7195 msgstr ""
7196 "Đây có thẻ là \"Khóa cập nhật\" được cấu hình cho đường hầm dữ liệu hoặc mật "
7197 "khẩu nếu không có khóa cập nhật nào được cấu hình"
7198
7199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7200 msgid ""
7201 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7202 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7203 msgstr ""
7204 "Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây "
7205 "(trước 'exit 0) để thực thi chúng ở cuối quá trình khởi động"
7206
7207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7208 msgid ""
7209 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7210 "ends with <code>...:2/64</code>"
7211 msgstr ""
7212 "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
7213 "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
7214
7215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7216 msgid ""
7217 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7218 "abbr> in the local network"
7219 msgstr ""
7220 "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
7221 "nhất trong mạng địa phương. "
7222
7223 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7224 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7225 msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài khoản"
7226
7227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7228 msgid ""
7229 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7230 msgstr ""
7231
7232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7233 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7234 msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định nghĩa."
7235
7236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7237 msgid ""
7238 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7239 msgstr ""
7240
7241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7242 msgid ""
7243 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7244 "their status."
7245 msgstr ""
7246 "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
7247 "và tình trạng của chúng."
7248
7249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
7250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
7251 msgid ""
7252 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7253 msgstr ""
7254
7255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
7256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2514
7257 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7258 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7259 msgid "This section contains no values yet"
7260 msgstr "Phần này chưa có giá trị nào"
7261
7262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7263 msgid "Time Synchronization"
7264 msgstr "Đồng bộ thời gian"
7265
7266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
7267 msgid "Time in milliseconds"
7268 msgstr ""
7269
7270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
7271 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7275 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7276 msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
7277
7278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7279 msgid "Timed-out"
7280 msgstr ""
7281
7282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
7283 msgid "Timeout in seconds"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
7287 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7288 msgstr ""
7289
7290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
7291 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7295 msgid "Timezone"
7296 msgstr "Múi giờ "
7297
7298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7299 msgid "To login…"
7300 msgstr "Đến phần đăng nhập"
7301
7302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7303 msgid ""
7304 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7305 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7306 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7307 msgstr ""
7308 "Để khôi phục các tệp cấu hình, bạn có thể tải lên một bản sao lưu đã được "
7309 "tạo trước đó tại đây. Để đặt lại chương trình cơ sở về trạng thái ban đầu, "
7310 "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
7311 "squashfs)."
7312
7313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1247
7314 msgid "Tone"
7315 msgstr ""
7316
7317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7318 msgid "Total Available"
7319 msgstr "Tất cả có sẵn"
7320
7321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7324 msgid "Traceroute"
7325 msgstr "Theo dấu định tuyến"
7326
7327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7329 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7330 msgid "Traffic"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7335 msgid "Traffic Class"
7336 msgstr ""
7337
7338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7339 msgid "Transfer"
7340 msgstr "Chuyển giao"
7341
7342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7343 msgid "Transmit"
7344 msgstr "Transmit"
7345
7346 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7347 msgid "Transmit Hash Policy"
7348 msgstr ""
7349
7350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7351 msgid "Trigger"
7352 msgstr "Kích"
7353
7354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7355 msgid "Trigger Mode"
7356 msgstr "Chế độ kích"
7357
7358 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7359 msgid "Tunnel ID"
7360 msgstr "ID đường hầm dữ liệu"
7361
7362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
7363 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7364 msgid "Tunnel Interface"
7365 msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
7366
7367 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7369 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7370 msgid "Tunnel Link"
7371 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
7372
7373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154
7374 msgid "Tunnel device"
7375 msgstr ""
7376
7377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7378 msgid "Tx-Power"
7379 msgstr "Năng lượng truyền"
7380
7381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
7383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7384 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7385 msgid "Type"
7386 msgstr "Loại "
7387
7388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7389 msgid "UDP:"
7390 msgstr ""
7391
7392 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
7393 msgid "UMTS only"
7394 msgstr "Chỉ UMTS"
7395
7396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7397 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7398 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7399 msgstr ""
7400
7401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7403 msgid "UUID"
7404 msgstr ""
7405
7406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7408 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7410 msgid "Unable to determine device name"
7411 msgstr "Không thể xác định tên thiết bị"
7412
7413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7415 msgid "Unable to determine external IP address"
7416 msgstr "Không thể xác định địa chỉ IP ngoại"
7417
7418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7419 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7420 msgid "Unable to determine upstream interface"
7421 msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
7422
7423 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7424 msgid "Unable to dispatch"
7425 msgstr "Không thể gửi"
7426
7427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7429 msgid "Unable to load log data:"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7433 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7434 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7435 msgid "Unable to obtain client ID"
7436 msgstr "Không thể có được ID máy khách"
7437
7438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7439 msgid "Unable to obtain mount information"
7440 msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết"
7441
7442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7443 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7447 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7451 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7452 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7453 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR"
7454
7455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7456 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7457 msgid "Unable to resolve peer host name"
7458 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng"
7459
7460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7461 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
7466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7467 msgid "Unable to save contents: %s"
7468 msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
7469
7470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7471 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7472 msgstr ""
7473
7474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7475 msgid "Unexpected reply data format"
7476 msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
7477
7478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
7479 msgid ""
7480 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7481 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7482 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7483 "generated at first install."
7484 msgstr ""
7485
7486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
7487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7489 msgid "Unknown"
7490 msgstr "Không xác định"
7491
7492 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7493 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7494 msgstr ""
7495
7496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
7497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7498 msgid "Unknown error (%s)"
7499 msgstr "Lỗi không xác định (%s"
7500
7501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7502 msgid "Unknown error code"
7503 msgstr "Mã lỗi không xác định"
7504
7505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
7506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7507 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7508 msgid "Unmanaged"
7509 msgstr "Hủy quản lý"
7510
7511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7513 msgid "Unmount"
7514 msgstr "Hủy gắn kết"
7515
7516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7517 msgid "Unnamed key"
7518 msgstr "Khóa không tên"
7519
7520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
7521 msgid "Unsaved Changes"
7522 msgstr "Thay đổi không lưu"
7523
7524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7525 msgid "Unspecified error"
7526 msgstr "Lỗi không thể xác định"
7527
7528 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7530 msgid "Unsupported MAP type"
7531 msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP"
7532
7533 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7534 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7535 msgid "Unsupported modem"
7536 msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ"
7537
7538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
7539 msgid "Unsupported protocol type."
7540 msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ"
7541
7542 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7543 msgid "Up"
7544 msgstr "Lên"
7545
7546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7547 msgid "Up Delay"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
7551 msgid "Upload"
7552 msgstr "Tải lên"
7553
7554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
7555 msgid ""
7556 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7557 msgstr ""
7558 "Tải lên ảnh phần mềm cập nhật hệ thống tương thích tại đây để thay thế phần "
7559 "mềm đang chạy."
7560
7561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
7564 msgid "Upload archive..."
7565 msgstr "Tải dữ liệu lên ..."
7566
7567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
7568 msgid "Upload file"
7569 msgstr "Tải tập tin lên"
7570
7571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
7572 msgid "Upload file…"
7573 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7574
7575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
7576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
7577 msgid "Upload request failed: %s"
7578 msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s"
7579
7580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
7581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
7582 msgid "Uploading file…"
7583 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7584
7585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7586 msgid ""
7587 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7588 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7589 "restarted to apply the updated configuration."
7590 msgstr ""
7591 "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới "
7592 "dạng <em>wifinet#</em> và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới"
7593
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7596 msgid "Uptime"
7597 msgstr "Uptime"
7598
7599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7600 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7601 msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>"
7602
7603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7604 msgid "Use DHCP advertised servers"
7605 msgstr "Dùng máy chủ quảng bá HDCP"
7606
7607 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7608 msgid "Use DHCP gateway"
7609 msgstr "Dùng DHCP gateway"
7610
7611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
7612 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7613 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
7614 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7615 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp"
7616
7617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7618 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7619 msgstr "Sử dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2"
7620
7621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7627 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7628 msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7629
7630 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7632 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7634 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7635 msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7636
7637 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7638 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7642 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7646 msgid ""
7647 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7648 "(encap2+3)"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7652 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7653 msgstr "Sử dụng như overlay ngoại (/overlay)"
7654
7655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7656 msgid "Use as root filesystem (/)"
7657 msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
7658
7659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7660 msgid "Use broadcast flag"
7661 msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
7662
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
7664 msgid "Use builtin IPv6-management"
7665 msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
7666
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
7668 msgid "Use custom DNS servers"
7669 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
7670
7671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
7672 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7673 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
7674 msgid "Use default gateway"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
7678 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7679 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
7680 msgid "Use gateway metric"
7681 msgstr "Sử dụng gateway metric"
7682
7683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7684 msgid "Use legacy MAP"
7685 msgstr ""
7686
7687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7688 msgid ""
7689 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7690 "instead of RFC7597"
7691 msgstr ""
7692
7693 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7694 msgid "Use routing table"
7695 msgstr "Sử dụng bảng định tuyến"
7696
7697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7698 msgid "Use system certificates"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7702 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7706 msgid ""
7707 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7708 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7709 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7710 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7711 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7712 msgstr ""
7713 "Sử dụng nút <em>Thêm</em> để thêm mục cho cấp phát IP mới. <em>Địa chỉ MAC</"
7714 "em> xác định máy chủ, <em>Địa chỉ IPv4</em> chỉ định địa chỉ cố định và "
7715 "<em>Tên máy chủ</em> được chỉ định làm tên tượng trưng khi máy chủ yêu cầu. "
7716 "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian "
7717 "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn."
7718
7719 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7720 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7724 msgid ""
7725 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7730 msgid "Used"
7731 msgstr "Đã sử dụng"
7732
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
7734 msgid "Used Key Slot"
7735 msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
7736
7737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
7738 msgid ""
7739 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7740 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7741 msgstr ""
7742 "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. "
7743 "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường"
7744
7745 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7746 msgid "User Group"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7750 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7751 msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)"
7752
7753 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7754 msgid "User key (PEM encoded)"
7755 msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)"
7756
7757 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7758 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7759 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7760 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7761 msgid "Username"
7762 msgstr "Tên người dùng "
7763
7764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
7765 msgid "VC-Mux"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
7769 msgid "VDSL"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
7773 msgctxt "MACVLAN mode"
7774 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7775 msgstr ""
7776
7777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:465
7778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148
7779 msgid "VLAN (802.1ad)"
7780 msgstr ""
7781
7782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:464
7783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
7784 msgid "VLAN (802.1q)"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:529
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:982
7789 msgid "VLAN ID"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7793 msgid "VLANs on %q"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7797 msgid "VPN"
7798 msgstr "VPN"
7799
7800 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7801 msgid "VPN Local address"
7802 msgstr "Địa chỉ cục bộ VPN"
7803
7804 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7805 msgid "VPN Local port"
7806 msgstr "Cổng cục bộ VPN"
7807
7808 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7809 msgid "VPN Protocol"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7813 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7815 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7816 msgid "VPN Server"
7817 msgstr "Máy chủ VPN"
7818
7819 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7820 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7821 msgid "VPN Server port"
7822 msgstr "Cổng máy chủ VPM"
7823
7824 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7825 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7826 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7827 msgstr "Chứng chỉ của máy chủ VPN được băm theo thuật toán SHA1"
7828
7829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7830 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7831 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7832 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)"
7833
7834 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7835 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7839 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7840 msgid "VXLAN network identifier"
7841 msgstr ""
7842
7843 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7844 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7849 msgid ""
7850 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7851 "the \"ca-bundle\" package"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7855 msgid "Validation for all slaves"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7859 msgid "Validation only for active slave"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7863 msgid "Validation only for backup slaves"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
7867 msgid "Value must not be empty"
7868 msgstr ""
7869
7870 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7871 msgid "Vendor"
7872 msgstr "Máy cung cấp"
7873
7874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7875 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7876 msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
7877
7878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7879 msgid "Verifying the uploaded image file."
7880 msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên."
7881
7882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7883 msgid "Very High"
7884 msgstr ""
7885
7886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
7887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1160
7888 msgid "Virtual Ethernet"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
7892 msgid "Virtual dynamic interface"
7893 msgstr "Giao diện mạng ảo động"
7894
7895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
7896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
7897 msgid "WDS"
7898 msgstr "WDS"
7899
7900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
7901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7902 msgid "WEP Open System"
7903 msgstr "Hệ thống mở WEP"
7904
7905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
7906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7907 msgid "WEP Shared Key"
7908 msgstr "Khóa dùng chung WEP"
7909
7910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7911 msgid "WEP passphrase"
7912 msgstr "Mật khẩu WEP"
7913
7914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
7915 msgid "WMM Mode"
7916 msgstr "Chế độ WMM"
7917
7918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7919 msgid "WPA passphrase"
7920 msgstr "Mật khẩu WPA"
7921
7922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7923 msgid ""
7924 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7925 "and ad-hoc mode) to be installed."
7926 msgstr ""
7927 "Mã hóa WPA yêu cầu phải cài đặt wpa_supplicant (đối với chế độ máy khách) "
7928 "hoặc hostapd (đối với chế độ AP và ad-hoc)."
7929
7930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7931 msgid "WPS status"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7935 msgid "Waiting for device..."
7936 msgstr "Đợi thiết bị..."
7937
7938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
7939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7940 msgid "Warning"
7941 msgstr "Cảnh báo"
7942
7943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7944 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7945 msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
7946
7947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7948 msgid "Weak"
7949 msgstr "Yếu"
7950
7951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
7952 msgid ""
7953 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
7954 "preference value are considered first when allocating subnets."
7955 msgstr ""
7956
7957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
7958 msgid ""
7959 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7960 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7961 "key options."
7962 msgstr ""
7963 "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn "
7964 "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn "
7965 "phím R0 và R1"
7966
7967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
7968 msgid ""
7969 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7970 "802.11a/802.11g rates."
7971 msgstr ""
7972
7973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
7974 msgid ""
7975 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
7976 "may be significantly reduced."
7977 msgstr ""
7978
7979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
7981 msgid "Width"
7982 msgstr "Độ dài"
7983
7984 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7986 msgid "WireGuard VPN"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7991 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7992 msgid "Wireless"
7993 msgstr "Không dây"
7994
7995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
7996 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7997 msgid "Wireless Adapter"
7998 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
7999
8000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
8001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
8002 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8004 msgid "Wireless Network"
8005 msgstr "Mạng không dây"
8006
8007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
8008 msgid "Wireless Overview"
8009 msgstr "Tổng quan không dây"
8010
8011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
8012 msgid "Wireless Security"
8013 msgstr "Bảo mật không dây"
8014
8015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
8016 msgid "Wireless configuration migration"
8017 msgstr "Di chuyển cấu hình không dây"
8018
8019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8022 msgid "Wireless is disabled"
8023 msgstr "Thiết bị không dây đang bị vô hiệu hóa"
8024
8025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8028 msgid "Wireless is not associated"
8029 msgstr "Chưa được gắn với thiết bị không dây"
8030
8031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8032 msgid "Wireless network is disabled"
8033 msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
8034
8035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8036 msgid "Wireless network is enabled"
8037 msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
8038
8039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8040 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8041 msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống"
8042
8043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8044 msgid "Write system log to file"
8045 msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
8046
8047 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8048 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8049 msgstr ""
8050
8051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680
8052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8053 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8054 msgid "Yes"
8055 msgstr "Có"
8056
8057 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8058 msgid "Yes (none, 0)"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8062 msgid ""
8063 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8064 "Do you really want to shut down the interface?"
8065 msgstr ""
8066 "Bạn dường như hiện đang được kết nối với thiết bị thông qua giao diện \"%h"
8067 "\". Bạn có thực sự muốn tắt giao diện này không?"
8068
8069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8070 msgid ""
8071 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8072 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8073 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8074 msgstr ""
8075 "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt kịch bản khởi động tại đây. Thay đổi này sẽ "
8076 "được áp dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu "
8077 "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
8078 "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
8079
8080 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8081 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8082 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8083 msgid ""
8084 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8085 msgstr ""
8086 "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt "
8087 "động tốt."
8088
8089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8090 msgid ""
8091 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8092 "interfaces!"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8096 msgid ""
8097 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8101 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8102 msgstr "Nén bằng thuật toán ZRam"
8103
8104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8105 msgid "ZRam Settings"
8106 msgstr "Thiết đặt ZRam"
8107
8108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8109 msgid "ZRam Size"
8110 msgstr "Kích cỡ ZRam"
8111
8112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8113 msgid "any"
8114 msgstr "Bất kể"
8115
8116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1248
8117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256
8118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1261
8119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
8120 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
8121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8124 msgid "auto"
8125 msgstr "tự động"
8126
8127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8128 #, fuzzy
8129 msgid "automatic"
8130 msgstr "thống kê"
8131
8132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8133 msgid "baseT"
8134 msgstr ""
8135
8136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1321
8137 msgid "bridged"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8142 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8143 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8144 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8145 msgid "create"
8146 msgstr "Tạo"
8147
8148 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8149 msgid "create:"
8150 msgstr "Tạo:"
8151
8152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8185 msgid "dBm"
8186 msgstr "dBm"
8187
8188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
8189 msgid "disable"
8190 msgstr "Vô hiệu hóa"
8191
8192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
8193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
8194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
8195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
8196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
8197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8199 msgid "disabled"
8200 msgstr "Vô hiệu hóa"
8201
8202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
8203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
8204 msgid "driver default"
8205 msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj"
8206
8207 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8208 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8212 msgid "e.g: dump"
8213 msgstr ""
8214
8215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
8216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
8217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8219 msgid "expired"
8220 msgstr "Hết hạn"
8221
8222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8223 msgid ""
8224 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8225 "abbr>-leases will be stored"
8226 msgstr ""
8227 "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8228 "abbr>-leases sẽ được lưu trữ"
8229
8230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8232 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8233 msgid "forward"
8234 msgstr "Chuyển tiếp"
8235
8236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8237 msgid "full-duplex"
8238 msgstr ""
8239
8240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8241 msgid "half-duplex"
8242 msgstr ""
8243
8244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8245 msgid "hexadecimal encoded value"
8246 msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
8247
8248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
8249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8250 msgid "hidden"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566
8254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
8255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
8256 msgid "hybrid mode"
8257 msgstr "Chế độ lai"
8258
8259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8260 msgid "if target is a network"
8261 msgstr "Nếu mục tiêu là một network"
8262
8263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8264 msgid "ignore"
8265 msgstr "Từ chối"
8266
8267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8269 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8270 msgid "input"
8271 msgstr ""
8272
8273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8274 msgid "key between 8 and 63 characters"
8275 msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
8276
8277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8278 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8279 msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
8280
8281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8282 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8283 msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương"
8284
8285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8286 msgid "medium security"
8287 msgstr "Độ mạnh vừa phải"
8288
8289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
8290 msgid "minutes"
8291 msgstr "Phút"
8292
8293 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8294 msgid "netif_carrier_ok()"
8295 msgstr ""
8296
8297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8298 msgid "no"
8299 msgstr "Không"
8300
8301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8302 msgid "no link"
8303 msgstr "Không có liên kết"
8304
8305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8306 msgid "non-empty value"
8307 msgstr "Giá trị không rỗng"
8308
8309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3010
8310 msgid "none"
8311 msgstr "không"
8312
8313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8316 msgid "not present"
8317 msgstr "Không có sẵn"
8318
8319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
8321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
8322 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8323 msgid "off"
8324 msgstr "Tắt"
8325
8326 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8327 msgid "on"
8328 msgstr "Bật"
8329
8330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8331 msgid "open network"
8332 msgstr "Mở mạng"
8333
8334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8335 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8336 msgid "output"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8340 msgid "positive decimal value"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8344 msgid "positive integer value"
8345 msgstr "Giá trị thập phân dương"
8346
8347 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8348 msgid "random"
8349 msgstr "Ngẫu nhiên"
8350
8351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
8352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
8353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
8354 msgid "relay mode"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
8358 msgid "routed"
8359 msgstr "Định tuyến"
8360
8361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
8362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
8363 msgid "sec"
8364 msgstr "Giây"
8365
8366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
8367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
8368 msgid "server mode"
8369 msgstr "Chế độ máy chủ"
8370
8371 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8372 msgid "sstpc Log-level"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
8376 msgid "stateful-only"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:615
8380 msgid "stateless"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
8384 msgid "stateless + stateful"
8385 msgstr ""
8386
8387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8388 msgid "strong security"
8389 msgstr "Mật khẩu mạnh"
8390
8391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8392 msgid "tagged"
8393 msgstr "Đã được gắn thẻ"
8394
8395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8396 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8397 msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
8398
8399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8400 msgid "unique value"
8401 msgstr "Giá trị độc nhất"
8402
8403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
8404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1209
8405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
8406 msgid "unknown"
8407 msgstr "Không xác định"
8408
8409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
8411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8414 msgid "unlimited"
8415 msgstr "Không giới hạn"
8416
8417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375
8418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8426 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8427 msgid "unspecified"
8428 msgstr "Không được phân loại"
8429
8430 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8431 msgid "unspecified -or- create:"
8432 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
8433
8434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8435 msgid "untagged"
8436 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
8437
8438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8441 msgid "valid IP address"
8442 msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ"
8443
8444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8445 msgid "valid IP address or prefix"
8446 msgstr "địa chỉ IP hoặc tiền tố hợp lệ"
8447
8448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8449 msgid "valid IPv4 CIDR"
8450 msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ"
8451
8452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8454 msgid "valid IPv4 address"
8455 msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8456
8457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8458 msgid "valid IPv4 address or network"
8459 msgstr "Mạng hoặc địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8460
8461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8462 msgid "valid IPv4 address:port"
8463 msgstr "Địa chỉ IPv4:cổng hợp lệ"
8464
8465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8466 msgid "valid IPv4 network"
8467 msgstr "Mạng IPv4 hợp lệ"
8468
8469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8470 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8471 msgstr "IPv4 hoặc IPv6 CIDR hợp lệ"
8472
8473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8474 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8475 msgstr "giá trị tiền tố IPv4 hợp lệ (0-32)"
8476
8477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8478 msgid "valid IPv6 CIDR"
8479 msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ"
8480
8481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8483 msgid "valid IPv6 address"
8484 msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ"
8485
8486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8487 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8488 msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tiền tố hợp lệ"
8489
8490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8491 msgid "valid IPv6 host id"
8492 msgstr "id máy chủ IPv6 hợp lệ"
8493
8494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8495 msgid "valid IPv6 network"
8496 msgstr "Mạng IPv6 hợp lệ"
8497
8498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8499 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8500 msgstr "Giá trị tiền tố IPv6 hợp lệ (0-128)"
8501
8502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8503 msgid "valid MAC address"
8504 msgstr "Địa chỉ MAC hợp lệ"
8505
8506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8507 msgid "valid UCI identifier"
8508 msgstr "định danh UCI hợp lệ"
8509
8510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8511 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8512 msgstr "Định danh UCI, tên máy chủ hoặc địa chỉ IP hợp lệ"
8513
8514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8516 msgid "valid address:port"
8517 msgstr "Địa-chỉ:cổng hợp lệ"
8518
8519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8521 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8522 msgstr "Ngày hợp lệ (YYYY-MM-DD)"
8523
8524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8525 msgid "valid decimal value"
8526 msgstr "Giá trị thập phân hợp lệ"
8527
8528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8529 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8530 msgstr "Khóa WEP thập lục phân hợp lệ"
8531
8532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8533 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8534 msgstr "Khóa WPA thập lục phân hợp lệ"
8535
8536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8537 msgid "valid host:port"
8538 msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ"
8539
8540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8545 msgid "valid hostname"
8546 msgstr "Tên máy chủ hợp lệ"
8547
8548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8549 msgid "valid hostname or IP address"
8550 msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ hợp lệ"
8551
8552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8553 msgid "valid integer value"
8554 msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ"
8555
8556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8557 msgid "valid network in address/netmask notation"
8558 msgstr "Mạng trong địa chỉ/netmask hợp lệ"
8559
8560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8561 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8562 msgstr "Số điện thoại hợp lệ (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8563
8564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8566 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8567 msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)"
8568
8569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8571 msgid "valid port value"
8572 msgstr "Giá trị cổng hợp lệ"
8573
8574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8575 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8576 msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)"
8577
8578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8579 msgid "value between %d and %d characters"
8580 msgstr ""
8581
8582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8583 msgid "value between %f and %f"
8584 msgstr "Giá trị giữa %f và %f"
8585
8586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8587 msgid "value greater or equal to %f"
8588 msgstr "Giá trị lớn hơn hoặc bằng %f"
8589
8590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8591 msgid "value smaller or equal to %f"
8592 msgstr "Giá trị nhỏ hơn hoặc bằng %f"
8593
8594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8595 msgid "value with %d characters"
8596 msgstr "giá trị với %d ký tự"
8597
8598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8599 msgid "value with at least %d characters"
8600 msgstr "giá trị với ít nhất %d ký tự"
8601
8602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8603 msgid "value with at most %d characters"
8604 msgstr "giá trị với tối đa %d ký tự"
8605
8606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8607 msgid "weak security"
8608 msgstr "Mật khẩu yếu"
8609
8610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8611 msgid "yes"
8612 msgstr "Có"
8613
8614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8615 msgid "« Back"
8616 msgstr "« Quay lại"
8617
8618 #~ msgid "Force upgrade"
8619 #~ msgstr "Buộc cập nhật"
8620
8621 #~ msgid ""
8622 #~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8623 #~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
8624 #~ "for your device!"
8625 #~ msgstr ""
8626 #~ "chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng "
8627 #~ "ảnh phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng "
8628 #~ "phần mềm này tương thích với thiết bị của bạn"
8629
8630 #~ msgid "Always announce default router"
8631 #~ msgstr "Luôn thông báo bộ định tuyến mặc định"
8632
8633 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8634 #~ msgstr ""
8635 #~ "Thông báo là bộ định tuyến mặc định ngay cả khi không có tiền tố công "
8636 #~ "khai nào"
8637
8638 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8639 #~ msgstr "Trạng thái và không gian trạng thái mặc định"
8640
8641 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8642 #~ msgstr "Dịch vụ quảng bá bộ định tuyến"
8643
8644 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8645 #~ msgstr "Tùy chỉnh IPv6-prefix"
8646
8647 #~ msgid "Default Route"
8648 #~ msgstr "Tuyến đường mặc định"
8649
8650 #~ msgid "Default gateway"
8651 #~ msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)"
8652
8653 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8654 #~ msgstr "Số lượng luồng song song được sử dụng để nén"
8655
8656 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8657 #~ msgstr "Chọn VPN là cách định tuyến mặc đinh"
8658
8659 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8660 #~ msgstr "Luồng nén ZRam"
8661
8662 #~ msgid "Profile"
8663 #~ msgstr "Hồ sơ"
8664
8665 #~ msgid ""
8666 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8667 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8668 #~ msgstr ""
8669 #~ "Yêu cầu phiên bản 'đầy đủ' của wpad/hostapd và hỗ trợ từ phần mềm điều "
8670 #~ "khiển wifi <br />(kể từ tháng 1 năm 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi và mt76) "
8671
8672 #~ msgid "Enable/Disable"
8673 #~ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
8674
8675 #~ msgid "No signal"
8676 #~ msgstr "Không có tín hiệu"
8677
8678 #~ msgid "Free"
8679 #~ msgstr "rỗi"
8680
8681 #~ msgid "Port %s"
8682 #~ msgstr "Cổng %s"
8683
8684 #~ msgid "Switch Port Mask"
8685 #~ msgstr "Chuyển đổi mặt nạ cổng"
8686
8687 #~ msgid "USB Device"
8688 #~ msgstr "Thiết bị USB"
8689
8690 #~ msgid "USB Ports"
8691 #~ msgstr "Cổng USB"
8692
8693 #~ msgid "Define a name for this network."
8694 #~ msgstr "Định tên cho mạng này"
8695
8696 #~ msgid "Bad address specified!"
8697 #~ msgstr "Địa chỉ không đạt yêu cầu"
8698
8699 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8700 #~ msgstr "Cài đặt iputils-traceroute6 cho IPv6 traceroute"
8701
8702 #~ msgid "Loading"
8703 #~ msgstr "Đang tải"
8704
8705 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8706 #~ msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
8707
8708 #~ msgid "Assign interfaces..."
8709 #~ msgstr "Chỉ định giao diện"
8710
8711 #~ msgid "Network without interfaces."
8712 #~ msgstr "Mạng không có giao diện mạng"
8713
8714 #~ msgid ""
8715 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8716 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8717 #~ msgstr ""
8718 #~ "Bạn thực sự muốn xóa giao diện mạng này? Việc xóa không thể được hoàn "
8719 #~ "tác! Bạn có thể mất quyền truy cập vào thiết bị này nếu bạn được kết nối "
8720 #~ "qua giao diện này"
8721
8722 #~ msgid "Realtime Connections"
8723 #~ msgstr "Kết nối thời gian thực"
8724
8725 #~ msgid "Realtime Load"
8726 #~ msgstr "Tải thời gian thực"
8727
8728 #~ msgid "Realtime Traffic"
8729 #~ msgstr "Lưu thông thời gian thực"
8730
8731 #~ msgid "Realtime Wireless"
8732 #~ msgstr "Mạng không dây thời gian thực"
8733
8734 #~ msgid ""
8735 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8736 #~ msgstr ""
8737 #~ "Trang này cung cấp một tổng quan về đang hoạt động kết nối mạng hiện tại."
8738
8739 #~ msgid "Changes applied."
8740 #~ msgstr "Thay đổi đã áp dụng"
8741
8742 #, fuzzy
8743 #~ msgid "(%s available)"
8744 #~ msgstr "(%s available)"
8745
8746 #~ msgid "Checksum"
8747 #~ msgstr "Checksum"
8748
8749 #~ msgid "Flash Firmware"
8750 #~ msgstr "Phần cứng flash"
8751
8752 #~ msgid "Proceed"
8753 #~ msgstr "Proceed"
8754
8755 #~ msgid ""
8756 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8757 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8758 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8759 #~ msgstr ""
8760 #~ "Filesystem mà được dùng để format memory (<abbr title=\"for example\">e.g."
8761 #~ "</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
8762 #~ "samp>)"
8763
8764 #~ msgid "Connection Limit"
8765 #~ msgstr "Giới hạn kết nối"
8766
8767 #~ msgid "Diversity"
8768 #~ msgstr "Tính đa dạng"
8769
8770 #~ msgid "Frame Bursting"
8771 #~ msgstr "Khung nổ"
8772
8773 #~ msgid ""
8774 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8775 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8776 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8777 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8778 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8779 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8780 #~ msgstr ""
8781 #~ "Trên trang này bạn có thể định cấu hình giao diện network. Bạn có thể bắt "
8782 #~ "cầu nhiều giao diện bằng cách đánh dấu &amp;quot;bridge interfaces&amp;"
8783 #~ "quot; field và nhập tên vào của nhiều giao diện network phân tách bởi "
8784 #~ "những khoảng trống. Bạn có thể cũng dùng <abbr title=\"Virtual Local Area "
8785 #~ "Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
8786 #~ "\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
8787
8788 #~ msgid "Receiver Antenna"
8789 #~ msgstr "Máy thu Antenna"
8790
8791 #~ msgid "Replace entry"
8792 #~ msgstr "thay đổi nội dung"
8793
8794 #~ msgid "Separate Clients"
8795 #~ msgstr "Cô lập đối tượng"
8796
8797 #~ msgid "Transmission Rate"
8798 #~ msgstr "Truyền tải rate"
8799
8800 #~ msgid "Transmit Power"
8801 #~ msgstr "Truyền tải năng lượng"
8802
8803 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8804 #~ msgstr "Máy phát Antenna"
8805
8806 #~ msgid "Uploaded File"
8807 #~ msgstr "Tập tin đã tải lên"
8808
8809 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8810 #~ msgstr "Những thay đối sau đây đã được để trở về tình trạng cũ. "
8811
8812 #~ msgid "Theme"
8813 #~ msgstr "Thiết kế"
8814
8815 #~ msgid "Download and install package"
8816 #~ msgstr "Tải và cài đặt gói"
8817
8818 #~ msgid "Filter"
8819 #~ msgstr "Lọc"
8820
8821 #~ msgid "Find package"
8822 #~ msgstr "Tìm gói"
8823
8824 #~ msgid "Install"
8825 #~ msgstr "Cài đặt "
8826
8827 #~ msgid "OK"
8828 #~ msgstr "OK "
8829
8830 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8831 #~ msgstr "Cấu hình OPKG-"
8832
8833 #~ msgid "Package name"
8834 #~ msgstr "Tên gói"
8835
8836 #~ msgid "Software"
8837 #~ msgstr "Phần mềm"
8838
8839 #~ msgid "Version"
8840 #~ msgstr "Phiên bản"
8841
8842 #~ msgid "No chains in this table"
8843 #~ msgstr "Không có chuỗi trong bảng này"
8844
8845 #~ msgid "Backup / Restore"
8846 #~ msgstr "Backup/ Restore"
8847
8848 #~ msgid "Apply"
8849 #~ msgstr "Áp dụng"
8850
8851 #~ msgid "Applying changes"
8852 #~ msgstr "Tiến hành thay đổi"
8853
8854 #~ msgid "Action"
8855 #~ msgstr "Action"
8856
8857 #~ msgid "Maximum hold time"
8858 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8859
8860 #~ msgid "Minimum hold time"
8861 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8862
8863 #~ msgid "Leasetime"
8864 #~ msgstr "Leasetime"
8865
8866 #~ msgid "AR Support"
8867 #~ msgstr "Hỗ trợ AR"
8868
8869 #~ msgid "Background Scan"
8870 #~ msgstr "Background Scan"
8871
8872 #~ msgid "Compression"
8873 #~ msgstr "Sức nén"
8874
8875 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8876 #~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
8877
8878 #~ msgid "Do not send probe responses"
8879 #~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
8880
8881 #~ msgid "Fast Frames"
8882 #~ msgstr "Khung nhanh"
8883
8884 #~ msgid "Maximum Rate"
8885 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8886
8887 #~ msgid "Minimum Rate"
8888 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8889
8890 #~ msgid "Multicast Rate"
8891 #~ msgstr "Multicast Rate"
8892
8893 #~ msgid "Outdoor Channels"
8894 #~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
8895
8896 #~ msgid "Regulatory Domain"
8897 #~ msgstr "Miền điều chỉnh"
8898
8899 #~ msgid "Separate WDS"
8900 #~ msgstr "Phân tách WDS"
8901
8902 #~ msgid "Turbo Mode"
8903 #~ msgstr "Turbo Mode"
8904
8905 #~ msgid "XR Support"
8906 #~ msgstr "Hỗ trợ XR"