treewide: sync i18n translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-04-03 11:29+0000\n"
7 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
8 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "vi/>\n"
10 "Language: vi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr ""
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
23 #, fuzzy
24 msgid "%d Bit"
25 msgstr "%d bit"
26
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3639
28 msgid "%d invalid field(s)"
29 msgstr "%d trường không hợp lệ"
30
31 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
32 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
33 msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!"
34
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
40 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
41 msgstr ""
42
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
49 msgid "(empty)"
50 msgstr "(Rỗng)"
51
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
55 msgid "(no interfaces attached)"
56 msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
57
58 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
59 msgid "-- Additional Field --"
60 msgstr "---Mục bổ sung---"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
68 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
69 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
70 msgid "-- Please choose --"
71 msgstr "-- Hãy chọn --"
72
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
76 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 msgid "-- custom --"
78 msgstr "--tùy chỉnh--"
79
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
82 msgid "-- match by label --"
83 msgstr "-- giống với nhãn --"
84
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
87 msgid "-- match by uuid --"
88 msgstr "-- giống với UUID --"
89
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
93 msgid "-- please select --"
94 msgstr "-- xin hãy chọn --"
95
96 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
97 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc định"
99
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "tải 1 phút:"
103
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "tải 15 phút:"
107
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
111
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 #, fuzzy
115 msgid "464XLAT (CLAT)"
116 msgstr "464XLAT (CLAT)"
117
118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
119 msgid "5 Minute Load:"
120 msgstr "tải 5 phút:"
121
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
123 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
124 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
125
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
127 msgid "802.11r Fast Transition"
128 msgstr "802.11r truyền nhanh"
129
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
131 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
132 msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
133
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
135 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
136 msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
137
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
139 msgid "802.11w Management Frame Protection"
140 msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
141
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
143 msgid "802.11w maximum timeout"
144 msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
147 msgid "802.11w retry timeout"
148 msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
151 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
152 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
155 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
156 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
159 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
160 msgstr ""
161 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
162 "server port"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
170 "vấn theo thứ tự của resolvfile"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Address"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Address or "
195 "Network (CIDR)"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
198 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
199 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
203 msgstr ""
204 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
205
206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
207 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
208 msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
209
210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
211 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
212 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
215 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
216 msgstr ""
217 "<abbr title=\"Kiểm soát kết nối phương tiện truyền thông\">MAC</abbr>-Address"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
220 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
221 msgstr "<abbr title=\"Định danh độc nhất cho DHCP\">DUID</abbr>"
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
224 msgid ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
226 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
227 msgstr ""
228 "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
229 "động\">DHCP</abbr> leases"
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
232 msgid ""
233 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
234 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
235 msgstr ""
236 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
237 "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
240 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
241 msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
242
243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
244 msgid ""
245 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
246 "was empty before editing."
247 msgstr ""
248 "<br/>Note: bạn cần tự khởi động lại dich vụ cron nếu file crontab rỗng trước "
249 "khi được chỉnh sửa."
250
251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
252 msgid "A directory with the same name already exists."
253 msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại"
254
255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
256 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
257 msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn"
258
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
260 msgid "A43C + J43 + A43"
261 msgstr ""
262
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
264 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
265 msgstr ""
266
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
268 msgid "ADSL"
269 msgstr "ADSL"
270
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
272 msgid "ANSI T1.413"
273 msgstr "ANSI T1.413"
274
275 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
276 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
277 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
278 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
279 msgid "APN"
280 msgstr "APN"
281
282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
283 msgid "ARP"
284 msgstr "ARP"
285
286 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
287 msgid "ARP retry threshold"
288 msgstr ""
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
291 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
292 msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
295 msgid "ATM Bridges"
296 msgstr ""
297
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
300 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
301 msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
302
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
305 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
306 msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
307
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
309 msgid ""
310 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
311 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
312 "to dial into the provider network."
313 msgstr ""
314 "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao "
315 "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
316 "mạng"
317
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
320 msgid "ATM device number"
321 msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
322
323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
324 msgid "ATU-C System Vendor ID"
325 msgstr "Hệ thống cung cấp ID ATU-C"
326
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
330 msgid "Absent Interface"
331 msgstr "Giao diện vắng mặt"
332
333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
334 msgid "Access Concentrator"
335 msgstr "Truy cập tập trung"
336
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
339 msgid "Access Point"
340 msgstr "Điểm truy cập"
341
342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
343 msgid "Actions"
344 msgstr "Hành động"
345
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
348 msgstr ""
349 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
350 "Routes"
351
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
353 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
354 msgstr ""
355 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
356 "Routes"
357
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
359 msgid "Active Connections"
360 msgstr "kết nối đang hoạt động"
361
362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
364 msgid "Active DHCP Leases"
365 msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
366
367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
369 msgid "Active DHCPv6 Leases"
370 msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
371
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
374 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
375 msgid "Ad-Hoc"
376 msgstr "Ad-Hoc"
377
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
390 msgid "Add"
391 msgstr "Thêm vào"
392
393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
394 msgid "Add ATM Bridge"
395 msgstr "Thêm cầu ATM"
396
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
398 msgid "Add IPv4 address…"
399 msgstr "Thêm địa chỉ IPv4"
400
401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
402 msgid "Add IPv6 address…"
403 msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
404
405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
406 msgid "Add LED action"
407 msgstr "Thêm hành động cho LED"
408
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
410 msgid "Add VLAN"
411 msgstr "thêm VLAN"
412
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
414 msgid "Add instance"
415 msgstr "Thêm ví dụ"
416
417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
420 msgid "Add key"
421 msgstr "Thêm khóa"
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
424 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
425 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ"
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
429 msgid "Add new interface..."
430 msgstr "Thêm giao diện mới..."
431
432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
433 msgid "Add peer"
434 msgstr "Thêm cặp"
435
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
437 msgid "Additional Hosts files"
438 msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
439
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
441 msgid "Additional servers file"
442 msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
443
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
454 msgid "Address"
455 msgstr "Địa chỉ"
456
457 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
458 msgid "Address to access local relay bridge"
459 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
460
461 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
462 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
463 msgid "Administration"
464 msgstr "Quản trị"
465
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
474 msgid "Advanced Settings"
475 msgstr "Cài đặt nâng cao "
476
477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
478 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
479 msgstr "Năng lượng truyền tổng hợp(ACTATP)"
480
481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
482 msgid "Alert"
483 msgstr "Cảnh báo"
484
485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
486 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
488 msgid "Alias Interface"
489 msgstr "Giao diện bí danh"
490
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
492 msgid "Alias of \"%s\""
493 msgstr "bí danh của \"%s\""
494
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
496 msgid "All Servers"
497 msgstr "Tất cả máy chủ"
498
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
500 msgid ""
501 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
502 "address"
503 msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất"
504
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
506 msgid "Allocate IP sequentially"
507 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
508
509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
510 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
511 msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
512
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
516
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
518 msgid "Allow all except listed"
519 msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê"
520
521 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
522 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
526 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
527 msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
530 msgid "Allow listed only"
531 msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
532
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
534 msgid "Allow localhost"
535 msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
536
537 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
538 msgid "Allow rebooting the device"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
542 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
543 msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
544
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
546 msgid "Allow root logins with password"
547 msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
548
549 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
550 msgid "Allow system feature probing"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
554 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
555 msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
556
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
558 msgid ""
559 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
560 msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL"
561
562 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
563 msgid "Allowed IPs"
564 msgstr "cho phép IPs"
565
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
567 msgid "Always announce default router"
568 msgstr "Luôn thông báo bộ định tuyến mặc định"
569
570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
571 msgid "Always off (kernel: none)"
572 msgstr ""
573
574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
575 msgid "Always on (kernel: default-on)"
576 msgstr ""
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
579 msgid ""
580 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
581 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
582 msgstr ""
583 "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy "
584 "chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009"
585
586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
587 msgid "An error occurred while saving the form:"
588 msgstr ""
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
592 msgid "Annex"
593 msgstr ""
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
596 msgid "Annex A + L + M (all)"
597 msgstr ""
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
600 msgid "Annex A G.992.1"
601 msgstr ""
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
604 msgid "Annex A G.992.2"
605 msgstr ""
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
608 msgid "Annex A G.992.3"
609 msgstr ""
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
612 msgid "Annex A G.992.5"
613 msgstr ""
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
616 msgid "Annex B (all)"
617 msgstr ""
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
620 msgid "Annex B G.992.1"
621 msgstr ""
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
624 msgid "Annex B G.992.3"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
628 msgid "Annex B G.992.5"
629 msgstr ""
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
632 msgid "Annex J (all)"
633 msgstr ""
634
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
636 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
637 msgstr ""
638
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
640 msgid "Annex M (all)"
641 msgstr ""
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
644 msgid "Annex M G.992.3"
645 msgstr ""
646
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
648 msgid "Annex M G.992.5"
649 msgstr ""
650
651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
652 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
653 msgstr ""
654 "Thông báo là bộ định tuyến mặc định ngay cả khi không có tiền tố công khai "
655 "nào"
656
657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
658 msgid "Announced DNS domains"
659 msgstr "Thông báo tên miền DNS"
660
661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
662 msgid "Announced DNS servers"
663 msgstr "Thông báo máy chủ DNS"
664
665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
666 msgid "Anonymous Identity"
667 msgstr "Ẩn danh tính"
668
669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
670 msgid "Anonymous Mount"
671 msgstr ""
672
673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
674 msgid "Anonymous Swap"
675 msgstr ""
676
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
681 msgid "Any zone"
682 msgstr ""
683
684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
685 msgid "Apply backup?"
686 msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
687
688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4226
689 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
690 msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
691
692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
694 msgid "Apply unchecked"
695 msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
696
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
698 msgid "Applying configuration changes… %ds"
699 msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
700
701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
702 msgid "Architecture"
703 msgstr "Kiến trúc"
704
705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
706 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
707 msgid ""
708 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
709 msgstr ""
710 "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
711 "cho giao diện này"
712
713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
714 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
715 msgid ""
716 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
717 msgstr ""
718 "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
719 "giao diện này"
720
721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
723 msgid "Associated Stations"
724 msgstr "Trạm liên kết"
725
726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
727 msgid "Associations"
728 msgstr "Liên kết"
729
730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
731 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
732 msgstr ""
733 "Cố gắng kích hoạt các điểm gắn kết được cấu hình cho các thiết bị đính kèm"
734
735 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
736 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
737 msgid "Auth Group"
738 msgstr "Nhóm xác thực"
739
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
741 msgid "Authentication"
742 msgstr "Xác thực"
743
744 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
745 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
746 msgid "Authentication Type"
747 msgstr "Kiểu xác thực"
748
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
750 msgid "Authoritative"
751 msgstr "Xác thực"
752
753 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
754 msgid "Authorization Required"
755 msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
756
757 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
758 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
759 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
760 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
761 msgid "Auto Refresh"
762 msgstr "Tự động làm mới"
763
764 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
765 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
767 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
773 msgid "Automatic"
774 msgstr "Thự động"
775
776 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
777 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
778 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
779 msgstr ""
780
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
782 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
783 msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
784
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
786 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
787 msgstr "Tự động gắn hệ thống tập tin lập tức khi có kết nối"
788
789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
790 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
791 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng swap khi có kết nối"
792
793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
794 msgid "Automount Filesystem"
795 msgstr "Tự động gắn kết tập tin hệ thống"
796
797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
798 msgid "Automount Swap"
799 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao"
800
801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
802 msgid "Available"
803 msgstr "Sẵn có"
804
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
816 msgid "Average:"
817 msgstr ""
818
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
820 msgid "B43 + B43C"
821 msgstr "B43 + B43C"
822
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
824 msgid "B43 + B43C + V43"
825 msgstr "B43 + B43C + V43"
826
827 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
828 msgid "BR / DMR / AFTR"
829 msgstr "BR / DMR / AFTR"
830
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
835 msgid "BSSID"
836 msgstr "BSSID"
837
838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
840 msgid "Back to Overview"
841 msgstr "Quay lại phần tổng quan"
842
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
844 msgid "Back to configuration"
845 msgstr "Quay lại phần cài đặt"
846
847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
848 msgid "Backup"
849 msgstr "Sao lưu"
850
851 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
852 msgid "Backup / Flash Firmware"
853 msgstr "Sao lưu / cập nhật phần mềm"
854
855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
857 msgid "Backup file list"
858 msgstr "Danh sách tập tin sau lưu"
859
860 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
862 msgid "Band"
863 msgstr "Cấm"
864
865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
866 msgid "Beacon Interval"
867 msgstr "Chu kỳ Beacon"
868
869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
871 msgid ""
872 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
873 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
874 "defined backup patterns."
875 msgstr ""
876 "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay "
877 "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các "
878 "mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định"
879
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
881 msgid ""
882 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
883 "linux default)"
884 msgstr ""
885 "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
886 "khuyến nghị làm mặc định của linux) "
887
888 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
889 msgid "Bind interface"
890 msgstr "Liên kết với giao diện"
891
892 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
893 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
894 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)."
895
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
899 msgid "Bitrate"
900 msgstr "tốc độ (bit)"
901
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
903 msgid "Bogus NX Domain Override"
904 msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX"
905
906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
908 msgid "Bridge"
909 msgstr "Cầu nối"
910
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
913 msgid "Bridge interfaces"
914 msgstr "Giao diện cầu nối"
915
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
917 msgid "Bridge unit number"
918 msgstr "Số cầu nối"
919
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
921 msgid "Bring up on boot"
922 msgstr "Áp dụng khi khởi động"
923
924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2766
925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
926 msgid "Browse…"
927 msgstr "Duyệt..."
928
929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
930 msgid "Buffered"
931 msgstr "Đệm"
932
933 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
934 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
935 msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên"
936
937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
938 msgid "CLAT configuration failed"
939 msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
940
941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
942 msgid "CPU usage (%)"
943 msgstr "Sử dụng CPU (%)"
944
945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
946 msgid "Cached"
947 msgstr ""
948
949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
951 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
952 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
953 msgid "Call failed"
954 msgstr "Liên lạc thất bại"
955
956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2859
957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
959 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
966 msgid "Cancel"
967 msgstr "Hủy bỏ"
968
969 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
970 msgid "Category"
971 msgstr "Đề mục"
972
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
974 msgid "Certificate constraint (Domain)"
975 msgstr ""
976
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
978 msgid "Certificate constraint (SAN)"
979 msgstr ""
980
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
982 msgid "Certificate constraint (Subject)"
983 msgstr ""
984
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
986 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
987 msgstr ""
988
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
991 msgid ""
992 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
993 "`logread -f` during handshake for actual values"
994 msgstr ""
995
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
998 msgid ""
999 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1000 "Subject CN (exact match)"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1005 msgid ""
1006 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1007 "Subject CN (suffix match)"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1012 msgid ""
1013 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1014 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1020 msgid "Chain"
1021 msgstr "chuỗi"
1022
1023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3978
1024 msgid "Changes"
1025 msgstr "Thay đổi"
1026
1027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
1028 msgid "Changes have been reverted."
1029 msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi"
1030
1031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1032 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1033 msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
1034
1035 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1041 msgid "Channel"
1042 msgstr "Kênh"
1043
1044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1045 msgid "Check filesystems before mount"
1046 msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
1047
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1049 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1050 msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này"
1051
1052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1053 msgid "Checking archive…"
1054 msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..."
1055
1056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1058 msgid "Checking image…"
1059 msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..."
1060
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1062 msgid "Choose mtdblock"
1063 msgstr "chọn khối mtdblock"
1064
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1067 msgid ""
1068 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1069 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1070 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1071 "interface to it."
1072 msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào."
1073
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1075 msgid ""
1076 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1077 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1078 msgstr ""
1079 "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường "
1080 "<em>create</em> để xác định một mạng mới"
1081
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1083 msgid "Cipher"
1084 msgstr "Mật mã"
1085
1086 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1087 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1088 msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP"
1089
1090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1091 msgid ""
1092 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1093 "configuration files."
1094 msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ "
1095
1096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1097 msgid ""
1098 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1099 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1100 msgstr ""
1101 "Nhấp \"chọn khối mtdblock\" để tải xuống tập tin mtdblock. (Chú ý: tính năng "
1102 "này chỉ nên dành cho chuyên gia"
1103
1104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1107 msgid "Client"
1108 msgstr "Khách hàng"
1109
1110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1112 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1113 msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
1114
1115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1117 msgid "Close"
1118 msgstr "Đóng"
1119
1120 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1124 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1125 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1126 msgid ""
1127 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1128 "persist connection"
1129 msgstr ""
1130 "Đóng kết nối không hoạt động sau lượng thời gian đã cho, sử dụng 0 để luôn "
1131 "duy trì kết nối"
1132
1133 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1134 msgid "Close list..."
1135 msgstr "Danh sách đã đóng ..."
1136
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1143 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1144 msgid "Collecting data..."
1145 msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
1146
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1148 msgid "Command"
1149 msgstr "Lệnh"
1150
1151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1152 msgid "Command OK"
1153 msgstr "Lệnh thành công"
1154
1155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1156 msgid "Command failed"
1157 msgstr "Lệnh thất bại"
1158
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1160 msgid "Comment"
1161 msgstr "Bình luận"
1162
1163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1164 msgid ""
1165 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1166 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1167 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1168 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1169 msgstr ""
1170 "Biến đổi các cuộc tấn công cài đặt lại khóa ở phía máy khách bằng cách vô "
1171 "hiệu hóa việc truyền lại các khung EAPOL-Key đã được sử dụng để cài đặt "
1172 "khóa. Cách khắc phục này có thể gây ra các vấn đề về khả năng tương tác và "
1173 "giảm độ mạnh của khóa, đặc biệt là trong các môi trường có lưu lượng tải lớn."
1174
1175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3978
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1177 msgid "Configuration"
1178 msgstr "Cấu hình"
1179
1180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
1181 msgid "Configuration changes applied."
1182 msgstr "Cấu hình đã được áp dụng"
1183
1184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4078
1185 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1186 msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
1187
1188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1189 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1190 msgid "Configuration failed"
1191 msgstr "Cấu hình thất bại"
1192
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1194 msgid "Confirm disconnect"
1195 msgstr "Xác nhận hủy kết nối"
1196
1197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1198 msgid "Confirmation"
1199 msgstr "Xác nhận"
1200
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1203 msgid "Connected"
1204 msgstr "Đã kết nối"
1205
1206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1208 msgid "Connection attempt failed"
1209 msgstr "Kết nối thất bại"
1210
1211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1212 msgid "Connection lost"
1213 msgstr "Mất kết nối"
1214
1215 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1216 msgid "Connections"
1217 msgstr "Kết nối"
1218
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1222 msgid "Contents have been saved."
1223 msgstr "Nội dung đã được lưu"
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1228 msgid "Continue"
1229 msgstr "Tiếp tục"
1230
1231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4114
1232 msgid ""
1233 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1234 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1235 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1236 msgstr ""
1237 "Không thể lấy lại quyền truy cập vào thiết bị sau khi áp dụng các thay đổi "
1238 "cấu hình. Bạn có thể cần kết nối lại nếu bạn đã sửa đổi các cài đặt liên "
1239 "quan đến mạng như địa chỉ IP hoặc thông tin bảo mật không dây."
1240
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1242 msgid "Country"
1243 msgstr "Quốc gia"
1244
1245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1246 msgid "Country Code"
1247 msgstr "Mã quốc gia"
1248
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1251 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1252 msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
1253
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1255 msgid "Create interface"
1256 msgstr "Tạo giao diện kết nối"
1257
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1260 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1261 msgstr "tạo một cầu nối trên một giao diện được chỉ định"
1262
1263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1264 msgid "Critical"
1265 msgstr "Quan trọng"
1266
1267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1268 msgid "Cron Log Level"
1269 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký Cron"
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1272 msgid "Current power"
1273 msgstr "Năng lượng truyền hiện tại"
1274
1275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1277 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1281 msgid "Custom Interface"
1282 msgstr "Giao diện kết nối tùy chỉnh"
1283
1284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1285 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1286 msgstr "Tùy chỉnh IPv6-prefix"
1287
1288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1289 msgid ""
1290 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1291 "this, perform a factory-reset first."
1292 msgstr ""
1293 "Các tệp tùy chỉnh (chứng chỉ, tập lệnh) có thể vẫn còn trên hệ thống. Để "
1294 "ngăn chặn điều này, trước tiên hãy thực hiện khôi phục cài đặt gốc."
1295
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1297 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1301 msgid ""
1302 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1303 "\">LED</abbr>s if possible."
1304 msgstr ""
1305 "Tùy chỉnh chế độ của thiết bị <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1306 "abbr>s nếu có thể."
1307
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1309 msgid "DAE-Client"
1310 msgstr "Máy khách DAE"
1311
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1313 msgid "DAE-Port"
1314 msgstr "Cổng DAE"
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1317 msgid "DAE-Secret"
1318 msgstr "DAE-bí mật"
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1321 msgid "DHCP Server"
1322 msgstr "Máy chủ DHCP"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1325 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1326 msgid "DHCP and DNS"
1327 msgstr "DHCP và DNS"
1328
1329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1331 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1332 msgid "DHCP client"
1333 msgstr "Máy khách DHCP"
1334
1335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1336 msgid "DHCP-Options"
1337 msgstr "Tùy chọn DHCP"
1338
1339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1340 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1341 msgid "DHCPv6 client"
1342 msgstr "Máy khách DHCP"
1343
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1345 msgid "DHCPv6-Mode"
1346 msgstr "Chế độ HDCP-v6"
1347
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1349 msgid "DHCPv6-Service"
1350 msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
1351
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1357 msgid "DNS"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1361 msgid "DNS forwardings"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1365 msgid "DNS-Label / FQDN"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1369 msgid "DNSSEC"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1373 msgid "DNSSEC check unsigned"
1374 msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
1375
1376 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1377 msgid "DPD Idle Timeout"
1378 msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
1379
1380 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1381 msgid "DS-Lite AFTR address"
1382 msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
1383
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1386 msgid "DSL"
1387 msgstr "DSL"
1388
1389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1390 msgid "DSL Status"
1391 msgstr "Trạng thái DSL"
1392
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1394 msgid "DSL line mode"
1395 msgstr "Chế độ DSL Line"
1396
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1398 msgid "DTIM Interval"
1399 msgstr "Chu kỳ DTIM"
1400
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1403 msgid "DUID"
1404 msgstr "DUID"
1405
1406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1407 msgid "Data Rate"
1408 msgstr "Tốc độ dữ liệu"
1409
1410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1412 msgid "Debug"
1413 msgstr "Kiểm lỗi"
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1418 msgid "Default %d"
1419 msgstr "Mặc định %d"
1420
1421 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1422 msgid "Default Route"
1423 msgstr "Tuyến đường mặc định"
1424
1425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1432 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1433 msgid "Default gateway"
1434 msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)"
1435
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1437 msgid "Default is stateless + stateful"
1438 msgstr "Trạng thái và không gian trạng thái mặc định"
1439
1440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1441 msgid "Default state"
1442 msgstr "Trạng thái mặc định"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1445 msgid ""
1446 "Define additional DHCP options, for example "
1447 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1448 "servers to clients."
1449 msgstr ""
1450
1451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
1456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1457 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1459 msgid "Delete"
1460 msgstr "Xóa"
1461
1462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1464 msgid "Delete key"
1465 msgstr "Xóa chìa khóa"
1466
1467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2725
1468 msgid "Delete request failed: %s"
1469 msgstr "Yêu cầu xóa thất bại: %s"
1470
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1472 msgid "Delete this network"
1473 msgstr "Xóa mạng này"
1474
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1476 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1477 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
1478
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1480 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1481 msgid "Description"
1482 msgstr "Mô tả"
1483
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
1485 msgid "Deselect"
1486 msgstr "Bỏ chọn"
1487
1488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1489 msgid "Design"
1490 msgstr "Thiết kế"
1491
1492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1494 msgid "Destination"
1495 msgstr "Điểm đến"
1496
1497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1499 msgid "Destination zone"
1500 msgstr "Vùng đích"
1501
1502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1504 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1513 msgid "Device"
1514 msgstr "Công cụ"
1515
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1517 msgid "Device Configuration"
1518 msgstr "Cài đặt thiết bị"
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1521 msgid "Device is not active"
1522 msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt"
1523
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1526 msgid "Device is restarting…"
1527 msgstr "Khởi động lại thiết bị ..."
1528
1529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4113
1530 msgid "Device unreachable!"
1531 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! "
1532
1533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1534 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1535 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..."
1536
1537 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1538 msgid "Diagnostics"
1539 msgstr "Phân tích"
1540
1541 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1542 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1543 msgid "Dial number"
1544 msgstr "Quay số"
1545
1546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
1547 msgid "Directory"
1548 msgstr "Danh mục"
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1552 msgid "Disable"
1553 msgstr "Vô hiệu hóa"
1554
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1556 msgid ""
1557 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1558 "this interface."
1559 msgstr ""
1560 "Vô hiệu hóa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1561 "cho giao diện kết nối này."
1562
1563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1565 msgid "Disable DNS lookups"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1569 msgid "Disable Encryption"
1570 msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
1571
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1573 msgid "Disable Inactivity Polling"
1574 msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
1575
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1577 msgid "Disable this network"
1578 msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
1579
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1582 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1583 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1589 msgid "Disabled"
1590 msgstr "Vô hiệu hóa"
1591
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1593 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1594 msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
1595
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1597 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1598 msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918"
1599
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1603 msgid "Disconnect"
1604 msgstr "Ngắt kết nối"
1605
1606 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1607 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1608 msgid "Disconnection attempt failed"
1609 msgstr "Kết nối thất bại"
1610
1611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3259
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3995
1615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4084
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1618 msgid "Dismiss"
1619 msgstr "Bỏ qua"
1620
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1622 msgid "Distance Optimization"
1623 msgstr "Khoảng cách tối ưu"
1624
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1626 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1627 msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét"
1628
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1630 msgid ""
1631 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1632 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1633 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1634 "firewalls"
1635 msgstr ""
1636 "Dnsmasq là một phối hợp <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1637 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1638 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1639 "firewalls"
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1642 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1643 msgstr ""
1644 "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)"
1645
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1647 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1648 msgstr "Không chuyển tiếp yêu cầu mà máy chủ tên công cộng không thể trả lời"
1649
1650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1651 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1652 msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ"
1653
1654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2711
1655 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1656 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa \"%s\" ?"
1657
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1659 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1660 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa khóa SSH này?"
1661
1662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1663 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1664 msgstr "Bạn có thật sự muốn xóa tất cả cài đặt này?"
1665
1666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2709
1667 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1668 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
1669
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1671 msgid "Domain required"
1672 msgstr "Tên miền yêu cầu"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1675 msgid "Domain whitelist"
1676 msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
1677
1678 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1679 msgid "Don't Fragment"
1680 msgstr "Không phân mảnh"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1683 msgid ""
1684 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1685 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1686 msgstr ""
1687 "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
1688 "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên"
1689
1690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1691 msgid "Down"
1692 msgstr "Xuống"
1693
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1695 msgid "Download backup"
1696 msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
1697
1698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1699 msgid "Download mtdblock"
1700 msgstr "Tải xuống mtdblock"
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1703 msgid "Downstream SNR offset"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1707 msgid "Drag to reorder"
1708 msgstr "Kéo để tổ chức lại"
1709
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1711 msgid "Dropbear Instance"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1715 msgid ""
1716 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1717 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1718 msgstr ""
1719 "Dropbear cung cấp <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> mạng lưới shell "
1720 "truy cập và một <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server tích hợp"
1721
1722 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1724 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1728 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1729 msgstr ""
1730 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1731
1732 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1733 msgid "Dynamic tunnel"
1734 msgstr "Đường hầm động"
1735
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1737 msgid ""
1738 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1739 "having static leases will be served."
1740 msgstr ""
1741 "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
1742 "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ"
1743
1744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1745 msgid "EA-bits length"
1746 msgstr "Độ dài EA-bits"
1747
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1749 msgid "EAP-Method"
1750 msgstr "EAP-Method"
1751
1752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1759 msgid "Edit"
1760 msgstr "Chỉnh sửa"
1761
1762 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1763 msgid ""
1764 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1765 "reload the page."
1766 msgstr ""
1767 "Chỉnh sửa dữ liệu cấu hình thô ở trên để khắc phục mọi lỗi và nhấn \" Lưu "
1768 "\"để tải lại trang."
1769
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1771 msgid "Edit this network"
1772 msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
1773
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1775 msgid "Edit wireless network"
1776 msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây"
1777
1778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1779 msgid "Emergency"
1780 msgstr "Khẩn cấp"
1781
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1784 msgid "Enable"
1785 msgstr "Kích hoạt"
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1788 msgid ""
1789 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1790 "snooping"
1791 msgstr ""
1792 "Kích hoạt <abbr title=\"Giao thức quản lý nhóm mạng internet\">IGMP</abbr> "
1793 "được phép quan sát"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1796 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1797 msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1798
1799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1802 msgid "Enable DNS lookups"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1806 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1807 msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net"
1808
1809 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1810 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1811 msgstr "Kích hoạt IPv6"
1812
1813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1818 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1819 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1820 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1823 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1824 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
1825
1826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1827 msgid "Enable NTP client"
1828 msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
1829
1830 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1831 msgid "Enable Single DES"
1832 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1835 msgid "Enable TFTP server"
1836 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1839 msgid "Enable VLAN functionality"
1840 msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1843 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1844 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1847 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1848 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1851 msgid "Enable learning and aging"
1852 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1855 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1856 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1859 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1860 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1863 msgid ""
1864 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1865 msgstr ""
1866
1867 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1868 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1869 msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói"
1870
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1872 msgid "Enable this network"
1873 msgstr "Kích hoạt mạng này"
1874
1875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
1876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
1877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1878 msgid "Enabled"
1879 msgstr "Kích hoạt"
1880
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1882 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1883 msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
1884
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
1886 msgid ""
1887 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1888 "Domain"
1889 msgstr ""
1890 "Cho phép chuyển vùng nhanh giữa các điểm truy cập thuộc cùng một miền di động"
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1893 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1894 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
1895
1896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1897 msgid "Encapsulation limit"
1898 msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
1899
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
1902 msgid "Encapsulation mode"
1903 msgstr "Chế độ đóng gói"
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
1910 msgid "Encryption"
1911 msgstr "Mã hóa"
1912
1913 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1914 msgid "Endpoint Host"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1918 msgid "Endpoint Port"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1922 msgid "Enter custom value"
1923 msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh"
1924
1925 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1926 msgid "Enter custom values"
1927 msgstr "Nhập nhiều giá trị tùy chỉnh"
1928
1929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
1930 msgid "Erasing..."
1931 msgstr "Xóa..."
1932
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
1938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1939 msgid "Error"
1940 msgstr "Lỗi"
1941
1942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1943 msgid "Errored seconds (ES)"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
1947 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1948 msgid "Ethernet Adapter"
1949 msgstr "Bộ tương hợp ethernet"
1950
1951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
1952 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1953 msgid "Ethernet Switch"
1954 msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1957 msgid "Exclude interfaces"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1961 msgid "Expand hosts"
1962 msgstr "Mở rộng máy chủ"
1963
1964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1965 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1966 msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
1967
1968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1977 msgid "Expecting: %s"
1978 msgstr "Mong đợi: %s"
1979
1980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1981 msgid "Expires"
1982 msgstr "Hết hạn"
1983
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
1985 msgid ""
1986 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1987 msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)"
1988
1989 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1990 msgid "External"
1991 msgstr "Bên ngoài"
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
1994 msgid "External R0 Key Holder List"
1995 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
1996
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
1998 msgid "External R1 Key Holder List"
1999 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
2000
2001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2002 msgid "External system log server"
2003 msgstr "Máy chủ ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2004
2005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2006 msgid "External system log server port"
2007 msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2008
2009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2010 msgid "External system log server protocol"
2011 msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2012
2013 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2014 msgid "Extra SSH command options"
2015 msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
2016
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2018 msgid "FT over DS"
2019 msgstr "FT qua DS"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2022 msgid "FT over the Air"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2026 msgid "FT protocol"
2027 msgstr "Giao thức FT"
2028
2029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2030 msgid "Failed to change the system password."
2031 msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại"
2032
2033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
2034 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2035 msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..."
2036
2037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2038 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2039 msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s"
2040
2041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
2042 msgid "File"
2043 msgstr "Tệp tin"
2044
2045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2046 msgid "File not accessible"
2047 msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
2048
2049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2767
2050 msgid "Filename"
2051 msgstr "Tên tệp"
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2054 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2055 msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách"
2056
2057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2059 msgid "Filesystem"
2060 msgstr "Tập tin hệ thống"
2061
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2063 msgid "Filter private"
2064 msgstr "Filter private"
2065
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2067 msgid "Filter useless"
2068 msgstr "Lọc không hữu dụng"
2069
2070 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2071 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2072 msgid "Finalizing failed"
2073 msgstr "Cố gắng hoàn thành thất bại"
2074
2075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2076 msgid ""
2077 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2078 "with defaults based on what was detected"
2079 msgstr ""
2080 "Tìm tất cả các tập tin hệ thống hiện được đính kèm và trao đổi và thay thế "
2081 "cấu hình bằng mặc định dựa trên những gì được phát hiện"
2082
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2084 msgid "Find and join network"
2085 msgstr "Tìm và hòa mạng"
2086
2087 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2088 msgid "Finish"
2089 msgstr "Kết thúc"
2090
2091 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2092 msgid "Firewall"
2093 msgstr "Tường lửa"
2094
2095 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2096 msgid "Firewall Mark"
2097 msgstr "Dấu tường lửa"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2100 msgid "Firewall Settings"
2101 msgstr "Cấu hình tường lửa"
2102
2103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2104 msgid "Firewall Status"
2105 msgstr "Trạng thái tường lửa"
2106
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2108 msgid "Firmware File"
2109 msgstr "Tập tin phần mềm"
2110
2111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2112 msgid "Firmware Version"
2113 msgstr "Phiên bản phần mềm"
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2116 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2117 msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS"
2118
2119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2121 msgid "Flash image..."
2122 msgstr "Nạp phần mềm..."
2123
2124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2125 msgid "Flash image?"
2126 msgstr "Bạn có chắc muốn nạp phầm mềm này?"
2127
2128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2129 msgid "Flash new firmware image"
2130 msgstr "Nạp ảnh phần mềm mới"
2131
2132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2133 msgid "Flash operations"
2134 msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
2135
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2138 msgid "Flashing…"
2139 msgstr "Đang nạp..."
2140
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2142 msgid "Force"
2143 msgstr "Bắt buộc"
2144
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2146 msgid "Force 40MHz mode"
2147 msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
2148
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2150 msgid "Force CCMP (AES)"
2151 msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2154 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2155 msgstr ""
2156 "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện"
2157
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2159 msgid "Force TKIP"
2160 msgstr "Buộc TKIP"
2161
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2163 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2164 msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
2165
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2167 msgid "Force link"
2168 msgstr "Buộc liên kết"
2169
2170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2171 msgid "Force upgrade"
2172 msgstr "Buộc cập nhật"
2173
2174 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2175 msgid "Force use of NAT-T"
2176 msgstr "Buộc dùng NAT-T"
2177
2178 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2179 msgid "Form token mismatch"
2180 msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
2181
2182 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2183 msgid "Forward DHCP traffic"
2184 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
2185
2186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2187 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2191 msgid "Forward broadcast traffic"
2192 msgstr "Chuyển tiếp phát sóng"
2193
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2195 msgid "Forward mesh peer traffic"
2196 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng"
2197
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2199 msgid "Forwarding mode"
2200 msgstr "Chế độ chuyển tếp"
2201
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2203 msgid "Fragmentation Threshold"
2204 msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn"
2205
2206 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2207 msgid ""
2208 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2209 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2210 msgstr ""
2211 "Các thông tin về giao diện mạng WireGuard và các máy ngang hàng (peer) có "
2212 "thể tìm được ở <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2213
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2217 msgid "GHz"
2218 msgstr "GHz"
2219
2220 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2221 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2222 msgid "GPRS only"
2223 msgstr "Chỉ dùng GPRS"
2224
2225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2226 msgid "Gateway"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2230 msgid "Gateway Ports"
2231 msgstr "Cổng Gateway"
2232
2233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2234 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2235 msgid "Gateway address is invalid"
2236 msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
2237
2238 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2239 msgid "Gateway metric"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2247 msgid "General Settings"
2248 msgstr "Tùy chỉnh chung"
2249
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2254 msgid "General Setup"
2255 msgstr "Cài đặt chung"
2256
2257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2258 msgid "Generate Config"
2259 msgstr "Cấu hình chung"
2260
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2262 msgid "Generate PMK locally"
2263 msgstr "Tạo PMK cục bộ"
2264
2265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2266 msgid "Generate archive"
2267 msgstr "Tạo bản lưu trữ"
2268
2269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2270 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2271 msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi!"
2272
2273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2274 msgid "Global Settings"
2275 msgstr "Cài đặt toàn cục"
2276
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2278 msgid "Global network options"
2279 msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
2280
2281 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2282 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2283 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2284 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2285 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2286 msgid "Go to password configuration..."
2287 msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
2288
2289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2291 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2292 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2293 msgid "Go to relevant configuration page"
2294 msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
2295
2296 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2297 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2301 msgid "Grant access to DHCP status display"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2305 msgid "Grant access to DSL status display"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2309 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2313 msgid "Grant access to SSH configuration"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2317 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2321 msgid "Grant access to crontab configuration"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2325 msgid "Grant access to firewall status"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2329 msgid "Grant access to flash operations"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2333 msgid "Grant access to main status display"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2337 msgid "Grant access to mmcli"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2341 msgid "Grant access to mount configuration"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2345 msgid "Grant access to network configuration"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2349 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2353 msgid "Grant access to network status information"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2357 msgid "Grant access to process status"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2361 msgid "Grant access to realtime statistics"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2365 msgid "Grant access to startup configuration"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2369 msgid "Grant access to system configuration"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2373 msgid "Grant access to system logs"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2377 msgid "Grant access to the system route status"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2381 msgid "Grant access to wireless status display"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2385 msgid "Group Password"
2386 msgstr "Mật khẩu nhóm"
2387
2388 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2389 msgid "Guest"
2390 msgstr "Máy khách"
2391
2392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2393 msgid "HE.net password"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2397 msgid "HE.net username"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2401 msgid "Hang Up"
2402 msgstr "Hang Up"
2403
2404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2405 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2406 msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
2407
2408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2409 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2413 msgid ""
2414 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2415 "the timezone."
2416 msgstr ""
2417 "Ở đây bạn có thể cấu hình những đặc tính cơ bản của thiết bị như tên máy chủ "
2418 "hoặc múi giờ."
2419
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2421 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2422 msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>"
2423
2424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2426 msgid "Hide empty chains"
2427 msgstr "Giấu chuỗi rỗng"
2428
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2433 msgid "Host"
2434 msgstr "Máy chủ"
2435
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2437 msgid "Host entries"
2438 msgstr "Host entries"
2439
2440 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2441 msgid "Host expiry timeout"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2445 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2446 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2447
2448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2449 msgid "Host-Uniq tag content"
2450 msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
2451
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2458 msgid "Hostname"
2459 msgstr "Tên host"
2460
2461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2462 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2463 msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
2464
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2466 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2467 msgid "Hostnames"
2468 msgstr "Tên máy chủ"
2469
2470 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2471 msgid "Hybrid"
2472 msgstr "Chế độ lai"
2473
2474 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2475 msgid "IKE DH Group"
2476 msgstr "Nhóm IKE DH"
2477
2478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2479 msgid "IP Addresses"
2480 msgstr "Địa chỉ IP"
2481
2482 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2483 msgid "IP Protocol"
2484 msgstr "Giao thức IP"
2485
2486 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2487 msgid "IP Type"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2491 msgid "IP address"
2492 msgstr "Địa chỉ IP"
2493
2494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2495 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2496 msgid "IP address is invalid"
2497 msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
2498
2499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2500 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2501 msgid "IP address is missing"
2502 msgstr "Mất địa chỉ IP"
2503
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2511 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2512 msgid "IPv4"
2513 msgstr "IPv4"
2514
2515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2516 msgid "IPv4 Firewall"
2517 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
2518
2519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2520 msgid "IPv4 Upstream"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2524 msgid "IPv4 address"
2525 msgstr "Địa chỉ IPv4"
2526
2527 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2528 msgid "IPv4 assignment length"
2529 msgstr "Độ dài gắn IPv4"
2530
2531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2532 msgid "IPv4 broadcast"
2533 msgstr "Quảng bá IPv4"
2534
2535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2536 msgid "IPv4 gateway"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2540 msgid "IPv4 netmask"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2544 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2548 msgid "IPv4 only"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2552 msgid "IPv4 prefix"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2557 msgid "IPv4 prefix length"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2561 msgid "IPv4+IPv6"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2567 msgid "IPv4-Address"
2568 msgstr "Địa chỉ IPv4"
2569
2570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2571 msgid "IPv4-Gateway"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2575 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2576 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2580 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2595 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2596 msgid "IPv6"
2597 msgstr "IPv6"
2598
2599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2600 msgid "IPv6 Firewall"
2601 msgstr "Tường lửa IPv6"
2602
2603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2604 msgid "IPv6 Neighbours"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2608 msgid "IPv6 Settings"
2609 msgstr "Cài đặt IPv6"
2610
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2612 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2616 msgid "IPv6 Upstream"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2620 msgid "IPv6 address"
2621 msgstr "Địa chỉ IPv6"
2622
2623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2624 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2625 msgid "IPv6 assignment hint"
2626 msgstr "Gơi ý gán IPv6"
2627
2628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2629 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2630 msgid "IPv6 assignment length"
2631 msgstr "Độ dài gán IPv6"
2632
2633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2634 msgid "IPv6 gateway"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2638 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2642 msgid "IPv6 only"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2647 msgid "IPv6 prefix"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2652 msgid "IPv6 prefix length"
2653 msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
2654
2655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2657 msgid "IPv6 routed prefix"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2661 msgid "IPv6 suffix"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2667 msgid "IPv6-Address"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2671 msgid "IPv6-PD"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2676 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2680 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2681 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2686 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2690 msgid "Identity"
2691 msgstr "Nhận dạng"
2692
2693 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2694 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2695 msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES"
2696
2697 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2698 msgid "If checked, encryption is disabled"
2699 msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
2700
2701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2703 msgid ""
2704 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2705 msgstr ""
2706 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị bằng UUID của thiết bị thay vì nốt cố định"
2707
2708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2710 msgid ""
2711 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2712 "device node"
2713 msgstr ""
2714 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
2715
2716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2717 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2718 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2725 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2726 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2730 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2732 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2733 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2734 msgstr ""
2735 "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
2736
2737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2738 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2740 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2746 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2747 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2748 msgstr ""
2749 "Nếu không được chỉ định, các địa chỉ máy chủ DNS được quảng bá sẽ bị bỏ qua"
2750
2751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2752 msgid ""
2753 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2754 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2755 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2756 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2757 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2758 msgstr ""
2759 "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến "
2760 "một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong <abbr title="
2761 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là "
2762 "một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với "
2763 "datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2766 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2767 msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
2768
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2770 msgid "Ignore interface"
2771 msgstr "Lờ đi giao diện"
2772
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2774 msgid "Ignore resolve file"
2775 msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
2776
2777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2778 msgid "Image"
2779 msgstr "tập tin ảnh"
2780
2781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2782 msgid "In"
2783 msgstr "Trong"
2784
2785 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2786 msgid ""
2787 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2788 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2789 msgstr ""
2790 "Để ngăn chặn truy cập trái phép vào hệ thống, yêu cầu của bạn đã bị chặn. "
2791 "Nhấp vào \" Tiếp tục »\" bên dưới để quay lại trang trước."
2792
2793 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2794 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2798 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2799 msgid "Inactivity timeout"
2800 msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược"
2801
2802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2803 msgid "Inbound:"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2807 msgid "Info"
2808 msgstr "Thông tin"
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2811 msgid "Information"
2812 msgstr "Thông tin"
2813
2814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2815 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2816 msgid "Initialization failure"
2817 msgstr "Khởi tạo thất bại"
2818
2819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2820 msgid "Initscript"
2821 msgstr "Kịch bản khởi tạo"
2822
2823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2824 msgid "Initscripts"
2825 msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2828 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2832 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2836 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
2840 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
2844 msgid "Install protocol extensions..."
2845 msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
2846
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
2848 msgid ""
2849 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2850 "BSSID <code>%h</code>."
2851 msgstr ""
2852
2853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
2854 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
2855 msgstr ""
2856
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2865 msgid "Interface"
2866 msgstr "Giao diện "
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2869 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2870 msgstr "Giao diện %q thiết bị tự động di chuyển từ %q sang %q."
2871
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2873 msgid "Interface Configuration"
2874 msgstr "Cấu hình giao diện mạng"
2875
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
2878 msgid "Interface has %d pending changes"
2879 msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý"
2880
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
2882 msgid "Interface is disabled"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
2886 msgid "Interface is marked for deletion"
2887 msgstr "Giao diện mạng được chọn để xóa"
2888
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2890 msgid "Interface is reconnecting..."
2891 msgstr "Giao diện mạng đang được kết nối lại..."
2892
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
2895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2896 msgid "Interface is shutting down..."
2897 msgstr "Giao diện mạng đang được tắt..."
2898
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
2900 msgid "Interface is starting..."
2901 msgstr "Giao diện mạng đang khởi động..."
2902
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
2904 msgid "Interface is stopping..."
2905 msgstr "Giao diện mạng đang dừng..."
2906
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
2908 msgid "Interface name"
2909 msgstr "Tên giao diện mạng"
2910
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
2913 msgid "Interface not present or not connected yet."
2914 msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối"
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
2918 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
2919 msgid "Interfaces"
2920 msgstr "Giao diện"
2921
2922 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2923 msgid "Internal"
2924 msgstr "Nội"
2925
2926 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2927 msgid "Internal Server Error"
2928 msgstr "Lỗi máy chủ nội"
2929
2930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2931 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2932 msgid "Invalid"
2933 msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
2934
2935 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2936 msgid "Invalid Base64 key string"
2937 msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
2938
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2940 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2941 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
2942
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2944 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2945 msgstr ""
2946 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
2947 "phép"
2948
2949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2950 msgid "Invalid argument"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2954 msgid "Invalid command"
2955 msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
2956
2957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2958 msgid "Invalid hexadecimal value"
2959 msgstr "Giá trị không hợp lệ"
2960
2961 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2962 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2963 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
2964
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
2966 msgid "Isolate Clients"
2967 msgstr "Cô lập máy khách"
2968
2969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
2970 #, fuzzy
2971 msgid ""
2972 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2973 "flash memory, please verify the image file!"
2974 msgstr ""
2975 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
2976 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
2977
2978 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2979 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2980 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2981 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2982 msgid "JavaScript required!"
2983 msgstr "Yêu cầu JavaScript"
2984
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
2986 msgid "Join Network"
2987 msgstr "Hòa mạng"
2988
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
2990 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2991 msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
2994 msgid "Joining Network: %q"
2995 msgstr "Hòa mạng: %q"
2996
2997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
2998 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2999 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
3000
3001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3002 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3003 msgid "Kernel Log"
3004 msgstr "Nhật ký lõi"
3005
3006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3007 msgid "Kernel Version"
3008 msgstr "Phiên bản lõi"
3009
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3011 msgid "Key"
3012 msgstr "Phím "
3013
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3019 msgid "Key #%d"
3020 msgstr "Phím %d"
3021
3022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3023 msgid "Kill"
3024 msgstr "Hủy"
3025
3026 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3028 msgid "L2TP"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3032 msgid "L2TP Server"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3040 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3041 msgid "LCP echo failure threshold"
3042 msgstr "Lấy ngưỡng LCP thất bại"
3043
3044 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3049 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3050 msgid "LCP echo interval"
3051 msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
3052
3053 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
3054 msgid "LED Configuration"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3058 msgid "LLC"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3063 msgid "Label"
3064 msgstr "Nhãn"
3065
3066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3067 msgid "Language"
3068 msgstr "Ngôn ngữ"
3069
3070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3071 msgid "Language and Style"
3072 msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
3073
3074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3075 msgid "Latency"
3076 msgstr "Độ trễ"
3077
3078 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3079 msgid "Leaf"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3084 msgid "Lease time"
3085 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
3086
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3091 msgid "Lease time remaining"
3092 msgstr "Leasetime còn lại"
3093
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3095 msgid "Leasefile"
3096 msgstr "Leasefile"
3097
3098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3101 msgid "Leave empty to autodetect"
3102 msgstr "Để trống để tự động phát hiện"
3103
3104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3107 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3108 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3109 msgstr "Để trống để sử dụng địa chỉ WAN hiện tại"
3110
3111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
3112 msgid "Legend:"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3116 msgid "Limit"
3117 msgstr "Giới hạn "
3118
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3120 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3121 msgstr ""
3122 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
3123 "vụ DNS."
3124
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3126 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3127 msgstr ""
3128
3129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3130 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3134 msgid "Line Mode"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3138 msgid "Line State"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3142 msgid "Line Uptime"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3146 msgid "Link On"
3147 msgstr "Link On"
3148
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3150 msgid ""
3151 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3152 "requests to"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3156 msgid ""
3157 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3158 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3159 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3160 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3161 "Association."
3162 msgstr ""
3163 "Danh sách các R0KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3164 "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex. <br /> Danh "
3165 "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích "
3166 "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
3167 "động ban đầu. "
3168
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3170 msgid ""
3171 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3172 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3173 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3174 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3175 "PMK-R1 keys."
3176 msgstr ""
3177 "Danh sách các R1KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3178 "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng "
3179 "chuỗi thập lục phân. <br /> Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến "
3180 "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH "
3181 "được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. "
3182
3183 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3184 msgid "List of SSH key files for auth"
3185 msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
3186
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3188 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3189 msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918"
3190
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3192 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3193 msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật"
3194
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3196 msgid "Listen Interfaces"
3197 msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
3198
3199 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3200 msgid "Listen Port"
3201 msgstr "Lắng nghe cổng"
3202
3203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3204 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3205 msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
3206
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3208 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3209 msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến"
3210
3211 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3212 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3213 msgid "Load"
3214 msgstr "Tải "
3215
3216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3217 msgid "Load Average"
3218 msgstr "Tải trung bình"
3219
3220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2894
3221 msgid "Loading directory contents…"
3222 msgstr "Đang tải nội dung thư mục..."
3223
3224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3225 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3227 msgid "Loading view…"
3228 msgstr "Tải cảnh..."
3229
3230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3231 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3232 msgid "Local IP address is invalid"
3233 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ không hợp lệ"
3234
3235 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3236 msgid "Local IP address to assign"
3237 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
3238
3239 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3242 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3243 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3244 msgid "Local IPv4 address"
3245 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
3246
3247 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3248 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3249 msgid "Local IPv6 address"
3250 msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
3251
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3253 msgid "Local Service Only"
3254 msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
3255
3256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3257 msgid "Local Startup"
3258 msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
3259
3260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3262 msgid "Local Time"
3263 msgstr "Giờ địa phương"
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3266 msgid "Local domain"
3267 msgstr "Tên miền cục bộ"
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3270 msgid ""
3271 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3272 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3273 msgstr ""
3274 "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
3275 "và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ"
3276
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3278 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3279 msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ"
3280
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3282 msgid "Local server"
3283 msgstr "máy chủ cục bộ"
3284
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3286 msgid ""
3287 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3288 "available"
3289 msgstr ""
3290 "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP"
3291
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3293 msgid "Localise queries"
3294 msgstr "Tra vấn địa phương"
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3297 msgid "Lock to BSSID"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3301 msgid "Log output level"
3302 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
3303
3304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3305 msgid "Log queries"
3306 msgstr "Bản ghi tra vấn"
3307
3308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3309 msgid "Logging"
3310 msgstr "Lưu nhật ký"
3311
3312 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3313 msgid "Login"
3314 msgstr "Đăng nhập "
3315
3316 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3317 msgid "Logout"
3318 msgstr "Thoát ra"
3319
3320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3321 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3322 msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
3323
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3325 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3326 msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng"
3327
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3330 msgid "MAC"
3331 msgstr "MAC"
3332
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3340 msgid "MAC-Address"
3341 msgstr "Địa chỉ MAC"
3342
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3344 msgid "MAC-Address Filter"
3345 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
3346
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3348 msgid "MAC-Filter"
3349 msgstr "Lọc MAC"
3350
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3352 msgid "MAC-List"
3353 msgstr "Danh sách MAC"
3354
3355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3357 msgid "MAP / LW4over6"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3362 msgid "MAP rule is invalid"
3363 msgstr "Luật MAP không hợp lệ"
3364
3365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3368 msgid "MBit/s"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3372 msgid "MD5"
3373 msgstr "MD5"
3374
3375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3377 msgid "MHz"
3378 msgstr "MHz"
3379
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3381 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3382 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3383 msgid "MTU"
3384 msgstr "MTU"
3385
3386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3387 msgid ""
3388 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3389 "below:"
3390 msgstr ""
3391 "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các "
3392 "lệnh bên dưới"
3393
3394 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3395 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3400 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3401 msgid "Manual"
3402 msgstr "Bằng tay"
3403
3404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3406 msgid "Master"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3410 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3411 msgstr "Tối đa tốc độ dữ liệu đạt được (ATTNDR)"
3412
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3414 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3415 msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
3416
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3418 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3419 msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động"
3420
3421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3422 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3423 msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép"
3424
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3426 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3427 msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0"
3428
3429 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3430 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3431 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3432 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3433 msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3436 msgid "Maximum number of leased addresses."
3437 msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa"
3438
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3440 msgid "Maximum transmit power"
3441 msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
3442
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3451 msgid "Mbit/s"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3455 msgid "Medium"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3459 msgid "Memory"
3460 msgstr "Bộ nhớ"
3461
3462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3463 msgid "Memory usage (%)"
3464 msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)"
3465
3466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3467 msgid "Mesh"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3471 msgid "Mesh ID"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3475 msgid "Mesh Id"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3479 msgid "Method not found"
3480 msgstr "Không thể tìm được phương pháp này"
3481
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3486 msgid "Metric"
3487 msgstr "Metric"
3488
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3490 msgid "Mirror monitor port"
3491 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
3492
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3494 msgid "Mirror source port"
3495 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
3496
3497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3498 msgid "Mobile Data"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3502 msgid "Mobility Domain"
3503 msgstr "Tên miền di động"
3504
3505 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3512 msgid "Mode"
3513 msgstr "Chế độ"
3514
3515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3516 msgid "Model"
3517 msgstr "Mô hình"
3518
3519 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3520 msgid "Modem default"
3521 msgstr "Mô hình mặc định"
3522
3523 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3524 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3525 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3526 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3527 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3528 msgid "Modem device"
3529 msgstr "Thiết bị modem"
3530
3531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3532 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3533 msgid "Modem information query failed"
3534 msgstr "Truy vấn thông tin modem không thành công"
3535
3536 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3537 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3538 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3539 msgid "Modem init timeout"
3540 msgstr "Hết thời gian khởi động modem"
3541
3542 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3543 msgid "ModemManager"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3548 msgid "Monitor"
3549 msgstr "Monitor"
3550
3551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3552 msgid "More Characters"
3553 msgstr "Thêm đặc điểm"
3554
3555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3556 msgid "More…"
3557 msgstr "thêm ..."
3558
3559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3560 msgid "Mount Point"
3561 msgstr "Lắp điểm"
3562
3563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3565 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
3566 msgid "Mount Points"
3567 msgstr "Lắp điểm"
3568
3569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3570 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3571 msgstr "Lắp điểm - lắp vùng"
3572
3573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3574 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3575 msgstr "Lắp điểm - chuyển vùng"
3576
3577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3578 msgid ""
3579 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3580 "filesystem"
3581 msgstr ""
3582 "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
3583 "tập tin"
3584
3585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3586 msgid "Mount attached devices"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3590 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3594 msgid "Mount options"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3598 msgid "Mount point"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3602 msgid "Mount swap not specifically configured"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3606 msgid "Mounted file systems"
3607 msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
3608
3609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3610 msgid "Move down"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3614 msgid "Move up"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3618 msgid "NAS ID"
3619 msgstr "NAS ID"
3620
3621 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3622 msgid "NAT-T Mode"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3626 msgid "NAT64 Prefix"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3630 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3631 msgid "NCM"
3632 msgstr "NCM"
3633
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3635 msgid "NDP-Proxy"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3639 msgid "NT Domain"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3643 msgid "NTP server candidates"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3735
3648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3651 msgid "Name"
3652 msgstr "Tên"
3653
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3655 msgid "Name of the new network"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3659 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3660 msgid "Navigation"
3661 msgstr "Điều hướng"
3662
3663 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3671 msgid "Network"
3672 msgstr "Mạng "
3673
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3675 msgid "Network Utilities"
3676 msgstr "Tiện ích mạng"
3677
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3679 msgid "Network boot image"
3680 msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
3681
3682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
3683 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3687 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3688 msgid "Network device is not present"
3689 msgstr "Thiết bị mạng không có"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3692 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3696 msgid "New interface name…"
3697 msgstr "Tên giao diện mạng mới..."
3698
3699 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3700 msgid "Next »"
3701 msgstr "Tiếp »"
3702
3703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3704 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3705 msgid "No"
3706 msgstr "Không"
3707
3708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3709 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3710 msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
3711
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3713 msgid "No Encryption"
3714 msgstr "Không mã hóa"
3715
3716 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3717 msgid "No Host Routes"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3721 msgid "No NAT-T"
3722 msgstr "Không NAT-T"
3723
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3725 msgid "No RX signal"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3729 msgid "No client associated"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3733 msgid "No data received"
3734 msgstr "Không có data nhận được"
3735
3736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2834
3737 msgid "No entries in this directory"
3738 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
3739
3740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3741 msgid "No files found"
3742 msgstr "Không tìm thấy tập tin"
3743
3744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3748 msgid "No information available"
3749 msgstr "Không có thông tin"
3750
3751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3753 msgid "No matching prefix delegation"
3754 msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp"
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3757 msgid "No negative cache"
3758 msgstr "Không có bộ đệm âm"
3759
3760 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3761 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3762 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
3763 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3764 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3765 msgid "No password set!"
3766 msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
3767
3768 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3769 msgid "No peers defined yet"
3770 msgstr "Không có máy ngang hàng được định nghĩa từ trước"
3771
3772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
3773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3774 msgid "No public keys present yet."
3775 msgstr "Không có khóa công khai"
3776
3777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3778 msgid "No rules in this chain."
3779 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
3780
3781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
3782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
3783 msgid "No zone assigned"
3784 msgstr "Không có vùng nào được gán"
3785
3786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
3787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
3789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
3790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
3791 msgid "Noise"
3792 msgstr "Nhiễu"
3793
3794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3795 msgid "Noise Margin (SNR)"
3796 msgstr "Tỉ lệ cường độ nhiễu (SRN)"
3797
3798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3799 msgid "Noise:"
3800 msgstr "Nhiễu:"
3801
3802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3803 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3804 msgstr "Lỗi CRC không tiền phát sinh (CRC_P)"
3805
3806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3807 msgid "Non-wildcard"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3812 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3813 msgid "None"
3814 msgstr "Không"
3815
3816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3817 msgid "Normal"
3818 msgstr "Thường"
3819
3820 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3821 msgid "Not Found"
3822 msgstr "Không tìm thấy"
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
3825 msgid "Not associated"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3829 msgid "Not connected"
3830 msgstr "Chưa được kết nối"
3831
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
3837 msgid "Not present"
3838 msgstr "Không có"
3839
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3841 msgid "Not started on boot"
3842 msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
3843
3844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3845 msgid "Not supported"
3846 msgstr "Không được hỗ trợ"
3847
3848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3849 msgid "Notice"
3850 msgstr "Chú ý"
3851
3852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3853 msgid "Nslookup"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3857 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3858 msgstr ""
3859 "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
3860 "lưu trong bộ nhớ cache)"
3861
3862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
3863 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3864 msgstr "Số lượng luồng song song được sử dụng để nén"
3865
3866 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3867 msgid "Obfuscated Group Password"
3868 msgstr "Mật khẩu nhóm bị xáo trộn"
3869
3870 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3871 msgid "Obfuscated Password"
3872 msgstr "Mật khẩu bị xáo trộn"
3873
3874 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3875 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3881 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3882 msgid "Obtain IPv6-Address"
3883 msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
3884
3885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3886 msgid "Off"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
3890 msgid "Off-State Delay"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3894 msgid "On"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3898 msgid "On-Link route"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
3902 msgid "On-State Delay"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3906 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3907 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
3908
3909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3910 msgid "One of the following: %s"
3911 msgstr "Một trong những điều sau đây: %s"
3912
3913 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3915 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3916 msgstr "Một hoặc nhiều trường chứa giá trị không hợp lệ!"
3917
3918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
3919 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3920 msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab"
3921
3922 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3923 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3924 msgid "One or more required fields have no value!"
3925 msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
3926
3927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3928 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3929 msgid "Open list..."
3930 msgstr "Đang mở danh sách ..."
3931
3932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3933 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3934 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
3938 msgid "Operating frequency"
3939 msgstr "Tần số hoạt động"
3940
3941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
3942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
3943 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3944 msgstr ""
3945
3946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
3947 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3948 msgstr ""
3949
3950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
3951 msgid "Option changed"
3952 msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
3953
3954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
3955 msgid "Option removed"
3956 msgstr "Xóa tùy chỉnh"
3957
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
3959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3960 msgid "Optional"
3961 msgstr "Tùy chỉnh"
3962
3963 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
3964 msgid ""
3965 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3966 "starting with <code>0x</code>."
3967 msgstr ""
3968 "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
3969 "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
3970
3971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3972 msgid ""
3973 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3974 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3975 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3976 "for the interface."
3977 msgstr ""
3978 "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố "
3979 "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ "
3980 "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
3981 "d::1') cho giao diện. "
3982
3983 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
3984 msgid ""
3985 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3986 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3987 msgstr ""
3988 "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
3989 "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
3990
3991 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3992 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3993 msgstr ""
3994 "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này"
3995
3996 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
3997 msgid "Optional. Description of peer."
3998 msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng"
3999
4000 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
4001 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4002 msgstr ""
4003
4004 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
4005 msgid ""
4006 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4007 "interface."
4008 msgstr ""
4009 "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
4010 "đưa lên giao diện mạng. "
4011
4012 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
4013 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4014 msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
4015
4016 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
4017 msgid "Optional. Port of peer."
4018 msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng"
4019
4020 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4021 msgid ""
4022 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4023 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4024 msgstr ""
4025 "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
4026 "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
4027
4028 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4029 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4030 msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến"
4031
4032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4033 msgid "Options"
4034 msgstr "Lựa chọn "
4035
4036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4037 msgid "Other:"
4038 msgstr "Khác:"
4039
4040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4041 msgid "Out"
4042 msgstr "Ra khỏi"
4043
4044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4045 msgid "Outbound:"
4046 msgstr "Ngoài ràng buộc:"
4047
4048 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4049 msgid "Output Interface"
4050 msgstr "Giao diện đầu ra"
4051
4052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4054 msgid "Output zone"
4055 msgstr "Vùng đầu ra"
4056
4057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4059 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4061 msgid "Override MAC address"
4062 msgstr "Ghi đè địa chỉ MAC"
4063
4064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4066 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4067 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4069 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4070 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4076 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4077 msgid "Override MTU"
4078 msgstr "Ghi đè MTU"
4079
4080 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4081 msgid "Override TOS"
4082 msgstr "Ghi đè TOS"
4083
4084 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4085 msgid "Override TTL"
4086 msgstr "Ghi đè TTL"
4087
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4089 msgid "Override default interface name"
4090 msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
4091
4092 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4093 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4094 msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
4095
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4097 msgid ""
4098 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4099 "subnet that is served."
4100 msgstr ""
4101 "Ghi đè mặt nạ mạng (netmask) gửi cho máy khách. Thông thường, nó được tính "
4102 "từmạng con được phục vụ."
4103
4104 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4105 msgid "Override the table used for internal routes"
4106 msgstr "Ghi đè bảng được sử dụng cho định tuyến nội bộ"
4107
4108 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4109 msgid "Overview"
4110 msgstr "Tổng quan"
4111
4112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2677
4113 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4114 msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
4115
4116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4117 msgid "Owner"
4118 msgstr "Chủ sở hữu"
4119
4120 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4121 msgid "PAP/CHAP (both)"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4125 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4126 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4132 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4133 msgid "PAP/CHAP password"
4134 msgstr "Mật khẩu PAP/CHAP"
4135
4136 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4137 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4138 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4139 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4141 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4142 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4144 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4145 msgid "PAP/CHAP username"
4146 msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP"
4147
4148 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4149 msgid "PDP Type"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4153 msgid "PID"
4154 msgstr "PID"
4155
4156 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4157 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4158 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4159 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4160 msgid "PIN"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4165 msgid "PIN code rejected"
4166 msgstr "Mã PIN bị từ chối "
4167
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4169 msgid "PMK R1 Push"
4170 msgstr "Đẩy PMK R1"
4171
4172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4173 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4174 msgid "PPP"
4175 msgstr "PPP"
4176
4177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4178 msgid "PPPoA Encapsulation"
4179 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4180
4181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4183 msgid "PPPoATM"
4184 msgstr "PPPoATM"
4185
4186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4188 msgid "PPPoE"
4189 msgstr "PPPoE"
4190
4191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4192 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4193 msgid "PPPoSSH"
4194 msgstr "PPPoSSH"
4195
4196 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4197 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4198 msgid "PPtP"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4202 msgid "PSID offset"
4203 msgstr "Bù PSID"
4204
4205 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4206 msgid "PSID-bits length"
4207 msgstr "Độ dài(bit) PSID"
4208
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4210 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4211 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
4212
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4214 msgid "Packet Steering"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4218 msgid "Packets"
4219 msgstr "Gói tin"
4220
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4223 msgid "Part of zone %q"
4224 msgstr "Phần của vùng %q"
4225
4226 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4229 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4230 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4231 msgid "Password"
4232 msgstr "Mật mã"
4233
4234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4235 msgid "Password authentication"
4236 msgstr "Xác thực mật mã"
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4239 msgid "Password of Private Key"
4240 msgstr "Mật mã của Khóa riêng tư"
4241
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4243 msgid "Password of inner Private Key"
4244 msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
4245
4246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4250 msgid "Password strength"
4251 msgstr "Độ mạnh mật mã"
4252
4253 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4254 msgid "Password2"
4255 msgstr "Mật mã 2"
4256
4257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4258 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4259 msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..."
4260
4261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4262 msgid "Path to CA-Certificate"
4263 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ(CA)"
4264
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4266 msgid "Path to Client-Certificate"
4267 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách"
4268
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4270 msgid "Path to Private Key"
4271 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư"
4272
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4274 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4275 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
4276
4277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4278 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4279 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
4280
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4282 msgid "Path to inner Private Key"
4283 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
4284
4285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
4286 msgid "Paused"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4300 msgid "Peak:"
4301 msgstr "Đỉnh"
4302
4303 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4304 msgid "Peer IP address to assign"
4305 msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
4306
4307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4308 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4309 msgid "Peer address is missing"
4310 msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
4311
4312 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4313 msgid "Peers"
4314 msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng"
4315
4316 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4317 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4318 msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo"
4319
4320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4321 msgid "Perform reboot"
4322 msgstr "Tiến hành khởi động lại"
4323
4324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4325 msgid "Perform reset"
4326 msgstr "Thực hiện khởi động lại"
4327
4328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4329 msgid "Permission denied"
4330 msgstr "Bạn không có quyền làm"
4331
4332 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4333 msgid "Persistent Keep Alive"
4334 msgstr "Giữ liên tục"
4335
4336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4337 msgid "Phy Rate:"
4338 msgstr "Tốc độ Phy"
4339
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4341 msgid "Physical Settings"
4342 msgstr "Cài đặt căn bản"
4343
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4347 msgid "Ping"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4356 msgid "Pkts."
4357 msgstr ""
4358
4359 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4360 msgid "Please enter your username and password."
4361 msgstr "Nhập tên và mật mã"
4362
4363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3718
4364 msgid "Please select the file to upload."
4365 msgstr ""
4366
4367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4368 msgid "Policy"
4369 msgstr "Chính sách"
4370
4371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4372 msgid "Port"
4373 msgstr "Cửa "
4374
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4376 msgid "Port status:"
4377 msgstr "Trạng thái cổng:"
4378
4379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4380 msgid "Potential negation of: %s"
4381 msgstr "Phủ định tiềm năng của: %s"
4382
4383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4384 msgid "Power Management Mode"
4385 msgstr "Chế độ kiểm soát năng lượng"
4386
4387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4388 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4389 msgstr "Lỗi CRC ưu tiên (CRCP_P)"
4390
4391 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4392 msgid "Prefer LTE"
4393 msgstr "Ưu tiên LTE"
4394
4395 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4396 msgid "Prefer UMTS"
4397 msgstr "Ưu tiên UMTS"
4398
4399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4400 msgid "Prefix Delegated"
4401 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
4402
4403 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4404 msgid "Preshared Key"
4405 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
4406
4407 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4411 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4412 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4413 msgid ""
4414 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4415 "ignore failures"
4416 msgstr ""
4417 "Coi như thiết bị mạng ngang hàng mất kết nối sau số lần kiểm tra lỗi bằng "
4418 "phương pháp LCP, sử dụng 0 để bỏ qua"
4419
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4421 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4422 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này"
4423
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4425 msgid "Prevents client-to-client communication"
4426 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
4427
4428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4429 msgid "Private Key"
4430 msgstr "Khóa riêng tư"
4431
4432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4433 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4434 msgid "Processes"
4435 msgstr "Tiến trình"
4436
4437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4438 msgid "Profile"
4439 msgstr "Hồ sơ"
4440
4441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4442 msgid "Prot."
4443 msgstr "Giao thức"
4444
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4450 msgid "Protocol"
4451 msgstr "Giao thức"
4452
4453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4454 msgid "Provide NTP server"
4455 msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
4456
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4458 msgid "Provide new network"
4459 msgstr "Cung cấp mạng mới"
4460
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4462 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4463 msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
4464
4465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4466 msgid "Public Key"
4467 msgstr "Khóa công khai"
4468
4469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4470 msgid ""
4471 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4472 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4473 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4474 "code> file into the input field."
4475 msgstr ""
4476 "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn "
4477 "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy "
4478 "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin <code>*."
4479 "pub</code> vào trường đầu vào. "
4480
4481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4482 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4483 msgstr ""
4484 "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách"
4485
4486 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4487 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4488 msgid "QMI Cellular"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4492 msgid "Quality"
4493 msgstr "Chất lượng"
4494
4495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4496 msgid ""
4497 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4498 "servers"
4499 msgstr ""
4500 "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
4501 "phân giải tên miền\">DNS</abbr>"
4502
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4504 msgid "R0 Key Lifetime"
4505 msgstr "Thời hạn khóa R0"
4506
4507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4508 msgid "R1 Key Holder"
4509 msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
4510
4511 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4512 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4513 msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
4514
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4516 msgid "RSSI threshold for joining"
4517 msgstr "Ngưỡng RSSI có thể tham gia"
4518
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4520 msgid "RTS/CTS Threshold"
4521 msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
4522
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4525 msgid "RX"
4526 msgstr "RX"
4527
4528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4529 msgid "RX Rate"
4530 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
4531
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4533 msgid "RX Rate / TX Rate"
4534 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
4535
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4537 msgid "Radius-Accounting-Port"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4541 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4545 msgid "Radius-Accounting-Server"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4549 msgid "Radius-Authentication-Port"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4553 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4557 msgid "Radius-Authentication-Server"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4561 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4562 msgstr ""
4563 "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
4564 "yêu cầu điều này"
4565
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4567 msgid ""
4568 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4569 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4570 msgstr ""
4571 "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình <abbr title=\"Dynamic Host "
4572 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4575 msgid "Really switch protocol?"
4576 msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
4577
4578 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4579 msgid "Realtime Graphs"
4580 msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
4581
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4583 msgid "Reassociation Deadline"
4584 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
4585
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4587 msgid "Rebind protection"
4588 msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
4589
4590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4591 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
4592 msgid "Reboot"
4593 msgstr "Khởi động lại"
4594
4595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4599 msgid "Rebooting…"
4600 msgstr "Đang khởi động lại..."
4601
4602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4603 msgid "Reboots the operating system of your device"
4604 msgstr "Khởi động lại hệ điều hành của công cụ"
4605
4606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4607 msgid "Receive"
4608 msgstr "Nhận"
4609
4610 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4611 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4612 msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard"
4613
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4615 msgid "Reconnect this interface"
4616 msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này"
4617
4618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4619 msgid "References"
4620 msgstr "Tham khảo"
4621
4622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
4623 msgid "Refreshing"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4627 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4628 msgid "Relay"
4629 msgstr "Phục thuộc"
4630
4631 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4632 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4633 msgid "Relay Bridge"
4634 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
4635
4636 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4637 msgid "Relay between networks"
4638 msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
4639
4640 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4641 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4642 msgid "Relay bridge"
4643 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
4644
4645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4647 msgid "Remote IPv4 address"
4648 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa"
4649
4650 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4651 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4652 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN"
4653
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4655 msgid "Remove"
4656 msgstr "Loại bỏ"
4657
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4659 msgid "Replace wireless configuration"
4660 msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
4661
4662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4663 msgid "Request IPv6-address"
4664 msgstr "Yêu cầu địa chỉ mạng IPv6"
4665
4666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4667 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4668 msgstr "Yêu cầu tiền tố IPv6 có độ dài"
4669
4670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4671 msgid "Request timeout"
4672 msgstr "Hết thời gian yêu cầu"
4673
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4675 msgid "Required"
4676 msgstr "Bắt buộc"
4677
4678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4679 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4680 msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
4681
4682 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4683 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4684 msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này"
4685
4686 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4687 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4688 msgstr ""
4689 "Bắt buộc. Khóa công khai được mã hóa Base64 của thiết bị mạng ngang hàng"
4690
4691 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4692 msgid ""
4693 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4694 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4695 "routes through the tunnel."
4696 msgstr ""
4697 "Bắt buộc. Địa chỉ IP và tiền tố mà thiết bị mạng ngang hàng này được phép sử "
4698 "dụng bên trong đường hầm dữ liệu. Thông thường, địa chỉ IP của đường hầm dữ "
4699 "liệu ngang hàng và các mạng mà thiết bị mạng ngang hàng định tuyến qua đường "
4700 "hầm dữ liệu này."
4701
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4705 msgid "Requires hostapd"
4706 msgstr "Yêu cầu hostapd"
4707
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4710 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4715 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4716 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ EAP"
4717
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4719 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4720 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ OWE"
4721
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4724 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4725 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE"
4726
4727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4728 msgid ""
4729 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4730 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4731 msgstr ""
4732 "Yêu cầu phiên bản 'đầy đủ' của wpad/hostapd và hỗ trợ từ phần mềm điều khiển "
4733 "wifi <br />(kể từ tháng 1 năm 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi và mt76) "
4734
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4736 msgid ""
4737 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4738 "come from unsigned domains"
4739 msgstr ""
4740 "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
4741 "sự đến từ nó"
4742
4743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
4749 msgid "Requires wpa-supplicant"
4750 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant"
4751
4752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4754 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4759 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4760 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với EAP hỗ trợ"
4761
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4763 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4764 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với OWE hỗ trợ"
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
4769 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4770 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ"
4771
4772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
4773 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4776 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4777 msgid "Reset"
4778 msgstr "Khởi động lại"
4779
4780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4781 msgid "Reset Counters"
4782 msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
4783
4784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
4785 msgid "Reset to defaults"
4786 msgstr "Phục hồi về mặc định"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4789 msgid "Resolv and Hosts Files"
4790 msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
4791
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4793 msgid "Resolve file"
4794 msgstr "Tập tin Resolv"
4795
4796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4797 msgid "Resource not found"
4798 msgstr "Không tìm được nguồn"
4799
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
4801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
4802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
4803 msgid "Restart"
4804 msgstr "Khởi động lại"
4805
4806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4807 msgid "Restart Firewall"
4808 msgstr "Khởi động lại tường lửa"
4809
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4811 msgid "Restart radio interface"
4812 msgstr "Khởi động lại giao diện mạng không dây"
4813
4814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
4815 msgid "Restore"
4816 msgstr "Phục hồi"
4817
4818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
4819 msgid "Restore backup"
4820 msgstr "Phục hồi backup"
4821
4822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
4823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
4824 msgid "Reveal/hide password"
4825 msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu"
4826
4827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
4828 msgid "Revert"
4829 msgstr "Hoàn nguyên"
4830
4831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
4832 msgid "Revert changes"
4833 msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
4834
4835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
4836 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4837 msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
4838
4839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4250
4840 msgid "Reverting configuration…"
4841 msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
4842
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4844 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4845 msgstr "Thư mục gốc cho các tệp được lấy qua TFTP"
4846
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
4848 msgid "Root preparation"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4852 msgid "Route Allowed IPs"
4853 msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
4854
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4856 msgid "Route table"
4857 msgstr "Bảng định tuyến"
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4860 msgid "Route type"
4861 msgstr "Kiểu định tuyến"
4862
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
4864 msgid "Router Advertisement-Service"
4865 msgstr "Dịch vụ quảng bá bộ định tuyến"
4866
4867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4868 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
4869 msgid "Router Password"
4870 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
4871
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4874 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
4875 msgid "Routes"
4876 msgstr "Định tuyến"
4877
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4879 msgid ""
4880 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4881 "can be reached."
4882 msgstr ""
4883 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
4884 "tiếp cận."
4885
4886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4887 msgid "Rule"
4888 msgstr "Luật"
4889
4890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4891 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4892 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
4893
4894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4895 msgid "Run filesystem check"
4896 msgstr "Tiến hành kiểm tra thư mục hệ thống"
4897
4898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
4899 msgid "Runtime error"
4900 msgstr "Lỗi"
4901
4902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
4903 msgid "SHA256"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
4907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
4908 msgid "SNR"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4912 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
4913 msgid "SSH Access"
4914 msgstr "Kết nối SSH"
4915
4916 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4917 msgid "SSH server address"
4918 msgstr "Địa chỉ máy chủ SSH"
4919
4920 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4921 msgid "SSH server port"
4922 msgstr "Cổng máy chủ SSH"
4923
4924 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4925 msgid "SSH username"
4926 msgstr "Tên người dùng SSH"
4927
4928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4929 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
4930 msgid "SSH-Keys"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
4937 msgid "SSID"
4938 msgstr "SSID"
4939
4940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
4941 msgid "SWAP"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
4945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
4946 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4947 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
4949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
4950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
4951 msgid "Save"
4952 msgstr "Lưu"
4953
4954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
4955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
4956 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4957 msgid "Save & Apply"
4958 msgstr "Lưu & áp dụng "
4959
4960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
4961 msgid "Save error"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
4965 msgid "Save mtdblock"
4966 msgstr "Lưu mtdblock"
4967
4968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
4969 msgid "Save mtdblock contents"
4970 msgstr "Lưu nội dung mtdblock"
4971
4972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
4973 msgid "Scan"
4974 msgstr "quét"
4975
4976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
4977 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
4978 msgid "Scheduled Tasks"
4979 msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình"
4980
4981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
4982 msgid "Section added"
4983 msgstr "Thêm mục"
4984
4985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3985
4986 msgid "Section removed"
4987 msgstr "Xóa mục"
4988
4989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4990 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4991 msgstr "Xem hướng dẫn \"lắp\" để biết chi tiết"
4992
4993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
4994 msgid ""
4995 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4996 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4997 "your device!"
4998 msgstr ""
4999 "chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng ảnh "
5000 "phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng phần mềm "
5001 "này tương thích với thiết bị của bạn"
5002
5003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2718
5005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2883
5006 msgid "Select file…"
5007 msgstr "Chọn tệp"
5008
5009 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5014 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5015 msgid ""
5016 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5017 "conjunction with failure threshold"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5021 msgid "Server Settings"
5022 msgstr "Cấu hình máy chủ"
5023
5024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5025 msgid "Service Name"
5026 msgstr "Tên dịch vụ"
5027
5028 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5029 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5030 msgid "Service Type"
5031 msgstr "Kiểu dịch vụ"
5032
5033 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5034 msgid "Services"
5035 msgstr "Dịch vụ "
5036
5037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5038 msgid "Session expired"
5039 msgstr "Phiên hết hạn"
5040
5041 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5042 msgid "Set VPN as Default Route"
5043 msgstr "Chọn VPN là cách định tuyến mặc đinh"
5044
5045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5046 msgid ""
5047 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5048 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5049 msgstr ""
5050 "Đặt thuộc tính giao diện mạng bất kể nhà cung cấp liên kết (Nếu được chọn, "
5051 "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho "
5052 "thiết bị)."
5053
5054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5055 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5056 msgstr "Đặt giao diện mạng này làm chủ cho các dịch vụ sử dụng dhcpv6"
5057
5058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5059 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5060 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5061 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5062 msgid "Setting PLMN failed"
5063 msgstr "Cài đặt PLMN không thành công"
5064
5065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5066 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5067 msgid "Setting operation mode failed"
5068 msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công"
5069
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5072 msgid "Setup DHCP Server"
5073 msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
5074
5075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5076 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5081 msgid "Short GI"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5085 msgid "Short Preamble"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5090 msgid "Show current backup file list"
5091 msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ"
5092
5093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5094 msgid "Show empty chains"
5095 msgstr "Hiển thị chuỗi trống"
5096
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5098 msgid "Shutdown this interface"
5099 msgstr "Tắt giao diện mạng này"
5100
5101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5109 msgid "Signal"
5110 msgstr "Tín hiệu"
5111
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5113 msgid "Signal / Noise"
5114 msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
5115
5116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5117 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5118 msgstr "Độ suy hao tín hiệu (SATN)"
5119
5120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5121 msgid "Signal:"
5122 msgstr "Tín hiệu:"
5123
5124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3736
5125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5126 msgid "Size"
5127 msgstr "Dung lượng "
5128
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5130 msgid "Size of DNS query cache"
5131 msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
5132
5133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5134 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5135 msgstr "Dung lượng thiết bị ZRam(MB)"
5136
5137 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5138 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5139 msgid "Skip"
5140 msgstr "Chuyển"
5141
5142 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5143 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5144 msgid "Skip to content"
5145 msgstr "Nhảy tới nội dung"
5146
5147 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5148 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5149 msgid "Skip to navigation"
5150 msgstr "Chuyển đến mục định hướng"
5151
5152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5154 msgid "Software VLAN"
5155 msgstr "VLAN phần mềm"
5156
5157 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5158 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5159 msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!"
5160
5161 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5162 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5163 msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu"
5164
5165 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5166 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5167 msgstr "Xin lỗi, máy chủ đã gặp lỗi không mong muốn"
5168
5169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5170 msgid ""
5171 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5172 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5173 "instructions."
5174 msgstr ""
5175 "Xin lỗi, hệ thống hỗ trợ nầng cấp hiện tại không thể thực hiện được; ảnh "
5176 "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng "
5177 "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị."
5178
5179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5182 msgid "Source"
5183 msgstr "Nguồn"
5184
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5186 msgid "Source Address"
5187 msgstr "Địa chỉ nguồn"
5188
5189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5190 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5191 msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
5192
5193 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5194 msgid ""
5195 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5196 "to be dead"
5197 msgstr ""
5198 "Chỉ định số lượng yêu cầu ARP tối đa cho đến khi máy chủ được coi là đã "
5199 "không hoạt động"
5200
5201 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5202 msgid ""
5203 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5204 "dead"
5205 msgstr ""
5206 "Chỉ định thời gian(giây) tối đa mà sau đó máy chủ được cho là đã không hoạt "
5207 "động"
5208
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5210 msgid ""
5211 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5212 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5213 "be reduced by the driver."
5214 msgstr ""
5215 "Chỉ định công suất truyền tối đa mà thiết bị phát wifi có thể sử dụng. Tùy "
5216 "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền "
5217 "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển."
5218
5219 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5220 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5221 msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)."
5222
5223 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5224 msgid ""
5225 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5226 "default (64)."
5227 msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). "
5228
5229 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5230 msgid ""
5231 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5232 "bytes)."
5233 msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)"
5234
5235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5236 msgid "Specify the secret encryption key here."
5237 msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây"
5238
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5241 msgid "Start"
5242 msgstr "Bắt đầu "
5243
5244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5245 msgid "Start priority"
5246 msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
5247
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5249 msgid "Start refresh"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4203
5253 msgid "Starting configuration apply…"
5254 msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..."
5255
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5257 msgid "Starting wireless scan..."
5258 msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
5259
5260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5261 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5262 msgid "Startup"
5263 msgstr "Khởi động"
5264
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5266 msgid "Static IPv4 Routes"
5267 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv4"
5268
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5270 msgid "Static IPv6 Routes"
5271 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
5272
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5274 msgid "Static Leases"
5275 msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
5276
5277 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5278 msgid "Static Routes"
5279 msgstr "Định tuyến tĩnh"
5280
5281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5283 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5284 msgid "Static address"
5285 msgstr "Địa chỉ tĩnh"
5286
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5288 msgid ""
5289 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5290 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5291 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5292 msgstr ""
5293 "Địa chỉ cấp phát tĩnh được sử dụng để gán địa chỉ IP cố định và tên máy chủ "
5294 "tượng trưng cho các máy khách của dịch vụ DHCP. Chúng cũng được yêu cầu cho "
5295 "các cấu hình giao diện mạng không động trong đó chỉ các máy chủ được chỉ "
5296 "định cấp phát tương ứng được phục vụ."
5297
5298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5299 msgid "Station inactivity limit"
5300 msgstr "Giới hạn không hoạt động của máy trạm"
5301
5302 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5306 msgid "Status"
5307 msgstr "Trạng thái"
5308
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5311 msgid "Stop"
5312 msgstr "Dừng"
5313
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5316 msgid "Stop refresh"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5320 msgid "Strict order"
5321 msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
5322
5323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5324 msgid "Strong"
5325 msgstr "Mạnh"
5326
5327 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5329 msgid "Submit"
5330 msgstr "Trình "
5331
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5333 msgid "Suppress logging"
5334 msgstr "Dừng lưu nhật ký"
5335
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5337 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5338 msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này"
5339
5340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5341 msgid "Swap free"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5345 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5346 msgid "Switch"
5347 msgstr "Chuyển đổi"
5348
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5350 msgid "Switch %q"
5351 msgstr "Chuyển đổi %q"
5352
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5354 msgid ""
5355 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5356 msgstr ""
5357 "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể "
5358 "không chính xác "
5359
5360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5361 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5362 msgid "Switch VLAN"
5363 msgstr "Đổi VLAN"
5364
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5366 msgid "Switch protocol"
5367 msgstr "Đổi giao thức"
5368
5369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5371 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5372 msgid "Switch to CIDR list notation"
5373 msgstr "Chuyển sang ký hiệu danh sách CIDR"
5374
5375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2615
5376 msgid "Symbolic link"
5377 msgstr "Đường dẫn tham chiếu"
5378
5379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5380 msgid "Sync with NTP-Server"
5381 msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
5382
5383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5384 msgid "Sync with browser"
5385 msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
5386
5387 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5390 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5391 msgid "System"
5392 msgstr "Hệ thống"
5393
5394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5395 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5396 msgid "System Log"
5397 msgstr "Nhật ký hệ thống"
5398
5399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5400 msgid "System Properties"
5401 msgstr "Thuộc tính hệ thống"
5402
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5404 msgid "System log buffer size"
5405 msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống"
5406
5407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5408 msgid "TCP:"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5412 msgid "TFTP Settings"
5413 msgstr "Cài đặt TFTP"
5414
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5416 msgid "TFTP server root"
5417 msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
5418
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5421 msgid "TX"
5422 msgstr "TX"
5423
5424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5425 msgid "TX Rate"
5426 msgstr "Tốc độ truyền"
5427
5428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5431 msgid "Table"
5432 msgstr "Bảng"
5433
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5438 msgid "Target"
5439 msgstr "Mục tiêu"
5440
5441 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5442 msgid "Target network"
5443 msgstr "Mạng đích"
5444
5445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5446 msgid "Terminate"
5447 msgstr "Kết thúc"
5448
5449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5450 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5451 msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
5452
5453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5454 msgid ""
5455 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5456 "username instead of the user ID!"
5457 msgstr ""
5458 "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
5459 "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng"
5460
5461 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5462 msgid ""
5463 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5464 msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu kia đường hầm dữ liệu."
5465
5466 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5468 msgid ""
5469 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5473 msgid ""
5474 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5475 "code> and <code>_</code>"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5479 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4079
5483 msgid ""
5484 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5485 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5486 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5487 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5488 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5489 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5490 "state."
5491 msgstr ""
5492
5493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5495 msgid ""
5496 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5497 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5498 msgstr ""
5499 "Tập tin công cụ của bộ nhớ hoặc phân vùng (<abbr title=\"Ví dụ\">e.g.</abbr> "
5500 "<code>/dev/sda1</code>)"
5501
5502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5503 msgid ""
5504 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5505 "properly."
5506 msgstr ""
5507 "Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường"
5508
5509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5510 msgid ""
5511 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5512 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5513 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5514 msgstr ""
5515 "Ảnh phần mềm đã được tải lên. Dưới đây là tổng kiểm tra và kích thước tệp "
5516 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
5517 "<br /> Nhấp vào \" Tiếp tục \"bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
5518
5519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5520 msgid "The following rules are currently active on this system."
5521 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
5522
5523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5524 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5525 msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
5526
5527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
5528 msgid "The given SSH public key has already been added."
5529 msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm"
5530
5531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
5532 msgid ""
5533 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5534 "ECDSA keys."
5535 msgstr ""
5536 "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
5537 "ECDSA công khai thích hợp."
5538
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5540 msgid "The interface name is already used"
5541 msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
5542
5543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
5544 msgid "The interface name is too long"
5545 msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
5546
5547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5549 msgid ""
5550 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5551 "addresses."
5552 msgstr ""
5553 "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các "
5554 "địa chỉ IPv6"
5555
5556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5558 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5559 msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)"
5560
5561 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5562 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5563 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)"
5564
5565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5566 msgid "The network name is already used"
5567 msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
5568
5569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5570 #, fuzzy
5571 msgid ""
5572 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5573 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5574 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5575 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5576 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5577 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5578 msgstr ""
5579 "Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số <abbr title="
5580 "\" Mạng cục bộ ảo\"> Vlan</abbr>s trong đó các máy tính có thể giao tiếp "
5581 "trực tiếp với nhau. <Abbr title=\"Mạng cục bộ ảo\"> Vlan </abbr>s thường "
5582 "được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có một "
5583 "cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và "
5584 "các cổng khác cho mạng cục bộ."
5585
5586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5588 msgid "The reboot command failed with code %d"
5589 msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d"
5590
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
5592 msgid "The restore command failed with code %d"
5593 msgstr "Lệnh khôi phục không thành công với mã lỗi %d"
5594
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
5596 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5597 msgstr "Chế độ %s được chọn không tương thích với mã hóa %s"
5598
5599 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5600 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5601 msgstr "Mã thông báo bảo mật đã gửi không hợp lệ hoặc đã hết hạn!"
5602
5603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
5604 msgid ""
5605 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5606 "when finished."
5607 msgstr ""
5608 "Hệ thống hiện đang xóa phân vùng cấu hình và sẽ tự khởi động lại khi hoàn "
5609 "tất."
5610
5611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
5612 #, fuzzy
5613 msgid ""
5614 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5615 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5616 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5617 "settings."
5618 msgstr ""
5619 "Hệ thống bây giờ đang nạp.<br /> KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Chờ một "
5620 "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy "
5621 "tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. "
5622
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
5624 msgid ""
5625 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5626 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5627 msgstr ""
5628 "Hệ thống hiện đang khởi động lại. Nếu cấu hình sau khôi phục thay đổi địa "
5629 "chỉ IP LAN hiện tại, bạn có thể cần phải kết nối lại theo cách thủ công."
5630
5631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
5632 msgid "The system password has been successfully changed."
5633 msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công"
5634
5635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
5636 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5637 msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
5638
5639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
5640 msgid ""
5641 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5642 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5643 "\"Cancel\" to abort the operation."
5644 msgstr ""
5645 "Các kho lưu trữ sao lưu được tải lên có vẻ hợp lệ và chứa các tệp được liệt "
5646 "kê dưới đây. Nhấn \"Tiếp tục \" để khôi phục bản sao lưu và khởi động lại "
5647 "hoặc \"Hủy\" để hủy bỏ thao tác."
5648
5649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
5650 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5651 msgstr "Không thể đọc được bản sao lưu đã tải lên"
5652
5653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
5654 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5655 msgstr "Phần mềm được tải lên không cho phép giữ cấu hình hiện tại."
5656
5657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
5658 msgid ""
5659 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5660 "you choose the generic image format for your platform."
5661 msgstr ""
5662 "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
5663 "chọn một image format tổng quát cho platform."
5664
5665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5669 msgid "There are no active leases"
5670 msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
5671
5672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4218
5673 msgid "There are no changes to apply"
5674 msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
5675
5676 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5677 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5678 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
5679 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5680 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5681 msgid ""
5682 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5683 "protect the web interface and enable SSH."
5684 msgstr ""
5685 "Không có mật khẩu nào được đặt trên thiết bị. Vui lòng định cấu hình mật "
5686 "khẩu gốc để bảo vệ giao diện web và bật SSH."
5687
5688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5689 msgid "This IPv4 address of the relay"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
5693 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5694 msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn"
5695
5696 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5697 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5698 msgstr "Tập tin không giống như một tệp PEM hợp lệ"
5699
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5701 msgid ""
5702 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5703 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5704 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5705 msgstr ""
5706 "Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy "
5707 "chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ <abbr title =\"Hệ thống tên miền\"> DNS </"
5708 "abbr> . "
5709
5710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
5711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5712 msgid ""
5713 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5714 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5715 "configurations are automatically preserved."
5716 msgstr ""
5717 "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thư mục phù hợp để đưa "
5718 "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sửa đổi trong /etc/config/ "
5719 "và một số cấu hình khác được tự động giữ nguyên"
5720
5721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5722 msgid ""
5723 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5724 "password if no update key has been configured"
5725 msgstr ""
5726 "Đây có thẻ là \"Khóa cập nhật\" được cấu hình cho đường hầm dữ liệu hoặc mật "
5727 "khẩu nếu không có khóa cập nhật nào được cấu hình"
5728
5729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
5730 msgid ""
5731 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5732 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5733 msgstr ""
5734 "Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây "
5735 "(trước 'exit 0) để thực thi chúng ở cuối quá trình khởi động"
5736
5737 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5738 msgid ""
5739 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5740 "ends with <code>...:2/64</code>"
5741 msgstr ""
5742 "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
5743 "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
5744
5745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5746 msgid ""
5747 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5748 "abbr> in the local network"
5749 msgstr ""
5750 "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
5751 "nhất trong mạng địa phương. "
5752
5753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5754 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5755 msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài khoản"
5756
5757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5758 msgid ""
5759 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
5763 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5764 msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định nghĩa."
5765
5766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5767 msgid ""
5768 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5772 msgid ""
5773 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5774 "their status."
5775 msgstr ""
5776 "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
5777 "và tình trạng của chúng."
5778
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
5780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
5781 msgid ""
5782 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5783 msgstr ""
5784
5785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
5786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
5787 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5789 msgid "This section contains no values yet"
5790 msgstr "Phần này chưa có giá trị nào"
5791
5792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
5793 msgid "Time Synchronization"
5794 msgstr "Đồng bộ thời gian"
5795
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
5797 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5798 msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
5799
5800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
5801 msgid "Timezone"
5802 msgstr "Múi giờ "
5803
5804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
5805 msgid "To login…"
5806 msgstr "Đến phần đăng nhập"
5807
5808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5809 msgid ""
5810 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5811 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5812 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5813 msgstr ""
5814 "Để khôi phục các tệp cấu hình, bạn có thể tải lên một bản sao lưu đã được "
5815 "tạo trước đó tại đây. Để đặt lại chương trình cơ sở về trạng thái ban đầu, "
5816 "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
5817 "squashfs)."
5818
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
5820 msgid "Tone"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5824 msgid "Total Available"
5825 msgstr "Tất cả có sẵn"
5826
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5830 msgid "Traceroute"
5831 msgstr "Theo dấu định tuyến"
5832
5833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5835 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
5836 msgid "Traffic"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5840 msgid "Transfer"
5841 msgstr "Chuyển giao"
5842
5843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5844 msgid "Transmit"
5845 msgstr "Transmit"
5846
5847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
5848 msgid "Trigger"
5849 msgstr "Kích"
5850
5851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
5852 msgid "Trigger Mode"
5853 msgstr "Chế độ kích"
5854
5855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5856 msgid "Tunnel ID"
5857 msgstr "ID đường hầm dữ liệu"
5858
5859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
5860 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5861 msgid "Tunnel Interface"
5862 msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
5863
5864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5865 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5867 msgid "Tunnel Link"
5868 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
5869
5870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
5871 msgid "Tx-Power"
5872 msgstr "Năng lượng truyền"
5873
5874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
5876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5877 msgid "Type"
5878 msgstr "Loại "
5879
5880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5881 msgid "UDP:"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5885 msgid "UMTS only"
5886 msgstr "Chỉ UMTS"
5887
5888 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5889 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5890 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
5894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
5895 msgid "UUID"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5901 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5902 msgid "Unable to determine device name"
5903 msgstr "Không thể xác định tên thiết bị"
5904
5905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5907 msgid "Unable to determine external IP address"
5908 msgstr "Không thể xác định địa chỉ IP ngoại"
5909
5910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5911 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5912 msgid "Unable to determine upstream interface"
5913 msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
5914
5915 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5916 msgid "Unable to dispatch"
5917 msgstr "Không thể gửi"
5918
5919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5921 msgid "Unable to load log data:"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5925 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5926 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5927 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5928 msgid "Unable to obtain client ID"
5929 msgstr "Không thể có được ID máy khách"
5930
5931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
5932 msgid "Unable to obtain mount information"
5933 msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết"
5934
5935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
5936 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5940 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5945 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5946 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR"
5947
5948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5950 msgid "Unable to resolve peer host name"
5951 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng"
5952
5953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
5954 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
5958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
5959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
5960 msgid "Unable to save contents: %s"
5961 msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
5962
5963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
5964 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
5968 msgid "Unexpected reply data format"
5969 msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
5970
5971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
5972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5973 msgid "Unknown"
5974 msgstr "Không xác định"
5975
5976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
5977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5978 msgid "Unknown error (%s)"
5979 msgstr "Lỗi không xác định (%s"
5980
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
5982 msgid "Unknown error code"
5983 msgstr "Mã lỗi không xác định"
5984
5985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
5986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5987 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5988 msgid "Unmanaged"
5989 msgstr "Hủy quản lý"
5990
5991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
5992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
5993 msgid "Unmount"
5994 msgstr "Hủy gắn kết"
5995
5996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
5997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
5998 msgid "Unnamed key"
5999 msgstr "Khóa không tên"
6000
6001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3923
6002 msgid "Unsaved Changes"
6003 msgstr "Thay đổi không lưu"
6004
6005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6006 msgid "Unspecified error"
6007 msgstr "Lỗi không thể xác định"
6008
6009 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6011 msgid "Unsupported MAP type"
6012 msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP"
6013
6014 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6015 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6016 msgid "Unsupported modem"
6017 msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ"
6018
6019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6020 msgid "Unsupported protocol type."
6021 msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ"
6022
6023 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6024 msgid "Up"
6025 msgstr "Lên"
6026
6027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3810
6028 msgid "Upload"
6029 msgstr "Tải lên"
6030
6031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6032 msgid ""
6033 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6034 msgstr ""
6035 "Tải lên ảnh phần mềm cập nhật hệ thống tương thích tại đây để thay thế phần "
6036 "mềm đang chạy."
6037
6038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6041 msgid "Upload archive..."
6042 msgstr "Tải dữ liệu lên ..."
6043
6044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
6045 msgid "Upload file"
6046 msgstr "Tải tập tin lên"
6047
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747
6049 msgid "Upload file…"
6050 msgstr "Đang tải tin lên ..."
6051
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
6053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3798
6054 msgid "Upload request failed: %s"
6055 msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s"
6056
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3717
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3771
6059 msgid "Uploading file…"
6060 msgstr "Đang tải tin lên ..."
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6063 msgid ""
6064 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6065 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6066 "restarted to apply the updated configuration."
6067 msgstr ""
6068 "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới "
6069 "dạng <em>wifinet#</em> và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới"
6070
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6073 msgid "Uptime"
6074 msgstr "Uptime"
6075
6076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6077 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6078 msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>"
6079
6080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6081 msgid "Use DHCP advertised servers"
6082 msgstr "Dùng máy chủ quảng bá HDCP"
6083
6084 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6085 msgid "Use DHCP gateway"
6086 msgstr "Dùng DHCP gateway"
6087
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6089 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6091 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6097 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6098 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6099 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp"
6100
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6102 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6103 msgstr "Sử dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2"
6104
6105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6107 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6111 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6112 msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu"
6113
6114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6118 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6119 msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu"
6120
6121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6122 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6123 msgstr "Sử dụng như overlay ngoại (/overlay)"
6124
6125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6126 msgid "Use as root filesystem (/)"
6127 msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
6128
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6130 msgid "Use broadcast flag"
6131 msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
6132
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6134 msgid "Use builtin IPv6-management"
6135 msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
6136
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6139 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6141 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6142 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6147 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6148 msgid "Use custom DNS servers"
6149 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
6150
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6152 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6153 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6159 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6160 msgid "Use default gateway"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6165 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6172 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6173 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6174 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6175 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6179 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6180 msgid "Use gateway metric"
6181 msgstr "Sử dụng gateway metric"
6182
6183 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6184 msgid "Use routing table"
6185 msgstr "Sử dụng bảng định tuyến"
6186
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6188 msgid "Use system certificates"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6192 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6196 msgid ""
6197 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6198 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6199 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6200 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6201 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6202 msgstr ""
6203 "Sử dụng nút <em>Thêm</em> để thêm mục cho cấp phát IP mới. <em>Địa chỉ MAC</"
6204 "em> xác định máy chủ, <em>Địa chỉ IPv4</em> chỉ định địa chỉ cố định và "
6205 "<em>Tên máy chủ</em> được chỉ định làm tên tượng trưng khi máy chủ yêu cầu. "
6206 "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian "
6207 "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn."
6208
6209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6211 msgid "Used"
6212 msgstr "Đã sử dụng"
6213
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6215 msgid "Used Key Slot"
6216 msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
6217
6218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6219 msgid ""
6220 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6221 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6222 msgstr ""
6223 "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. "
6224 "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường"
6225
6226 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6227 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6228 msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)"
6229
6230 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6231 msgid "User key (PEM encoded)"
6232 msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)"
6233
6234 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6235 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6236 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6237 msgid "Username"
6238 msgstr "Tên người dùng "
6239
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6241 msgid "VC-Mux"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6245 msgid "VDSL"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6249 msgid "VLANs on %q"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6253 msgid "VPN"
6254 msgstr "VPN"
6255
6256 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6257 msgid "VPN Local address"
6258 msgstr "Địa chỉ cục bộ VPN"
6259
6260 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6261 msgid "VPN Local port"
6262 msgstr "Cổng cục bộ VPN"
6263
6264 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6265 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6266 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6267 msgid "VPN Server"
6268 msgstr "Máy chủ VPN"
6269
6270 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6271 msgid "VPN Server port"
6272 msgstr "Cổng máy chủ VPM"
6273
6274 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6275 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6276 msgstr "Chứng chỉ của máy chủ VPN được băm theo thuật toán SHA1"
6277
6278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6279 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6280 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6281 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)"
6282
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6285 msgid ""
6286 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6287 "the \"ca-bundle\" package"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6291 msgid "Vendor"
6292 msgstr "Máy cung cấp"
6293
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6295 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6296 msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
6297
6298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6299 msgid "Verifying the uploaded image file."
6300 msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên."
6301
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6303 msgid "Virtual dynamic interface"
6304 msgstr "Giao diện mạng ảo động"
6305
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6308 msgid "WDS"
6309 msgstr "WDS"
6310
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6312 msgid "WEP Open System"
6313 msgstr "Hệ thống mở WEP"
6314
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6316 msgid "WEP Shared Key"
6317 msgstr "Khóa dùng chung WEP"
6318
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6320 msgid "WEP passphrase"
6321 msgstr "Mật khẩu WEP"
6322
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6324 msgid "WMM Mode"
6325 msgstr "Chế độ WMM"
6326
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6328 msgid "WPA passphrase"
6329 msgstr "Mật khẩu WPA"
6330
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6332 msgid ""
6333 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6334 "and ad-hoc mode) to be installed."
6335 msgstr ""
6336 "Mã hóa WPA yêu cầu phải cài đặt wpa_supplicant (đối với chế độ máy khách) "
6337 "hoặc hostapd (đối với chế độ AP và ad-hoc)."
6338
6339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6340 msgid "Waiting for device..."
6341 msgstr "Đợi thiết bị..."
6342
6343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6345 msgid "Warning"
6346 msgstr "Cảnh báo"
6347
6348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6349 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6350 msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
6351
6352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6353 msgid "Weak"
6354 msgstr "Yếu"
6355
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6357 msgid ""
6358 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6359 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6360 "key options."
6361 msgstr ""
6362 "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn "
6363 "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn "
6364 "phím R0 và R1"
6365
6366 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6368 msgid "Width"
6369 msgstr "Độ dài"
6370
6371 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6372 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6373 msgid "WireGuard VPN"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6378 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6379 msgid "Wireless"
6380 msgstr "Không dây"
6381
6382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6383 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6384 msgid "Wireless Adapter"
6385 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
6386
6387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6389 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6390 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6391 msgid "Wireless Network"
6392 msgstr "Mạng không dây"
6393
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6395 msgid "Wireless Overview"
6396 msgstr "Tổng quan không dây"
6397
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6399 msgid "Wireless Security"
6400 msgstr "Bảo mật không dây"
6401
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6403 msgid "Wireless configuration migration"
6404 msgstr "Di chuyển cấu hình không dây"
6405
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6409 msgid "Wireless is disabled"
6410 msgstr "Thiết bị không dây đang bị vô hiệu hóa"
6411
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6415 msgid "Wireless is not associated"
6416 msgstr "Chưa được gắn với thiết bị không dây"
6417
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6419 msgid "Wireless network is disabled"
6420 msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
6421
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6423 msgid "Wireless network is enabled"
6424 msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
6425
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6427 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6428 msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống"
6429
6430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6431 msgid "Write system log to file"
6432 msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
6433
6434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6435 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6436 msgid "Yes"
6437 msgstr "Có"
6438
6439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
6440 msgid ""
6441 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6442 "Do you really want to shut down the interface?"
6443 msgstr ""
6444 "Bạn dường như hiện đang được kết nối với thiết bị thông qua giao diện \"%h"
6445 "\". Bạn có thực sự muốn tắt giao diện này không?"
6446
6447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
6448 msgid ""
6449 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6450 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6451 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6452 msgstr ""
6453 "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt kịch bản khởi động tại đây. Thay đổi này sẽ "
6454 "được áp dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu "
6455 "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
6456 "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
6457
6458 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6459 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6460 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6461 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6462 msgid ""
6463 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6464 msgstr ""
6465 "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt "
6466 "động tốt."
6467
6468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6469 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6470 msgstr "Nén bằng thuật toán ZRam"
6471
6472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
6473 msgid "ZRam Compression Streams"
6474 msgstr "Luồng nén ZRam"
6475
6476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6477 msgid "ZRam Settings"
6478 msgstr "Thiết đặt ZRam"
6479
6480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6481 msgid "ZRam Size"
6482 msgstr "Kích cỡ ZRam"
6483
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6485 msgid "any"
6486 msgstr "Bất kể"
6487
6488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
6492 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6493 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6494 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6495 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6496 msgid "auto"
6497 msgstr "tự động"
6498
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6500 #, fuzzy
6501 msgid "automatic"
6502 msgstr "thống kê"
6503
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6505 msgid "baseT"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
6509 msgid "bridged"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
6514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6517 msgid "create"
6518 msgstr "Tạo"
6519
6520 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6521 msgid "create:"
6522 msgstr "Tạo:"
6523
6524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
6528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
6532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
6536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
6537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
6538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
6539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
6540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6555 msgid "dBm"
6556 msgstr "dBm"
6557
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
6559 msgid "disable"
6560 msgstr "Vô hiệu hóa"
6561
6562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
6567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6568 msgid "disabled"
6569 msgstr "Vô hiệu hóa"
6570
6571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
6573 msgid "driver default"
6574 msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj"
6575
6576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6580 msgid "expired"
6581 msgstr "Hết hạn"
6582
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6584 msgid ""
6585 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6586 "abbr>-leases will be stored"
6587 msgstr ""
6588 "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6589 "abbr>-leases sẽ được lưu trữ"
6590
6591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6593 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6594 msgid "forward"
6595 msgstr "Chuyển tiếp"
6596
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6598 msgid "full-duplex"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6602 msgid "half-duplex"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6606 msgid "hexadecimal encoded value"
6607 msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
6608
6609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
6610 msgid "hidden"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
6616 msgid "hybrid mode"
6617 msgstr "Chế độ lai"
6618
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6620 msgid "if target is a network"
6621 msgstr "Nếu mục tiêu là một network"
6622
6623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6624 msgid "ignore"
6625 msgstr "Từ chối"
6626
6627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6629 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6630 msgid "input"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6634 msgid "key between 8 and 63 characters"
6635 msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
6636
6637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6638 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6639 msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
6640
6641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6642 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6643 msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương"
6644
6645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6646 msgid "medium security"
6647 msgstr "Độ mạnh vừa phải"
6648
6649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
6650 msgid "minutes"
6651 msgstr "Phút"
6652
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6654 msgid "no"
6655 msgstr "Không"
6656
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6658 msgid "no link"
6659 msgstr "Không có liên kết"
6660
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6662 msgid "non-empty value"
6663 msgstr "Giá trị không rỗng"
6664
6665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
6666 msgid "none"
6667 msgstr "không"
6668
6669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6672 msgid "not present"
6673 msgstr "Không có sẵn"
6674
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
6678 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6679 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6680 msgid "off"
6681 msgstr "Tắt"
6682
6683 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6684 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6685 msgid "on"
6686 msgstr "Bật"
6687
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
6689 msgid "open network"
6690 msgstr "Mở mạng"
6691
6692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6693 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6694 msgid "output"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6698 msgid "positive decimal value"
6699 msgstr ""
6700
6701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6702 msgid "positive integer value"
6703 msgstr "Giá trị thập phân dương"
6704
6705 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6706 msgid "random"
6707 msgstr "Ngẫu nhiên"
6708
6709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
6712 msgid "relay mode"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
6716 msgid "routed"
6717 msgstr "Định tuyến"
6718
6719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6721 msgid "sec"
6722 msgstr "Giây"
6723
6724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6726 msgid "server mode"
6727 msgstr "Chế độ máy chủ"
6728
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
6730 msgid "stateful-only"
6731 msgstr ""
6732
6733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6734 msgid "stateless"
6735 msgstr ""
6736
6737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
6738 msgid "stateless + stateful"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6742 msgid "strong security"
6743 msgstr "Mật khẩu mạnh"
6744
6745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
6746 msgid "tagged"
6747 msgstr "Đã được gắn thẻ"
6748
6749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6750 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6751 msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
6752
6753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6754 msgid "unique value"
6755 msgstr "Giá trị độc nhất"
6756
6757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
6758 msgid "unknown"
6759 msgstr "Không xác định"
6760
6761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6766 msgid "unlimited"
6767 msgstr "Không giới hạn"
6768
6769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
6770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
6775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
6777 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6778 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6779 msgid "unspecified"
6780 msgstr "Không được phân loại"
6781
6782 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6783 msgid "unspecified -or- create:"
6784 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
6785
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6787 msgid "untagged"
6788 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
6789
6790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6793 msgid "valid IP address"
6794 msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ"
6795
6796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6797 msgid "valid IP address or prefix"
6798 msgstr "địa chỉ IP hoặc tiền tố hợp lệ"
6799
6800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6801 msgid "valid IPv4 CIDR"
6802 msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ"
6803
6804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6806 msgid "valid IPv4 address"
6807 msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ"
6808
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6810 msgid "valid IPv4 address or network"
6811 msgstr "Mạng hoặc địa chỉ IPv4 hợp lệ"
6812
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6814 msgid "valid IPv4 address:port"
6815 msgstr "Địa chỉ IPv4:cổng hợp lệ"
6816
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6818 msgid "valid IPv4 network"
6819 msgstr "Mạng IPv4 hợp lệ"
6820
6821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6822 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6823 msgstr "IPv4 hoặc IPv6 CIDR hợp lệ"
6824
6825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6826 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6827 msgstr "giá trị tiền tố IPv4 hợp lệ (0-32)"
6828
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6830 msgid "valid IPv6 CIDR"
6831 msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ"
6832
6833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6835 msgid "valid IPv6 address"
6836 msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ"
6837
6838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6839 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6840 msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tiền tố hợp lệ"
6841
6842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6843 msgid "valid IPv6 host id"
6844 msgstr "id máy chủ IPv6 hợp lệ"
6845
6846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6847 msgid "valid IPv6 network"
6848 msgstr "Mạng IPv6 hợp lệ"
6849
6850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6851 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6852 msgstr "Giá trị tiền tố IPv6 hợp lệ (0-128)"
6853
6854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6855 msgid "valid MAC address"
6856 msgstr "Địa chỉ MAC hợp lệ"
6857
6858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6859 msgid "valid UCI identifier"
6860 msgstr "định danh UCI hợp lệ"
6861
6862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6863 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6864 msgstr "Định danh UCI, tên máy chủ hoặc địa chỉ IP hợp lệ"
6865
6866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6868 msgid "valid address:port"
6869 msgstr "Địa-chỉ:cổng hợp lệ"
6870
6871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6873 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6874 msgstr "Ngày hợp lệ (YYYY-MM-DD)"
6875
6876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6877 msgid "valid decimal value"
6878 msgstr "Giá trị thập phân hợp lệ"
6879
6880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6881 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6882 msgstr "Khóa WEP thập lục phân hợp lệ"
6883
6884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6885 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6886 msgstr "Khóa WPA thập lục phân hợp lệ"
6887
6888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6889 msgid "valid host:port"
6890 msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ"
6891
6892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6897 msgid "valid hostname"
6898 msgstr "Tên máy chủ hợp lệ"
6899
6900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6901 msgid "valid hostname or IP address"
6902 msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ hợp lệ"
6903
6904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6905 msgid "valid integer value"
6906 msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ"
6907
6908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6909 msgid "valid network in address/netmask notation"
6910 msgstr "Mạng trong địa chỉ/netmask hợp lệ"
6911
6912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6913 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6914 msgstr "Số điện thoại hợp lệ (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6915
6916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6918 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6919 msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)"
6920
6921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6923 msgid "valid port value"
6924 msgstr "Giá trị cổng hợp lệ"
6925
6926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6927 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6928 msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)"
6929
6930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6931 msgid "value between %d and %d characters"
6932 msgstr ""
6933
6934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6935 msgid "value between %f and %f"
6936 msgstr "Giá trị giữa %f và %f"
6937
6938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6939 msgid "value greater or equal to %f"
6940 msgstr "Giá trị lớn hơn hoặc bằng %f"
6941
6942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6943 msgid "value smaller or equal to %f"
6944 msgstr "Giá trị nhỏ hơn hoặc bằng %f"
6945
6946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6947 msgid "value with %d characters"
6948 msgstr "giá trị với %d ký tự"
6949
6950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6951 msgid "value with at least %d characters"
6952 msgstr "giá trị với ít nhất %d ký tự"
6953
6954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6955 msgid "value with at most %d characters"
6956 msgstr "giá trị với tối đa %d ký tự"
6957
6958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
6959 msgid "weak security"
6960 msgstr "Mật khẩu yếu"
6961
6962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6963 msgid "yes"
6964 msgstr "Có"
6965
6966 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6967 msgid "« Back"
6968 msgstr "« Quay lại"
6969
6970 #~ msgid "Enable/Disable"
6971 #~ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
6972
6973 #~ msgid "No signal"
6974 #~ msgstr "Không có tín hiệu"
6975
6976 #~ msgid "Free"
6977 #~ msgstr "rỗi"
6978
6979 #~ msgid "Port %s"
6980 #~ msgstr "Cổng %s"
6981
6982 #~ msgid "Switch Port Mask"
6983 #~ msgstr "Chuyển đổi mặt nạ cổng"
6984
6985 #~ msgid "USB Device"
6986 #~ msgstr "Thiết bị USB"
6987
6988 #~ msgid "USB Ports"
6989 #~ msgstr "Cổng USB"
6990
6991 #~ msgid "Define a name for this network."
6992 #~ msgstr "Định tên cho mạng này"
6993
6994 #~ msgid "Bad address specified!"
6995 #~ msgstr "Địa chỉ không đạt yêu cầu"
6996
6997 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6998 #~ msgstr "Cài đặt iputils-traceroute6 cho IPv6 traceroute"
6999
7000 #~ msgid "Loading"
7001 #~ msgstr "Đang tải"
7002
7003 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7004 #~ msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
7005
7006 #~ msgid "Assign interfaces..."
7007 #~ msgstr "Chỉ định giao diện"
7008
7009 #~ msgid "Network without interfaces."
7010 #~ msgstr "Mạng không có giao diện mạng"
7011
7012 #~ msgid ""
7013 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7014 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
7015 #~ msgstr ""
7016 #~ "Bạn thực sự muốn xóa giao diện mạng này? Việc xóa không thể được hoàn "
7017 #~ "tác! Bạn có thể mất quyền truy cập vào thiết bị này nếu bạn được kết nối "
7018 #~ "qua giao diện này"
7019
7020 #~ msgid "Realtime Connections"
7021 #~ msgstr "Kết nối thời gian thực"
7022
7023 #~ msgid "Realtime Load"
7024 #~ msgstr "Tải thời gian thực"
7025
7026 #~ msgid "Realtime Traffic"
7027 #~ msgstr "Lưu thông thời gian thực"
7028
7029 #~ msgid "Realtime Wireless"
7030 #~ msgstr "Mạng không dây thời gian thực"
7031
7032 #~ msgid ""
7033 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7034 #~ msgstr ""
7035 #~ "Trang này cung cấp một tổng quan về đang hoạt động kết nối mạng hiện tại."
7036
7037 #~ msgid "Changes applied."
7038 #~ msgstr "Thay đổi đã áp dụng"
7039
7040 #, fuzzy
7041 #~ msgid "(%s available)"
7042 #~ msgstr "(%s available)"
7043
7044 #~ msgid "Checksum"
7045 #~ msgstr "Checksum"
7046
7047 #~ msgid "Flash Firmware"
7048 #~ msgstr "Phần cứng flash"
7049
7050 #~ msgid "Proceed"
7051 #~ msgstr "Proceed"
7052
7053 #~ msgid ""
7054 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7055 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7056 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7057 #~ msgstr ""
7058 #~ "Filesystem mà được dùng để format memory (<abbr title=\"for example\">e.g."
7059 #~ "</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
7060 #~ "samp>)"
7061
7062 #~ msgid "Connection Limit"
7063 #~ msgstr "Giới hạn kết nối"
7064
7065 #~ msgid "Diversity"
7066 #~ msgstr "Tính đa dạng"
7067
7068 #~ msgid "Frame Bursting"
7069 #~ msgstr "Khung nổ"
7070
7071 #~ msgid ""
7072 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7073 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7074 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7075 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7076 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7077 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7078 #~ msgstr ""
7079 #~ "Trên trang này bạn có thể định cấu hình giao diện network. Bạn có thể bắt "
7080 #~ "cầu nhiều giao diện bằng cách đánh dấu &amp;quot;bridge interfaces&amp;"
7081 #~ "quot; field và nhập tên vào của nhiều giao diện network phân tách bởi "
7082 #~ "những khoảng trống. Bạn có thể cũng dùng <abbr title=\"Virtual Local Area "
7083 #~ "Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
7084 #~ "\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
7085
7086 #~ msgid "Receiver Antenna"
7087 #~ msgstr "Máy thu Antenna"
7088
7089 #~ msgid "Replace entry"
7090 #~ msgstr "thay đổi nội dung"
7091
7092 #~ msgid "Separate Clients"
7093 #~ msgstr "Cô lập đối tượng"
7094
7095 #~ msgid "Transmission Rate"
7096 #~ msgstr "Truyền tải rate"
7097
7098 #~ msgid "Transmit Power"
7099 #~ msgstr "Truyền tải năng lượng"
7100
7101 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7102 #~ msgstr "Máy phát Antenna"
7103
7104 #~ msgid "Uploaded File"
7105 #~ msgstr "Tập tin đã tải lên"
7106
7107 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7108 #~ msgstr "Những thay đối sau đây đã được để trở về tình trạng cũ. "
7109
7110 #~ msgid "Theme"
7111 #~ msgstr "Thiết kế"
7112
7113 #~ msgid "Download and install package"
7114 #~ msgstr "Tải và cài đặt gói"
7115
7116 #~ msgid "Filter"
7117 #~ msgstr "Lọc"
7118
7119 #~ msgid "Find package"
7120 #~ msgstr "Tìm gói"
7121
7122 #~ msgid "Install"
7123 #~ msgstr "Cài đặt "
7124
7125 #~ msgid "OK"
7126 #~ msgstr "OK "
7127
7128 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7129 #~ msgstr "Cấu hình OPKG-"
7130
7131 #~ msgid "Package name"
7132 #~ msgstr "Tên gói"
7133
7134 #~ msgid "Software"
7135 #~ msgstr "Phần mềm"
7136
7137 #~ msgid "Version"
7138 #~ msgstr "Phiên bản"
7139
7140 #~ msgid "No chains in this table"
7141 #~ msgstr "Không có chuỗi trong bảng này"
7142
7143 #~ msgid "Backup / Restore"
7144 #~ msgstr "Backup/ Restore"
7145
7146 #~ msgid "Apply"
7147 #~ msgstr "Áp dụng"
7148
7149 #~ msgid "Applying changes"
7150 #~ msgstr "Tiến hành thay đổi"
7151
7152 #~ msgid "Action"
7153 #~ msgstr "Action"
7154
7155 #~ msgid "Maximum hold time"
7156 #~ msgstr "Mức cao nhất"
7157
7158 #~ msgid "Minimum hold time"
7159 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
7160
7161 #~ msgid "Leasetime"
7162 #~ msgstr "Leasetime"
7163
7164 #~ msgid "AR Support"
7165 #~ msgstr "Hỗ trợ AR"
7166
7167 #~ msgid "Background Scan"
7168 #~ msgstr "Background Scan"
7169
7170 #~ msgid "Compression"
7171 #~ msgstr "Sức nén"
7172
7173 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7174 #~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
7175
7176 #~ msgid "Do not send probe responses"
7177 #~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
7178
7179 #~ msgid "Fast Frames"
7180 #~ msgstr "Khung nhanh"
7181
7182 #~ msgid "Maximum Rate"
7183 #~ msgstr "Mức cao nhất"
7184
7185 #~ msgid "Minimum Rate"
7186 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
7187
7188 #~ msgid "Multicast Rate"
7189 #~ msgstr "Multicast Rate"
7190
7191 #~ msgid "Outdoor Channels"
7192 #~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
7193
7194 #~ msgid "Regulatory Domain"
7195 #~ msgstr "Miền điều chỉnh"
7196
7197 #~ msgid "Separate WDS"
7198 #~ msgstr "Phân tách WDS"
7199
7200 #~ msgid "Turbo Mode"
7201 #~ msgstr "Turbo Mode"
7202
7203 #~ msgid "XR Support"
7204 #~ msgstr "Hỗ trợ XR"