Merge pull request #4649 from nicklowe/master
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
7 "Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "vi/>\n"
10 "Language: vi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr ""
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
23 #, fuzzy
24 msgid "%d Bit"
25 msgstr "%d bit"
26
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
28 msgid "%d invalid field(s)"
29 msgstr "%d trường không hợp lệ"
30
31 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
32 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
33 msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!"
34
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
40 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
41 msgstr ""
42
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
49 msgid "(empty)"
50 msgstr "(Rỗng)"
51
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
55 msgid "(no interfaces attached)"
56 msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
57
58 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
59 msgid "-- Additional Field --"
60 msgstr "---Mục bổ sung---"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
68 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
69 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
70 msgid "-- Please choose --"
71 msgstr "-- Hãy chọn --"
72
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
76 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 msgid "-- custom --"
78 msgstr "--tùy chỉnh--"
79
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
82 msgid "-- match by label --"
83 msgstr "-- giống với nhãn --"
84
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
87 msgid "-- match by uuid --"
88 msgstr "-- giống với UUID --"
89
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
93 msgid "-- please select --"
94 msgstr "-- xin hãy chọn --"
95
96 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
97 msgctxt "sstp log level value"
98 msgid "0"
99 msgstr ""
100
101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
102 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc định"
104
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
106 msgctxt "sstp log level value"
107 msgid "1"
108 msgstr ""
109
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "tải 1 phút:"
113
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "tải 15 phút:"
117
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
119 msgctxt "sstp log level value"
120 msgid "2"
121 msgstr ""
122
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
124 msgctxt "sstp log level value"
125 msgid "3"
126 msgstr ""
127
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
129 msgctxt "sstp log level value"
130 msgid "4"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
136
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 #, fuzzy
140 msgid "464XLAT (CLAT)"
141 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142
143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
144 msgid "5 Minute Load:"
145 msgstr "tải 5 phút:"
146
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
148 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
149 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
150
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
152 msgid "802.11r Fast Transition"
153 msgstr "802.11r truyền nhanh"
154
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
156 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
157 msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
158
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
160 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
164 msgid "802.11w Management Frame Protection"
165 msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
166
167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
168 msgid "802.11w maximum timeout"
169 msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
170
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
172 msgid "802.11w retry timeout"
173 msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
174
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
176 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
177 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
178
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
180 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
181 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
184 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
185 msgstr ""
186 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
187 "server port"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
195 "vấn theo thứ tự của resolvfile"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Address"
204
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
217 "(CIDR)"
218 msgstr ""
219 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Address or "
220 "Network (CIDR)"
221
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
223 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
224 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
225
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
227 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
228 msgstr ""
229 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
230
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
233 msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
234
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
236 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
237 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
240 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
241 msgstr ""
242 "<abbr title=\"Kiểm soát kết nối phương tiện truyền thông\">MAC</abbr>-Address"
243
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
245 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
246 msgstr "<abbr title=\"Định danh độc nhất cho DHCP\">DUID</abbr>"
247
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
249 msgid ""
250 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
251 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
252 msgstr ""
253 "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
254 "động\">DHCP</abbr> leases"
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
257 msgid ""
258 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
259 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
260 msgstr ""
261 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
262 "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
265 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
266 msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
267
268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
269 msgid ""
270 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
271 "was empty before editing."
272 msgstr ""
273 "<br/>Note: bạn cần tự khởi động lại dich vụ cron nếu file crontab rỗng trước "
274 "khi được chỉnh sửa."
275
276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
277 msgid "A directory with the same name already exists."
278 msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại"
279
280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
281 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
282 msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn"
283
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
285 msgid "A43C + J43 + A43"
286 msgstr ""
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
289 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
290 msgstr ""
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
293 msgid "ADSL"
294 msgstr "ADSL"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
297 msgid "ANSI T1.413"
298 msgstr "ANSI T1.413"
299
300 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
301 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
302 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
303 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
304 msgid "APN"
305 msgstr "APN"
306
307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
309 msgid "ARP"
310 msgstr "ARP"
311
312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
313 msgid "ARP IP Targets"
314 msgstr ""
315
316 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
317 msgid "ARP Interval"
318 msgstr ""
319
320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
321 msgid "ARP Validation"
322 msgstr ""
323
324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
325 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
326 msgstr ""
327
328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
329 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
330 msgstr ""
331
332 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
333 msgid "ARP retry threshold"
334 msgstr ""
335
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
337 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
338 msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
339
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
341 msgid "ATM Bridges"
342 msgstr ""
343
344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
346 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
347 msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
348
349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
351 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
352 msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
353
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
355 msgid ""
356 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
357 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
358 "to dial into the provider network."
359 msgstr ""
360 "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao "
361 "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
362 "mạng"
363
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
366 msgid "ATM device number"
367 msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
368
369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
370 msgid "ATU-C System Vendor ID"
371 msgstr "Hệ thống cung cấp ID ATU-C"
372
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
376 msgid "Absent Interface"
377 msgstr "Giao diện vắng mặt"
378
379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
380 msgid "Access Concentrator"
381 msgstr "Truy cập tập trung"
382
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
385 msgid "Access Point"
386 msgstr "Điểm truy cập"
387
388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
389 msgid "Actions"
390 msgstr "Hành động"
391
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
393 msgid "Active"
394 msgstr ""
395
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
397 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
398 msgstr ""
399 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
400 "Routes"
401
402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
403 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
404 msgstr ""
405 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
406 "Routes"
407
408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
409 msgid "Active Connections"
410 msgstr "kết nối đang hoạt động"
411
412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
414 msgid "Active DHCP Leases"
415 msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
416
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
419 msgid "Active DHCPv6 Leases"
420 msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
421
422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
423 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
424 msgstr ""
425
426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
428 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
429 msgid "Ad-Hoc"
430 msgstr "Ad-Hoc"
431
432 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
433 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
434 msgstr ""
435
436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
437 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
438 msgstr ""
439
440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
452 msgid "Add"
453 msgstr "Thêm vào"
454
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
456 msgid "Add ATM Bridge"
457 msgstr "Thêm cầu ATM"
458
459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
460 msgid "Add IPv4 address…"
461 msgstr "Thêm địa chỉ IPv4"
462
463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
464 msgid "Add IPv6 address…"
465 msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
466
467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
468 msgid "Add LED action"
469 msgstr "Thêm hành động cho LED"
470
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
472 msgid "Add VLAN"
473 msgstr "thêm VLAN"
474
475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
476 msgid "Add instance"
477 msgstr "Thêm ví dụ"
478
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
482 msgid "Add key"
483 msgstr "Thêm khóa"
484
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
486 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
487 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ"
488
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
491 msgid "Add new interface..."
492 msgstr "Thêm giao diện mới..."
493
494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
495 msgid "Add peer"
496 msgstr "Thêm cặp"
497
498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
499 msgid "Add to Blacklist"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
503 msgid "Add to Whitelist"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
507 msgid "Additional Hosts files"
508 msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
509
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
511 msgid "Additional servers file"
512 msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
513
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
524 msgid "Address"
525 msgstr "Địa chỉ"
526
527 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
528 msgid "Address to access local relay bridge"
529 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
532 msgid "Addresses"
533 msgstr ""
534
535 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
536 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
537 msgid "Administration"
538 msgstr "Quản trị"
539
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
548 msgid "Advanced Settings"
549 msgstr "Cài đặt nâng cao"
550
551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
552 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
553 msgstr "Năng lượng truyền tổng hợp(ACTATP)"
554
555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
556 msgid "Aggregation Selection Logic"
557 msgstr ""
558
559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
560 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
561 msgstr ""
562
563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
564 msgid ""
565 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
566 "state changes (count, 2)"
567 msgstr ""
568
569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
570 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
574 msgid "Alert"
575 msgstr "Cảnh báo"
576
577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
578 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
580 msgid "Alias Interface"
581 msgstr "Giao diện bí danh"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
584 msgid "Alias of \"%s\""
585 msgstr "bí danh của \"%s\""
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
588 msgid "All Servers"
589 msgstr "Tất cả máy chủ"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
592 msgid ""
593 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
594 "address"
595 msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất"
596
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
598 msgid "Allocate IP sequentially"
599 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
600
601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
602 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
603 msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
606 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
607 msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
608
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
610 msgid "Allow all except listed"
611 msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê"
612
613 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
614 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
615 msgstr ""
616
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
618 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
619 msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
620
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
622 msgid "Allow listed only"
623 msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
624
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
626 msgid "Allow localhost"
627 msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
628
629 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
630 msgid "Allow rebooting the device"
631 msgstr ""
632
633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
634 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
635 msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
636
637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
638 msgid "Allow root logins with password"
639 msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
640
641 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
642 msgid "Allow system feature probing"
643 msgstr ""
644
645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
646 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
647 msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
650 msgid ""
651 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
652 msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL"
653
654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
655 msgid "Allowed IPs"
656 msgstr "cho phép IPs"
657
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
659 msgid "Always announce default router"
660 msgstr "Luôn thông báo bộ định tuyến mặc định"
661
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
663 msgid "Always off (kernel: none)"
664 msgstr ""
665
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
667 msgid "Always on (kernel: default-on)"
668 msgstr ""
669
670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
671 msgid ""
672 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
673 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
674 msgstr ""
675 "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy "
676 "chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009"
677
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
679 msgid "An error occurred while saving the form:"
680 msgstr ""
681
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
684 msgid "Annex"
685 msgstr ""
686
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
688 msgid "Annex A + L + M (all)"
689 msgstr ""
690
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
692 msgid "Annex A G.992.1"
693 msgstr ""
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
696 msgid "Annex A G.992.2"
697 msgstr ""
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
700 msgid "Annex A G.992.3"
701 msgstr ""
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
704 msgid "Annex A G.992.5"
705 msgstr ""
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
708 msgid "Annex B (all)"
709 msgstr ""
710
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
712 msgid "Annex B G.992.1"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
716 msgid "Annex B G.992.3"
717 msgstr ""
718
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
720 msgid "Annex B G.992.5"
721 msgstr ""
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
724 msgid "Annex J (all)"
725 msgstr ""
726
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
728 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
729 msgstr ""
730
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
732 msgid "Annex M (all)"
733 msgstr ""
734
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
736 msgid "Annex M G.992.3"
737 msgstr ""
738
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
740 msgid "Annex M G.992.5"
741 msgstr ""
742
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
744 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
745 msgstr ""
746 "Thông báo là bộ định tuyến mặc định ngay cả khi không có tiền tố công khai "
747 "nào"
748
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
750 msgid "Announced DNS domains"
751 msgstr "Thông báo tên miền DNS"
752
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
754 msgid "Announced DNS servers"
755 msgstr "Thông báo máy chủ DNS"
756
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
758 msgid "Anonymous Identity"
759 msgstr "Ẩn danh tính"
760
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
762 msgid "Anonymous Mount"
763 msgstr ""
764
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
766 msgid "Anonymous Swap"
767 msgstr ""
768
769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
772 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
773 msgid "Any zone"
774 msgstr ""
775
776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
777 msgid "Apply backup?"
778 msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
779
780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
781 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
782 msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
783
784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
786 msgid "Apply unchecked"
787 msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
788
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
790 msgid "Applying configuration changes… %ds"
791 msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
792
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
794 msgid "Architecture"
795 msgstr "Kiến trúc"
796
797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
798 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
799 msgid ""
800 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
801 msgstr ""
802 "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
803 "cho giao diện này"
804
805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
806 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
807 msgid ""
808 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
809 msgstr ""
810 "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
811 "giao diện này"
812
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
815 msgid "Associated Stations"
816 msgstr "Trạm liên kết"
817
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
819 msgid "Associations"
820 msgstr "Liên kết"
821
822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
823 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
824 msgstr ""
825 "Cố gắng kích hoạt các điểm gắn kết được cấu hình cho các thiết bị đính kèm"
826
827 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
828 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
829 msgid "Auth Group"
830 msgstr "Nhóm xác thực"
831
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1540
833 msgid "Authentication"
834 msgstr "Xác thực"
835
836 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
837 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
838 msgid "Authentication Type"
839 msgstr "Kiểu xác thực"
840
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
842 msgid "Authoritative"
843 msgstr "Xác thực"
844
845 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
846 msgid "Authorization Required"
847 msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
848
849 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
850 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
851 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
852 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
853 msgid "Auto Refresh"
854 msgstr "Tự động làm mới"
855
856 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
857 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
859 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
865 msgid "Automatic"
866 msgstr "Thự động"
867
868 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
869 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
870 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
871 msgstr ""
872
873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
874 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
875 msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
876
877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
878 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
879 msgstr "Tự động gắn hệ thống tập tin lập tức khi có kết nối"
880
881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
882 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
883 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng swap khi có kết nối"
884
885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
886 msgid "Automount Filesystem"
887 msgstr "Tự động gắn kết tập tin hệ thống"
888
889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
890 msgid "Automount Swap"
891 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao"
892
893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
894 msgid "Available"
895 msgstr "Sẵn có"
896
897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
908 msgid "Average:"
909 msgstr ""
910
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
912 msgid "B43 + B43C"
913 msgstr "B43 + B43C"
914
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
916 msgid "B43 + B43C + V43"
917 msgstr "B43 + B43C + V43"
918
919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
920 msgid "BR / DMR / AFTR"
921 msgstr "BR / DMR / AFTR"
922
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
927 msgid "BSSID"
928 msgstr "BSSID"
929
930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
931 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
932 msgid "Back to Overview"
933 msgstr "Quay lại phần tổng quan"
934
935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
936 msgid "Back to configuration"
937 msgstr "Quay lại phần cài đặt"
938
939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
940 msgid "Backup"
941 msgstr "Sao lưu"
942
943 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
944 msgid "Backup / Flash Firmware"
945 msgstr "Sao lưu / cập nhật phần mềm"
946
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
949 msgid "Backup file list"
950 msgstr "Danh sách tập tin sau lưu"
951
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
954 msgid "Band"
955 msgstr "Cấm"
956
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
958 msgid "Beacon Interval"
959 msgstr "Chu kỳ Beacon"
960
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
963 msgid ""
964 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
965 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
966 "defined backup patterns."
967 msgstr ""
968 "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay "
969 "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các "
970 "mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định"
971
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
973 msgid ""
974 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
975 "linux default)"
976 msgstr ""
977 "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
978 "khuyến nghị làm mặc định của linux) "
979
980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
984 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
985 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
986 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
987 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
988 msgid "Bind interface"
989 msgstr "Liên kết với giao diện"
990
991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
995 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
996 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
997 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
998 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
999 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1000 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)."
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1005 msgid "Bitrate"
1006 msgstr "tốc độ (bit)"
1007
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1009 msgid "Bogus NX Domain Override"
1010 msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX"
1011
1012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1013 msgid "Bonding Policy"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1018 msgid "Bridge"
1019 msgstr "Cầu nối"
1020
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1023 msgid "Bridge interfaces"
1024 msgstr "Giao diện cầu nối"
1025
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
1027 msgid "Bridge unit number"
1028 msgstr "Số cầu nối"
1029
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1031 msgid "Bring up on boot"
1032 msgstr "Áp dụng khi khởi động"
1033
1034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1035 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1040 msgid "Browse…"
1041 msgstr "Duyệt..."
1042
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1044 msgid "Buffered"
1045 msgstr "Đệm"
1046
1047 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1048 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1049 msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên"
1050
1051 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1052 msgid "CLAT configuration failed"
1053 msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
1054
1055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1056 msgid "CPU usage (%)"
1057 msgstr "Sử dụng CPU (%)"
1058
1059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1060 msgid "Cached"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1065 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1066 msgid "Call failed"
1067 msgstr "Liên lạc thất bại"
1068
1069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
1076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1079 msgid "Cancel"
1080 msgstr "Hủy bỏ"
1081
1082 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1083 msgid "Category"
1084 msgstr "Đề mục"
1085
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
1087 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
1091 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
1095 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
1099 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
1104 msgid ""
1105 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1106 "`logread -f` during handshake for actual values"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
1111 msgid ""
1112 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1113 "Subject CN (exact match)"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
1118 msgid ""
1119 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1120 "Subject CN (suffix match)"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
1125 msgid ""
1126 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1127 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1133 msgid "Chain"
1134 msgstr "chuỗi"
1135
1136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1137 msgid "Changes"
1138 msgstr "Thay đổi"
1139
1140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1141 msgid "Changes have been reverted."
1142 msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi"
1143
1144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1145 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1146 msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
1147
1148 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1154 msgid "Channel"
1155 msgstr "Kênh"
1156
1157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1158 msgid "Check filesystems before mount"
1159 msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
1160
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
1162 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1163 msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này"
1164
1165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1166 msgid "Checking archive…"
1167 msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..."
1168
1169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1171 msgid "Checking image…"
1172 msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..."
1173
1174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1175 msgid "Choose mtdblock"
1176 msgstr "chọn khối mtdblock"
1177
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1180 msgid ""
1181 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1182 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1183 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1184 "interface to it."
1185 msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào."
1186
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1188 msgid ""
1189 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1190 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1191 msgstr ""
1192 "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường "
1193 "<em>create</em> để xác định một mạng mới"
1194
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
1196 msgid "Cipher"
1197 msgstr "Mật mã"
1198
1199 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1200 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1201 msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP"
1202
1203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1204 msgid ""
1205 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1206 "configuration files."
1207 msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ "
1208
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1210 msgid ""
1211 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1212 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1213 msgstr ""
1214 "Nhấp \"chọn khối mtdblock\" để tải xuống tập tin mtdblock. (Chú ý: tính năng "
1215 "này chỉ nên dành cho chuyên gia"
1216
1217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1038
1220 msgid "Client"
1221 msgstr "Khách hàng"
1222
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1225 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1226 msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
1227
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1230 msgid "Close"
1231 msgstr "Đóng"
1232
1233 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1238 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1239 msgid ""
1240 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1241 "persist connection"
1242 msgstr ""
1243 "Đóng kết nối không hoạt động sau lượng thời gian đã cho, sử dụng 0 để luôn "
1244 "duy trì kết nối"
1245
1246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1247 msgid "Close list..."
1248 msgstr "Danh sách đã đóng ..."
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1256 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1257 msgid "Collecting data..."
1258 msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
1259
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1261 msgid "Command"
1262 msgstr "Lệnh"
1263
1264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1265 msgid "Command OK"
1266 msgstr "Lệnh thành công"
1267
1268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1269 msgid "Command failed"
1270 msgstr "Lệnh thất bại"
1271
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1273 msgid "Comment"
1274 msgstr "Bình luận"
1275
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
1277 msgid ""
1278 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1279 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1280 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1281 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1282 msgstr ""
1283 "Biến đổi các cuộc tấn công cài đặt lại khóa ở phía máy khách bằng cách vô "
1284 "hiệu hóa việc truyền lại các khung EAPOL-Key đã được sử dụng để cài đặt "
1285 "khóa. Cách khắc phục này có thể gây ra các vấn đề về khả năng tương tác và "
1286 "giảm độ mạnh của khóa, đặc biệt là trong các môi trường có lưu lượng tải lớn."
1287
1288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1292 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1293 msgstr ""
1294
1295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1297 msgid "Configuration"
1298 msgstr "Cấu hình"
1299
1300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1301 msgid "Configuration changes applied."
1302 msgstr "Cấu hình đã được áp dụng"
1303
1304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1305 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1306 msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
1307
1308 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1309 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1310 msgid "Configuration failed"
1311 msgstr "Cấu hình thất bại"
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
1314 msgid ""
1315 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1316 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1317 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1318 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1319 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1320 "offered."
1321 msgstr ""
1322
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1324 msgid "Confirm disconnect"
1325 msgstr "Xác nhận hủy kết nối"
1326
1327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1328 msgid "Confirmation"
1329 msgstr "Xác nhận"
1330
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1333 msgid "Connected"
1334 msgstr "Đã kết nối"
1335
1336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1337 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1338 msgid "Connection attempt failed"
1339 msgstr "Kết nối thất bại"
1340
1341 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1342 msgid "Connection attempt failed."
1343 msgstr ""
1344
1345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1346 msgid "Connection lost"
1347 msgstr "Mất kết nối"
1348
1349 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1350 msgid "Connections"
1351 msgstr "Kết nối"
1352
1353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1354 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1358 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1364 msgid "Contents have been saved."
1365 msgstr "Nội dung đã được lưu"
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1370 msgid "Continue"
1371 msgstr "Tiếp tục"
1372
1373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1374 msgid ""
1375 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1376 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1377 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1378 msgstr ""
1379 "Không thể lấy lại quyền truy cập vào thiết bị sau khi áp dụng các thay đổi "
1380 "cấu hình. Bạn có thể cần kết nối lại nếu bạn đã sửa đổi các cài đặt liên "
1381 "quan đến mạng như địa chỉ IP hoặc thông tin bảo mật không dây."
1382
1383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1384 msgid "Country"
1385 msgstr "Quốc gia"
1386
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
1388 msgid "Country Code"
1389 msgstr "Mã quốc gia"
1390
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
1392 msgid "Coverage cell density"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1397 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1398 msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
1399
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
1401 msgid "Create interface"
1402 msgstr "Tạo giao diện kết nối"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1406 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1407 msgstr "tạo một cầu nối trên một giao diện được chỉ định"
1408
1409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1410 msgid "Critical"
1411 msgstr "Quan trọng"
1412
1413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1414 msgid "Cron Log Level"
1415 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký Cron"
1416
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1418 msgid "Current power"
1419 msgstr "Năng lượng truyền hiện tại"
1420
1421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1423 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1424 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1426 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1427 msgid "Custom Interface"
1428 msgstr "Giao diện kết nối tùy chỉnh"
1429
1430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1431 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1432 msgstr "Tùy chỉnh IPv6-prefix"
1433
1434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1435 msgid ""
1436 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1437 "this, perform a factory-reset first."
1438 msgstr ""
1439 "Các tệp tùy chỉnh (chứng chỉ, tập lệnh) có thể vẫn còn trên hệ thống. Để "
1440 "ngăn chặn điều này, trước tiên hãy thực hiện khôi phục cài đặt gốc."
1441
1442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1443 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1447 msgid ""
1448 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1449 "\">LED</abbr>s if possible."
1450 msgstr ""
1451 "Tùy chỉnh chế độ của thiết bị <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1452 "abbr>s nếu có thể."
1453
1454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1455 msgid "DAE-Client"
1456 msgstr "Máy khách DAE"
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1459 msgid "DAE-Port"
1460 msgstr "Cổng DAE"
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1463 msgid "DAE-Secret"
1464 msgstr "DAE-bí mật"
1465
1466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1467 msgid "DHCP Server"
1468 msgstr "Máy chủ DHCP"
1469
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1471 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1472 msgid "DHCP and DNS"
1473 msgstr "DHCP và DNS"
1474
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1477 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1478 msgid "DHCP client"
1479 msgstr "Máy khách DHCP"
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1482 msgid "DHCP-Options"
1483 msgstr "Tùy chọn DHCP"
1484
1485 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1486 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1487 msgid "DHCPv6 client"
1488 msgstr "Máy khách DHCP"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1491 msgid "DHCPv6-Mode"
1492 msgstr "Chế độ HDCP-v6"
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1495 msgid "DHCPv6-Service"
1496 msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
1497
1498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1503 msgid "DNS"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1507 msgid "DNS forwardings"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1511 msgid "DNS-Label / FQDN"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1515 msgid "DNSSEC"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1519 msgid "DNSSEC check unsigned"
1520 msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
1521
1522 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1523 msgid "DPD Idle Timeout"
1524 msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
1525
1526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1527 msgid "DS-Lite AFTR address"
1528 msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
1531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1532 msgid "DSL"
1533 msgstr "DSL"
1534
1535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1536 msgid "DSL Status"
1537 msgstr "Trạng thái DSL"
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
1540 msgid "DSL line mode"
1541 msgstr "Chế độ DSL Line"
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
1544 msgid "DTIM Interval"
1545 msgstr "Chu kỳ DTIM"
1546
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1549 msgid "DUID"
1550 msgstr "DUID"
1551
1552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1553 msgid "Data Rate"
1554 msgstr "Tốc độ dữ liệu"
1555
1556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1558 msgid "Debug"
1559 msgstr "Kiểm lỗi"
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1564 msgid "Default %d"
1565 msgstr "Mặc định %d"
1566
1567 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1568 msgid "Default Route"
1569 msgstr "Tuyến đường mặc định"
1570
1571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1577 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1578 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
1579 msgid "Default gateway"
1580 msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)"
1581
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1583 msgid "Default is stateless + stateful"
1584 msgstr "Trạng thái và không gian trạng thái mặc định"
1585
1586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1587 msgid "Default state"
1588 msgstr "Trạng thái mặc định"
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1591 msgid ""
1592 "Define additional DHCP options, for example "
1593 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1594 "servers to clients."
1595 msgstr ""
1596
1597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1602 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1603 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1604 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1605 msgid "Delete"
1606 msgstr "Xóa"
1607
1608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1610 msgid "Delete key"
1611 msgstr "Xóa chìa khóa"
1612
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1614 msgid "Delete request failed: %s"
1615 msgstr "Yêu cầu xóa thất bại: %s"
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1618 msgid "Delete this network"
1619 msgstr "Xóa mạng này"
1620
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
1622 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1623 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
1624
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1626 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1627 msgid "Description"
1628 msgstr "Mô tả"
1629
1630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1631 msgid "Deselect"
1632 msgstr "Bỏ chọn"
1633
1634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1635 msgid "Design"
1636 msgstr "Thiết kế"
1637
1638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1640 msgid "Destination"
1641 msgstr "Điểm đến"
1642
1643 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1644 msgid "Destination port"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1649 msgid "Destination zone"
1650 msgstr "Vùng đích"
1651
1652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1654 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1663 msgid "Device"
1664 msgstr "Công cụ"
1665
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1667 msgid "Device Configuration"
1668 msgstr "Cài đặt thiết bị"
1669
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1671 msgid "Device is not active"
1672 msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1676 msgid "Device is restarting…"
1677 msgstr "Khởi động lại thiết bị ..."
1678
1679 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1680 msgid "Device not managed by ModemManager."
1681 msgstr ""
1682
1683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1684 msgid "Device unreachable!"
1685 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! "
1686
1687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1688 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1689 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..."
1690
1691 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1692 msgid "Diagnostics"
1693 msgstr "Phân tích"
1694
1695 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1696 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1697 msgid "Dial number"
1698 msgstr "Quay số"
1699
1700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1701 msgid "Directory"
1702 msgstr "Danh mục"
1703
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1706 msgid "Disable"
1707 msgstr "Vô hiệu hóa"
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1710 msgid ""
1711 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1712 "this interface."
1713 msgstr ""
1714 "Vô hiệu hóa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1715 "cho giao diện kết nối này."
1716
1717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1719 msgid "Disable DNS lookups"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1723 msgid "Disable Encryption"
1724 msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
1725
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
1727 msgid "Disable Inactivity Polling"
1728 msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1731 msgid "Disable this network"
1732 msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
1733
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
1736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1738 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1739 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1745 msgid "Disabled"
1746 msgstr "Vô hiệu hóa"
1747
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1749 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1750 msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
1751
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1753 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1754 msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918"
1755
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1760 msgid "Disconnect"
1761 msgstr "Ngắt kết nối"
1762
1763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1764 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1765 msgid "Disconnection attempt failed"
1766 msgstr "Kết nối thất bại"
1767
1768 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1769 msgid "Disconnection attempt failed."
1770 msgstr ""
1771
1772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1779 msgid "Dismiss"
1780 msgstr "Bỏ qua"
1781
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1783 msgid "Distance Optimization"
1784 msgstr "Khoảng cách tối ưu"
1785
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1787 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1788 msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét"
1789
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1791 msgid ""
1792 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1793 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1794 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1795 "firewalls"
1796 msgstr ""
1797 "Dnsmasq là một phối hợp <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1798 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1799 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1800 "firewalls"
1801
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1803 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1804 msgstr ""
1805 "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)"
1806
1807 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1808 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1809 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1810 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1811 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1812 msgstr ""
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1815 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1816 msgstr "Không chuyển tiếp yêu cầu mà máy chủ tên công cộng không thể trả lời"
1817
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1819 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1820 msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ"
1821
1822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1823 msgid "Do not send a hostname"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1827 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1828 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa \"%s\" ?"
1829
1830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1831 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1832 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa khóa SSH này?"
1833
1834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1835 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1836 msgstr "Bạn có thật sự muốn xóa tất cả cài đặt này?"
1837
1838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1839 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1840 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1843 msgid "Domain required"
1844 msgstr "Tên miền yêu cầu"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1847 msgid "Domain whitelist"
1848 msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
1849
1850 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1851 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1852 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1853 msgid "Don't Fragment"
1854 msgstr "Không phân mảnh"
1855
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1857 msgid ""
1858 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1859 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1860 msgstr ""
1861 "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
1862 "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên"
1863
1864 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1865 msgid "Down"
1866 msgstr "Xuống"
1867
1868 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1869 msgid "Down Delay"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1873 msgid "Download backup"
1874 msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
1875
1876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1877 msgid "Download mtdblock"
1878 msgstr "Tải xuống mtdblock"
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
1881 msgid "Downstream SNR offset"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1885 msgid "Drag to reorder"
1886 msgstr "Kéo để tổ chức lại"
1887
1888 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1889 msgid "Drop Duplicate Frames"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1893 msgid "Dropbear Instance"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1897 msgid ""
1898 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1899 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1900 msgstr ""
1901 "Dropbear cung cấp <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> mạng lưới shell "
1902 "truy cập và một <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server tích hợp"
1903
1904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1906 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1910 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1911 msgstr ""
1912 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1913
1914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1915 msgid "Dynamic tunnel"
1916 msgstr "Đường hầm động"
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1919 msgid ""
1920 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1921 "having static leases will be served."
1922 msgstr ""
1923 "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
1924 "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ"
1925
1926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1927 msgid "EA-bits length"
1928 msgstr "Độ dài EA-bits"
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
1931 msgid "EAP-Method"
1932 msgstr "EAP-Method"
1933
1934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1941 msgid "Edit"
1942 msgstr "Chỉnh sửa"
1943
1944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1945 msgid ""
1946 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1947 "reload the page."
1948 msgstr ""
1949 "Chỉnh sửa dữ liệu cấu hình thô ở trên để khắc phục mọi lỗi và nhấn \" Lưu "
1950 "\"để tải lại trang."
1951
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1953 msgid "Edit this network"
1954 msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1957 msgid "Edit wireless network"
1958 msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây"
1959
1960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1961 msgid "Emergency"
1962 msgstr "Khẩn cấp"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1966 msgid "Enable"
1967 msgstr "Kích hoạt"
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1970 msgid ""
1971 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1972 "snooping"
1973 msgstr ""
1974 "Kích hoạt <abbr title=\"Giao thức quản lý nhóm mạng internet\">IGMP</abbr> "
1975 "được phép quan sát"
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1978 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1979 msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1980
1981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1984 msgid "Enable DNS lookups"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1988 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1992 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1993 msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net"
1994
1995 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1996 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1997 msgstr "Kích hoạt IPv6"
1998
1999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2004 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2005 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2006 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2009 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2010 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
2011
2012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2013 msgid "Enable NTP client"
2014 msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
2015
2016 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2017 msgid "Enable Single DES"
2018 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2021 msgid "Enable TFTP server"
2022 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2025 msgid "Enable VLAN functionality"
2026 msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
2027
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
2029 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2030 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2031
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
2033 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2034 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
2035
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2037 msgid "Enable learning and aging"
2038 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
2039
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2041 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2042 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
2043
2044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2045 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2046 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
2049 msgid ""
2050 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2051 msgstr ""
2052
2053 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2054 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2055 msgid "Enable rx checksum"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2061 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2062 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2063 msgstr ""
2064
2065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2067 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2068 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2069 msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói"
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2072 msgid "Enable this network"
2073 msgstr "Kích hoạt mạng này"
2074
2075 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2076 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2077 msgid "Enable tx checksum"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2083 msgid "Enabled"
2084 msgstr "Bật"
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2087 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2088 msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
2091 msgid ""
2092 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2093 "Domain"
2094 msgstr ""
2095 "Cho phép chuyển vùng nhanh giữa các điểm truy cập thuộc cùng một miền di động"
2096
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2098 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2099 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
2100
2101 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2102 msgid "Encapsulation limit"
2103 msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
2104
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2107 msgid "Encapsulation mode"
2108 msgstr "Chế độ đóng gói"
2109
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
2114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2115 msgid "Encryption"
2116 msgstr "Mã hóa"
2117
2118 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2119 msgid "Endpoint Host"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2123 msgid "Endpoint Port"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2127 msgid "Enter custom value"
2128 msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh"
2129
2130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2131 msgid "Enter custom values"
2132 msgstr "Nhập nhiều giá trị tùy chỉnh"
2133
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2135 msgid "Erasing..."
2136 msgstr "Xóa..."
2137
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2144 msgid "Error"
2145 msgstr "Lỗi"
2146
2147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2148 msgid "Errored seconds (ES)"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2152 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2153 msgid "Ethernet Adapter"
2154 msgstr "Bộ tương hợp ethernet"
2155
2156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2158 msgid "Ethernet Switch"
2159 msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet"
2160
2161 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2162 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2166 msgid "Every second (fast, 1)"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2170 msgid "Exclude interfaces"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2174 msgid "Expand hosts"
2175 msgstr "Mở rộng máy chủ"
2176
2177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2178 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2179 msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
2180
2181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2190 msgid "Expecting: %s"
2191 msgstr "Mong đợi: %s"
2192
2193 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2194 msgid "Expecting: non-empty value"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2198 msgid "Expires"
2199 msgstr "Hết hạn"
2200
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2202 msgid ""
2203 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2204 msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)"
2205
2206 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2207 msgid "External"
2208 msgstr "Bên ngoài"
2209
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
2211 msgid "External R0 Key Holder List"
2212 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
2213
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
2215 msgid "External R1 Key Holder List"
2216 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
2217
2218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2219 msgid "External system log server"
2220 msgstr "Máy chủ ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2221
2222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2223 msgid "External system log server port"
2224 msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2225
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2227 msgid "External system log server protocol"
2228 msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2229
2230 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2231 msgid "Extra SSH command options"
2232 msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
2233
2234 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2235 msgid "Extra pppd options"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2239 msgid "Extra sstpc options"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
2243 msgid "FT over DS"
2244 msgstr "FT qua DS"
2245
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
2247 msgid "FT over the Air"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
2251 msgid "FT protocol"
2252 msgstr "Giao thức FT"
2253
2254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2255 msgid "Failed to change the system password."
2256 msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại"
2257
2258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2259 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2260 msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..."
2261
2262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2263 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2264 msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s"
2265
2266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2267 msgid "File"
2268 msgstr "Tệp tin"
2269
2270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2271 msgid "File not accessible"
2272 msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
2273
2274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2275 msgid "Filename"
2276 msgstr "Tên tệp"
2277
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2279 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2280 msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách"
2281
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2284 msgid "Filesystem"
2285 msgstr "Tập tin hệ thống"
2286
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2288 msgid "Filter private"
2289 msgstr "Filter private"
2290
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2292 msgid "Filter useless"
2293 msgstr "Lọc không hữu dụng"
2294
2295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2296 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2300 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2304 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2308 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2309 msgid "Finalizing failed"
2310 msgstr "Cố gắng hoàn thành thất bại"
2311
2312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2313 msgid ""
2314 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2315 "with defaults based on what was detected"
2316 msgstr ""
2317 "Tìm tất cả các tập tin hệ thống hiện được đính kèm và trao đổi và thay thế "
2318 "cấu hình bằng mặc định dựa trên những gì được phát hiện"
2319
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2321 msgid "Find and join network"
2322 msgstr "Tìm và hòa mạng"
2323
2324 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2325 msgid "Finish"
2326 msgstr "Kết thúc"
2327
2328 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2329 msgid "Firewall"
2330 msgstr "Tường lửa"
2331
2332 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2333 msgid "Firewall Mark"
2334 msgstr "Dấu tường lửa"
2335
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2337 msgid "Firewall Settings"
2338 msgstr "Cấu hình tường lửa"
2339
2340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2341 msgid "Firewall Status"
2342 msgstr "Trạng thái tường lửa"
2343
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2345 msgid "Firmware File"
2346 msgstr "Tập tin phần mềm"
2347
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2349 msgid "Firmware Version"
2350 msgstr "Phiên bản phần mềm"
2351
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2353 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2354 msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS"
2355
2356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2358 msgid "Flash image..."
2359 msgstr "Nạp phần mềm..."
2360
2361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2362 msgid "Flash image?"
2363 msgstr "Bạn có chắc muốn nạp phầm mềm này?"
2364
2365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2366 msgid "Flash new firmware image"
2367 msgstr "Nạp ảnh phần mềm mới"
2368
2369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2370 msgid "Flash operations"
2371 msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
2372
2373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2375 msgid "Flashing…"
2376 msgstr "Đang nạp..."
2377
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2379 msgid "Force"
2380 msgstr "Bắt buộc"
2381
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
2383 msgid "Force 40MHz mode"
2384 msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
2385
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
2387 msgid "Force CCMP (AES)"
2388 msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
2389
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2391 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2392 msgstr ""
2393 "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện"
2394
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
2396 msgid "Force TKIP"
2397 msgstr "Buộc TKIP"
2398
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
2400 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2401 msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
2402
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
2404 msgid "Force link"
2405 msgstr "Buộc liên kết"
2406
2407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2408 msgid "Force upgrade"
2409 msgstr "Buộc cập nhật"
2410
2411 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2412 msgid "Force use of NAT-T"
2413 msgstr "Buộc dùng NAT-T"
2414
2415 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2416 msgid "Form token mismatch"
2417 msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
2418
2419 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2420 msgid "Forward DHCP traffic"
2421 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
2422
2423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2424 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2428 msgid "Forward broadcast traffic"
2429 msgstr "Chuyển tiếp phát sóng"
2430
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
2432 msgid "Forward mesh peer traffic"
2433 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng"
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2436 msgid "Forwarding mode"
2437 msgstr "Chế độ chuyển tếp"
2438
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904
2440 msgid "Fragmentation Threshold"
2441 msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn"
2442
2443 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2444 msgid ""
2445 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2446 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2447 msgstr ""
2448 "Các thông tin về giao diện mạng WireGuard và các máy ngang hàng (peer) có "
2449 "thể tìm được ở <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2450
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2454 msgid "GHz"
2455 msgstr "GHz"
2456
2457 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2458 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2459 msgid "GPRS only"
2460 msgstr "Chỉ dùng GPRS"
2461
2462 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2463 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2467 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2471 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2475 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2479 msgid "Gateway"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2483 msgid "Gateway Ports"
2484 msgstr "Cổng Gateway"
2485
2486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2488 msgid "Gateway address is invalid"
2489 msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
2490
2491 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2492 msgid "Gateway metric"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2500 msgid "General Settings"
2501 msgstr "Tùy chỉnh chung"
2502
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
2507 msgid "General Setup"
2508 msgstr "Cài đặt chung"
2509
2510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2511 msgid "Generate Config"
2512 msgstr "Cấu hình chung"
2513
2514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2515 msgid "Generate Key"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
2519 msgid "Generate PMK locally"
2520 msgstr "Tạo PMK cục bộ"
2521
2522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2523 msgid "Generate archive"
2524 msgstr "Tạo bản lưu trữ"
2525
2526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2527 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2528 msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi!"
2529
2530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2531 msgid "Global Settings"
2532 msgstr "Cài đặt toàn cục"
2533
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
2535 msgid "Global network options"
2536 msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
2537
2538 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2539 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2540 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2541 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2542 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2543 msgid "Go to password configuration..."
2544 msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2548 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2550 msgid "Go to relevant configuration page"
2551 msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2554 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2558 msgid "Grant access to DHCP status display"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2562 msgid "Grant access to DSL status display"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2566 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2570 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2574 msgid "Grant access to SSH configuration"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2578 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2582 msgid "Grant access to crontab configuration"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2586 msgid "Grant access to firewall status"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2590 msgid "Grant access to flash operations"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2594 msgid "Grant access to main status display"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2598 msgid "Grant access to mmcli"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2602 msgid "Grant access to mount configuration"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2606 msgid "Grant access to network configuration"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2610 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2614 msgid "Grant access to network status information"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2618 msgid "Grant access to process status"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2622 msgid "Grant access to realtime statistics"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2626 msgid "Grant access to startup configuration"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2630 msgid "Grant access to system configuration"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2634 msgid "Grant access to system logs"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2638 msgid "Grant access to the system route status"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2642 msgid "Grant access to wireless status display"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2646 msgid "Group Password"
2647 msgstr "Mật khẩu nhóm"
2648
2649 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2650 msgid "Guest"
2651 msgstr "Máy khách"
2652
2653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2654 msgid "HE.net password"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2658 msgid "HE.net username"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2662 msgid "Hang Up"
2663 msgstr "Hang Up"
2664
2665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2666 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2667 msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
2668
2669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2670 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2674 msgid ""
2675 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2676 "the timezone."
2677 msgstr ""
2678 "Ở đây bạn có thể cấu hình những đặc tính cơ bản của thiết bị như tên máy chủ "
2679 "hoặc múi giờ."
2680
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
2682 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2683 msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>"
2684
2685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2687 msgid "Hide empty chains"
2688 msgstr "Giấu chuỗi rỗng"
2689
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2691 msgid "High"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
2696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2698 msgid "Host"
2699 msgstr "Máy chủ"
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2702 msgid "Host entries"
2703 msgstr "Host entries"
2704
2705 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2706 msgid "Host expiry timeout"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2710 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2711 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2712
2713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2714 msgid "Host-Uniq tag content"
2715 msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
2716
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2723 msgid "Hostname"
2724 msgstr "Tên host"
2725
2726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2727 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2728 msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
2729
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2731 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2732 msgid "Hostnames"
2733 msgstr "Tên máy chủ"
2734
2735 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2736 msgid "Hybrid"
2737 msgstr "Chế độ lai"
2738
2739 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2740 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2741 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2745 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2749 msgid "IKE DH Group"
2750 msgstr "Nhóm IKE DH"
2751
2752 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2753 msgid "IP Addresses"
2754 msgstr "Địa chỉ IP"
2755
2756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2757 msgid "IP Protocol"
2758 msgstr "Giao thức IP"
2759
2760 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2761 msgid "IP Type"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2765 msgid "IP address"
2766 msgstr "Địa chỉ IP"
2767
2768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2769 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2770 msgid "IP address is invalid"
2771 msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
2772
2773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2775 msgid "IP address is missing"
2776 msgstr "Mất địa chỉ IP"
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2785 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2786 msgid "IPv4"
2787 msgstr "IPv4"
2788
2789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2790 msgid "IPv4 Firewall"
2791 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
2792
2793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2794 msgid "IPv4 Upstream"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2799 msgid "IPv4 address"
2800 msgstr "Địa chỉ IPv4"
2801
2802 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2803 msgid "IPv4 assignment length"
2804 msgstr "Độ dài gắn IPv4"
2805
2806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2807 msgid "IPv4 broadcast"
2808 msgstr "Quảng bá IPv4"
2809
2810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2811 msgid "IPv4 gateway"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2815 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2816 msgid "IPv4 netmask"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2820 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2824 msgid "IPv4 only"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2828 msgid "IPv4 prefix"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2833 msgid "IPv4 prefix length"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2837 msgid "IPv4+IPv6"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2843 msgid "IPv4-Address"
2844 msgstr "Địa chỉ IPv4"
2845
2846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2847 msgid "IPv4-Gateway"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2851 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2852 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2856 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2871 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2872 msgid "IPv6"
2873 msgstr "IPv6"
2874
2875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2876 msgid "IPv6 Firewall"
2877 msgstr "Tường lửa IPv6"
2878
2879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
2880 msgid "IPv6 Neighbours"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2884 msgid "IPv6 Settings"
2885 msgstr "Cài đặt IPv6"
2886
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
2888 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2892 msgid "IPv6 Upstream"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2896 msgid "IPv6 address"
2897 msgstr "Địa chỉ IPv6"
2898
2899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2900 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2901 msgid "IPv6 assignment hint"
2902 msgstr "Gơi ý gán IPv6"
2903
2904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2905 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2906 msgid "IPv6 assignment length"
2907 msgstr "Độ dài gán IPv6"
2908
2909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2910 msgid "IPv6 gateway"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2914 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2918 msgid "IPv6 only"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2923 msgid "IPv6 prefix"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2928 msgid "IPv6 prefix length"
2929 msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
2930
2931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2933 msgid "IPv6 routed prefix"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2937 msgid "IPv6 suffix"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2941 msgid "IPv6 support"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
2946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2947 msgid "IPv6-Address"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2951 msgid "IPv6-PD"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2956 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2961 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2966 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
2970 msgid "Identity"
2971 msgstr "Nhận dạng"
2972
2973 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2974 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2975 msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES"
2976
2977 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2978 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2982 msgid "If checked, encryption is disabled"
2983 msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
2984
2985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2987 msgid ""
2988 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2989 msgstr ""
2990 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị bằng UUID của thiết bị thay vì nốt cố định"
2991
2992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2994 msgid ""
2995 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2996 "device node"
2997 msgstr ""
2998 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
2999
3000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3001 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3009 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3010 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
3011 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3017 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3018 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
3019 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3020 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3021 msgstr ""
3022 "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
3023
3024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3025 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3027 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3028 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3034 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3035 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
3036 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3037 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3038 msgstr ""
3039 "Nếu không được chỉ định, các địa chỉ máy chủ DNS được quảng bá sẽ bị bỏ qua"
3040
3041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3042 msgid ""
3043 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3044 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3045 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3046 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3047 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3048 msgstr ""
3049 "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến "
3050 "một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong <abbr title="
3051 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là "
3052 "một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với "
3053 "datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3054
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3056 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3057 msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
3058
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3060 msgid "Ignore interface"
3061 msgstr "Lờ đi giao diện"
3062
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3064 msgid "Ignore resolve file"
3065 msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
3066
3067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3068 msgid "Image"
3069 msgstr "tập tin ảnh"
3070
3071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3072 msgid "In"
3073 msgstr "Trong"
3074
3075 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3076 msgid ""
3077 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3078 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3079 msgstr ""
3080 "Để ngăn chặn truy cập trái phép vào hệ thống, yêu cầu của bạn đã bị chặn. "
3081 "Nhấp vào \" Tiếp tục »\" bên dưới để quay lại trang trước."
3082
3083 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3088 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3089 msgid "Inactivity timeout"
3090 msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược"
3091
3092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3093 msgid "Inbound:"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3097 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3098 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3099 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3100 msgid "Incoming checksum"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3107 msgid "Incoming key"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3114 msgid "Incoming serialization"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3118 msgid "Info"
3119 msgstr "Thông tin"
3120
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3122 msgid "Information"
3123 msgstr "Thông tin"
3124
3125 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3126 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3127 msgid "Initialization failure"
3128 msgstr "Khởi tạo thất bại"
3129
3130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3131 msgid "Initscript"
3132 msgstr "Kịch bản khởi tạo"
3133
3134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3135 msgid "Initscripts"
3136 msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
3137
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
3139 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3143 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3147 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
3151 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3155 msgid "Install protocol extensions..."
3156 msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1953
3159 msgid ""
3160 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3161 "BSSID <code>%h</code>."
3162 msgstr ""
3163
3164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3165 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3166 msgstr ""
3167
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3176 msgid "Interface"
3177 msgstr "Giao diện "
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3180 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3181 msgstr "Giao diện %q thiết bị tự động di chuyển từ %q sang %q."
3182
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
3184 msgid "Interface Configuration"
3185 msgstr "Cấu hình giao diện mạng"
3186
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3189 msgid "Interface has %d pending changes"
3190 msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý"
3191
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3193 msgid "Interface is disabled"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3197 msgid "Interface is marked for deletion"
3198 msgstr "Giao diện mạng được chọn để xóa"
3199
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3201 msgid "Interface is reconnecting..."
3202 msgstr "Giao diện mạng đang được kết nối lại..."
3203
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3207 msgid "Interface is shutting down..."
3208 msgstr "Giao diện mạng đang được tắt..."
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3211 msgid "Interface is starting..."
3212 msgstr "Giao diện mạng đang khởi động..."
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3215 msgid "Interface is stopping..."
3216 msgstr "Giao diện mạng đang dừng..."
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
3219 msgid "Interface name"
3220 msgstr "Tên giao diện mạng"
3221
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3224 msgid "Interface not present or not connected yet."
3225 msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối"
3226
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3229 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3230 msgid "Interfaces"
3231 msgstr "Giao diện"
3232
3233 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3234 msgid "Internal"
3235 msgstr "Nội"
3236
3237 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3238 msgid "Internal Server Error"
3239 msgstr "Lỗi máy chủ nội"
3240
3241 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3242 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3246 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3247 msgid "Invalid"
3248 msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
3249
3250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3252 msgid "Invalid Base64 key string"
3253 msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
3254
3255 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3257 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3261 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3262 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3266 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3267 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3270 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3271 msgstr ""
3272 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
3273 "phép"
3274
3275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3276 msgid "Invalid argument"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3280 msgid ""
3281 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3282 "supports one and only one bearer."
3283 msgstr ""
3284
3285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3286 msgid "Invalid command"
3287 msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
3288
3289 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3290 msgid "Invalid hexadecimal value"
3291 msgstr "Giá trị không hợp lệ"
3292
3293 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3294 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3295 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
3296
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
3298 msgid "Isolate Clients"
3299 msgstr "Cô lập máy khách"
3300
3301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3302 #, fuzzy
3303 msgid ""
3304 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3305 "flash memory, please verify the image file!"
3306 msgstr ""
3307 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
3308 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
3309
3310 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3311 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3312 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3313 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3314 msgid "JavaScript required!"
3315 msgstr "Yêu cầu JavaScript"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
3318 msgid "Join Network"
3319 msgstr "Hòa mạng"
3320
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
3322 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3323 msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
3324
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
3326 msgid "Joining Network: %q"
3327 msgstr "Hòa mạng: %q"
3328
3329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3330 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3331 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
3332
3333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3334 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3335 msgid "Kernel Log"
3336 msgstr "Nhật ký lõi"
3337
3338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3339 msgid "Kernel Version"
3340 msgstr "Phiên bản lõi"
3341
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
3343 msgid "Key"
3344 msgstr "Phím "
3345
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
3351 msgid "Key #%d"
3352 msgstr "Phím %d"
3353
3354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3358 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3359 msgstr ""
3360
3361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3365 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3366 msgstr ""
3367
3368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3369 msgid "Kill"
3370 msgstr "Hủy"
3371
3372 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3374 msgid "L2TP"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3378 msgid "L2TP Server"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3382 msgid "LACPDU Packets"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3388 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3389 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3390 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3391 msgid "LCP echo failure threshold"
3392 msgstr "Lấy ngưỡng LCP thất bại"
3393
3394 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3399 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3400 msgid "LCP echo interval"
3401 msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
3402
3403 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3404 msgid "LED Configuration"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
3408 msgid "LLC"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3413 msgid "Label"
3414 msgstr "Nhãn"
3415
3416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3417 msgid "Language"
3418 msgstr "Ngôn ngữ"
3419
3420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3421 msgid "Language and Style"
3422 msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
3423
3424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3425 msgid "Latency"
3426 msgstr "Độ trễ"
3427
3428 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3429 msgid "Leaf"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3434 msgid "Lease time"
3435 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
3436
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3441 msgid "Lease time remaining"
3442 msgstr "Leasetime còn lại"
3443
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3445 msgid "Leasefile"
3446 msgstr "Leasefile"
3447
3448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3451 msgid "Leave empty to autodetect"
3452 msgstr "Để trống để tự động phát hiện"
3453
3454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3455 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3458 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3459 msgstr "Để trống để sử dụng địa chỉ WAN hiện tại"
3460
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3462 msgid ""
3463 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3464 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3465 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3466 msgstr ""
3467
3468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3469 msgid "Legend:"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3473 msgid "Limit"
3474 msgstr "Giới hạn "
3475
3476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3477 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3478 msgstr ""
3479 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
3480 "vụ DNS."
3481
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3483 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3484 msgstr ""
3485
3486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3487 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3491 msgid "Line Mode"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3495 msgid "Line State"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3499 msgid "Line Uptime"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3503 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3507 msgid "Link Monitoring"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3511 msgid "Link On"
3512 msgstr "Link On"
3513
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3515 msgid ""
3516 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3517 "requests to"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
3521 msgid ""
3522 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3523 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3524 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3525 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3526 "Association."
3527 msgstr ""
3528 "Danh sách các R0KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3529 "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex. <br /> Danh "
3530 "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích "
3531 "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
3532 "động ban đầu. "
3533
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
3535 msgid ""
3536 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3537 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3538 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3539 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3540 "PMK-R1 keys."
3541 msgstr ""
3542 "Danh sách các R1KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3543 "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng "
3544 "chuỗi thập lục phân. <br /> Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến "
3545 "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH "
3546 "được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. "
3547
3548 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3549 msgid "List of SSH key files for auth"
3550 msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
3551
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3553 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3554 msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918"
3555
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3557 msgid "List of domains to force to an IP address."
3558 msgstr ""
3559
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3561 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3562 msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật"
3563
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3565 msgid "Listen Interfaces"
3566 msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
3567
3568 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3569 msgid "Listen Port"
3570 msgstr "Lắng nghe cổng"
3571
3572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3573 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3574 msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3577 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3578 msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến"
3579
3580 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3581 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3582 msgid "Load"
3583 msgstr "Tải "
3584
3585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3586 msgid "Load Average"
3587 msgstr "Tải trung bình"
3588
3589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3590 msgid "Loading directory contents…"
3591 msgstr "Đang tải nội dung thư mục..."
3592
3593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3594 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3596 msgid "Loading view…"
3597 msgstr "Tải cảnh..."
3598
3599 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3600 msgid "Local IP address"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3605 msgid "Local IP address is invalid"
3606 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ không hợp lệ"
3607
3608 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3609 msgid "Local IP address to assign"
3610 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
3611
3612 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3613 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3614 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3618 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3619 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3620 msgid "Local IPv4 address"
3621 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
3622
3623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3627 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3628 msgid "Local IPv6 address"
3629 msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
3630
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3632 msgid "Local Service Only"
3633 msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
3634
3635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3636 msgid "Local Startup"
3637 msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
3638
3639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3641 msgid "Local Time"
3642 msgstr "Giờ địa phương"
3643
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3645 msgid "Local domain"
3646 msgstr "Tên miền cục bộ"
3647
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3649 msgid ""
3650 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3651 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3652 msgstr ""
3653 "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
3654 "và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ"
3655
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3657 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3658 msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ"
3659
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3661 msgid "Local server"
3662 msgstr "máy chủ cục bộ"
3663
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3665 msgid ""
3666 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3667 "available"
3668 msgstr ""
3669 "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP"
3670
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3672 msgid "Localise queries"
3673 msgstr "Tra vấn địa phương"
3674
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1953
3676 msgid "Lock to BSSID"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3680 msgid "Log output level"
3681 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
3682
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3684 msgid "Log queries"
3685 msgstr "Bản ghi tra vấn"
3686
3687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3688 msgid "Logging"
3689 msgstr "Lưu nhật ký"
3690
3691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3692 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3693 msgid ""
3694 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3695 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3696 msgstr ""
3697
3698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3700 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3701 msgstr ""
3702
3703 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3704 msgid "Login"
3705 msgstr "Đăng nhập "
3706
3707 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3708 msgid "Logout"
3709 msgstr "Thoát ra"
3710
3711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3712 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3713 msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
3714
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3716 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3717 msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng"
3718
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3721 msgid "MAC"
3722 msgstr "MAC"
3723
3724 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3725 msgid "MAC Address For The Actor"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
3730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
3735 msgid "MAC-Address"
3736 msgstr "Địa chỉ MAC"
3737
3738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
3739 msgid "MAC-Address Filter"
3740 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
3741
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3743 msgid "MAC-Filter"
3744 msgstr "Lọc MAC"
3745
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
3747 msgid "MAC-List"
3748 msgstr "Danh sách MAC"
3749
3750 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3751 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3752 msgid "MAP / LW4over6"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3757 msgid "MAP rule is invalid"
3758 msgstr "Luật MAP không hợp lệ"
3759
3760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3763 msgid "MBit/s"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3767 msgid "MD5"
3768 msgstr "MD5"
3769
3770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3772 msgid "MHz"
3773 msgstr "MHz"
3774
3775 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3776 msgid "MII"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3780 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3784 msgid "MII Interval"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3788 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3789 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3790 msgid "MTU"
3791 msgstr "MTU"
3792
3793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3794 msgid ""
3795 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3796 "below:"
3797 msgstr ""
3798 "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các "
3799 "lệnh bên dưới"
3800
3801 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3802 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3808 msgid "Manual"
3809 msgstr "Bằng tay"
3810
3811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3813 msgid "Master"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3817 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3818 msgstr "Tối đa tốc độ dữ liệu đạt được (ATTNDR)"
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
3821 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3822 msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3825 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3826 msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động"
3827
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3829 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3830 msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép"
3831
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3833 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3834 msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0"
3835
3836 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3837 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3838 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3839 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3840 msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
3841
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3843 msgid "Maximum number of leased addresses."
3844 msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa"
3845
3846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
3847 msgid "Maximum transmit power"
3848 msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
3849
3850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3858 msgid "Mbit/s"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3862 msgid "Medium"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3866 msgid "Memory"
3867 msgstr "Bộ nhớ"
3868
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3870 msgid "Memory usage (%)"
3871 msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)"
3872
3873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3874 msgid "Mesh"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3878 msgid "Mesh ID"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
3882 msgid "Mesh Id"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3886 msgid "Method not found"
3887 msgstr "Không thể tìm được phương pháp này"
3888
3889 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3890 msgid "Method of link monitoring"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3894 msgid "Method to determine link status"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
3900 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3901 msgid "Metric"
3902 msgstr "Metric"
3903
3904 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3905 msgid "Minimum Number of Links"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3909 msgid "Mirror monitor port"
3910 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
3911
3912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3913 msgid "Mirror source port"
3914 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
3915
3916 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3917 msgid "Mobile Data"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
3921 msgid "Mobility Domain"
3922 msgstr "Tên miền di động"
3923
3924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
3930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
3931 msgid "Mode"
3932 msgstr "Chế độ"
3933
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3935 msgid "Model"
3936 msgstr "Mô hình"
3937
3938 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3939 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3940 msgstr ""
3941
3942 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3943 msgid ""
3944 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3945 "minutes."
3946 msgstr ""
3947
3948 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3949 msgid "Modem default"
3950 msgstr "Mô hình mặc định"
3951
3952 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3953 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3954 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3956 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3957 msgid "Modem device"
3958 msgstr "Thiết bị modem"
3959
3960 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3961 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3962 msgstr ""
3963
3964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3965 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3966 msgid "Modem information query failed"
3967 msgstr "Truy vấn thông tin modem không thành công"
3968
3969 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3970 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3971 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3972 msgid "Modem init timeout"
3973 msgstr "Hết thời gian khởi động modem"
3974
3975 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3976 msgid "Modem is disabled."
3977 msgstr ""
3978
3979 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3980 msgid "ModemManager"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010
3985 msgid "Monitor"
3986 msgstr "Monitor"
3987
3988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3989 msgid "More Characters"
3990 msgstr "Thêm đặc điểm"
3991
3992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
3993 msgid "More…"
3994 msgstr "thêm ..."
3995
3996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3997 msgid "Mount Point"
3998 msgstr "Lắp điểm"
3999
4000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4002 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4003 msgid "Mount Points"
4004 msgstr "Lắp điểm"
4005
4006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4007 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4008 msgstr "Lắp điểm - lắp vùng"
4009
4010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4011 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4012 msgstr "Lắp điểm - chuyển vùng"
4013
4014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4015 msgid ""
4016 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4017 "filesystem"
4018 msgstr ""
4019 "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
4020 "tập tin"
4021
4022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4023 msgid "Mount attached devices"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4027 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4031 msgid "Mount options"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4035 msgid "Mount point"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4039 msgid "Mount swap not specifically configured"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4043 msgid "Mounted file systems"
4044 msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
4045
4046 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4047 msgid "Move down"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4051 msgid "Move up"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4055 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4056 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4058 msgid "Multicast"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
4062 msgid "NAS ID"
4063 msgstr "NAS ID"
4064
4065 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4066 msgid "NAT-T Mode"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4070 msgid "NAT64 Prefix"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4074 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4075 msgid "NCM"
4076 msgstr "NCM"
4077
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4079 msgid "NDP-Proxy"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4083 msgid "NT Domain"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4087 msgid "NTP server candidates"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4092 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4095 msgid "Name"
4096 msgstr "Tên"
4097
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
4099 msgid "Name of the new network"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4103 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4104 msgid "Navigation"
4105 msgstr "Điều hướng"
4106
4107 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
4110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4115 msgid "Network"
4116 msgstr "Mạng "
4117
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1925
4119 msgid "Network SSID"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4123 msgid "Network Utilities"
4124 msgstr "Tiện ích mạng"
4125
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4127 msgid "Network boot image"
4128 msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
4129
4130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4131 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4136 msgid "Network device is not present"
4137 msgstr "Thiết bị mạng không có"
4138
4139 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4141 msgid "Network interface"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4145 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4149 msgid "New interface name…"
4150 msgstr "Tên giao diện mạng mới..."
4151
4152 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4153 msgid "Next »"
4154 msgstr "Tiếp »"
4155
4156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4157 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4158 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4159 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4160 msgid "No"
4161 msgstr "Không"
4162
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4164 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4165 msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
4166
4167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4168 msgid "No Data"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4172 msgid "No Encryption"
4173 msgstr "Không mã hóa"
4174
4175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4176 msgid "No Host Routes"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4180 msgid "No NAT-T"
4181 msgstr "Không NAT-T"
4182
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4184 msgid "No RX signal"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4188 msgid "No client associated"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4192 msgid "No data received"
4193 msgstr "Không có data nhận được"
4194
4195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4196 msgid "No entries in this directory"
4197 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
4198
4199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4200 msgid "No files found"
4201 msgstr "Không tìm thấy tập tin"
4202
4203 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4204 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4205 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4206 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4207 msgid "No host route"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4214 msgid "No information available"
4215 msgstr "Không có thông tin"
4216
4217 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4219 msgid "No matching prefix delegation"
4220 msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp"
4221
4222 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4223 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4224 msgid "No more slaves available"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4228 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4232 msgid "No negative cache"
4233 msgstr "Không có bộ đệm âm"
4234
4235 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4236 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4237 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4238 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4239 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4240 msgid "No password set!"
4241 msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
4242
4243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4244 msgid "No peers defined yet"
4245 msgstr "Không có máy ngang hàng được định nghĩa từ trước"
4246
4247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4249 msgid "No public keys present yet."
4250 msgstr "Không có khóa công khai"
4251
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4253 msgid "No rules in this chain."
4254 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
4255
4256 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4257 msgid "No validation or filtering"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4262 msgid "No zone assigned"
4263 msgstr "Không có vùng nào được gán"
4264
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4270 msgid "Noise"
4271 msgstr "Nhiễu"
4272
4273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4274 msgid "Noise Margin (SNR)"
4275 msgstr "Tỉ lệ cường độ nhiễu (SRN)"
4276
4277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4278 msgid "Noise:"
4279 msgstr "Nhiễu:"
4280
4281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4282 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4283 msgstr "Lỗi CRC không tiền phát sinh (CRC_P)"
4284
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4286 msgid "Non-wildcard"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4291 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4292 msgid "None"
4293 msgstr "Không"
4294
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4297 msgid "Normal"
4298 msgstr "Thường"
4299
4300 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4301 msgid "Not Found"
4302 msgstr "Không tìm thấy"
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4305 msgid "Not associated"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4309 msgid "Not connected"
4310 msgstr "Chưa được kết nối"
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4317 msgid "Not present"
4318 msgstr "Không có"
4319
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4321 msgid "Not started on boot"
4322 msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
4323
4324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4325 msgid "Not supported"
4326 msgstr "Không được hỗ trợ"
4327
4328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4329 msgid "Notice"
4330 msgstr "Chú ý"
4331
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4333 msgid "Nslookup"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4337 msgid "Number of IGMP membership reports"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4341 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4342 msgstr ""
4343 "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
4344 "lưu trong bộ nhớ cache)"
4345
4346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4347 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4348 msgstr "Số lượng luồng song song được sử dụng để nén"
4349
4350 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4351 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4355 msgid "Obfuscated Group Password"
4356 msgstr "Mật khẩu nhóm bị xáo trộn"
4357
4358 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4359 msgid "Obfuscated Password"
4360 msgstr "Mật khẩu bị xáo trộn"
4361
4362 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4363 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4369 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4370 msgid "Obtain IPv6-Address"
4371 msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
4372
4373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4375 msgid "Off"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4379 msgid "Off-State Delay"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4383 msgid "On"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4387 msgid "On-Link route"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4391 msgid "On-State Delay"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4395 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4396 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
4397
4398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4399 msgid "One of the following: %s"
4400 msgstr "Một trong những điều sau đây: %s"
4401
4402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4403 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4404 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4405 msgstr "Một hoặc nhiều trường chứa giá trị không hợp lệ!"
4406
4407 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4408 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4409 msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab"
4410
4411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4413 msgid "One or more required fields have no value!"
4414 msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
4415
4416 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4417 msgid ""
4418 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4423 msgid "Open list..."
4424 msgstr "Đang mở danh sách ..."
4425
4426 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4427 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4428 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4432 msgid "OpenFortivpn"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4436 msgid "Operating frequency"
4437 msgstr "Tần số hoạt động"
4438
4439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4441 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4442 msgstr ""
4443
4444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4445 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4446 msgstr ""
4447
4448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4449 msgid "Option changed"
4450 msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
4451
4452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4453 msgid "Option removed"
4454 msgstr "Xóa tùy chỉnh"
4455
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
4457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4458 msgid "Optional"
4459 msgstr "Tùy chỉnh"
4460
4461 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4462 msgid ""
4463 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4464 "starting with <code>0x</code>."
4465 msgstr ""
4466 "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
4467 "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
4468
4469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4470 msgid ""
4471 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4472 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4473 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4474 "for the interface."
4475 msgstr ""
4476 "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố "
4477 "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ "
4478 "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
4479 "d::1') cho giao diện. "
4480
4481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4482 msgid ""
4483 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4484 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4485 msgstr ""
4486 "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
4487 "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
4488
4489 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4490 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4491 msgstr ""
4492 "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này"
4493
4494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4495 msgid "Optional. Description of peer."
4496 msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng"
4497
4498 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4499 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4500 msgstr ""
4501
4502 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4503 msgid ""
4504 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4505 "interface."
4506 msgstr ""
4507 "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
4508 "đưa lên giao diện mạng. "
4509
4510 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4511 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4512 msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
4513
4514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4515 msgid "Optional. Port of peer."
4516 msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng"
4517
4518 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4519 msgid ""
4520 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4521 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4522 msgstr ""
4523 "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
4524 "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
4525
4526 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4527 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4528 msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến"
4529
4530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4531 msgid "Options"
4532 msgstr "Lựa chọn "
4533
4534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4535 msgid "Other:"
4536 msgstr "Khác:"
4537
4538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4539 msgid "Out"
4540 msgstr "Ra khỏi"
4541
4542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4543 msgid "Outbound:"
4544 msgstr "Ngoài ràng buộc:"
4545
4546 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4547 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4550 msgid "Outgoing checksum"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4554 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4557 msgid "Outgoing key"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4561 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4562 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4563 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4564 msgid "Outgoing serialization"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4568 msgid "Output Interface"
4569 msgstr "Giao diện đầu ra"
4570
4571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4573 msgid "Output zone"
4574 msgstr "Vùng đầu ra"
4575
4576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4577 msgid "Overlap"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4582 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4584 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4585 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4586 msgid "Override MAC address"
4587 msgstr "Ghi đè địa chỉ MAC"
4588
4589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4591 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4592 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4595 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4596 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4598 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4599 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
4600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4605 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4606 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4607 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4608 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4609 msgid "Override MTU"
4610 msgstr "Ghi đè MTU"
4611
4612 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4613 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4614 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4615 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4616 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4617 msgid "Override TOS"
4618 msgstr "Ghi đè TOS"
4619
4620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4622 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4624 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4625 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4626 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4627 msgid "Override TTL"
4628 msgstr "Ghi đè TTL"
4629
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4631 msgid "Override default interface name"
4632 msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
4633
4634 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4635 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4636 msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
4637
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4639 msgid ""
4640 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4641 "subnet that is served."
4642 msgstr ""
4643 "Ghi đè mặt nạ mạng (netmask) gửi cho máy khách. Thông thường, nó được tính "
4644 "từmạng con được phục vụ."
4645
4646 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4647 msgid "Override the table used for internal routes"
4648 msgstr "Ghi đè bảng được sử dụng cho định tuyến nội bộ"
4649
4650 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4651 msgid "Overview"
4652 msgstr "Tổng quan"
4653
4654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4655 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4656 msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
4657
4658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4659 msgid "Owner"
4660 msgstr "Chủ sở hữu"
4661
4662 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4663 msgid "PAP/CHAP (both)"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4667 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4668 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4674 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4675 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4676 msgid "PAP/CHAP password"
4677 msgstr "Mật khẩu PAP/CHAP"
4678
4679 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4680 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4681 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4687 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4688 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4689 msgid "PAP/CHAP username"
4690 msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP"
4691
4692 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4693 msgid "PDP Type"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4697 msgid "PID"
4698 msgstr "PID"
4699
4700 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4701 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4702 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4703 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4704 msgid "PIN"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4708 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4709 msgid "PIN code rejected"
4710 msgstr "Mã PIN bị từ chối "
4711
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
4713 msgid "PMK R1 Push"
4714 msgstr "Đẩy PMK R1"
4715
4716 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4718 msgid "PPP"
4719 msgstr "PPP"
4720
4721 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4722 msgid "PPPoA Encapsulation"
4723 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4724
4725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4727 msgid "PPPoATM"
4728 msgstr "PPPoATM"
4729
4730 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4732 msgid "PPPoE"
4733 msgstr "PPPoE"
4734
4735 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4736 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4737 msgid "PPPoSSH"
4738 msgstr "PPPoSSH"
4739
4740 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4742 msgid "PPtP"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4746 msgid "PSID offset"
4747 msgstr "Bù PSID"
4748
4749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4750 msgid "PSID-bits length"
4751 msgstr "Độ dài(bit) PSID"
4752
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
4754 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4755 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
4756
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4758 msgid "Packet Steering"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4762 msgid "Packets"
4763 msgstr "Gói tin"
4764
4765 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4766 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4771 msgid "Part of zone %q"
4772 msgstr "Phần của vùng %q"
4773
4774 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
4776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4777 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
4778 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4779 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4780 msgid "Password"
4781 msgstr "Mật mã"
4782
4783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4784 msgid "Password authentication"
4785 msgstr "Xác thực mật mã"
4786
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
4788 msgid "Password of Private Key"
4789 msgstr "Mật mã của Khóa riêng tư"
4790
4791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
4792 msgid "Password of inner Private Key"
4793 msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
4794
4795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4799 msgid "Password strength"
4800 msgstr "Độ mạnh mật mã"
4801
4802 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4803 msgid "Password2"
4804 msgstr "Mật mã 2"
4805
4806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4807 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4808 msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..."
4809
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4811 msgid "Path to CA-Certificate"
4812 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ(CA)"
4813
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
4815 msgid "Path to Client-Certificate"
4816 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách"
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
4819 msgid "Path to Private Key"
4820 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư"
4821
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
4823 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4824 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
4825
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
4827 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4828 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
4829
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4831 msgid "Path to inner Private Key"
4832 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
4833
4834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4835 msgid "Paused"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4849 msgid "Peak:"
4850 msgstr "Đỉnh"
4851
4852 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4853 msgid "Peer IP address to assign"
4854 msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
4855
4856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4858 msgid "Peer address is missing"
4859 msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
4860
4861 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4862 msgid "Peers"
4863 msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng"
4864
4865 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4866 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4867 msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo"
4868
4869 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4870 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4871 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4872 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4873 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4874 msgstr ""
4875
4876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4877 msgid "Perform reboot"
4878 msgstr "Tiến hành khởi động lại"
4879
4880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4881 msgid "Perform reset"
4882 msgstr "Thực hiện khởi động lại"
4883
4884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4885 msgid "Permission denied"
4886 msgstr "Bạn không có quyền làm"
4887
4888 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4889 msgid "Persistent Keep Alive"
4890 msgstr "Giữ liên tục"
4891
4892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4893 msgid "Phy Rate:"
4894 msgstr "Tốc độ Phy"
4895
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4897 msgid "Physical Settings"
4898 msgstr "Cài đặt căn bản"
4899
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4903 msgid "Ping"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4912 msgid "Pkts."
4913 msgstr ""
4914
4915 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4916 msgid "Please enter your username and password."
4917 msgstr "Nhập tên và mật mã"
4918
4919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4920 msgid "Please select the file to upload."
4921 msgstr ""
4922
4923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4924 msgid "Policy"
4925 msgstr "Chính sách"
4926
4927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4928 msgid "Port"
4929 msgstr "Cửa "
4930
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4932 msgid "Port status:"
4933 msgstr "Trạng thái cổng:"
4934
4935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4936 msgid "Potential negation of: %s"
4937 msgstr "Phủ định tiềm năng của: %s"
4938
4939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4940 msgid "Power Management Mode"
4941 msgstr "Chế độ kiểm soát năng lượng"
4942
4943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4944 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4945 msgstr "Lỗi CRC ưu tiên (CRCP_P)"
4946
4947 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4948 msgid "Prefer LTE"
4949 msgstr "Ưu tiên LTE"
4950
4951 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4952 msgid "Prefer UMTS"
4953 msgstr "Ưu tiên UMTS"
4954
4955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4956 msgid "Prefix Delegated"
4957 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
4958
4959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4960 msgid "Preshared Key"
4961 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
4962
4963 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4968 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4969 msgid ""
4970 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4971 "ignore failures"
4972 msgstr ""
4973 "Coi như thiết bị mạng ngang hàng mất kết nối sau số lần kiểm tra lỗi bằng "
4974 "phương pháp LCP, sử dụng 0 để bỏ qua"
4975
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
4977 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4978 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này"
4979
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
4981 msgid "Prevents client-to-client communication"
4982 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
4983
4984 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4985 msgid "Primary Slave"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4989 msgid ""
4990 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4991 "better than current slave (better, 1)"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4995 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
4999 msgid "Private Key"
5000 msgstr "Khóa riêng tư"
5001
5002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5003 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5004 msgid "Processes"
5005 msgstr "Tiến trình"
5006
5007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
5008 msgid "Profile"
5009 msgstr "Hồ sơ"
5010
5011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5012 msgid "Prot."
5013 msgstr "Giao thức"
5014
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5022 msgid "Protocol"
5023 msgstr "Giao thức"
5024
5025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5026 msgid "Provide NTP server"
5027 msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
5028
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
5030 msgid "Provide new network"
5031 msgstr "Cung cấp mạng mới"
5032
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
5034 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5035 msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
5036
5037 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5038 msgid "Public Key"
5039 msgstr "Khóa công khai"
5040
5041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5042 msgid ""
5043 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5044 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5045 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5046 "code> file into the input field."
5047 msgstr ""
5048 "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn "
5049 "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy "
5050 "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin <code>*."
5051 "pub</code> vào trường đầu vào. "
5052
5053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5054 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5055 msgstr ""
5056 "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách"
5057
5058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5059 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5060 msgid "QMI Cellular"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5064 msgid "Quality"
5065 msgstr "Chất lượng"
5066
5067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5068 msgid ""
5069 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5070 "servers"
5071 msgstr ""
5072 "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
5073 "phân giải tên miền\">DNS</abbr>"
5074
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
5076 msgid "R0 Key Lifetime"
5077 msgstr "Thời hạn khóa R0"
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
5080 msgid "R1 Key Holder"
5081 msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
5082
5083 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5084 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5085 msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
5088 msgid "RSSI threshold for joining"
5089 msgstr "Ngưỡng RSSI có thể tham gia"
5090
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
5092 msgid "RTS/CTS Threshold"
5093 msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
5094
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5097 msgid "RX"
5098 msgstr "RX"
5099
5100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5101 msgid "RX Rate"
5102 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
5103
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
5105 msgid "RX Rate / TX Rate"
5106 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
5107
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5109 msgid "Radius-Accounting-Port"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
5113 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5117 msgid "Radius-Accounting-Server"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5121 msgid "Radius-Authentication-Port"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5125 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5129 msgid "Radius-Authentication-Server"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5133 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5134 msgstr ""
5135 "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
5136 "yêu cầu điều này"
5137
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5139 msgid ""
5140 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5141 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5142 msgstr ""
5143 "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình <abbr title=\"Dynamic Host "
5144 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5145
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5147 msgid "Really switch protocol?"
5148 msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
5149
5150 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5151 msgid "Realtime Graphs"
5152 msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
5153
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
5155 msgid "Reassociation Deadline"
5156 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
5157
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5159 msgid "Rebind protection"
5160 msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
5161
5162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5163 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5164 msgid "Reboot"
5165 msgstr "Khởi động lại"
5166
5167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5171 msgid "Rebooting…"
5172 msgstr "Đang khởi động lại..."
5173
5174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5175 msgid "Reboots the operating system of your device"
5176 msgstr "Khởi động lại hệ điều hành của công cụ"
5177
5178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5179 msgid "Receive"
5180 msgstr "Nhận"
5181
5182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5183 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5184 msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard"
5185
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5187 msgid "Reconnect this interface"
5188 msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này"
5189
5190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5191 msgid "References"
5192 msgstr "Tham khảo"
5193
5194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5195 msgid "Refreshing"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5199 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5200 msgid "Relay"
5201 msgstr "Phục thuộc"
5202
5203 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5204 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5205 msgid "Relay Bridge"
5206 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5207
5208 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5209 msgid "Relay between networks"
5210 msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
5211
5212 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5213 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5214 msgid "Relay bridge"
5215 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5216
5217 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5219 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5220 msgid "Remote IPv4 address"
5221 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa"
5222
5223 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5225 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5226 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5227 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN"
5228
5229 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5230 msgid "Remote IPv6 address"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5235 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5239 msgid "Remove"
5240 msgstr "Loại bỏ"
5241
5242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
5243 msgid "Replace wireless configuration"
5244 msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
5245
5246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5247 msgid "Request IPv6-address"
5248 msgstr "Yêu cầu địa chỉ mạng IPv6"
5249
5250 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5251 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5252 msgstr "Yêu cầu tiền tố IPv6 có độ dài"
5253
5254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5255 msgid "Request timeout"
5256 msgstr "Hết thời gian yêu cầu"
5257
5258 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5260 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5261 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5262 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5263 msgstr ""
5264
5265 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5266 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5268 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5269 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5270 msgstr ""
5271
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
5273 msgid "Required"
5274 msgstr "Bắt buộc"
5275
5276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5277 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5278 msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
5279
5280 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5281 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5282 msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này"
5283
5284 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5285 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5286 msgstr ""
5287 "Bắt buộc. Khóa công khai được mã hóa Base64 của thiết bị mạng ngang hàng"
5288
5289 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5290 msgid ""
5291 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5292 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5293 "routes through the tunnel."
5294 msgstr ""
5295 "Bắt buộc. Địa chỉ IP và tiền tố mà thiết bị mạng ngang hàng này được phép sử "
5296 "dụng bên trong đường hầm dữ liệu. Thông thường, địa chỉ IP của đường hầm dữ "
5297 "liệu ngang hàng và các mạng mà thiết bị mạng ngang hàng định tuyến qua đường "
5298 "hầm dữ liệu này."
5299
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5303 msgid "Requires hostapd"
5304 msgstr "Yêu cầu hostapd"
5305
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5308 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5313 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5314 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ EAP"
5315
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5317 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5318 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ OWE"
5319
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5322 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5323 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE"
5324
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5327 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
5331 msgid ""
5332 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5333 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5334 msgstr ""
5335 "Yêu cầu phiên bản 'đầy đủ' của wpad/hostapd và hỗ trợ từ phần mềm điều khiển "
5336 "wifi <br />(kể từ tháng 1 năm 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi và mt76) "
5337
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5339 msgid ""
5340 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5341 "come from unsigned domains"
5342 msgstr ""
5343 "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
5344 "sự đến từ nó"
5345
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5352 msgid "Requires wpa-supplicant"
5353 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant"
5354
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5357 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5362 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5363 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với EAP hỗ trợ"
5364
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5366 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5367 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với OWE hỗ trợ"
5368
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5372 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5373 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ"
5374
5375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5377 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5381 msgid "Reselection policy for primary slave"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5385 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5389 msgid "Reset"
5390 msgstr "Khởi động lại"
5391
5392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5393 msgid "Reset Counters"
5394 msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
5395
5396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5397 msgid "Reset to defaults"
5398 msgstr "Phục hồi về mặc định"
5399
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5401 msgid "Resolv and Hosts Files"
5402 msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
5403
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5405 msgid "Resolve file"
5406 msgstr "Tập tin Resolv"
5407
5408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5409 msgid "Resource not found"
5410 msgstr "Không tìm được nguồn"
5411
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5415 msgid "Restart"
5416 msgstr "Khởi động lại"
5417
5418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5419 msgid "Restart Firewall"
5420 msgstr "Khởi động lại tường lửa"
5421
5422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5423 msgid "Restart radio interface"
5424 msgstr "Khởi động lại giao diện mạng không dây"
5425
5426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5427 msgid "Restore"
5428 msgstr "Phục hồi"
5429
5430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5431 msgid "Restore backup"
5432 msgstr "Phục hồi backup"
5433
5434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5436 msgid "Reveal/hide password"
5437 msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu"
5438
5439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5440 msgid "Revert"
5441 msgstr "Hoàn nguyên"
5442
5443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5444 msgid "Revert changes"
5445 msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
5446
5447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5448 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5449 msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
5450
5451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5452 msgid "Reverting configuration…"
5453 msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
5454
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5456 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5457 msgstr "Thư mục gốc cho các tệp được lấy qua TFTP"
5458
5459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5460 msgid "Root preparation"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5464 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5468 msgid "Route Allowed IPs"
5469 msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
5470
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5472 msgid "Route table"
5473 msgstr "Bảng định tuyến"
5474
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5476 msgid "Route type"
5477 msgstr "Kiểu định tuyến"
5478
5479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5480 msgid "Router Advertisement-Service"
5481 msgstr "Dịch vụ quảng bá bộ định tuyến"
5482
5483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5484 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5485 msgid "Router Password"
5486 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5490 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5491 msgid "Routes"
5492 msgstr "Định tuyến"
5493
5494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5495 msgid ""
5496 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5497 "can be reached."
5498 msgstr ""
5499 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
5500 "tiếp cận."
5501
5502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5503 msgid "Rule"
5504 msgstr "Luật"
5505
5506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5507 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5508 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
5509
5510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5511 msgid "Run filesystem check"
5512 msgstr "Tiến hành kiểm tra thư mục hệ thống"
5513
5514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5515 msgid "Runtime error"
5516 msgstr "Lỗi"
5517
5518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5519 msgid "SHA256"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5524 msgid "SNR"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5528 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5529 msgid "SSH Access"
5530 msgstr "Kết nối SSH"
5531
5532 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5533 msgid "SSH server address"
5534 msgstr "Địa chỉ máy chủ SSH"
5535
5536 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5537 msgid "SSH server port"
5538 msgstr "Cổng máy chủ SSH"
5539
5540 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5541 msgid "SSH username"
5542 msgstr "Tên người dùng SSH"
5543
5544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5545 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5546 msgid "SSH-Keys"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1667
5552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5553 msgid "SSID"
5554 msgstr "SSID"
5555
5556 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5557 msgid "SSTP"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5561 msgid "SSTP Server"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5565 msgid "SWAP"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5571 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5572 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5575 msgid "Save"
5576 msgstr "Lưu"
5577
5578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5581 msgid "Save & Apply"
5582 msgstr "Lưu & áp dụng "
5583
5584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5585 msgid "Save error"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5589 msgid "Save mtdblock"
5590 msgstr "Lưu mtdblock"
5591
5592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5593 msgid "Save mtdblock contents"
5594 msgstr "Lưu nội dung mtdblock"
5595
5596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5597 msgid "Scan"
5598 msgstr "quét"
5599
5600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5601 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5602 msgid "Scheduled Tasks"
5603 msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình"
5604
5605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5606 msgid "Section added"
5607 msgstr "Thêm mục"
5608
5609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5610 msgid "Section removed"
5611 msgstr "Xóa mục"
5612
5613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5614 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5615 msgstr "Xem hướng dẫn \"lắp\" để biết chi tiết"
5616
5617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5618 msgid ""
5619 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5620 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5621 "your device!"
5622 msgstr ""
5623 "chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng ảnh "
5624 "phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng phần mềm "
5625 "này tương thích với thiết bị của bạn"
5626
5627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5630 msgid "Select file…"
5631 msgstr "Chọn tệp"
5632
5633 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5634 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5642 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5643 msgid ""
5644 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5645 "conjunction with failure threshold"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5649 msgid "Send the hostname of this device"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5653 msgid "Server Settings"
5654 msgstr "Cấu hình máy chủ"
5655
5656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5657 msgid "Service Name"
5658 msgstr "Tên dịch vụ"
5659
5660 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5661 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5662 msgid "Service Type"
5663 msgstr "Kiểu dịch vụ"
5664
5665 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5666 msgid "Services"
5667 msgstr "Dịch vụ "
5668
5669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5670 msgid "Session expired"
5671 msgstr "Phiên hết hạn"
5672
5673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5675 msgid "Set Static"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5679 msgid "Set VPN as Default Route"
5680 msgstr "Chọn VPN là cách định tuyến mặc đinh"
5681
5682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5683 msgid ""
5684 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5685 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5686 msgstr ""
5687 "Đặt thuộc tính giao diện mạng bất kể nhà cung cấp liên kết (Nếu được chọn, "
5688 "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho "
5689 "thiết bị)."
5690
5691 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5692 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5696 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5697 msgstr "Đặt giao diện mạng này làm chủ cho các dịch vụ sử dụng dhcpv6"
5698
5699 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5700 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5704 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5708 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5709 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5710 msgid "Setting PLMN failed"
5711 msgstr "Cài đặt PLMN không thành công"
5712
5713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5714 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5715 msgid "Setting operation mode failed"
5716 msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công"
5717
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5720 msgid "Setup DHCP Server"
5721 msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
5722
5723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5724 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5729 msgid "Short GI"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
5733 msgid "Short Preamble"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5738 msgid "Show current backup file list"
5739 msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ"
5740
5741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5742 msgid "Show empty chains"
5743 msgstr "Hiển thị chuỗi trống"
5744
5745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5746 msgid "Shutdown this interface"
5747 msgstr "Tắt giao diện mạng này"
5748
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
5753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5757 msgid "Signal"
5758 msgstr "Tín hiệu"
5759
5760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
5761 msgid "Signal / Noise"
5762 msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
5763
5764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5765 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5766 msgstr "Độ suy hao tín hiệu (SATN)"
5767
5768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5769 msgid "Signal:"
5770 msgstr "Tín hiệu:"
5771
5772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5774 msgid "Size"
5775 msgstr "Dung lượng "
5776
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5778 msgid "Size of DNS query cache"
5779 msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
5780
5781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5782 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5783 msgstr "Dung lượng thiết bị ZRam(MB)"
5784
5785 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5786 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5787 msgid "Skip"
5788 msgstr "Chuyển"
5789
5790 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5791 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5792 msgid "Skip to content"
5793 msgstr "Nhảy tới nội dung"
5794
5795 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5796 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5797 msgid "Skip to navigation"
5798 msgstr "Chuyển đến mục định hướng"
5799
5800 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5801 msgid "Slave Interfaces"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5805 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5806 msgid "Software VLAN"
5807 msgstr "VLAN phần mềm"
5808
5809 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5810 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5811 msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!"
5812
5813 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5814 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5815 msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu"
5816
5817 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5818 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5819 msgstr "Xin lỗi, máy chủ đã gặp lỗi không mong muốn"
5820
5821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5822 msgid ""
5823 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5824 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5825 "instructions."
5826 msgstr ""
5827 "Xin lỗi, hệ thống hỗ trợ nầng cấp hiện tại không thể thực hiện được; ảnh "
5828 "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng "
5829 "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị."
5830
5831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5834 msgid "Source"
5835 msgstr "Nguồn"
5836
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5838 msgid "Source Address"
5839 msgstr "Địa chỉ nguồn"
5840
5841 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5842 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5843 msgid "Source interface"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5847 msgid ""
5848 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5849 "dropped or delivered"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5853 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5857 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5861 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5865 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5869 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5870 msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
5871
5872 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5873 msgid ""
5874 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5875 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5879 msgid ""
5880 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5881 "to be dead"
5882 msgstr ""
5883 "Chỉ định số lượng yêu cầu ARP tối đa cho đến khi máy chủ được coi là đã "
5884 "không hoạt động"
5885
5886 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5887 msgid ""
5888 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5889 "dead"
5890 msgstr ""
5891 "Chỉ định thời gian(giây) tối đa mà sau đó máy chủ được cho là đã không hoạt "
5892 "động"
5893
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
5895 msgid ""
5896 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5897 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5898 "be reduced by the driver."
5899 msgstr ""
5900 "Chỉ định công suất truyền tối đa mà thiết bị phát wifi có thể sử dụng. Tùy "
5901 "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền "
5902 "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển."
5903
5904 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5905 msgid ""
5906 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5907 "carrier"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5911 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5915 msgid ""
5916 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5917 "failover event in 200ms intervals"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5921 msgid ""
5922 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5923 "the next one"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5927 msgid ""
5928 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5929 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5933 msgid ""
5934 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5935 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5939 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5943 msgid ""
5944 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5945 "LACPDU packets"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5949 msgid ""
5950 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5951 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5955 msgid "Specifies the system priority"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5959 msgid ""
5960 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5961 "link failure detection"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5965 msgid ""
5966 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5967 "link recovery detection"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5971 msgid ""
5972 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5973 "traffic should be filtered for link monitoring"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5977 msgid ""
5978 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5979 "address at enslavement"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5983 msgid ""
5984 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5985 "netif_carrier_ok()"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5989 msgid ""
5990 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5994 msgid ""
5995 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5999 msgid ""
6000 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6001 "slave while it is available"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6005 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6006 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6007 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6008 msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)."
6009
6010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6011 msgid ""
6012 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6013 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6014 "<code>00..FF</code> (optional)."
6015 msgstr ""
6016
6017 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6018 msgid ""
6019 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6020 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6021 "<code>00..FF</code> (optional)."
6022 msgstr ""
6023
6024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6028 msgid ""
6029 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6030 "default (64) (optional)."
6031 msgstr ""
6032
6033 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6034 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6035 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6036 msgid ""
6037 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6038 "default (64)."
6039 msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). "
6040
6041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6043 msgid ""
6044 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6045 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6046 "FF</code> (optional)."
6047 msgstr ""
6048
6049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6053 msgid ""
6054 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6055 "bytes) (optional)."
6056 msgstr ""
6057
6058 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6059 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6060 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6061 msgid ""
6062 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6063 "bytes)."
6064 msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)"
6065
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
6067 msgid "Specify the secret encryption key here."
6068 msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây"
6069
6070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6072 msgid "Start"
6073 msgstr "Bắt đầu "
6074
6075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6076 msgid "Start WPS"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6080 msgid "Start priority"
6081 msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
6082
6083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6084 msgid "Start refresh"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6088 msgid "Starting configuration apply…"
6089 msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..."
6090
6091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
6092 msgid "Starting wireless scan..."
6093 msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
6094
6095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6096 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6097 msgid "Startup"
6098 msgstr "Khởi động"
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6101 msgid "Static IPv4 Routes"
6102 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv4"
6103
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6105 msgid "Static IPv6 Routes"
6106 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
6107
6108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6110 msgid "Static Lease"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6114 msgid "Static Leases"
6115 msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
6116
6117 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6118 msgid "Static Routes"
6119 msgstr "Định tuyến tĩnh"
6120
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6124 msgid "Static address"
6125 msgstr "Địa chỉ tĩnh"
6126
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6128 msgid ""
6129 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6130 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6131 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6132 msgstr ""
6133 "Địa chỉ cấp phát tĩnh được sử dụng để gán địa chỉ IP cố định và tên máy chủ "
6134 "tượng trưng cho các máy khách của dịch vụ DHCP. Chúng cũng được yêu cầu cho "
6135 "các cấu hình giao diện mạng không động trong đó chỉ các máy chủ được chỉ "
6136 "định cấp phát tương ứng được phục vụ."
6137
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
6139 msgid "Station inactivity limit"
6140 msgstr "Giới hạn không hoạt động của máy trạm"
6141
6142 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6146 msgid "Status"
6147 msgstr "Trạng thái"
6148
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6151 msgid "Stop"
6152 msgstr "Dừng"
6153
6154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6155 msgid "Stop WPS"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
6160 msgid "Stop refresh"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6164 msgid "Strict order"
6165 msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
6166
6167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6168 msgid "Strong"
6169 msgstr "Mạnh"
6170
6171 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
6173 msgid "Submit"
6174 msgstr "Trình "
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6177 msgid "Suppress logging"
6178 msgstr "Dừng lưu nhật ký"
6179
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6181 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6182 msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này"
6183
6184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6185 msgid "Swap free"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6189 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6190 msgid "Switch"
6191 msgstr "Chuyển đổi"
6192
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6194 msgid "Switch %q"
6195 msgstr "Chuyển đổi %q"
6196
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6198 msgid ""
6199 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6200 msgstr ""
6201 "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể "
6202 "không chính xác "
6203
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6206 msgid "Switch VLAN"
6207 msgstr "Đổi VLAN"
6208
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6210 msgid "Switch protocol"
6211 msgstr "Đổi giao thức"
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6215 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6216 msgid "Switch to CIDR list notation"
6217 msgstr "Chuyển sang ký hiệu danh sách CIDR"
6218
6219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6220 msgid "Symbolic link"
6221 msgstr "Đường dẫn tham chiếu"
6222
6223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6224 msgid "Sync with NTP-Server"
6225 msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
6226
6227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6228 msgid "Sync with browser"
6229 msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
6230
6231 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6234 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6235 msgid "System"
6236 msgstr "Hệ thống"
6237
6238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6239 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6240 msgid "System Log"
6241 msgstr "Nhật ký hệ thống"
6242
6243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6244 msgid "System Priority"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6248 msgid "System Properties"
6249 msgstr "Thuộc tính hệ thống"
6250
6251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6252 msgid "System log buffer size"
6253 msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống"
6254
6255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6256 msgid "TCP:"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6260 msgid "TFTP Settings"
6261 msgstr "Cài đặt TFTP"
6262
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6264 msgid "TFTP server root"
6265 msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
6266
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6269 msgid "TX"
6270 msgstr "TX"
6271
6272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6273 msgid "TX Rate"
6274 msgstr "Tốc độ truyền"
6275
6276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6279 msgid "Table"
6280 msgstr "Bảng"
6281
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6286 msgid "Target"
6287 msgstr "Mục tiêu"
6288
6289 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6290 msgid "Target network"
6291 msgstr "Mạng đích"
6292
6293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6294 msgid "Terminate"
6295 msgstr "Kết thúc"
6296
6297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6298 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6299 msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
6300
6301 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6302 msgid ""
6303 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6304 "username instead of the user ID!"
6305 msgstr ""
6306 "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
6307 "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng"
6308
6309 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6310 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6311 msgstr ""
6312
6313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6315 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6316 msgid ""
6317 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6318 msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu kia đường hầm dữ liệu."
6319
6320 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6321 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6322 msgstr ""
6323
6324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6326 msgid ""
6327 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6328 msgstr ""
6329
6330 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6332 msgid ""
6333 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6337 msgid ""
6338 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6339 "code> and <code>_</code>"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6343 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1925
6347 msgid ""
6348 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6349 "network"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6353 msgid ""
6354 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6355 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6356 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6357 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6358 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6359 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6360 "state."
6361 msgstr ""
6362
6363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6365 msgid ""
6366 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6367 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6368 msgstr ""
6369 "Tập tin công cụ của bộ nhớ hoặc phân vùng (<abbr title=\"Ví dụ\">e.g.</abbr> "
6370 "<code>/dev/sda1</code>)"
6371
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6373 msgid ""
6374 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6375 "properly."
6376 msgstr ""
6377 "Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường"
6378
6379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6380 msgid ""
6381 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6382 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6383 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6384 msgstr ""
6385 "Ảnh phần mềm đã được tải lên. Dưới đây là tổng kiểm tra và kích thước tệp "
6386 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
6387 "<br /> Nhấp vào \" Tiếp tục \"bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
6388
6389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6390 msgid "The following rules are currently active on this system."
6391 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
6392
6393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6394 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6395 msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
6396
6397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6398 msgid "The given SSH public key has already been added."
6399 msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm"
6400
6401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6402 msgid ""
6403 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6404 "ECDSA keys."
6405 msgstr ""
6406 "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
6407 "ECDSA công khai thích hợp."
6408
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6410 msgid "The interface name is already used"
6411 msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
6412
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6414 msgid "The interface name is too long"
6415 msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
6416
6417 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6419 msgid ""
6420 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6421 "addresses."
6422 msgstr ""
6423 "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các "
6424 "địa chỉ IPv6"
6425
6426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6428 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6429 msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)"
6430
6431 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6432 msgid "The local IPv4 address"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6436 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6437 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6438 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6439 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6440 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)"
6441
6442 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6443 msgid "The local IPv4 netmask"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6447 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6448 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6449 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6450 msgstr ""
6451
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
6453 msgid "The network name is already used"
6454 msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
6455
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6457 #, fuzzy
6458 msgid ""
6459 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6460 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6461 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6462 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6463 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6464 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6465 msgstr ""
6466 "Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số <abbr title="
6467 "\" Mạng cục bộ ảo\"> Vlan</abbr>s trong đó các máy tính có thể giao tiếp "
6468 "trực tiếp với nhau. <Abbr title=\"Mạng cục bộ ảo\"> Vlan </abbr>s thường "
6469 "được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có một "
6470 "cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và "
6471 "các cổng khác cho mạng cục bộ."
6472
6473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6475 msgid "The reboot command failed with code %d"
6476 msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d"
6477
6478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6479 msgid "The restore command failed with code %d"
6480 msgstr "Lệnh khôi phục không thành công với mã lỗi %d"
6481
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6483 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6484 msgstr "Chế độ %s được chọn không tương thích với mã hóa %s"
6485
6486 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6487 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6488 msgstr "Mã thông báo bảo mật đã gửi không hợp lệ hoặc đã hết hạn!"
6489
6490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6491 msgid ""
6492 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6493 "when finished."
6494 msgstr ""
6495 "Hệ thống hiện đang xóa phân vùng cấu hình và sẽ tự khởi động lại khi hoàn "
6496 "tất."
6497
6498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6499 #, fuzzy
6500 msgid ""
6501 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6502 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6503 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6504 "settings."
6505 msgstr ""
6506 "Hệ thống bây giờ đang nạp.<br /> KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Chờ một "
6507 "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy "
6508 "tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. "
6509
6510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6511 msgid ""
6512 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6513 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6514 msgstr ""
6515 "Hệ thống hiện đang khởi động lại. Nếu cấu hình sau khôi phục thay đổi địa "
6516 "chỉ IP LAN hiện tại, bạn có thể cần phải kết nối lại theo cách thủ công."
6517
6518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6519 msgid "The system password has been successfully changed."
6520 msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công"
6521
6522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6523 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6524 msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
6525
6526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6527 msgid ""
6528 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6529 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6530 "\"Cancel\" to abort the operation."
6531 msgstr ""
6532 "Các kho lưu trữ sao lưu được tải lên có vẻ hợp lệ và chứa các tệp được liệt "
6533 "kê dưới đây. Nhấn \"Tiếp tục \" để khôi phục bản sao lưu và khởi động lại "
6534 "hoặc \"Hủy\" để hủy bỏ thao tác."
6535
6536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6537 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6538 msgstr "Không thể đọc được bản sao lưu đã tải lên"
6539
6540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6541 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6542 msgstr "Phần mềm được tải lên không cho phép giữ cấu hình hiện tại."
6543
6544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6545 msgid ""
6546 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6547 "you choose the generic image format for your platform."
6548 msgstr ""
6549 "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
6550 "chọn một image format tổng quát cho platform."
6551
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6556 msgid "There are no active leases"
6557 msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
6558
6559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6560 msgid "There are no changes to apply"
6561 msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
6562
6563 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6564 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6565 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6566 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6567 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6568 msgid ""
6569 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6570 "protect the web interface."
6571 msgstr ""
6572 "Không có mật khẩu nào được đặt trên thiết bị. Vui lòng định cấu hình mật "
6573 "khẩu gốc để bảo vệ giao diện web."
6574
6575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6576 msgid "This IPv4 address of the relay"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
6580 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6581 msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn"
6582
6583 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6584 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6585 msgstr "Tập tin không giống như một tệp PEM hợp lệ"
6586
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6588 msgid ""
6589 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6590 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6591 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6592 msgstr ""
6593 "Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy "
6594 "chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ <abbr title =\"Hệ thống tên miền\"> DNS </"
6595 "abbr> . "
6596
6597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6598 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6599 msgid ""
6600 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6601 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6602 "configurations are automatically preserved."
6603 msgstr ""
6604 "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thư mục phù hợp để đưa "
6605 "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sửa đổi trong /etc/config/ "
6606 "và một số cấu hình khác được tự động giữ nguyên"
6607
6608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6609 msgid ""
6610 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6611 "password if no update key has been configured"
6612 msgstr ""
6613 "Đây có thẻ là \"Khóa cập nhật\" được cấu hình cho đường hầm dữ liệu hoặc mật "
6614 "khẩu nếu không có khóa cập nhật nào được cấu hình"
6615
6616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6617 msgid ""
6618 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6619 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6620 msgstr ""
6621 "Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây "
6622 "(trước 'exit 0) để thực thi chúng ở cuối quá trình khởi động"
6623
6624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6625 msgid ""
6626 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6627 "ends with <code>...:2/64</code>"
6628 msgstr ""
6629 "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
6630 "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
6631
6632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6633 msgid ""
6634 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6635 "abbr> in the local network"
6636 msgstr ""
6637 "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
6638 "nhất trong mạng địa phương. "
6639
6640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6641 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6642 msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài khoản"
6643
6644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6645 msgid ""
6646 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6650 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6651 msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định nghĩa."
6652
6653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6654 msgid ""
6655 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6659 msgid ""
6660 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6661 "their status."
6662 msgstr ""
6663 "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
6664 "và tình trạng của chúng."
6665
6666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
6668 msgid ""
6669 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6670 msgstr ""
6671
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6676 msgid "This section contains no values yet"
6677 msgstr "Phần này chưa có giá trị nào"
6678
6679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6680 msgid "Time Synchronization"
6681 msgstr "Đồng bộ thời gian"
6682
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
6684 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6685 msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
6686
6687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6688 msgid "Timed-out"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6692 msgid "Timezone"
6693 msgstr "Múi giờ "
6694
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6696 msgid "To login…"
6697 msgstr "Đến phần đăng nhập"
6698
6699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6700 msgid ""
6701 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6702 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6703 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6704 msgstr ""
6705 "Để khôi phục các tệp cấu hình, bạn có thể tải lên một bản sao lưu đã được "
6706 "tạo trước đó tại đây. Để đặt lại chương trình cơ sở về trạng thái ban đầu, "
6707 "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
6708 "squashfs)."
6709
6710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6711 msgid "Tone"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6715 msgid "Total Available"
6716 msgstr "Tất cả có sẵn"
6717
6718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6721 msgid "Traceroute"
6722 msgstr "Theo dấu định tuyến"
6723
6724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6726 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6727 msgid "Traffic"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6732 msgid "Traffic Class"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6736 msgid "Transfer"
6737 msgstr "Chuyển giao"
6738
6739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6740 msgid "Transmit"
6741 msgstr "Transmit"
6742
6743 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6744 msgid "Transmit Hash Policy"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6748 msgid "Trigger"
6749 msgstr "Kích"
6750
6751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6752 msgid "Trigger Mode"
6753 msgstr "Chế độ kích"
6754
6755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6756 msgid "Tunnel ID"
6757 msgstr "ID đường hầm dữ liệu"
6758
6759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6760 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6761 msgid "Tunnel Interface"
6762 msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
6763
6764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6767 msgid "Tunnel Link"
6768 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
6769
6770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6771 msgid "Tx-Power"
6772 msgstr "Năng lượng truyền"
6773
6774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6777 msgid "Type"
6778 msgstr "Loại "
6779
6780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6781 msgid "UDP:"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6785 msgid "UMTS only"
6786 msgstr "Chỉ UMTS"
6787
6788 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6789 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6790 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6791 msgstr ""
6792
6793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6795 msgid "UUID"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6802 msgid "Unable to determine device name"
6803 msgstr "Không thể xác định tên thiết bị"
6804
6805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6806 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6807 msgid "Unable to determine external IP address"
6808 msgstr "Không thể xác định địa chỉ IP ngoại"
6809
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6811 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6812 msgid "Unable to determine upstream interface"
6813 msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
6814
6815 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6816 msgid "Unable to dispatch"
6817 msgstr "Không thể gửi"
6818
6819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6821 msgid "Unable to load log data:"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6826 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6827 msgid "Unable to obtain client ID"
6828 msgstr "Không thể có được ID máy khách"
6829
6830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6831 msgid "Unable to obtain mount information"
6832 msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết"
6833
6834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6835 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6836 msgstr ""
6837
6838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6839 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6844 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6845 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR"
6846
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6849 msgid "Unable to resolve peer host name"
6850 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng"
6851
6852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6853 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6859 msgid "Unable to save contents: %s"
6860 msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
6861
6862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6863 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6864 msgstr ""
6865
6866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6867 msgid "Unexpected reply data format"
6868 msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
6869
6870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6871 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
6873 msgid "Unknown"
6874 msgstr "Không xác định"
6875
6876 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6877 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6878 msgstr ""
6879
6880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6881 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6882 msgid "Unknown error (%s)"
6883 msgstr "Lỗi không xác định (%s"
6884
6885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
6886 msgid "Unknown error code"
6887 msgstr "Mã lỗi không xác định"
6888
6889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6891 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6892 msgid "Unmanaged"
6893 msgstr "Hủy quản lý"
6894
6895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6897 msgid "Unmount"
6898 msgstr "Hủy gắn kết"
6899
6900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6902 msgid "Unnamed key"
6903 msgstr "Khóa không tên"
6904
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
6906 msgid "Unsaved Changes"
6907 msgstr "Thay đổi không lưu"
6908
6909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
6910 msgid "Unspecified error"
6911 msgstr "Lỗi không thể xác định"
6912
6913 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6915 msgid "Unsupported MAP type"
6916 msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP"
6917
6918 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6919 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6920 msgid "Unsupported modem"
6921 msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ"
6922
6923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6924 msgid "Unsupported protocol type."
6925 msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ"
6926
6927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6928 msgid "Up"
6929 msgstr "Lên"
6930
6931 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6932 msgid "Up Delay"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
6936 msgid "Upload"
6937 msgstr "Tải lên"
6938
6939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6940 msgid ""
6941 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6942 msgstr ""
6943 "Tải lên ảnh phần mềm cập nhật hệ thống tương thích tại đây để thay thế phần "
6944 "mềm đang chạy."
6945
6946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6949 msgid "Upload archive..."
6950 msgstr "Tải dữ liệu lên ..."
6951
6952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
6953 msgid "Upload file"
6954 msgstr "Tải tập tin lên"
6955
6956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
6957 msgid "Upload file…"
6958 msgstr "Đang tải tin lên ..."
6959
6960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
6961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
6962 msgid "Upload request failed: %s"
6963 msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s"
6964
6965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
6966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
6967 msgid "Uploading file…"
6968 msgstr "Đang tải tin lên ..."
6969
6970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6971 msgid ""
6972 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6973 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6974 "restarted to apply the updated configuration."
6975 msgstr ""
6976 "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới "
6977 "dạng <em>wifinet#</em> và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới"
6978
6979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6981 msgid "Uptime"
6982 msgstr "Uptime"
6983
6984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6985 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6986 msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>"
6987
6988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6989 msgid "Use DHCP advertised servers"
6990 msgstr "Dùng máy chủ quảng bá HDCP"
6991
6992 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6993 msgid "Use DHCP gateway"
6994 msgstr "Dùng DHCP gateway"
6995
6996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6997 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6999 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7000 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7006 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7007 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
7008 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7009 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7010 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp"
7011
7012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
7013 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7014 msgstr "Sử dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2"
7015
7016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7022 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7023 msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7024
7025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7029 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7030 msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7031
7032 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7033 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7034 msgstr ""
7035
7036 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7037 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7041 msgid ""
7042 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7043 "(encap2+3)"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7047 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7048 msgstr "Sử dụng như overlay ngoại (/overlay)"
7049
7050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7051 msgid "Use as root filesystem (/)"
7052 msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
7053
7054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7055 msgid "Use broadcast flag"
7056 msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
7057
7058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
7059 msgid "Use builtin IPv6-management"
7060 msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
7061
7062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7064 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7066 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7072 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7073 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7074 msgid "Use custom DNS servers"
7075 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
7076
7077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7078 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7080 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7086 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7087 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
7088 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7089 msgid "Use default gateway"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7094 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7101 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7102 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
7103 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7109 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7110 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
7111 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7112 msgid "Use gateway metric"
7113 msgstr "Sử dụng gateway metric"
7114
7115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7116 msgid "Use legacy MAP"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7120 msgid ""
7121 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7122 "instead of RFC7597"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7126 msgid "Use routing table"
7127 msgstr "Sử dụng bảng định tuyến"
7128
7129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
7130 msgid "Use system certificates"
7131 msgstr ""
7132
7133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
7134 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7135 msgstr ""
7136
7137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7138 msgid ""
7139 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7140 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7141 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7142 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7143 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7144 msgstr ""
7145 "Sử dụng nút <em>Thêm</em> để thêm mục cho cấp phát IP mới. <em>Địa chỉ MAC</"
7146 "em> xác định máy chủ, <em>Địa chỉ IPv4</em> chỉ định địa chỉ cố định và "
7147 "<em>Tên máy chủ</em> được chỉ định làm tên tượng trưng khi máy chủ yêu cầu. "
7148 "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian "
7149 "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn."
7150
7151 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7152 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7156 msgid ""
7157 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7162 msgid "Used"
7163 msgstr "Đã sử dụng"
7164
7165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
7166 msgid "Used Key Slot"
7167 msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
7168
7169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
7170 msgid ""
7171 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7172 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7173 msgstr ""
7174 "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. "
7175 "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường"
7176
7177 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7178 msgid "User Group"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7182 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7183 msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)"
7184
7185 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7186 msgid "User key (PEM encoded)"
7187 msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)"
7188
7189 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7190 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7191 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7192 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7193 msgid "Username"
7194 msgstr "Tên người dùng "
7195
7196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
7197 msgid "VC-Mux"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
7201 msgid "VDSL"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7205 msgid "VLANs on %q"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7209 msgid "VPN"
7210 msgstr "VPN"
7211
7212 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7213 msgid "VPN Local address"
7214 msgstr "Địa chỉ cục bộ VPN"
7215
7216 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7217 msgid "VPN Local port"
7218 msgstr "Cổng cục bộ VPN"
7219
7220 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7221 msgid "VPN Protocol"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7225 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7227 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7228 msgid "VPN Server"
7229 msgstr "Máy chủ VPN"
7230
7231 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7232 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7233 msgid "VPN Server port"
7234 msgstr "Cổng máy chủ VPM"
7235
7236 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7237 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7238 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7239 msgstr "Chứng chỉ của máy chủ VPN được băm theo thuật toán SHA1"
7240
7241 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7242 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7243 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7244 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)"
7245
7246 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7247 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7251 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7252 msgid "VXLAN network identifier"
7253 msgstr ""
7254
7255 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7256 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7257 msgstr ""
7258
7259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
7261 msgid ""
7262 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7263 "the \"ca-bundle\" package"
7264 msgstr ""
7265
7266 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7267 msgid "Validation for all slaves"
7268 msgstr ""
7269
7270 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7271 msgid "Validation only for active slave"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7275 msgid "Validation only for backup slaves"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7279 msgid "Value must not be empty"
7280 msgstr ""
7281
7282 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7283 msgid "Vendor"
7284 msgstr "Máy cung cấp"
7285
7286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7287 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7288 msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
7289
7290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7291 msgid "Verifying the uploaded image file."
7292 msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên."
7293
7294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
7295 msgid "Very High"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7299 msgid "Virtual dynamic interface"
7300 msgstr "Giao diện mạng ảo động"
7301
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
7303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1038
7304 msgid "WDS"
7305 msgstr "WDS"
7306
7307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
7308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
7309 msgid "WEP Open System"
7310 msgstr "Hệ thống mở WEP"
7311
7312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
7313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
7314 msgid "WEP Shared Key"
7315 msgstr "Khóa dùng chung WEP"
7316
7317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
7318 msgid "WEP passphrase"
7319 msgstr "Mật khẩu WEP"
7320
7321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
7322 msgid "WMM Mode"
7323 msgstr "Chế độ WMM"
7324
7325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
7326 msgid "WPA passphrase"
7327 msgstr "Mật khẩu WPA"
7328
7329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213
7330 msgid ""
7331 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7332 "and ad-hoc mode) to be installed."
7333 msgstr ""
7334 "Mã hóa WPA yêu cầu phải cài đặt wpa_supplicant (đối với chế độ máy khách) "
7335 "hoặc hostapd (đối với chế độ AP và ad-hoc)."
7336
7337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7338 msgid "WPS status"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7342 msgid "Waiting for device..."
7343 msgstr "Đợi thiết bị..."
7344
7345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7347 msgid "Warning"
7348 msgstr "Cảnh báo"
7349
7350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7351 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7352 msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
7353
7354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7355 msgid "Weak"
7356 msgstr "Yếu"
7357
7358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7359 msgid ""
7360 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7361 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7362 "key options."
7363 msgstr ""
7364 "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn "
7365 "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn "
7366 "phím R0 và R1"
7367
7368 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7370 msgid "Width"
7371 msgstr "Độ dài"
7372
7373 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7374 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7375 msgid "WireGuard VPN"
7376 msgstr ""
7377
7378 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7380 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7381 msgid "Wireless"
7382 msgstr "Không dây"
7383
7384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7385 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7386 msgid "Wireless Adapter"
7387 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
7388
7389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7391 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7392 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7393 msgid "Wireless Network"
7394 msgstr "Mạng không dây"
7395
7396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7397 msgid "Wireless Overview"
7398 msgstr "Tổng quan không dây"
7399
7400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
7401 msgid "Wireless Security"
7402 msgstr "Bảo mật không dây"
7403
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7405 msgid "Wireless configuration migration"
7406 msgstr "Di chuyển cấu hình không dây"
7407
7408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7411 msgid "Wireless is disabled"
7412 msgstr "Thiết bị không dây đang bị vô hiệu hóa"
7413
7414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7417 msgid "Wireless is not associated"
7418 msgstr "Chưa được gắn với thiết bị không dây"
7419
7420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7421 msgid "Wireless network is disabled"
7422 msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
7423
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7425 msgid "Wireless network is enabled"
7426 msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
7427
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7429 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7430 msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống"
7431
7432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7433 msgid "Write system log to file"
7434 msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
7435
7436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7437 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7441 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7442 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7443 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7444 msgid "Yes"
7445 msgstr "Có"
7446
7447 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7448 msgid "Yes (none, 0)"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7452 msgid ""
7453 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7454 "Do you really want to shut down the interface?"
7455 msgstr ""
7456 "Bạn dường như hiện đang được kết nối với thiết bị thông qua giao diện \"%h"
7457 "\". Bạn có thực sự muốn tắt giao diện này không?"
7458
7459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7460 msgid ""
7461 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7462 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7463 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7464 msgstr ""
7465 "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt kịch bản khởi động tại đây. Thay đổi này sẽ "
7466 "được áp dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu "
7467 "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
7468 "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
7469
7470 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7471 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7472 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7473 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7474 msgid ""
7475 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7476 msgstr ""
7477 "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt "
7478 "động tốt."
7479
7480 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7481 msgid ""
7482 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7483 "interfaces!"
7484 msgstr ""
7485
7486 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7487 msgid ""
7488 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7492 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7493 msgstr "Nén bằng thuật toán ZRam"
7494
7495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7496 msgid "ZRam Compression Streams"
7497 msgstr "Luồng nén ZRam"
7498
7499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7500 msgid "ZRam Settings"
7501 msgstr "Thiết đặt ZRam"
7502
7503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7504 msgid "ZRam Size"
7505 msgstr "Kích cỡ ZRam"
7506
7507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7508 msgid "any"
7509 msgstr "Bất kể"
7510
7511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
7515 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7516 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7517 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7518 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7519 msgid "auto"
7520 msgstr "tự động"
7521
7522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7523 #, fuzzy
7524 msgid "automatic"
7525 msgstr "thống kê"
7526
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7528 msgid "baseT"
7529 msgstr ""
7530
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
7532 msgid "bridged"
7533 msgstr ""
7534
7535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
7537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7540 msgid "create"
7541 msgstr "Tạo"
7542
7543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7544 msgid "create:"
7545 msgstr "Tạo:"
7546
7547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7578 msgid "dBm"
7579 msgstr "dBm"
7580
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019
7582 msgid "disable"
7583 msgstr "Vô hiệu hóa"
7584
7585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7591 msgid "disabled"
7592 msgstr "Vô hiệu hóa"
7593
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7596 msgid "driver default"
7597 msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj"
7598
7599 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7600 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7604 msgid "e.g: dump"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7611 msgid "expired"
7612 msgstr "Hết hạn"
7613
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7615 msgid ""
7616 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7617 "abbr>-leases will be stored"
7618 msgstr ""
7619 "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7620 "abbr>-leases sẽ được lưu trữ"
7621
7622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7625 msgid "forward"
7626 msgstr "Chuyển tiếp"
7627
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7629 msgid "full-duplex"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7633 msgid "half-duplex"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7637 msgid "hexadecimal encoded value"
7638 msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
7639
7640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
7641 msgid "hidden"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7647 msgid "hybrid mode"
7648 msgstr "Chế độ lai"
7649
7650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7651 msgid "if target is a network"
7652 msgstr "Nếu mục tiêu là một network"
7653
7654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7655 msgid "ignore"
7656 msgstr "Từ chối"
7657
7658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7661 msgid "input"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7665 msgid "key between 8 and 63 characters"
7666 msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
7667
7668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7669 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7670 msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
7671
7672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7673 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7674 msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương"
7675
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7677 msgid "medium security"
7678 msgstr "Độ mạnh vừa phải"
7679
7680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
7681 msgid "minutes"
7682 msgstr "Phút"
7683
7684 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7685 msgid "netif_carrier_ok()"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7689 msgid "no"
7690 msgstr "Không"
7691
7692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7693 msgid "no link"
7694 msgstr "Không có liên kết"
7695
7696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7697 msgid "non-empty value"
7698 msgstr "Giá trị không rỗng"
7699
7700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7701 msgid "none"
7702 msgstr "không"
7703
7704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7707 msgid "not present"
7708 msgstr "Không có sẵn"
7709
7710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
7713 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7714 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7715 msgid "off"
7716 msgstr "Tắt"
7717
7718 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7719 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7720 msgid "on"
7721 msgstr "Bật"
7722
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7724 msgid "open network"
7725 msgstr "Mở mạng"
7726
7727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7729 msgid "output"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7733 msgid "positive decimal value"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7737 msgid "positive integer value"
7738 msgstr "Giá trị thập phân dương"
7739
7740 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7741 msgid "random"
7742 msgstr "Ngẫu nhiên"
7743
7744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7747 msgid "relay mode"
7748 msgstr ""
7749
7750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
7751 msgid "routed"
7752 msgstr "Định tuyến"
7753
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
7756 msgid "sec"
7757 msgstr "Giây"
7758
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7761 msgid "server mode"
7762 msgstr "Chế độ máy chủ"
7763
7764 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7765 msgid "sstpc Log-level"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7769 msgid "stateful-only"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7773 msgid "stateless"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7777 msgid "stateless + stateful"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7781 msgid "strong security"
7782 msgstr "Mật khẩu mạnh"
7783
7784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7785 msgid "tagged"
7786 msgstr "Đã được gắn thẻ"
7787
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7789 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7790 msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
7791
7792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7793 msgid "unique value"
7794 msgstr "Giá trị độc nhất"
7795
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7797 msgid "unknown"
7798 msgstr "Không xác định"
7799
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
7805 msgid "unlimited"
7806 msgstr "Không giới hạn"
7807
7808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
7814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
7815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
7816 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7818 msgid "unspecified"
7819 msgstr "Không được phân loại"
7820
7821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7822 msgid "unspecified -or- create:"
7823 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
7824
7825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7826 msgid "untagged"
7827 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
7828
7829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7832 msgid "valid IP address"
7833 msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ"
7834
7835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7836 msgid "valid IP address or prefix"
7837 msgstr "địa chỉ IP hoặc tiền tố hợp lệ"
7838
7839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7840 msgid "valid IPv4 CIDR"
7841 msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ"
7842
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7845 msgid "valid IPv4 address"
7846 msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ"
7847
7848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7849 msgid "valid IPv4 address or network"
7850 msgstr "Mạng hoặc địa chỉ IPv4 hợp lệ"
7851
7852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7853 msgid "valid IPv4 address:port"
7854 msgstr "Địa chỉ IPv4:cổng hợp lệ"
7855
7856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7857 msgid "valid IPv4 network"
7858 msgstr "Mạng IPv4 hợp lệ"
7859
7860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7861 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7862 msgstr "IPv4 hoặc IPv6 CIDR hợp lệ"
7863
7864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7865 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7866 msgstr "giá trị tiền tố IPv4 hợp lệ (0-32)"
7867
7868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7869 msgid "valid IPv6 CIDR"
7870 msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ"
7871
7872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7874 msgid "valid IPv6 address"
7875 msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ"
7876
7877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7878 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7879 msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tiền tố hợp lệ"
7880
7881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7882 msgid "valid IPv6 host id"
7883 msgstr "id máy chủ IPv6 hợp lệ"
7884
7885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7886 msgid "valid IPv6 network"
7887 msgstr "Mạng IPv6 hợp lệ"
7888
7889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7890 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7891 msgstr "Giá trị tiền tố IPv6 hợp lệ (0-128)"
7892
7893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7894 msgid "valid MAC address"
7895 msgstr "Địa chỉ MAC hợp lệ"
7896
7897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7898 msgid "valid UCI identifier"
7899 msgstr "định danh UCI hợp lệ"
7900
7901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7902 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7903 msgstr "Định danh UCI, tên máy chủ hoặc địa chỉ IP hợp lệ"
7904
7905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7907 msgid "valid address:port"
7908 msgstr "Địa-chỉ:cổng hợp lệ"
7909
7910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7912 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7913 msgstr "Ngày hợp lệ (YYYY-MM-DD)"
7914
7915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7916 msgid "valid decimal value"
7917 msgstr "Giá trị thập phân hợp lệ"
7918
7919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7920 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7921 msgstr "Khóa WEP thập lục phân hợp lệ"
7922
7923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7924 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7925 msgstr "Khóa WPA thập lục phân hợp lệ"
7926
7927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7928 msgid "valid host:port"
7929 msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ"
7930
7931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7936 msgid "valid hostname"
7937 msgstr "Tên máy chủ hợp lệ"
7938
7939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7940 msgid "valid hostname or IP address"
7941 msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ hợp lệ"
7942
7943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7944 msgid "valid integer value"
7945 msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ"
7946
7947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7948 msgid "valid network in address/netmask notation"
7949 msgstr "Mạng trong địa chỉ/netmask hợp lệ"
7950
7951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7952 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7953 msgstr "Số điện thoại hợp lệ (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7954
7955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7957 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7958 msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)"
7959
7960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7962 msgid "valid port value"
7963 msgstr "Giá trị cổng hợp lệ"
7964
7965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7966 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7967 msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)"
7968
7969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7970 msgid "value between %d and %d characters"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7974 msgid "value between %f and %f"
7975 msgstr "Giá trị giữa %f và %f"
7976
7977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7978 msgid "value greater or equal to %f"
7979 msgstr "Giá trị lớn hơn hoặc bằng %f"
7980
7981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7982 msgid "value smaller or equal to %f"
7983 msgstr "Giá trị nhỏ hơn hoặc bằng %f"
7984
7985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7986 msgid "value with %d characters"
7987 msgstr "giá trị với %d ký tự"
7988
7989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7990 msgid "value with at least %d characters"
7991 msgstr "giá trị với ít nhất %d ký tự"
7992
7993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7994 msgid "value with at most %d characters"
7995 msgstr "giá trị với tối đa %d ký tự"
7996
7997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7998 msgid "weak security"
7999 msgstr "Mật khẩu yếu"
8000
8001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8002 msgid "yes"
8003 msgstr "Có"
8004
8005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8006 msgid "« Back"
8007 msgstr "« Quay lại"
8008
8009 #~ msgid "Enable/Disable"
8010 #~ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
8011
8012 #~ msgid "No signal"
8013 #~ msgstr "Không có tín hiệu"
8014
8015 #~ msgid "Free"
8016 #~ msgstr "rỗi"
8017
8018 #~ msgid "Port %s"
8019 #~ msgstr "Cổng %s"
8020
8021 #~ msgid "Switch Port Mask"
8022 #~ msgstr "Chuyển đổi mặt nạ cổng"
8023
8024 #~ msgid "USB Device"
8025 #~ msgstr "Thiết bị USB"
8026
8027 #~ msgid "USB Ports"
8028 #~ msgstr "Cổng USB"
8029
8030 #~ msgid "Define a name for this network."
8031 #~ msgstr "Định tên cho mạng này"
8032
8033 #~ msgid "Bad address specified!"
8034 #~ msgstr "Địa chỉ không đạt yêu cầu"
8035
8036 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8037 #~ msgstr "Cài đặt iputils-traceroute6 cho IPv6 traceroute"
8038
8039 #~ msgid "Loading"
8040 #~ msgstr "Đang tải"
8041
8042 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8043 #~ msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
8044
8045 #~ msgid "Assign interfaces..."
8046 #~ msgstr "Chỉ định giao diện"
8047
8048 #~ msgid "Network without interfaces."
8049 #~ msgstr "Mạng không có giao diện mạng"
8050
8051 #~ msgid ""
8052 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8053 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8054 #~ msgstr ""
8055 #~ "Bạn thực sự muốn xóa giao diện mạng này? Việc xóa không thể được hoàn "
8056 #~ "tác! Bạn có thể mất quyền truy cập vào thiết bị này nếu bạn được kết nối "
8057 #~ "qua giao diện này"
8058
8059 #~ msgid "Realtime Connections"
8060 #~ msgstr "Kết nối thời gian thực"
8061
8062 #~ msgid "Realtime Load"
8063 #~ msgstr "Tải thời gian thực"
8064
8065 #~ msgid "Realtime Traffic"
8066 #~ msgstr "Lưu thông thời gian thực"
8067
8068 #~ msgid "Realtime Wireless"
8069 #~ msgstr "Mạng không dây thời gian thực"
8070
8071 #~ msgid ""
8072 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8073 #~ msgstr ""
8074 #~ "Trang này cung cấp một tổng quan về đang hoạt động kết nối mạng hiện tại."
8075
8076 #~ msgid "Changes applied."
8077 #~ msgstr "Thay đổi đã áp dụng"
8078
8079 #, fuzzy
8080 #~ msgid "(%s available)"
8081 #~ msgstr "(%s available)"
8082
8083 #~ msgid "Checksum"
8084 #~ msgstr "Checksum"
8085
8086 #~ msgid "Flash Firmware"
8087 #~ msgstr "Phần cứng flash"
8088
8089 #~ msgid "Proceed"
8090 #~ msgstr "Proceed"
8091
8092 #~ msgid ""
8093 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8094 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8095 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8096 #~ msgstr ""
8097 #~ "Filesystem mà được dùng để format memory (<abbr title=\"for example\">e.g."
8098 #~ "</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
8099 #~ "samp>)"
8100
8101 #~ msgid "Connection Limit"
8102 #~ msgstr "Giới hạn kết nối"
8103
8104 #~ msgid "Diversity"
8105 #~ msgstr "Tính đa dạng"
8106
8107 #~ msgid "Frame Bursting"
8108 #~ msgstr "Khung nổ"
8109
8110 #~ msgid ""
8111 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8112 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8113 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8114 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8115 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8116 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8117 #~ msgstr ""
8118 #~ "Trên trang này bạn có thể định cấu hình giao diện network. Bạn có thể bắt "
8119 #~ "cầu nhiều giao diện bằng cách đánh dấu &amp;quot;bridge interfaces&amp;"
8120 #~ "quot; field và nhập tên vào của nhiều giao diện network phân tách bởi "
8121 #~ "những khoảng trống. Bạn có thể cũng dùng <abbr title=\"Virtual Local Area "
8122 #~ "Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
8123 #~ "\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
8124
8125 #~ msgid "Receiver Antenna"
8126 #~ msgstr "Máy thu Antenna"
8127
8128 #~ msgid "Replace entry"
8129 #~ msgstr "thay đổi nội dung"
8130
8131 #~ msgid "Separate Clients"
8132 #~ msgstr "Cô lập đối tượng"
8133
8134 #~ msgid "Transmission Rate"
8135 #~ msgstr "Truyền tải rate"
8136
8137 #~ msgid "Transmit Power"
8138 #~ msgstr "Truyền tải năng lượng"
8139
8140 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8141 #~ msgstr "Máy phát Antenna"
8142
8143 #~ msgid "Uploaded File"
8144 #~ msgstr "Tập tin đã tải lên"
8145
8146 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8147 #~ msgstr "Những thay đối sau đây đã được để trở về tình trạng cũ. "
8148
8149 #~ msgid "Theme"
8150 #~ msgstr "Thiết kế"
8151
8152 #~ msgid "Download and install package"
8153 #~ msgstr "Tải và cài đặt gói"
8154
8155 #~ msgid "Filter"
8156 #~ msgstr "Lọc"
8157
8158 #~ msgid "Find package"
8159 #~ msgstr "Tìm gói"
8160
8161 #~ msgid "Install"
8162 #~ msgstr "Cài đặt "
8163
8164 #~ msgid "OK"
8165 #~ msgstr "OK "
8166
8167 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8168 #~ msgstr "Cấu hình OPKG-"
8169
8170 #~ msgid "Package name"
8171 #~ msgstr "Tên gói"
8172
8173 #~ msgid "Software"
8174 #~ msgstr "Phần mềm"
8175
8176 #~ msgid "Version"
8177 #~ msgstr "Phiên bản"
8178
8179 #~ msgid "No chains in this table"
8180 #~ msgstr "Không có chuỗi trong bảng này"
8181
8182 #~ msgid "Backup / Restore"
8183 #~ msgstr "Backup/ Restore"
8184
8185 #~ msgid "Apply"
8186 #~ msgstr "Áp dụng"
8187
8188 #~ msgid "Applying changes"
8189 #~ msgstr "Tiến hành thay đổi"
8190
8191 #~ msgid "Action"
8192 #~ msgstr "Action"
8193
8194 #~ msgid "Maximum hold time"
8195 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8196
8197 #~ msgid "Minimum hold time"
8198 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8199
8200 #~ msgid "Leasetime"
8201 #~ msgstr "Leasetime"
8202
8203 #~ msgid "AR Support"
8204 #~ msgstr "Hỗ trợ AR"
8205
8206 #~ msgid "Background Scan"
8207 #~ msgstr "Background Scan"
8208
8209 #~ msgid "Compression"
8210 #~ msgstr "Sức nén"
8211
8212 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8213 #~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
8214
8215 #~ msgid "Do not send probe responses"
8216 #~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
8217
8218 #~ msgid "Fast Frames"
8219 #~ msgstr "Khung nhanh"
8220
8221 #~ msgid "Maximum Rate"
8222 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8223
8224 #~ msgid "Minimum Rate"
8225 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8226
8227 #~ msgid "Multicast Rate"
8228 #~ msgstr "Multicast Rate"
8229
8230 #~ msgid "Outdoor Channels"
8231 #~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
8232
8233 #~ msgid "Regulatory Domain"
8234 #~ msgstr "Miền điều chỉnh"
8235
8236 #~ msgid "Separate WDS"
8237 #~ msgstr "Phân tách WDS"
8238
8239 #~ msgid "Turbo Mode"
8240 #~ msgstr "Turbo Mode"
8241
8242 #~ msgid "XR Support"
8243 #~ msgstr "Hỗ trợ XR"