luci-mod-network: update dhcp and dns labels and descriptions
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
7 "Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "vi/>\n"
10 "Language: vi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr ""
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 #, fuzzy
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d bit"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d trường không hợp lệ"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr ""
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(Rỗng)"
50
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
56
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "---Mục bổ sung---"
60
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3773
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Hãy chọn --"
71
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgid "-- custom --"
77 msgstr "--tùy chỉnh--"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- giống với nhãn --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- giống với UUID --"
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- xin hãy chọn --"
94
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
96 msgctxt "sstp log level value"
97 msgid "0"
98 msgstr ""
99
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc định"
103
104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
105 msgctxt "sstp log level value"
106 msgid "1"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "tải 1 phút:"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "tải 15 phút:"
116
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
118 msgctxt "sstp log level value"
119 msgid "2"
120 msgstr ""
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "3"
125 msgstr ""
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "4"
130 msgstr ""
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
133 msgid "4-character hexadecimal ID"
134 msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
135
136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
138 #, fuzzy
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
141
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "tải 5 phút:"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "802.11r truyền nhanh"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
160 msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
163 msgid "802.11w Management Frame Protection"
164 msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
167 msgid "802.11w maximum timeout"
168 msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
171 msgid "802.11w retry timeout"
172 msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
175 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
176 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
179 msgid "DNS query port"
180 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
183 msgid "DNS server port"
184 msgstr ""
185 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
186 "server port"
187
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
189 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
190 msgstr ""
191 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
192 "vấn theo thứ tự của resolvfile"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
195 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
196 msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
200 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
204 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
205 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
208 msgid ""
209 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
210 "(CIDR)"
211 msgstr ""
212 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Address or "
213 "Network (CIDR)"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
216 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
217 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
220 msgid "IPv6 suffix (hex)"
221 msgstr ""
222 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
223
224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
225 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
226 msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
227
228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
229 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
230 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
231
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
233 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
234 msgstr ""
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
237 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
238 msgstr ""
239
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
241 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
242 msgstr ""
243
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
245 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
246 msgstr ""
247
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
249 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
250 msgstr ""
251
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
253 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
254 msgstr ""
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
257 msgid "Max. DHCP leases"
258 msgstr ""
259 "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
260 "động\">DHCP</abbr> leases"
261
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
263 msgid "Max. EDNS0 packet size"
264 msgstr ""
265 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
266 "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
267
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
269 msgid "Max. concurrent queries"
270 msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
271
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
273 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
274 msgstr ""
275
276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
277 msgid "A directory with the same name already exists."
278 msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại"
279
280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
281 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
282 msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn"
283
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
285 msgid "A43C + J43 + A43"
286 msgstr ""
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
289 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
290 msgstr ""
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
293 msgid "ADSL"
294 msgstr "ADSL"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
297 msgid "ANSI T1.413"
298 msgstr "ANSI T1.413"
299
300 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
301 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
302 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
303 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
304 msgid "APN"
305 msgstr "APN"
306
307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
309 msgid "ARP"
310 msgstr "ARP"
311
312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
313 msgid "ARP IP Targets"
314 msgstr ""
315
316 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
317 msgid "ARP Interval"
318 msgstr ""
319
320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
321 msgid "ARP Validation"
322 msgstr ""
323
324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
325 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
326 msgstr ""
327
328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
329 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
330 msgstr ""
331
332 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
333 msgid "ARP retry threshold"
334 msgstr ""
335
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
337 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
338 msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
339
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
341 msgid "ATM Bridges"
342 msgstr ""
343
344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
346 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
347 msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
348
349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
351 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
352 msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
353
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
355 msgid ""
356 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
357 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
358 "to dial into the provider network."
359 msgstr ""
360 "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao "
361 "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
362 "mạng"
363
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
366 msgid "ATM device number"
367 msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
368
369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
370 msgid "ATU-C System Vendor ID"
371 msgstr "Hệ thống cung cấp ID ATU-C"
372
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
376 msgid "Absent Interface"
377 msgstr "Giao diện vắng mặt"
378
379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
380 msgid "Accept local"
381 msgstr ""
382
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
384 msgid "Accept packets with local source addresses"
385 msgstr ""
386
387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
388 msgid "Access Concentrator"
389 msgstr "Truy cập tập trung"
390
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
393 msgid "Access Point"
394 msgstr "Điểm truy cập"
395
396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
397 msgid "Actions"
398 msgstr "Hành động"
399
400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
401 msgid "Active"
402 msgstr ""
403
404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
405 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
406 msgstr ""
407 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
408 "Routes"
409
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
411 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Rules"
412 msgstr ""
413
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
415 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
416 msgstr ""
417 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
418 "Routes"
419
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:264
421 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Rules"
422 msgstr ""
423
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
425 msgid "Active Connections"
426 msgstr "kết nối đang hoạt động"
427
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
430 msgid "Active DHCP Leases"
431 msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
435 msgid "Active DHCPv6 Leases"
436 msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
437
438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
439 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
440 msgstr ""
441
442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
444 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
445 msgid "Ad-Hoc"
446 msgstr "Ad-Hoc"
447
448 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
449 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
450 msgstr ""
451
452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
453 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
454 msgstr ""
455
456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3205
461 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
463 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
465 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
466 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
468 msgid "Add"
469 msgstr "Thêm vào"
470
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
472 msgid "Add ATM Bridge"
473 msgstr "Thêm cầu ATM"
474
475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
476 msgid "Add IPv4 address…"
477 msgstr "Thêm địa chỉ IPv4"
478
479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
480 msgid "Add IPv6 address…"
481 msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
482
483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
484 msgid "Add LED action"
485 msgstr "Thêm hành động cho LED"
486
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
488 msgid "Add VLAN"
489 msgstr "thêm VLAN"
490
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
492 msgid "Add device configuration"
493 msgstr ""
494
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
496 msgid "Add device configuration…"
497 msgstr ""
498
499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
500 msgid "Add instance"
501 msgstr "Thêm ví dụ"
502
503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
506 msgid "Add key"
507 msgstr "Thêm khóa"
508
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
510 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
511 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ"
512
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
515 msgid "Add new interface..."
516 msgstr "Thêm giao diện mới..."
517
518 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
519 msgid "Add peer"
520 msgstr "Thêm cặp"
521
522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
523 msgid "Add to Blacklist"
524 msgstr ""
525
526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
527 msgid "Add to Whitelist"
528 msgstr ""
529
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
531 msgid "Additional hosts files"
532 msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
533
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
535 msgid "Additional servers file"
536 msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
537
538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
548 msgid "Address"
549 msgstr "Địa chỉ"
550
551 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
552 msgid "Address to access local relay bridge"
553 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
554
555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
556 msgid "Addresses"
557 msgstr ""
558
559 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
560 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
561 msgid "Administration"
562 msgstr "Quản trị"
563
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
572 msgid "Advanced Settings"
573 msgstr "Cài đặt nâng cao"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
576 msgid "Advanced device options"
577 msgstr ""
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
580 msgid "Ageing time"
581 msgstr ""
582
583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
584 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
585 msgstr "Năng lượng truyền tổng hợp(ACTATP)"
586
587 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
588 msgid "Aggregation Selection Logic"
589 msgstr ""
590
591 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
592 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
593 msgstr ""
594
595 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
596 msgid ""
597 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
598 "state changes (count, 2)"
599 msgstr ""
600
601 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
602 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
603 msgstr ""
604
605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
606 msgid "Alert"
607 msgstr "Cảnh báo"
608
609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
610 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
612 msgid "Alias Interface"
613 msgstr "Giao diện bí danh"
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
616 msgid "Alias of \"%s\""
617 msgstr "bí danh của \"%s\""
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
620 msgid "All servers"
621 msgstr "Tất cả máy chủ"
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
624 msgid ""
625 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
626 "address."
627 msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất"
628
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
630 msgid "Allocate IPs sequentially"
631 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
632
633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
634 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
635 msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
636
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
638 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
639 msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
640
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
642 msgid "Allow all except listed"
643 msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê"
644
645 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
646 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
647 msgstr ""
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
650 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
651 msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
652
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
654 msgid "Allow listed only"
655 msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
656
657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
658 msgid "Allow localhost"
659 msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
660
661 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:164
662 msgid "Allow rebooting the device"
663 msgstr ""
664
665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
666 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
667 msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
668
669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
670 msgid "Allow root logins with password"
671 msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
672
673 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
674 msgid "Allow system feature probing"
675 msgstr ""
676
677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
678 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
679 msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
680
681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
682 msgid ""
683 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
684 "e.g. for RBL services."
685 msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL"
686
687 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
688 msgid "Allowed IPs"
689 msgstr "cho phép IPs"
690
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
692 msgid "Always"
693 msgstr ""
694
695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
696 msgid "Always off (kernel: none)"
697 msgstr ""
698
699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
700 msgid "Always on (kernel: default-on)"
701 msgstr ""
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
704 msgid ""
705 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
706 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
707 msgstr ""
708 "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy "
709 "chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009"
710
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
712 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
716 msgid "An error occurred while saving the form:"
717 msgstr ""
718
719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
720 msgid "An optional, short description for this device"
721 msgstr ""
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
725 msgid "Annex"
726 msgstr ""
727
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
729 msgid "Annex A + L + M (all)"
730 msgstr ""
731
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
733 msgid "Annex A G.992.1"
734 msgstr ""
735
736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
737 msgid "Annex A G.992.2"
738 msgstr ""
739
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
741 msgid "Annex A G.992.3"
742 msgstr ""
743
744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
745 msgid "Annex A G.992.5"
746 msgstr ""
747
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
749 msgid "Annex B (all)"
750 msgstr ""
751
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
753 msgid "Annex B G.992.1"
754 msgstr ""
755
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
757 msgid "Annex B G.992.3"
758 msgstr ""
759
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
761 msgid "Annex B G.992.5"
762 msgstr ""
763
764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
765 msgid "Annex J (all)"
766 msgstr ""
767
768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
769 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
770 msgstr ""
771
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
773 msgid "Annex M (all)"
774 msgstr ""
775
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
777 msgid "Annex M G.992.3"
778 msgstr ""
779
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
781 msgid "Annex M G.992.5"
782 msgstr ""
783
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
785 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
786 msgstr ""
787
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
789 msgid ""
790 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
791 "present."
792 msgstr ""
793
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
795 msgid ""
796 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
797 "regardless of local default route availability."
798 msgstr ""
799
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
801 msgid ""
802 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
803 "default route is present."
804 msgstr ""
805
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
807 msgid "Announced DNS domains"
808 msgstr "Thông báo tên miền DNS"
809
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
811 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
812 msgstr ""
813
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
815 msgid "Anonymous Identity"
816 msgstr "Ẩn danh tính"
817
818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
819 msgid "Anonymous Mount"
820 msgstr ""
821
822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
823 msgid "Anonymous Swap"
824 msgstr ""
825
826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
829 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
830 msgid "Any zone"
831 msgstr ""
832
833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
834 msgid "Apply backup?"
835 msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
836
837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
838 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
839 msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
840
841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
843 msgid "Apply unchecked"
844 msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
845
846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
847 msgid "Applying configuration changes… %ds"
848 msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
849
850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
851 msgid "Architecture"
852 msgstr "Kiến trúc"
853
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
855 msgid ""
856 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
857 msgstr ""
858 "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
859 "cho giao diện này"
860
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
862 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
863 msgid ""
864 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
865 msgstr ""
866 "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
867 "giao diện này"
868
869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
871 msgid "Associated Stations"
872 msgstr "Trạm liên kết"
873
874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
875 msgid "Associations"
876 msgstr "Liên kết"
877
878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
879 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
880 msgstr ""
881 "Cố gắng kích hoạt các điểm gắn kết được cấu hình cho các thiết bị đính kèm"
882
883 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
884 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
885 msgid "Auth Group"
886 msgstr "Nhóm xác thực"
887
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
889 msgid "Authentication"
890 msgstr "Xác thực"
891
892 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
893 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
894 msgid "Authentication Type"
895 msgstr "Kiểu xác thực"
896
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
898 msgid "Authoritative"
899 msgstr "Xác thực"
900
901 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
902 msgid "Authorization Required"
903 msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
904
905 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
906 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
907 msgid "Auto Refresh"
908 msgstr "Tự động làm mới"
909
910 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
911 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
913 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:109
914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
919 msgid "Automatic"
920 msgstr "Thự động"
921
922 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
923 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
924 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
925 msgstr ""
926
927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
928 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
929 msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
930
931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
932 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
933 msgstr "Tự động gắn hệ thống tập tin lập tức khi có kết nối"
934
935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
936 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
937 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng swap khi có kết nối"
938
939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
940 msgid "Automount Filesystem"
941 msgstr "Tự động gắn kết tập tin hệ thống"
942
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
944 msgid "Automount Swap"
945 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao"
946
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
948 msgid "Available"
949 msgstr "Sẵn có"
950
951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
962 msgid "Average:"
963 msgstr ""
964
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
966 msgid "B43 + B43C"
967 msgstr "B43 + B43C"
968
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
970 msgid "B43 + B43C + V43"
971 msgstr "B43 + B43C + V43"
972
973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
974 msgid "BR / DMR / AFTR"
975 msgstr "BR / DMR / AFTR"
976
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
982 msgid "BSSID"
983 msgstr "BSSID"
984
985 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
986 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
987 msgid "Back to Overview"
988 msgstr "Quay lại phần tổng quan"
989
990 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
991 msgid "Back to configuration"
992 msgstr "Quay lại phần cài đặt"
993
994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
995 msgid "Backup"
996 msgstr "Sao lưu"
997
998 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
999 msgid "Backup / Flash Firmware"
1000 msgstr "Sao lưu / cập nhật phần mềm"
1001
1002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:349
1003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1004 msgid "Backup file list"
1005 msgstr "Danh sách tập tin sau lưu"
1006
1007 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
1009 msgid "Band"
1010 msgstr "Cấm"
1011
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
1013 msgid "Base device"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
1017 msgid "Beacon Interval"
1018 msgstr "Chu kỳ Beacon"
1019
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:350
1021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1022 msgid ""
1023 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1024 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1025 "defined backup patterns."
1026 msgstr ""
1027 "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay "
1028 "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các "
1029 "mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định"
1030
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
1032 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1033 msgstr ""
1034 "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
1035 "khuyến nghị làm mặc định của linux) "
1036
1037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1041 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1042 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1043 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1044 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1045 msgid "Bind interface"
1046 msgstr "Liên kết với giao diện"
1047
1048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1052 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1053 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1054 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1055 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1056 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1057 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)."
1058
1059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1062 msgid "Bitrate"
1063 msgstr "tốc độ (bit)"
1064
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
1066 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
1067 msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX"
1068
1069 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1070 msgid "Bonding Policy"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
1074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1075 msgid "Bridge"
1076 msgstr "Cầu nối"
1077
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1079 msgctxt "MACVLAN mode"
1080 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1085 msgid "Bridge VLAN filtering"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
1090 msgid "Bridge device"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1095 msgid "Bridge port specific options"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1099 msgid "Bridge ports"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
1103 msgid "Bridge unit number"
1104 msgstr "Số cầu nối"
1105
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1107 msgid "Bring up empty bridge"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1111 msgid "Bring up on boot"
1112 msgstr "Áp dụng khi khởi động"
1113
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1115 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1119 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
1124 msgid "Browse…"
1125 msgstr "Duyệt..."
1126
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1128 msgid "Buffered"
1129 msgstr "Đệm"
1130
1131 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1132 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1133 msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên"
1134
1135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1136 msgid "CLAT configuration failed"
1137 msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
1138
1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1140 msgid "CPU usage (%)"
1141 msgstr "Sử dụng CPU (%)"
1142
1143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1144 msgid "Cached"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1148 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1149 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1150 msgid "Call failed"
1151 msgstr "Liên lạc thất bại"
1152
1153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
1154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
1155 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1156 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
1160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:293
1162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1163 msgid "Cancel"
1164 msgstr "Hủy bỏ"
1165
1166 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1167 msgid "Category"
1168 msgstr "Đề mục"
1169
1170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1171 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1175 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1179 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1183 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
1188 msgid ""
1189 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1190 "`logread -f` during handshake for actual values"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
1195 msgid ""
1196 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1197 "Subject CN (exact match)"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1202 msgid ""
1203 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1204 "Subject CN (suffix match)"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1209 msgid ""
1210 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1211 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1217 msgid "Chain"
1218 msgstr "chuỗi"
1219
1220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1221 msgid "Changes"
1222 msgstr "Thay đổi"
1223
1224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
1225 msgid "Changes have been reverted."
1226 msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi"
1227
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1229 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1230 msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
1231
1232 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1239 msgid "Channel"
1240 msgstr "Kênh"
1241
1242 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1243 msgid "Channel Analysis"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1247 msgid "Channel Width"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1251 msgid "Check filesystems before mount"
1252 msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
1253
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
1255 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1256 msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này"
1257
1258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1259 msgid "Checking archive…"
1260 msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..."
1261
1262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1264 msgid "Checking image…"
1265 msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..."
1266
1267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:425
1268 msgid "Choose mtdblock"
1269 msgstr "chọn khối mtdblock"
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1273 msgid ""
1274 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1275 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1276 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1277 "interface to it."
1278 msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào."
1279
1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1281 msgid ""
1282 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1283 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1284 msgstr ""
1285 "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường "
1286 "<em>create</em> để xác định một mạng mới"
1287
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
1289 msgid "Cipher"
1290 msgstr "Mật mã"
1291
1292 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1293 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1294 msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP"
1295
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1297 msgid ""
1298 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1299 "configuration files."
1300 msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ "
1301
1302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
1303 msgid ""
1304 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1305 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1306 msgstr ""
1307 "Nhấp \"chọn khối mtdblock\" để tải xuống tập tin mtdblock. (Chú ý: tính năng "
1308 "này chỉ nên dành cho chuyên gia"
1309
1310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
1313 msgid "Client"
1314 msgstr "Khách hàng"
1315
1316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1318 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1319 msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
1320
1321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
1322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1324 msgid "Close"
1325 msgstr "Đóng"
1326
1327 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153
1328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1332 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1333 msgid ""
1334 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1335 "persist connection"
1336 msgstr ""
1337 "Đóng kết nối không hoạt động sau lượng thời gian đã cho, sử dụng 0 để luôn "
1338 "duy trì kết nối"
1339
1340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1341 msgid "Close list..."
1342 msgstr "Danh sách đã đóng ..."
1343
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
1345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
1347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1350 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1351 msgid "Collecting data..."
1352 msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
1353
1354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1355 msgid "Command"
1356 msgstr "Lệnh"
1357
1358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1359 msgid "Command OK"
1360 msgstr "Lệnh thành công"
1361
1362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1363 msgid "Command failed"
1364 msgstr "Lệnh thất bại"
1365
1366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1367 msgid "Comment"
1368 msgstr "Bình luận"
1369
1370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1371 msgid ""
1372 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1373 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1374 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1375 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1376 msgstr ""
1377 "Biến đổi các cuộc tấn công cài đặt lại khóa ở phía máy khách bằng cách vô "
1378 "hiệu hóa việc truyền lại các khung EAPOL-Key đã được sử dụng để cài đặt "
1379 "khóa. Cách khắc phục này có thể gây ra các vấn đề về khả năng tương tác và "
1380 "giảm độ mạnh của khóa, đặc biệt là trong các môi trường có lưu lượng tải lớn."
1381
1382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1383 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1385 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1386 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1387 msgstr ""
1388
1389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
1391 msgid "Configuration"
1392 msgstr "Cấu hình"
1393
1394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1395 msgid "Configuration changes applied."
1396 msgstr "Cấu hình đã được áp dụng"
1397
1398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
1399 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1400 msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
1401
1402 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1403 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1404 msgid "Configuration failed"
1405 msgstr "Cấu hình thất bại"
1406
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1408 msgid ""
1409 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1410 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1411 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1412 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1413 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1414 "offered."
1415 msgstr ""
1416
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1418 msgid ""
1419 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1420 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1421 msgstr ""
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1424 msgid ""
1425 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1426 "\">RA</abbr> service on this interface."
1427 msgstr ""
1428
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1430 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1431 msgstr ""
1432
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
1434 msgid ""
1435 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1436 msgstr ""
1437
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1439 msgid "Configure…"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1443 msgid "Confirm disconnect"
1444 msgstr "Xác nhận hủy kết nối"
1445
1446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1447 msgid "Confirmation"
1448 msgstr "Xác nhận"
1449
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1454 msgid "Connected"
1455 msgstr "Đã kết nối"
1456
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1458 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1459 msgid "Connection attempt failed"
1460 msgstr "Kết nối thất bại"
1461
1462 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1463 msgid "Connection attempt failed."
1464 msgstr ""
1465
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1467 msgid "Connection lost"
1468 msgstr "Mất kết nối"
1469
1470 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1471 msgid "Connections"
1472 msgstr "Kết nối"
1473
1474 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1475 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1479 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1485 msgid "Contents have been saved."
1486 msgstr "Nội dung đã được lưu"
1487
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:267
1493 msgid "Continue"
1494 msgstr "Tiếp tục"
1495
1496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
1497 msgid ""
1498 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1499 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1500 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1501 msgstr ""
1502 "Không thể lấy lại quyền truy cập vào thiết bị sau khi áp dụng các thay đổi "
1503 "cấu hình. Bạn có thể cần kết nối lại nếu bạn đã sửa đổi các cài đặt liên "
1504 "quan đến mạng như địa chỉ IP hoặc thông tin bảo mật không dây."
1505
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1507 msgid "Country"
1508 msgstr "Quốc gia"
1509
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1511 msgid "Country Code"
1512 msgstr "Mã quốc gia"
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1515 msgid "Coverage cell density"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1520 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1521 msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
1524 msgid "Create interface"
1525 msgstr "Tạo giao diện kết nối"
1526
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1528 msgid "Critical"
1529 msgstr "Quan trọng"
1530
1531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1532 msgid "Cron Log Level"
1533 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký Cron"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1536 msgid "Current power"
1537 msgstr "Năng lượng truyền hiện tại"
1538
1539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1542 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1544 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1545 msgid "Custom Interface"
1546 msgstr "Giao diện kết nối tùy chỉnh"
1547
1548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
1549 msgid ""
1550 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1551 "this, perform a factory-reset first."
1552 msgstr ""
1553 "Các tệp tùy chỉnh (chứng chỉ, tập lệnh) có thể vẫn còn trên hệ thống. Để "
1554 "ngăn chặn điều này, trước tiên hãy thực hiện khôi phục cài đặt gốc."
1555
1556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1557 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1561 msgid ""
1562 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1563 "\">LED</abbr>s if possible."
1564 msgstr ""
1565 "Tùy chỉnh chế độ của thiết bị <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1566 "abbr>s nếu có thể."
1567
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1569 msgid "DAD transmits"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
1573 msgid "DAE-Client"
1574 msgstr "Máy khách DAE"
1575
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1577 msgid "DAE-Port"
1578 msgstr "Cổng DAE"
1579
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
1581 msgid "DAE-Secret"
1582 msgstr "DAE-bí mật"
1583
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1585 msgid "DHCP Server"
1586 msgstr "Máy chủ DHCP"
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
1589 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1590 msgid "DHCP and DNS"
1591 msgstr "DHCP và DNS"
1592
1593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
1594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1595 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1596 msgid "DHCP client"
1597 msgstr "Máy khách DHCP"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1600 msgid "DHCP-Options"
1601 msgstr "Tùy chọn DHCP"
1602
1603 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1605 msgid "DHCPv6 client"
1606 msgstr "Máy khách DHCP"
1607
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1609 msgid "DHCPv6-Service"
1610 msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
1611
1612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1617 msgid "DNS"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
1621 msgid "DNS forwardings"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1625 msgid "DNS search domains"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1629 msgid "DNS weight"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1633 msgid "DNS-Label / FQDN"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
1637 msgid "DNSSEC"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
1641 msgid "DNSSEC check unsigned"
1642 msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
1643
1644 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1645 msgid "DPD Idle Timeout"
1646 msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
1647
1648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1649 msgid "DS-Lite AFTR address"
1650 msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
1651
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
1653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1654 msgid "DSL"
1655 msgstr "DSL"
1656
1657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1658 msgid "DSL Status"
1659 msgstr "Trạng thái DSL"
1660
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
1662 msgid "DSL line mode"
1663 msgstr "Chế độ DSL Line"
1664
1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1666 msgid "DTIM Interval"
1667 msgstr "Chu kỳ DTIM"
1668
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
1671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
1672 msgid "DUID"
1673 msgstr "DUID"
1674
1675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1676 msgid "Data Rate"
1677 msgstr "Tốc độ dữ liệu"
1678
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1681 msgid "Debug"
1682 msgstr "Kiểm lỗi"
1683
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1687 msgid "Default %d"
1688 msgstr "Mặc định %d"
1689
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1691 msgid "Default router"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1695 msgid "Default state"
1696 msgstr "Trạng thái mặc định"
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1699 msgid ""
1700 "Define additional DHCP options, for example "
1701 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1702 "servers to clients."
1703 msgstr ""
1704
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1706 msgid ""
1707 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1708 "but for outgoing frames"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1712 msgid ""
1713 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1714 "priority on incoming frames"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
1718 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
1722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
1723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
1724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
1725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
1726 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1727 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1729 msgid "Delete"
1730 msgstr "Xóa"
1731
1732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1734 msgid "Delete key"
1735 msgstr "Xóa chìa khóa"
1736
1737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
1738 msgid "Delete request failed: %s"
1739 msgstr "Yêu cầu xóa thất bại: %s"
1740
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1742 msgid "Delete this network"
1743 msgstr "Xóa mạng này"
1744
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1746 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1747 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
1748
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1751 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1752 msgid "Description"
1753 msgstr "Mô tả"
1754
1755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
1756 msgid "Deselect"
1757 msgstr "Bỏ chọn"
1758
1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1760 msgid "Design"
1761 msgstr "Thiết kế"
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1764 msgid "Designated master"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1769 msgid "Destination"
1770 msgstr "Điểm đến"
1771
1772 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1773 msgid "Destination port"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1778 msgid "Destination zone"
1779 msgstr "Vùng đích"
1780
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1783 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
1789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1795 msgid "Device"
1796 msgstr "Công cụ"
1797
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1799 msgid "Device Configuration"
1800 msgstr "Cài đặt thiết bị"
1801
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1803 msgid "Device is not active"
1804 msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt"
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
1808 msgid "Device is restarting…"
1809 msgstr "Khởi động lại thiết bị ..."
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1812 msgid "Device name"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1816 msgid "Device not managed by ModemManager."
1817 msgstr ""
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
1820 msgid "Device not present"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1824 msgid "Device type"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
1828 msgid "Device unreachable!"
1829 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! "
1830
1831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1832 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1833 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..."
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
1836 msgid "Devices"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1840 msgid "Diagnostics"
1841 msgstr "Phân tích"
1842
1843 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
1844 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
1845 msgid "Dial number"
1846 msgstr "Quay số"
1847
1848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
1849 msgid "Directory"
1850 msgstr "Danh mục"
1851
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
1855 msgid "Disable"
1856 msgstr "Vô hiệu hóa"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1859 msgid ""
1860 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1861 "this interface."
1862 msgstr ""
1863 "Vô hiệu hóa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1864 "cho giao diện kết nối này."
1865
1866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1868 msgid "Disable DNS lookups"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1872 msgid "Disable Encryption"
1873 msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
1874
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
1876 msgid "Disable Inactivity Polling"
1877 msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
1878
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1880 msgid "Disable this network"
1881 msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
1882
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
1884 msgid "Disable this route"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1891 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
1892 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
1893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1898 msgid "Disabled"
1899 msgstr "Vô hiệu hóa"
1900
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
1902 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1903 msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1906 msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
1907 msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918"
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1913 msgid "Disconnect"
1914 msgstr "Ngắt kết nối"
1915
1916 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1917 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1918 msgid "Disconnection attempt failed"
1919 msgstr "Kết nối thất bại"
1920
1921 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1922 msgid "Disconnection attempt failed."
1923 msgstr ""
1924
1925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896
1927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
1928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
1930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
1931 msgid "Dismiss"
1932 msgstr "Bỏ qua"
1933
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1935 msgid "Distance Optimization"
1936 msgstr "Khoảng cách tối ưu"
1937
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1939 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1940 msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét"
1941
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
1943 msgid ""
1944 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1945 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1946 "forwarder."
1947 msgstr ""
1948 "Dnsmasq là một phối hợp <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1949 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1950 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1951 "firewalls"
1952
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1954 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
1955 msgstr ""
1956 "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)"
1957
1958 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1959 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1962 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1963 msgstr ""
1964
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
1966 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
1967 msgstr "Không chuyển tiếp yêu cầu mà máy chủ tên công cộng không thể trả lời"
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
1970 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
1971 msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
1974 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
1975 msgstr ""
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
1978 msgctxt "VLAN port state"
1979 msgid "Do not participate"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
1983 msgid ""
1984 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
1985 "packets."
1986 msgstr ""
1987
1988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1989 msgid "Do not send a hostname"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
1993 msgid ""
1994 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
1995 "abbr> messages on this interface."
1996 msgstr ""
1997
1998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
1999 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2000 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa \"%s\" ?"
2001
2002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2003 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2004 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa khóa SSH này?"
2005
2006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2007 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2008 msgstr "Bạn có thật sự muốn xóa tất cả cài đặt này?"
2009
2010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2011 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2012 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
2015 msgid "Domain required"
2016 msgstr "Tên miền yêu cầu"
2017
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
2019 msgid "Domain whitelist"
2020 msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
2021
2022 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2024 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2025 msgid "Don't Fragment"
2026 msgstr "Không phân mảnh"
2027
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
2029 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2030 msgstr ""
2031 "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
2032 "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên"
2033
2034 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2035 msgid "Down"
2036 msgstr "Xuống"
2037
2038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2039 msgid "Down Delay"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
2043 msgid "Download backup"
2044 msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
2045
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
2047 msgid "Download mtdblock"
2048 msgstr "Tải xuống mtdblock"
2049
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
2051 msgid "Downstream SNR offset"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2655
2055 msgid "Drag to reorder"
2056 msgstr "Kéo để tổ chức lại"
2057
2058 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2059 msgid "Drop Duplicate Frames"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2063 msgid "Dropbear Instance"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2067 msgid ""
2068 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2069 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2070 msgstr ""
2071 "Dropbear cung cấp <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> mạng lưới shell "
2072 "truy cập và một <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server tích hợp"
2073
2074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2076 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2080 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2081 msgstr ""
2082 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2083
2084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2085 msgid "Dynamic tunnel"
2086 msgstr "Đường hầm động"
2087
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2089 msgid ""
2090 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2091 "having static leases will be served."
2092 msgstr ""
2093 "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
2094 "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ"
2095
2096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2097 msgid "EA-bits length"
2098 msgstr "Độ dài EA-bits"
2099
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2101 msgid "EAP-Method"
2102 msgstr "EAP-Method"
2103
2104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
2105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2678
2106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3052
2107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2111 msgid "Edit"
2112 msgstr "Chỉnh sửa"
2113
2114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2115 msgid ""
2116 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2117 "reload the page."
2118 msgstr ""
2119 "Chỉnh sửa dữ liệu cấu hình thô ở trên để khắc phục mọi lỗi và nhấn \" Lưu "
2120 "\"để tải lại trang."
2121
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2123 msgid "Edit this network"
2124 msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
2125
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2127 msgid "Edit wireless network"
2128 msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây"
2129
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2131 msgid "Egress QoS mapping"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2135 msgctxt "VLAN port state"
2136 msgid "Egress tagged"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2140 msgctxt "VLAN port state"
2141 msgid "Egress untagged"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2145 msgid "Emergency"
2146 msgstr "Khẩn cấp"
2147
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2150 msgid "Enable"
2151 msgstr "Kích hoạt"
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2154 msgid ""
2155 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2156 "snooping"
2157 msgstr ""
2158 "Kích hoạt <abbr title=\"Giao thức quản lý nhóm mạng internet\">IGMP</abbr> "
2159 "được phép quan sát"
2160
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2162 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2163 msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2164
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2166 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2172 msgid "Enable DNS lookups"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2176 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2180 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2181 msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net"
2182
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2184 msgid "Enable IPv6"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
2188 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2189 msgstr "Kích hoạt IPv6"
2190
2191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2196 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2197 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2198 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
2199
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2201 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2202 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
2203
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2205 msgid "Enable MAC address learning"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2209 msgid "Enable NTP client"
2210 msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
2211
2212 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2213 msgid "Enable Single DES"
2214 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
2215
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
2217 msgid "Enable TFTP server"
2218 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
2219
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2221 msgid "Enable VLAN filtering"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2225 msgid "Enable VLAN functionality"
2226 msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
2227
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
2229 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2230 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2231
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2233 msgid ""
2234 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
2238 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2239 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
2240
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2242 msgid "Enable learning and aging"
2243 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
2244
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2246 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2247 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
2248
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2250 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2251 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
2252
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2254 msgid "Enable multicast fast leave"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2258 msgid "Enable multicast querier"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2262 msgid "Enable multicast support"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
2266 msgid ""
2267 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2268 msgstr ""
2269
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2271 msgid "Enable promiscuous mode"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2275 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2276 msgid "Enable rx checksum"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2282 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2283 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2284 msgstr ""
2285
2286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2287 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2288 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2289 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2290 msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói"
2291
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2293 msgid "Enable this network"
2294 msgstr "Kích hoạt mạng này"
2295
2296 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2297 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2298 msgid "Enable tx checksum"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2302 msgid "Enable unicast flooding"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2308 msgid "Enabled"
2309 msgstr "Bật"
2310
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2312 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2313 msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
2314
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
2316 msgid ""
2317 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2318 "Domain"
2319 msgstr ""
2320 "Cho phép chuyển vùng nhanh giữa các điểm truy cập thuộc cùng một miền di động"
2321
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2323 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2324 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
2325
2326 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2327 msgid "Encapsulation limit"
2328 msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
2329
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
2332 msgid "Encapsulation mode"
2333 msgstr "Chế độ đóng gói"
2334
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
2339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2340 msgid "Encryption"
2341 msgstr "Mã hóa"
2342
2343 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2344 msgid "Endpoint Host"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2348 msgid "Endpoint Port"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2352 msgid "Enforce IGMPv1"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2356 msgid "Enforce IGMPv2"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2360 msgid "Enforce IGMPv3"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2364 msgid "Enforce MLD version 1"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2368 msgid "Enforce MLD version 2"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2372 msgid "Enter custom value"
2373 msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh"
2374
2375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2376 msgid "Enter custom values"
2377 msgstr "Nhập nhiều giá trị tùy chỉnh"
2378
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2380 msgid "Erasing..."
2381 msgstr "Xóa..."
2382
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2389 msgid "Error"
2390 msgstr "Lỗi"
2391
2392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2393 msgid "Errored seconds (ES)"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
2397 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2398 msgid "Ethernet Adapter"
2399 msgstr "Bộ tương hợp ethernet"
2400
2401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
2402 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2403 msgid "Ethernet Switch"
2404 msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet"
2405
2406 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2407 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2411 msgid "Every second (fast, 1)"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
2415 msgid "Exclude interfaces"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2419 msgid "Existing device"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
2423 msgid "Expand hosts"
2424 msgstr "Mở rộng máy chủ"
2425
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
2427 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2428 msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
2429
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2431 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2435 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2439 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
2443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
2452 msgid "Expecting: %s"
2453 msgstr "Mong đợi: %s"
2454
2455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2456 msgid "Expecting: non-empty value"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2460 msgid "Expires"
2461 msgstr "Hết hạn"
2462
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2464 msgid ""
2465 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2466 msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)"
2467
2468 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2469 msgid "External"
2470 msgstr "Bên ngoài"
2471
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
2473 msgid "External R0 Key Holder List"
2474 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
2475
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2477 msgid "External R1 Key Holder List"
2478 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
2479
2480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2481 msgid "External system log server"
2482 msgstr "Máy chủ ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2483
2484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2485 msgid "External system log server port"
2486 msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2487
2488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2489 msgid "External system log server protocol"
2490 msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2491
2492 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2493 msgid "Extra SSH command options"
2494 msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
2495
2496 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2497 msgid "Extra pppd options"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2501 msgid "Extra sstpc options"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2505 msgid "FT over DS"
2506 msgstr "FT qua DS"
2507
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2509 msgid "FT over the Air"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
2513 msgid "FT protocol"
2514 msgstr "Giao thức FT"
2515
2516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2517 msgid "Failed to change the system password."
2518 msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại"
2519
2520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
2521 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2522 msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..."
2523
2524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2525 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2526 msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s"
2527
2528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
2529 msgid "File"
2530 msgstr "Tệp tin"
2531
2532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
2533 msgid "File not accessible"
2534 msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
2535
2536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
2537 msgid "Filename"
2538 msgstr "Tên tệp"
2539
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2541 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
2542 msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách"
2543
2544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2546 msgid "Filesystem"
2547 msgstr "Tập tin hệ thống"
2548
2549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2550 msgid "Filter private"
2551 msgstr "Filter private"
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
2554 msgid "Filter useless"
2555 msgstr "Lọc không hữu dụng"
2556
2557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2558 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2562 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2566 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2570 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2571 msgid "Finalizing failed"
2572 msgstr "Cố gắng hoàn thành thất bại"
2573
2574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2575 msgid ""
2576 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2577 "with defaults based on what was detected"
2578 msgstr ""
2579 "Tìm tất cả các tập tin hệ thống hiện được đính kèm và trao đổi và thay thế "
2580 "cấu hình bằng mặc định dựa trên những gì được phát hiện"
2581
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2583 msgid "Find and join network"
2584 msgstr "Tìm và hòa mạng"
2585
2586 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2587 msgid "Finish"
2588 msgstr "Kết thúc"
2589
2590 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
2591 msgid "Firewall"
2592 msgstr "Tường lửa"
2593
2594 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2595 msgid "Firewall Mark"
2596 msgstr "Dấu tường lửa"
2597
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2599 msgid "Firewall Settings"
2600 msgstr "Cấu hình tường lửa"
2601
2602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2603 msgid "Firewall Status"
2604 msgstr "Trạng thái tường lửa"
2605
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
2607 msgid "Firmware File"
2608 msgstr "Tập tin phần mềm"
2609
2610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2611 msgid "Firmware Version"
2612 msgstr "Phiên bản phần mềm"
2613
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2615 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
2616 msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS"
2617
2618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
2619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
2620 msgid "Flash image..."
2621 msgstr "Nạp phần mềm..."
2622
2623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
2624 msgid "Flash image?"
2625 msgstr "Bạn có chắc muốn nạp phầm mềm này?"
2626
2627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
2628 msgid "Flash new firmware image"
2629 msgstr "Nạp ảnh phần mềm mới"
2630
2631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
2632 msgid "Flash operations"
2633 msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
2634
2635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
2636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
2637 msgid "Flashing…"
2638 msgstr "Đang nạp..."
2639
2640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2641 msgid "Force"
2642 msgstr "Bắt buộc"
2643
2644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
2645 msgid "Force 40MHz mode"
2646 msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
2647
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2649 msgid "Force CCMP (AES)"
2650 msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
2651
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2653 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2654 msgstr ""
2655 "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện"
2656
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2658 msgid "Force IGMP version"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2662 msgid "Force MLD version"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2666 msgid "Force TKIP"
2667 msgstr "Buộc TKIP"
2668
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
2670 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2671 msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
2672
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2674 msgid "Force link"
2675 msgstr "Buộc liên kết"
2676
2677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2678 msgid "Force upgrade"
2679 msgstr "Buộc cập nhật"
2680
2681 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2682 msgid "Force use of NAT-T"
2683 msgstr "Buộc dùng NAT-T"
2684
2685 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2686 msgid "Form token mismatch"
2687 msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2690 msgid ""
2691 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2692 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2693 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2694 "interface and downstream interfaces."
2695 msgstr ""
2696
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2698 msgid ""
2699 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2700 "messages received on the designated master interface to downstream "
2701 "interfaces."
2702 msgstr ""
2703
2704 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2705 msgid "Forward DHCP traffic"
2706 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2709 msgid ""
2710 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2711 "downstream interfaces."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2715 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2719 msgid "Forward broadcast traffic"
2720 msgstr "Chuyển tiếp phát sóng"
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2723 msgid "Forward delay"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
2727 msgid "Forward mesh peer traffic"
2728 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng"
2729
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2731 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2732 msgstr ""
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
2735 msgid "Forwarding mode"
2736 msgstr "Chế độ chuyển tếp"
2737
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
2739 msgid "Fragmentation Threshold"
2740 msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn"
2741
2742 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2743 msgid ""
2744 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2745 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2746 msgstr ""
2747 "Các thông tin về giao diện mạng WireGuard và các máy ngang hàng (peer) có "
2748 "thể tìm được ở <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2749
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2753 msgid "GHz"
2754 msgstr "GHz"
2755
2756 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2757 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2758 msgid "GPRS only"
2759 msgstr "Chỉ dùng GPRS"
2760
2761 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2762 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2766 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2770 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2774 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2778 msgid "Gateway"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2782 msgid "Gateway Ports"
2783 msgstr "Cổng Gateway"
2784
2785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2787 msgid "Gateway address is invalid"
2788 msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
2789
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
2793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2795 msgid "General Settings"
2796 msgstr "Tùy chỉnh chung"
2797
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2802 msgid "General Setup"
2803 msgstr "Cài đặt chung"
2804
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2806 msgid "General device options"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2810 msgid "Generate Config"
2811 msgstr "Cấu hình chung"
2812
2813 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2814 msgid "Generate Key"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2818 msgid "Generate PMK locally"
2819 msgstr "Tạo PMK cục bộ"
2820
2821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2822 msgid "Generate archive"
2823 msgstr "Tạo bản lưu trữ"
2824
2825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2826 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2827 msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi!"
2828
2829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2830 msgid "Global Settings"
2831 msgstr "Cài đặt toàn cục"
2832
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
2834 msgid "Global network options"
2835 msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
2836
2837 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2838 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2839 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2840 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2841 msgid "Go to password configuration..."
2842 msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
2843
2844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
2845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3371
2846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2848 msgid "Go to relevant configuration page"
2849 msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
2850
2851 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2852 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:115
2856 msgid "Grant access to DHCP status display"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:124
2860 msgid "Grant access to DSL status display"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2864 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2868 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2872 msgid "Grant access to SSH configuration"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2876 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2880 msgid "Grant access to crontab configuration"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
2884 msgid "Grant access to firewall status"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117
2888 msgid "Grant access to flash operations"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:96
2892 msgid "Grant access to main status display"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2896 msgid "Grant access to mmcli"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85
2900 msgid "Grant access to mount configuration"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2904 msgid "Grant access to network configuration"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2908 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2912 msgid "Grant access to network status information"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2916 msgid "Grant access to process status"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2920 msgid "Grant access to realtime statistics"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2924 msgid "Grant access to routing status"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2928 msgid "Grant access to startup configuration"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2932 msgid "Grant access to system configuration"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2936 msgid "Grant access to system logs"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
2940 msgid "Grant access to wireless channel status"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:133
2944 msgid "Grant access to wireless status display"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2948 msgid "Group Password"
2949 msgstr "Mật khẩu nhóm"
2950
2951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2952 msgid "Guest"
2953 msgstr "Máy khách"
2954
2955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2956 msgid "HE.net password"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2960 msgid "HE.net username"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2964 msgid "Hang Up"
2965 msgstr "Hang Up"
2966
2967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2968 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2969 msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
2970
2971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2972 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
2976 msgid "Hello interval"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2980 msgid ""
2981 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2982 "the timezone."
2983 msgstr ""
2984 "Ở đây bạn có thể cấu hình những đặc tính cơ bản của thiết bị như tên máy chủ "
2985 "hoặc múi giờ."
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
2988 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2989 msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>"
2990
2991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
2992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
2993 msgid "Hide empty chains"
2994 msgstr "Giấu chuỗi rỗng"
2995
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
2997 msgid "High"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
3002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3004 msgid "Host"
3005 msgstr "Máy chủ"
3006
3007 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3008 msgid "Host expiry timeout"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
3012 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3013 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3014
3015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3016 msgid "Host-Uniq tag content"
3017 msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
3018
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3025 msgid "Hostname"
3026 msgstr "Tên host"
3027
3028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3029 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3030 msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
3031
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3033 msgid "Hostnames"
3034 msgstr "Tên máy chủ"
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
3037 msgid ""
3038 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3039 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3040 "useful to rebind an FQDN."
3041 msgstr ""
3042
3043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3044 msgid "Human-readable counters"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3048 msgid "Hybrid"
3049 msgstr "Chế độ lai"
3050
3051 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3052 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3053 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3057 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3061 msgid "IKE DH Group"
3062 msgstr "Nhóm IKE DH"
3063
3064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3065 msgid "IP Addresses"
3066 msgstr "Địa chỉ IP"
3067
3068 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3069 msgid "IP Protocol"
3070 msgstr "Giao thức IP"
3071
3072 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:123
3073 msgid "IP Type"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
3077 msgid "IP address"
3078 msgstr "Địa chỉ IP"
3079
3080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3082 msgid "IP address is invalid"
3083 msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
3084
3085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3087 msgid "IP address is missing"
3088 msgstr "Mất địa chỉ IP"
3089
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3097 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3098 msgid "IPv4"
3099 msgstr "IPv4"
3100
3101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3102 msgid "IPv4 Firewall"
3103 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
3104
3105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:247
3106 msgid "IPv4 Routing"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3110 msgid "IPv4 Upstream"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:585
3116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3118 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3119 msgid "IPv4 address"
3120 msgstr "Địa chỉ IPv4"
3121
3122 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3123 msgid "IPv4 assignment length"
3124 msgstr "Độ dài gắn IPv4"
3125
3126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3127 msgid "IPv4 broadcast"
3128 msgstr "Quảng bá IPv4"
3129
3130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3132 msgid "IPv4 gateway"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3136 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3137 msgid "IPv4 netmask"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3141 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
3145 msgid "IPv4 only"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3149 msgid "IPv4 prefix"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3153 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3154 msgid "IPv4 prefix length"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3158 msgid "IPv4+IPv6"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3162 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3163 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3167 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3182 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3183 msgid "IPv6"
3184 msgstr "IPv6"
3185
3186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3187 msgid "IPv6 Firewall"
3188 msgstr "Tường lửa IPv6"
3189
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3191 msgid "IPv6 MTU"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
3195 msgid "IPv6 Neighbours"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3199 msgid "IPv6 RA Settings"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:257
3203 msgid "IPv6 Routing"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3207 msgid "IPv6 Settings"
3208 msgstr "Cài đặt IPv6"
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
3211 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3215 msgid "IPv6 Upstream"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
3221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3222 msgid "IPv6 address"
3223 msgstr "Địa chỉ IPv6"
3224
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
3226 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3227 msgid "IPv6 assignment hint"
3228 msgstr "Gơi ý gán IPv6"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
3231 msgid "IPv6 assignment length"
3232 msgstr "Độ dài gán IPv6"
3233
3234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3235 msgid "IPv6 gateway"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3239 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3243 msgid "IPv6 only"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
3247 msgid "IPv6 preference"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3251 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3252 msgid "IPv6 prefix"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3256 msgid "IPv6 prefix filter"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3261 msgid "IPv6 prefix length"
3262 msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
3263
3264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3266 msgid "IPv6 routed prefix"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
3270 msgid "IPv6 suffix"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3274 msgid "IPv6 support"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3278 msgid "IPv6-PD"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3283 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3287 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3288 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3293 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
3297 msgid "Identity"
3298 msgstr "Nhận dạng"
3299
3300 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3301 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3302 msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES"
3303
3304 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3305 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3309 msgid "If checked, encryption is disabled"
3310 msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
3311
3312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3313 msgid ""
3314 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3315 "classes."
3316 msgstr ""
3317
3318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3320 msgid ""
3321 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3322 msgstr ""
3323 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị bằng UUID của thiết bị thay vì nốt cố định"
3324
3325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3327 msgid ""
3328 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3329 "device node"
3330 msgstr ""
3331 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
3332
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3334 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3335 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
3336 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3337 msgstr ""
3338 "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
3341 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3342 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:130
3343 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3344 msgstr ""
3345 "Nếu không được chỉ định, các địa chỉ máy chủ DNS được quảng bá sẽ bị bỏ qua"
3346
3347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3348 msgid ""
3349 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3350 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3351 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3352 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3353 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3354 msgstr ""
3355 "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến "
3356 "một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong <abbr title="
3357 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là "
3358 "một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với "
3359 "datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3360
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3362 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3363 msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
3364
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3366 msgid "Ignore interface"
3367 msgstr "Lờ đi giao diện"
3368
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
3370 msgid "Ignore resolv file"
3371 msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
3372
3373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:445
3374 msgid "Image"
3375 msgstr "tập tin ảnh"
3376
3377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271
3378 msgid "Image check failed:"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3382 msgid "In"
3383 msgstr "Trong"
3384
3385 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3386 msgid ""
3387 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3388 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3389 msgstr ""
3390 "Để ngăn chặn truy cập trái phép vào hệ thống, yêu cầu của bạn đã bị chặn. "
3391 "Nhấp vào \" Tiếp tục »\" bên dưới để quay lại trang trước."
3392
3393 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133
3394 msgid "In seconds"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153
3398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3400 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3401 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3402 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3403 msgid "Inactivity timeout"
3404 msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược"
3405
3406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3407 msgid "Inbound:"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
3411 msgid ""
3412 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
3413 "installed_packages.txt"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3418 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3419 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3420 msgid "Incoming checksum"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3427 msgid "Incoming key"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3433 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3434 msgid "Incoming serialization"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3438 msgid "Info"
3439 msgstr "Thông tin"
3440
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3442 msgid "Information"
3443 msgstr "Thông tin"
3444
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3446 msgid "Ingress QoS mapping"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3450 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3451 msgid "Initialization failure"
3452 msgstr "Khởi tạo thất bại"
3453
3454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3455 msgid "Initscript"
3456 msgstr "Kịch bản khởi tạo"
3457
3458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3459 msgid "Initscripts"
3460 msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
3461
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
3463 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
3467 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
3471 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
3475 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3479 msgid "Install protocol extensions..."
3480 msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
3481
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
3483 msgid ""
3484 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3485 "BSSID <code>%h</code>."
3486 msgstr ""
3487
3488 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3489 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3490 msgstr ""
3491
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
3493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3496 msgid "Interface"
3497 msgstr "Giao diện "
3498
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3500 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3501 msgstr ""
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3504 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3505 msgstr "Giao diện %q thiết bị tự động di chuyển từ %q sang %q."
3506
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
3508 msgid "Interface Configuration"
3509 msgstr "Cấu hình giao diện mạng"
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3513 msgid "Interface has %d pending changes"
3514 msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý"
3515
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3517 msgid "Interface is disabled"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3521 msgid "Interface is marked for deletion"
3522 msgstr "Giao diện mạng được chọn để xóa"
3523
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3525 msgid "Interface is reconnecting..."
3526 msgstr "Giao diện mạng đang được kết nối lại..."
3527
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3531 msgid "Interface is shutting down..."
3532 msgstr "Giao diện mạng đang được tắt..."
3533
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3535 msgid "Interface is starting..."
3536 msgstr "Giao diện mạng đang khởi động..."
3537
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3539 msgid "Interface is stopping..."
3540 msgstr "Giao diện mạng đang dừng..."
3541
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
3543 msgid "Interface name"
3544 msgstr "Tên giao diện mạng"
3545
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3548 msgid "Interface not present or not connected yet."
3549 msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối"
3550
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3553 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3554 msgid "Interfaces"
3555 msgstr "Giao diện"
3556
3557 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3558 msgid "Internal"
3559 msgstr "Nội"
3560
3561 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3562 msgid "Internal Server Error"
3563 msgstr "Lỗi máy chủ nội"
3564
3565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
3566 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3570 msgid ""
3571 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3572 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3573 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3577 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3581 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3582 msgid "Invalid"
3583 msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
3584
3585 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3586 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
3587 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3588 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
3589 msgid "Invalid APN provided"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3593 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3594 msgid "Invalid Base64 key string"
3595 msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
3596
3597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3599 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3604 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3608 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3609 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
3610
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3612 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3613 msgstr ""
3614 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
3615 "phép"
3616
3617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3618 msgid "Invalid argument"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3622 msgid ""
3623 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3624 "supports one and only one bearer."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3628 msgid "Invalid command"
3629 msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
3630
3631 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3632 msgid "Invalid hexadecimal value"
3633 msgstr "Giá trị không hợp lệ"
3634
3635 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3636 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3637 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
3638
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
3640 msgid "Isolate Clients"
3641 msgstr "Cô lập máy khách"
3642
3643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
3644 #, fuzzy
3645 msgid ""
3646 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3647 "flash memory, please verify the image file!"
3648 msgstr ""
3649 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
3650 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
3651
3652 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3653 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3654 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3655 msgid "JavaScript required!"
3656 msgstr "Yêu cầu JavaScript"
3657
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
3659 msgid "Join Network"
3660 msgstr "Hòa mạng"
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
3663 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3664 msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
3667 msgid "Joining Network: %q"
3668 msgstr "Hòa mạng: %q"
3669
3670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
3671 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3672 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
3673
3674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3675 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3676 msgid "Kernel Log"
3677 msgstr "Nhật ký lõi"
3678
3679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3680 msgid "Kernel Version"
3681 msgstr "Phiên bản lõi"
3682
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3684 msgid "Key"
3685 msgstr "Phím "
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
3692 msgid "Key #%d"
3693 msgstr "Phím %d"
3694
3695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3696 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3697 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3699 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3700 msgstr ""
3701
3702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3706 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3707 msgstr ""
3708
3709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3710 msgid "Kill"
3711 msgstr "Hủy"
3712
3713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3715 msgid "L2TP"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3719 msgid "L2TP Server"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
3723 msgid "LACPDU Packets"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
3727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3730 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3731 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3732 msgid "LCP echo failure threshold"
3733 msgstr "Lấy ngưỡng LCP thất bại"
3734
3735 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140
3736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3740 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3741 msgid "LCP echo interval"
3742 msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
3743
3744 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3745 msgid "LED Configuration"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
3749 msgid "LLC"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3754 msgid "Label"
3755 msgstr "Nhãn"
3756
3757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3758 msgid "Language"
3759 msgstr "Ngôn ngữ"
3760
3761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3762 msgid "Language and Style"
3763 msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
3764
3765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3766 msgid "Last member interval"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3770 msgid "Latency"
3771 msgstr "Độ trễ"
3772
3773 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3774 msgid "Leaf"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3778 msgid "Learn"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
3782 msgid "Learn routes"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3787 msgid "Lease time"
3788 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
3789
3790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
3791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
3792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
3793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
3794 msgid "Lease time remaining"
3795 msgstr "Leasetime còn lại"
3796
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3798 msgid "Lease file"
3799 msgstr "Leasefile"
3800
3801 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3804 msgid "Leave empty to autodetect"
3805 msgstr "Để trống để tự động phát hiện"
3806
3807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3811 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3812 msgstr "Để trống để sử dụng địa chỉ WAN hiện tại"
3813
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
3815 msgid ""
3816 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3817 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3818 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3819 msgstr ""
3820
3821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
3822 msgid "Legend:"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
3826 msgid "Limit"
3827 msgstr "Giới hạn "
3828
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
3830 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
3831 msgstr ""
3832 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
3833 "vụ DNS."
3834
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
3836 msgid ""
3837 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
3838 "explicitly."
3839 msgstr ""
3840
3841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3842 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3846 msgid "Line Mode"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3850 msgid "Line State"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3854 msgid "Line Uptime"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
3858 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3862 msgid "Link Monitoring"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3866 msgid "Link On"
3867 msgstr "Link On"
3868
3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
3870 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
3871 msgstr ""
3872
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
3874 msgid ""
3875 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3876 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3877 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3878 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3879 "Association."
3880 msgstr ""
3881 "Danh sách các R0KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3882 "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex. <br /> Danh "
3883 "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích "
3884 "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
3885 "động ban đầu. "
3886
3887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
3888 msgid ""
3889 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3890 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3891 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3892 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3893 "PMK-R1 keys."
3894 msgstr ""
3895 "Danh sách các R1KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3896 "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng "
3897 "chuỗi thập lục phân. <br /> Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến "
3898 "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH "
3899 "được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. "
3900
3901 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3902 msgid "List of SSH key files for auth"
3903 msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
3904
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
3906 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
3907 msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918"
3908
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
3910 msgid "List of domains to force to an IP address."
3911 msgstr ""
3912
3913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
3914 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
3915 msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật"
3916
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
3918 msgid "Listen interfaces"
3919 msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
3920
3921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3922 msgid "Listen Port"
3923 msgstr "Lắng nghe cổng"
3924
3925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3926 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3927 msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
3928
3929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
3930 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
3931 msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến"
3932
3933 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3934 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3935 msgid "Load"
3936 msgstr "Tải "
3937
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3939 msgid "Load Average"
3940 msgstr "Tải trung bình"
3941
3942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
3943 msgid "Loading directory contents…"
3944 msgstr "Đang tải nội dung thư mục..."
3945
3946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3947 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3948 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3949 msgid "Loading view…"
3950 msgstr "Tải cảnh..."
3951
3952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
3953 msgid "Local"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3957 msgid "Local IP address"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3961 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3962 msgid "Local IP address is invalid"
3963 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ không hợp lệ"
3964
3965 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3966 msgid "Local IP address to assign"
3967 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
3968
3969 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3970 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3971 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3975 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3976 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3977 msgid "Local IPv4 address"
3978 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
3981 msgid "Local IPv6 DNS server"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3988 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3989 msgid "Local IPv6 address"
3990 msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
3991
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3993 msgid "Local service only"
3994 msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
3995
3996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3997 msgid "Local Startup"
3998 msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
3999
4000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4002 msgid "Local Time"
4003 msgstr "Giờ địa phương"
4004
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
4006 msgid "Local ULA"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4010 msgid "Local domain"
4011 msgstr "Tên miền cục bộ"
4012
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
4014 msgid ""
4015 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
4016 "files only."
4017 msgstr ""
4018 "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
4019 "và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ"
4020
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
4022 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4023 msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ"
4024
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
4026 msgid "Local server"
4027 msgstr "máy chủ cục bộ"
4028
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
4030 msgid ""
4031 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
4032 "received if multiple IPs are available."
4033 msgstr ""
4034 "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP"
4035
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
4037 msgid "Localise queries"
4038 msgstr "Tra vấn địa phương"
4039
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
4041 msgid "Lock to BSSID"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4045 msgid "Log output level"
4046 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
4047
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
4049 msgid "Log queries"
4050 msgstr "Bản ghi tra vấn"
4051
4052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4053 msgid "Logging"
4054 msgstr "Lưu nhật ký"
4055
4056 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4058 msgid ""
4059 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4060 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4061 msgstr ""
4062
4063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4065 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4066 msgstr ""
4067
4068 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4069 msgid "Login"
4070 msgstr "Đăng nhập "
4071
4072 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4073 msgid "Logout"
4074 msgstr "Thoát ra"
4075
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4077 msgid "Loose filtering"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4081 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4082 msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
4083
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4085 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4086 msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng"
4087
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4090 msgid "MAC"
4091 msgstr "MAC"
4092
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
4094 msgid "MAC Address"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4098 msgid "MAC Address Filter"
4099 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
4100
4101 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4102 msgid "MAC Address For The Actor"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
4107 msgid "MAC VLAN"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
4114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
4118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
4119 msgid "MAC address"
4120 msgstr "Địa chỉ MAC"
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4123 msgid "MAC-Filter"
4124 msgstr "Lọc MAC"
4125
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4127 msgid "MAC-List"
4128 msgstr "Danh sách MAC"
4129
4130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4132 msgid "MAP / LW4over6"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4137 msgid "MAP rule is invalid"
4138 msgstr "Luật MAP không hợp lệ"
4139
4140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4141 msgid "MD5"
4142 msgstr "MD5"
4143
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4146 msgid "MHz"
4147 msgstr "MHz"
4148
4149 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4150 msgid "MII"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4154 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4158 msgid "MII Interval"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4164 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4165 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4166 msgid "MTU"
4167 msgstr "MTU"
4168
4169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4170 msgid ""
4171 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4172 "below:"
4173 msgstr ""
4174 "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các "
4175 "lệnh bên dưới"
4176
4177 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
4178 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
4179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4184 msgid "Manual"
4185 msgstr "Bằng tay"
4186
4187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
4188 msgid "Master"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4192 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4196 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4197 msgstr "Tối đa tốc độ dữ liệu đạt được (ATTNDR)"
4198
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4200 msgid "Maximum age"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
4204 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4205 msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
4206
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
4208 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
4209 msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động"
4210
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
4212 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
4213 msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép"
4214
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4216 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
4217 msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0"
4218
4219 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123
4220 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
4221 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
4222 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4223 msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
4224
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4226 msgid "Maximum number of leased addresses."
4227 msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa"
4228
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4230 msgid "Maximum snooping table size"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4234 msgid ""
4235 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4236 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4237 msgstr ""
4238
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4240 msgid "Maximum transmit power"
4241 msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
4242
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4254 msgid "Mbit/s"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4258 msgid "Medium"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4262 msgid "Memory"
4263 msgstr "Bộ nhớ"
4264
4265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4266 msgid "Memory usage (%)"
4267 msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)"
4268
4269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
4270 msgid "Mesh"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4274 msgid "Mesh ID"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4278 msgid "Mesh Id"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4282 msgid "Method not found"
4283 msgstr "Không thể tìm được phương pháp này"
4284
4285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4286 msgid "Method of link monitoring"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4290 msgid "Method to determine link status"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:51
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
4295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
4296 msgid "Metric"
4297 msgstr "Metric"
4298
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4300 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4304 msgid "Minimum ARP validity time"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
4308 msgid "Minimum Number of Links"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4312 msgid ""
4313 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4314 "Prevents ARP cache thrashing."
4315 msgstr ""
4316
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4318 msgid ""
4319 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4320 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4321 msgstr ""
4322
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4324 msgid "Mirror monitor port"
4325 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
4326
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4328 msgid "Mirror source port"
4329 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
4330
4331 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4332 msgid "Mobile Data"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4336 msgid "Mobility Domain"
4337 msgstr "Tên miền di động"
4338
4339 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
4346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4348 msgid "Mode"
4349 msgstr "Chế độ"
4350
4351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4352 msgid "Model"
4353 msgstr "Mô hình"
4354
4355 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4356 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4357 msgstr ""
4358
4359 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4360 msgid ""
4361 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4362 "minutes."
4363 msgstr ""
4364
4365 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4366 msgid "Modem default"
4367 msgstr "Mô hình mặc định"
4368
4369 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4370 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4371 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4373 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4374 msgid "Modem device"
4375 msgstr "Thiết bị modem"
4376
4377 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4378 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4379 msgstr ""
4380
4381 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4383 msgid "Modem information query failed"
4384 msgstr "Truy vấn thông tin modem không thành công"
4385
4386 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123
4387 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
4388 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
4389 msgid "Modem init timeout"
4390 msgstr "Hết thời gian khởi động modem"
4391
4392 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4393 msgid "Modem is disabled."
4394 msgstr ""
4395
4396 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4397 msgid "ModemManager"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4402 msgid "Monitor"
4403 msgstr "Monitor"
4404
4405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4406 msgid "More Characters"
4407 msgstr "Thêm đặc điểm"
4408
4409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
4410 msgid "More…"
4411 msgstr "thêm ..."
4412
4413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4414 msgid "Mount Point"
4415 msgstr "Lắp điểm"
4416
4417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4419 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4420 msgid "Mount Points"
4421 msgstr "Lắp điểm"
4422
4423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4424 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4425 msgstr "Lắp điểm - lắp vùng"
4426
4427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4428 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4429 msgstr "Lắp điểm - chuyển vùng"
4430
4431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4432 msgid ""
4433 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4434 "filesystem"
4435 msgstr ""
4436 "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
4437 "tập tin"
4438
4439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4440 msgid "Mount attached devices"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4444 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4448 msgid "Mount options"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4452 msgid "Mount point"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4456 msgid "Mount swap not specifically configured"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4460 msgid "Mounted file systems"
4461 msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
4462
4463 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4464 msgid "Move down"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4468 msgid "Move up"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4473 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4475 msgid "Multicast"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4479 msgid "Multicast routing"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4483 msgid "Multicast to unicast"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4487 msgid "NAS ID"
4488 msgstr "NAS ID"
4489
4490 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4491 msgid "NAT-T Mode"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4495 msgid "NAT64 Prefix"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4499 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4500 msgid "NCM"
4501 msgstr "NCM"
4502
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
4504 msgid "NDP-Proxy slave"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4508 msgid "NT Domain"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4512 msgid "NTP server candidates"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577
4516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
4517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
4519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4520 msgid "Name"
4521 msgstr "Tên"
4522
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
4524 msgid "Name of the new network"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4528 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4529 msgid "Navigation"
4530 msgstr "Điều hướng"
4531
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4533 msgid "Neighbour cache validity"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
4539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
4543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
4544 msgid "Network"
4545 msgstr "Mạng "
4546
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
4548 msgid "Network SSID"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4552 msgid "Network Utilities"
4553 msgstr "Tiện ích mạng"
4554
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
4556 msgid "Network boot image"
4557 msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
4558
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4560 msgid "Network bridge configuration migration"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
4565 msgid "Network device"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4569 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4573 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4574 msgid "Network device is not present"
4575 msgstr "Thiết bị mạng không có"
4576
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4578 msgid "Network ifname configuration migration"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4583 msgid "Network interface"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4587 msgid "Never"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
4591 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
4595 msgid "New interface name…"
4596 msgstr "Tên giao diện mạng mới..."
4597
4598 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4599 msgid "Next »"
4600 msgstr "Tiếp »"
4601
4602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4603 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
4604 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
4605 msgid "No"
4606 msgstr "Không"
4607
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4609 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4610 msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
4611
4612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4613 msgid "No Data"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
4617 msgid "No Encryption"
4618 msgstr "Không mã hóa"
4619
4620 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4621 msgid "No Host Routes"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4625 msgid "No NAT-T"
4626 msgstr "Không NAT-T"
4627
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4629 msgid "No RX signal"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4633 msgid "No client associated"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4637 msgid "No data received"
4638 msgstr "Không có data nhận được"
4639
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4642 msgid "No enforcement"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
4646 msgid "No entries in this directory"
4647 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
4648
4649 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4650 msgid "No files found"
4651 msgstr "Không tìm thấy tập tin"
4652
4653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4657 msgid "No host route"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4664 msgid "No information available"
4665 msgstr "Không có thông tin"
4666
4667 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4669 msgid "No matching prefix delegation"
4670 msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp"
4671
4672 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
4673 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
4674 msgid "No more slaves available"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
4678 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
4682 msgid "No negative cache"
4683 msgstr "Không có bộ đệm âm"
4684
4685 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4686 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4687 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4688 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4689 msgid "No password set!"
4690 msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
4691
4692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4693 msgid "No peers defined yet"
4694 msgstr "Không có máy ngang hàng được định nghĩa từ trước"
4695
4696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4698 msgid "No public keys present yet."
4699 msgstr "Không có khóa công khai"
4700
4701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4702 msgid "No rules in this chain."
4703 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
4704
4705 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
4706 msgid "No validation or filtering"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
4711 msgid "No zone assigned"
4712 msgstr "Không có vùng nào được gán"
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4719 msgid "Noise"
4720 msgstr "Nhiễu"
4721
4722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4723 msgid "Noise Margin (SNR)"
4724 msgstr "Tỉ lệ cường độ nhiễu (SRN)"
4725
4726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
4727 msgid "Noise:"
4728 msgstr "Nhiễu:"
4729
4730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4731 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4732 msgstr "Lỗi CRC không tiền phát sinh (CRC_P)"
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
4735 msgid "Non-wildcard"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4740 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
4741 msgid "None"
4742 msgstr "Không"
4743
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
4745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4746 msgid "Normal"
4747 msgstr "Thường"
4748
4749 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4750 msgid "Not Found"
4751 msgstr "Không tìm thấy"
4752
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4754 msgid "Not associated"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4758 msgid "Not connected"
4759 msgstr "Chưa được kết nối"
4760
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4766 msgid "Not present"
4767 msgstr "Không có"
4768
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4770 msgid "Not started on boot"
4771 msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
4772
4773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4774 msgid "Not supported"
4775 msgstr "Không được hỗ trợ"
4776
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
4778 msgid ""
4779 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4780 "have problems"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4784 msgid "Notes"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4788 msgid "Notice"
4789 msgstr "Chú ý"
4790
4791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4792 msgid "Nslookup"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
4796 msgid "Number of IGMP membership reports"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
4800 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
4801 msgstr ""
4802 "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
4803 "lưu trong bộ nhớ cache)"
4804
4805 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
4806 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4810 msgid "Obfuscated Group Password"
4811 msgstr "Mật khẩu nhóm bị xáo trộn"
4812
4813 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4814 msgid "Obfuscated Password"
4815 msgstr "Mật khẩu bị xáo trộn"
4816
4817 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:115
4818 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
4819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4824 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4825 msgid "Obtain IPv6 address"
4826 msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
4827
4828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4829 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
4830 msgid "Off"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4834 msgid "Off-State Delay"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4838 msgid "On"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
4842 msgid "On-Link route"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4846 msgid "On-State Delay"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
4850 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
4851 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
4852
4853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
4854 msgid "One of the following: %s"
4855 msgstr "Một trong những điều sau đây: %s"
4856
4857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4858 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4859 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4860 msgstr "Một hoặc nhiều trường chứa giá trị không hợp lệ!"
4861
4862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4863 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4864 msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab"
4865
4866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4867 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4868 msgid "One or more required fields have no value!"
4869 msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
4870
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4872 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
4876 msgid ""
4877 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
4881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4882 msgid "Open list..."
4883 msgstr "Đang mở danh sách ..."
4884
4885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4886 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4887 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4891 msgid "OpenFortivpn"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
4895 msgid ""
4896 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4897 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
4898 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
4899 msgstr ""
4900
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
4902 msgid ""
4903 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4904 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
4905 msgstr ""
4906
4907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4908 msgid ""
4909 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
4910 "otherwise disable service."
4911 msgstr ""
4912
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
4914 msgid "Operating frequency"
4915 msgstr "Tần số hoạt động"
4916
4917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3722
4919 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4920 msgstr ""
4921
4922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4923 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4924 msgstr ""
4925
4926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4927 msgid "Option changed"
4928 msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
4929
4930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
4931 msgid "Option removed"
4932 msgstr "Xóa tùy chỉnh"
4933
4934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4935 msgid "Optional"
4936 msgstr "Tùy chỉnh"
4937
4938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4939 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4943 msgid ""
4944 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4945 "starting with <code>0x</code>."
4946 msgstr ""
4947 "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
4948 "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
4949
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
4951 msgid ""
4952 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4953 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4954 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4955 "for the interface."
4956 msgstr ""
4957 "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố "
4958 "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ "
4959 "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
4960 "d::1') cho giao diện. "
4961
4962 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4963 msgid ""
4964 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4965 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4966 msgstr ""
4967 "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
4968 "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
4969
4970 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4971 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4972 msgstr ""
4973 "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này"
4974
4975 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4976 msgid "Optional. Description of peer."
4977 msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng"
4978
4979 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4980 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4981 msgstr ""
4982
4983 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
4984 msgid ""
4985 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4986 "interface."
4987 msgstr ""
4988 "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
4989 "đưa lên giao diện mạng. "
4990
4991 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4992 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4993 msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
4994
4995 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
4996 msgid "Optional. Port of peer."
4997 msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng"
4998
4999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5000 msgid ""
5001 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5002 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5003 msgstr ""
5004 "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
5005 "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
5006
5007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5008 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5009 msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến"
5010
5011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5012 msgid "Options"
5013 msgstr "Lựa chọn "
5014
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5016 msgid "Options:"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5020 msgid "Other:"
5021 msgstr "Khác:"
5022
5023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5024 msgid "Out"
5025 msgstr "Ra khỏi"
5026
5027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5028 msgid "Outbound:"
5029 msgstr "Ngoài ràng buộc:"
5030
5031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5034 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5035 msgid "Outgoing checksum"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5042 msgid "Outgoing key"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5046 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5047 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5049 msgid "Outgoing serialization"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5053 msgid "Output Interface"
5054 msgstr "Giao diện đầu ra"
5055
5056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5058 msgid "Output zone"
5059 msgstr "Vùng đầu ra"
5060
5061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5062 msgid "Overlap"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5066 msgid "Override IPv4 routing table"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
5070 msgid "Override IPv6 routing table"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5077 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5078 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
5079 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5085 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:107
5086 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5087 msgid "Override MTU"
5088 msgstr "Ghi đè MTU"
5089
5090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5092 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5093 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5094 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5095 msgid "Override TOS"
5096 msgstr "Ghi đè TOS"
5097
5098 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5099 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5102 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5103 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5104 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5105 msgid "Override TTL"
5106 msgstr "Ghi đè TTL"
5107
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
5109 msgid "Override default interface name"
5110 msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
5111
5112 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5113 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5114 msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
5115
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5117 msgid ""
5118 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5119 "subnet that is served."
5120 msgstr ""
5121 "Ghi đè mặt nạ mạng (netmask) gửi cho máy khách. Thông thường, nó được tính "
5122 "từmạng con được phục vụ."
5123
5124 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5125 msgid "Override the table used for internal routes"
5126 msgstr "Ghi đè bảng được sử dụng cho định tuyến nội bộ"
5127
5128 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5129 msgid "Overview"
5130 msgstr "Tổng quan"
5131
5132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
5133 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5134 msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
5135
5136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5137 msgid "Owner"
5138 msgstr "Chủ sở hữu"
5139
5140 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
5141 msgid "PAP/CHAP (both)"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
5145 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
5146 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
5147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5148 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5149 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5150 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5151 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5152 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:91
5153 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5154 msgid "PAP/CHAP password"
5155 msgstr "Mật khẩu PAP/CHAP"
5156
5157 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5158 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
5159 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5161 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5163 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5165 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
5166 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5167 msgid "PAP/CHAP username"
5168 msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP"
5169
5170 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
5171 msgid "PDP Type"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5175 msgid "PID"
5176 msgstr "PID"
5177
5178 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:103
5179 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
5180 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:95
5181 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:76
5182 msgid "PIN"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5187 msgid "PIN code rejected"
5188 msgstr "Mã PIN bị từ chối "
5189
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5191 msgid "PMK R1 Push"
5192 msgstr "Đẩy PMK R1"
5193
5194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5196 msgid "PPP"
5197 msgstr "PPP"
5198
5199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5200 msgid "PPPoA Encapsulation"
5201 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5202
5203 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5205 msgid "PPPoATM"
5206 msgstr "PPPoATM"
5207
5208 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5210 msgid "PPPoE"
5211 msgstr "PPPoE"
5212
5213 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5214 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5215 msgid "PPPoSSH"
5216 msgstr "PPPoSSH"
5217
5218 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5220 msgid "PPtP"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5224 msgid "PSID offset"
5225 msgstr "Bù PSID"
5226
5227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5228 msgid "PSID-bits length"
5229 msgstr "Độ dài(bit) PSID"
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
5232 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5233 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
5234
5235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
5236 msgid "Packet Steering"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5240 msgid "Packets"
5241 msgstr "Gói tin"
5242
5243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
5244 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
5249 msgid "Part of zone %q"
5250 msgstr "Phần của vùng %q"
5251
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5253 msgctxt "MACVLAN mode"
5254 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
5259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5260 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5261 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5262 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5263 msgid "Password"
5264 msgstr "Mật mã"
5265
5266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5267 msgid "Password authentication"
5268 msgstr "Xác thực mật mã"
5269
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
5271 msgid "Password of Private Key"
5272 msgstr "Mật mã của Khóa riêng tư"
5273
5274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5275 msgid "Password of inner Private Key"
5276 msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
5277
5278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5282 msgid "Password strength"
5283 msgstr "Độ mạnh mật mã"
5284
5285 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5286 msgid "Password2"
5287 msgstr "Mật mã 2"
5288
5289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5290 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5291 msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..."
5292
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
5294 msgid "Path to CA-Certificate"
5295 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ(CA)"
5296
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
5298 msgid "Path to Client-Certificate"
5299 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách"
5300
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5302 msgid "Path to Private Key"
5303 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư"
5304
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
5306 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5307 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
5308
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
5310 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5311 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
5312
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
5314 msgid "Path to inner Private Key"
5315 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
5316
5317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5318 msgid "Paused"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5332 msgid "Peak:"
5333 msgstr "Đỉnh"
5334
5335 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5336 msgid "Peer IP address to assign"
5337 msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
5338
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5340 msgid "Peer MAC address"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5344 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5345 msgid "Peer address is missing"
5346 msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
5347
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5349 msgid "Peer device name"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5353 msgid "Peers"
5354 msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng"
5355
5356 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5357 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5358 msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo"
5359
5360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5364 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5365 msgstr ""
5366
5367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5368 msgid "Perform reboot"
5369 msgstr "Tiến hành khởi động lại"
5370
5371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5372 msgid "Perform reset"
5373 msgstr "Thực hiện khởi động lại"
5374
5375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5376 msgid "Permission denied"
5377 msgstr "Bạn không có quyền làm"
5378
5379 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5380 msgid "Persistent Keep Alive"
5381 msgstr "Giữ liên tục"
5382
5383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5384 msgid "Phy Rate:"
5385 msgstr "Tốc độ Phy"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5388 msgid "Physical Settings"
5389 msgstr "Cài đặt căn bản"
5390
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5394 msgid "Ping"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5403 msgid "Pkts."
5404 msgstr ""
5405
5406 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5407 msgid "Please enter your username and password."
5408 msgstr "Nhập tên và mật mã"
5409
5410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
5411 msgid "Please select the file to upload."
5412 msgstr ""
5413
5414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5415 msgid "Policy"
5416 msgstr "Chính sách"
5417
5418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5419 msgid "Port"
5420 msgstr "Cửa "
5421
5422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5423 msgid "Port isolation"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5427 msgid "Port status:"
5428 msgstr "Trạng thái cổng:"
5429
5430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
5431 msgid "Potential negation of: %s"
5432 msgstr "Phủ định tiềm năng của: %s"
5433
5434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5435 msgid "Power Management Mode"
5436 msgstr "Chế độ kiểm soát năng lượng"
5437
5438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5439 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5440 msgstr "Lỗi CRC ưu tiên (CRCP_P)"
5441
5442 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5443 msgid "Prefer LTE"
5444 msgstr "Ưu tiên LTE"
5445
5446 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5447 msgid "Prefer UMTS"
5448 msgstr "Ưu tiên UMTS"
5449
5450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5451 msgid "Prefix Delegated"
5452 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
5453
5454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5455 msgid "Preshared Key"
5456 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
5457
5458 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5462 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5463 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5464 msgid ""
5465 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5466 "ignore failures"
5467 msgstr ""
5468 "Coi như thiết bị mạng ngang hàng mất kết nối sau số lần kiểm tra lỗi bằng "
5469 "phương pháp LCP, sử dụng 0 để bỏ qua"
5470
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
5472 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
5473 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này"
5474
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
5476 msgid "Prevents client-to-client communication"
5477 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
5478
5479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
5480 msgid "Primary Slave"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5484 msgctxt "VLAN port state"
5485 msgid "Primary VLAN ID"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
5489 msgid ""
5490 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5491 "better than current slave (better, 1)"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
5495 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
5501 msgid "Priority"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5505 msgctxt "MACVLAN mode"
5506 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5510 msgid "Private Key"
5511 msgstr "Khóa riêng tư"
5512
5513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5514 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5515 msgid "Processes"
5516 msgstr "Tiến trình"
5517
5518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5519 msgid "Prot."
5520 msgstr "Giao thức"
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
5525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
5528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
5529 msgid "Protocol"
5530 msgstr "Giao thức"
5531
5532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5533 msgid "Provide NTP server"
5534 msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
5535
5536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5537 msgid ""
5538 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5539 "and requests."
5540 msgstr ""
5541
5542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
5543 msgid "Provide new network"
5544 msgstr "Cung cấp mạng mới"
5545
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
5547 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5548 msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
5549
5550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5551 msgid "Public Key"
5552 msgstr "Khóa công khai"
5553
5554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5555 msgid ""
5556 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5557 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5558 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5559 "code> file into the input field."
5560 msgstr ""
5561 "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn "
5562 "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy "
5563 "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin <code>*."
5564 "pub</code> vào trường đầu vào. "
5565
5566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5567 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5568 msgstr ""
5569 "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách"
5570
5571 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5572 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5573 msgid "QMI Cellular"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5577 msgid "Quality"
5578 msgstr "Chất lượng"
5579
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
5581 msgid "Query all available upstream resolvers."
5582 msgstr ""
5583 "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
5584 "phân giải tên miền\">DNS</abbr>"
5585
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5587 msgid "Query interval"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5591 msgid "Query response interval"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
5595 msgid "R0 Key Lifetime"
5596 msgstr "Thời hạn khóa R0"
5597
5598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5599 msgid "R1 Key Holder"
5600 msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
5601
5602 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5603 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5604 msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
5605
5606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5607 msgid "RSSI threshold for joining"
5608 msgstr "Ngưỡng RSSI có thể tham gia"
5609
5610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
5611 msgid "RTS/CTS Threshold"
5612 msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
5613
5614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5616 msgid "RX"
5617 msgstr "RX"
5618
5619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5620 msgid "RX Rate"
5621 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
5622
5623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
5624 msgid "RX Rate / TX Rate"
5625 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
5626
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
5628 msgid "Radius-Accounting-Port"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
5632 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
5636 msgid "Radius-Accounting-Server"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
5640 msgid "Radius-Authentication-Port"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
5644 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
5648 msgid "Radius-Authentication-Server"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5652 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5653 msgstr ""
5654 "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
5655 "yêu cầu điều này"
5656
5657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5658 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
5659 msgstr ""
5660 "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình <abbr title=\"Dynamic Host "
5661 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5662
5663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5664 msgid "Really switch protocol?"
5665 msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
5666
5667 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5668 msgid "Realtime Graphs"
5669 msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
5670
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
5672 msgid "Reassociation Deadline"
5673 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
5674
5675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5676 msgid "Rebind protection"
5677 msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
5678
5679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5680 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5681 msgid "Reboot"
5682 msgstr "Khởi động lại"
5683
5684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5688 msgid "Rebooting…"
5689 msgstr "Đang khởi động lại..."
5690
5691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5692 msgid "Reboots the operating system of your device"
5693 msgstr "Khởi động lại hệ điều hành của công cụ"
5694
5695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5696 msgid "Receive"
5697 msgstr "Nhận"
5698
5699 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5700 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5701 msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard"
5702
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
5704 msgid "Reconnect this interface"
5705 msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này"
5706
5707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5708 msgid "References"
5709 msgstr "Tham khảo"
5710
5711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5712 msgid "Refreshing"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5716 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5717 msgid "Relay"
5718 msgstr "Phục thuộc"
5719
5720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5721 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5722 msgid "Relay Bridge"
5723 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5724
5725 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5726 msgid "Relay between networks"
5727 msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
5728
5729 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5730 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5731 msgid "Relay bridge"
5732 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5733
5734 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5736 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5737 msgid "Remote IPv4 address"
5738 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa"
5739
5740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5741 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5742 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5743 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5744 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN"
5745
5746 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5747 msgid "Remote IPv6 address"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5752 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
5756 msgid "Remove"
5757 msgstr "Loại bỏ"
5758
5759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5760 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
5764 msgid "Replace wireless configuration"
5765 msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
5766
5767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5768 msgid "Request IPv6-address"
5769 msgstr "Yêu cầu địa chỉ mạng IPv6"
5770
5771 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5772 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5773 msgstr "Yêu cầu tiền tố IPv6 có độ dài"
5774
5775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5776 msgid "Request timeout"
5777 msgstr "Hết thời gian yêu cầu"
5778
5779 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5782 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5783 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5784 msgstr ""
5785
5786 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5787 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5790 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5791 msgstr ""
5792
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
5794 msgid "Required"
5795 msgstr "Bắt buộc"
5796
5797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5798 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5799 msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
5800
5801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5802 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5803 msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này"
5804
5805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5806 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5807 msgstr ""
5808 "Bắt buộc. Khóa công khai được mã hóa Base64 của thiết bị mạng ngang hàng"
5809
5810 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5811 msgid ""
5812 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5813 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5814 "routes through the tunnel."
5815 msgstr ""
5816 "Bắt buộc. Địa chỉ IP và tiền tố mà thiết bị mạng ngang hàng này được phép sử "
5817 "dụng bên trong đường hầm dữ liệu. Thông thường, địa chỉ IP của đường hầm dữ "
5818 "liệu ngang hàng và các mạng mà thiết bị mạng ngang hàng định tuyến qua đường "
5819 "hầm dữ liệu này."
5820
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
5824 msgid "Requires hostapd"
5825 msgstr "Yêu cầu hostapd"
5826
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
5829 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
5834 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5835 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ EAP"
5836
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
5838 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5839 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ OWE"
5840
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
5843 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5844 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE"
5845
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5848 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5852 msgid ""
5853 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
5854 "DNSSEC."
5855 msgstr ""
5856 "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
5857 "sự đến từ nó"
5858
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
5863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
5864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5865 msgid "Requires wpa-supplicant"
5866 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant"
5867
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
5870 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
5874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
5875 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5876 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với EAP hỗ trợ"
5877
5878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
5879 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5880 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với OWE hỗ trợ"
5881
5882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
5883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
5884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
5885 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5886 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ"
5887
5888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
5889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
5890 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
5894 msgid "Reselection policy for primary slave"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5898 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5899 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5900 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5901 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
5903 msgid "Reset"
5904 msgstr "Khởi động lại"
5905
5906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5907 msgid "Reset Counters"
5908 msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
5909
5910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
5911 msgid "Reset to defaults"
5912 msgstr "Phục hồi về mặc định"
5913
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
5915 msgid "Resolv and Hosts Files"
5916 msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
5917
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
5919 msgid "Resolv file"
5920 msgstr "Tập tin Resolv"
5921
5922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5923 msgid "Resource not found"
5924 msgstr "Không tìm được nguồn"
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
5928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5929 msgid "Restart"
5930 msgstr "Khởi động lại"
5931
5932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5933 msgid "Restart Firewall"
5934 msgstr "Khởi động lại tường lửa"
5935
5936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
5937 msgid "Restart radio interface"
5938 msgstr "Khởi động lại giao diện mạng không dây"
5939
5940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
5941 msgid "Restore"
5942 msgstr "Phục hồi"
5943
5944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
5945 msgid "Restore backup"
5946 msgstr "Phục hồi backup"
5947
5948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5950 msgid "Reveal/hide password"
5951 msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu"
5952
5953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
5954 msgid "Reverse path filter"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
5958 msgid "Revert"
5959 msgstr "Hoàn nguyên"
5960
5961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
5962 msgid "Revert changes"
5963 msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
5964
5965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
5966 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5967 msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
5968
5969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
5970 msgid "Reverting configuration…"
5971 msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
5974 msgid "Robustness"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
5978 msgid "Root directory for files served via TFTP."
5979 msgstr "Thư mục gốc cho các tệp được lấy qua TFTP"
5980
5981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5982 msgid "Root preparation"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
5986 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5990 msgid "Route Allowed IPs"
5991 msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
5992
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:78
5994 msgid "Route table"
5995 msgstr "Bảng định tuyến"
5996
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:65
5998 msgid "Route type"
5999 msgstr "Kiểu định tuyến"
6000
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6002 msgid ""
6003 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6004 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6005 msgstr ""
6006
6007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6008 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6009 msgid "Router Password"
6010 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
6011
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6013 msgid "Routes"
6014 msgstr "Định tuyến"
6015
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6017 msgid ""
6018 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6019 "can be reached."
6020 msgstr ""
6021 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
6022 "tiếp cận."
6023
6024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6025 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
6026 msgid "Routing"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
6032 msgid "Rule"
6033 msgstr "Luật"
6034
6035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6036 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6037 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
6038
6039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6040 msgid "Run filesystem check"
6041 msgstr "Tiến hành kiểm tra thư mục hệ thống"
6042
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6044 msgid "Runtime error"
6045 msgstr "Lỗi"
6046
6047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
6048 msgid "SHA256"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6053 msgid "SNR"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6057 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6058 msgid "SSH Access"
6059 msgstr "Kết nối SSH"
6060
6061 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6062 msgid "SSH server address"
6063 msgstr "Địa chỉ máy chủ SSH"
6064
6065 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6066 msgid "SSH server port"
6067 msgstr "Cổng máy chủ SSH"
6068
6069 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6070 msgid "SSH username"
6071 msgstr "Tên người dùng SSH"
6072
6073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6074 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6075 msgid "SSH-Keys"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
6081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6083 msgid "SSID"
6084 msgstr "SSID"
6085
6086 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6087 msgid "SSTP"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6091 msgid "SSTP Server"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6095 msgid "SWAP"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2901
6099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6100 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6101 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6102 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:461
6104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6105 msgid "Save"
6106 msgstr "Lưu"
6107
6108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
6110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6111 msgid "Save & Apply"
6112 msgstr "Lưu & áp dụng "
6113
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6115 msgid "Save error"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
6119 msgid "Save mtdblock"
6120 msgstr "Lưu mtdblock"
6121
6122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
6123 msgid "Save mtdblock contents"
6124 msgstr "Lưu nội dung mtdblock"
6125
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
6127 msgid "Scan"
6128 msgstr "quét"
6129
6130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6131 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6132 msgid "Scheduled Tasks"
6133 msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình"
6134
6135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6136 msgid "Section added"
6137 msgstr "Thêm mục"
6138
6139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
6140 msgid "Section removed"
6141 msgstr "Xóa mục"
6142
6143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6144 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6145 msgstr "Xem hướng dẫn \"lắp\" để biết chi tiết"
6146
6147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
6148 msgid ""
6149 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6150 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6151 "your device!"
6152 msgstr ""
6153 "chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng ảnh "
6154 "phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng phần mềm "
6155 "này tương thích với thiết bị của bạn"
6156
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
6160 msgid "Select file…"
6161 msgstr "Chọn tệp"
6162
6163 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6164 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6168 msgid ""
6169 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6170 "messages advertising this device as IPv6 router."
6171 msgstr ""
6172
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6174 msgid "Send ICMP redirects"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140
6178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6182 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6183 msgid ""
6184 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6185 "conjunction with failure threshold"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6189 msgid "Send the hostname of this device"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6193 msgid "Service Name"
6194 msgstr "Tên dịch vụ"
6195
6196 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6197 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6198 msgid "Service Type"
6199 msgstr "Kiểu dịch vụ"
6200
6201 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6202 msgid "Services"
6203 msgstr "Dịch vụ "
6204
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6206 msgid "Session expired"
6207 msgstr "Phiên hết hạn"
6208
6209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
6210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
6211 msgid "Set Static"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6215 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6216 msgstr ""
6217
6218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
6219 msgid ""
6220 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6221 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6222 msgstr ""
6223 "Đặt thuộc tính giao diện mạng bất kể nhà cung cấp liên kết (Nếu được chọn, "
6224 "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho "
6225 "thiết bị)."
6226
6227 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
6228 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6232 msgid ""
6233 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6234 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6235 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6236 msgstr ""
6237
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6239 msgid ""
6240 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6241 "proxying."
6242 msgstr ""
6243
6244 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
6245 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
6249 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6253 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6254 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6255 msgid "Setting PLMN failed"
6256 msgstr "Cài đặt PLMN không thành công"
6257
6258 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6259 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6260 msgid "Setting operation mode failed"
6261 msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công"
6262
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6265 msgid "Setup DHCP Server"
6266 msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
6267
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6269 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6270 msgstr ""
6271
6272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6273 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6278 msgid "Short GI"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
6282 msgid "Short Preamble"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:468
6286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6287 msgid "Show current backup file list"
6288 msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ"
6289
6290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6291 msgid "Show empty chains"
6292 msgstr "Hiển thị chuỗi trống"
6293
6294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6296 msgid "Show raw counters"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6300 msgid "Shutdown this interface"
6301 msgstr "Tắt giao diện mạng này"
6302
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
6307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6313 msgid "Signal"
6314 msgstr "Tín hiệu"
6315
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
6317 msgid "Signal / Noise"
6318 msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
6319
6320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6321 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6322 msgstr "Độ suy hao tín hiệu (SATN)"
6323
6324 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133
6325 msgid "Signal Refresh Rate"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6329 msgid "Signal:"
6330 msgstr "Tín hiệu:"
6331
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
6333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
6334 msgid "Size"
6335 msgstr "Dung lượng "
6336
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
6338 msgid "Size of DNS query cache"
6339 msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
6340
6341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6342 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6343 msgstr "Dung lượng thiết bị ZRam(MB)"
6344
6345 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6346 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6347 msgid "Skip"
6348 msgstr "Chuyển"
6349
6350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:256
6351 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6355 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6356 msgid "Skip to content"
6357 msgstr "Nhảy tới nội dung"
6358
6359 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6360 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6361 msgid "Skip to navigation"
6362 msgstr "Chuyển đến mục định hướng"
6363
6364 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
6365 msgid "Slave Interfaces"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6369 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6370 msgid "Software VLAN"
6371 msgstr "VLAN phần mềm"
6372
6373 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6374 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6375 msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!"
6376
6377 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6378 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6379 msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu"
6380
6381 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6382 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6383 msgstr "Xin lỗi, máy chủ đã gặp lỗi không mong muốn"
6384
6385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
6386 msgid ""
6387 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6388 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6389 "instructions."
6390 msgstr ""
6391 "Xin lỗi, hệ thống hỗ trợ nầng cấp hiện tại không thể thực hiện được; ảnh "
6392 "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng "
6393 "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị."
6394
6395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
6398 msgid "Source"
6399 msgstr "Nguồn"
6400
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:89
6402 msgid "Source Address"
6403 msgstr "Địa chỉ nguồn"
6404
6405 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6406 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6407 msgid "Source interface"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
6411 msgid ""
6412 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6413 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6414 msgstr ""
6415
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6417 msgid ""
6418 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6419 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6420 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6421 msgstr ""
6422
6423 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
6424 msgid ""
6425 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6426 "dropped or delivered"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
6430 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
6434 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
6438 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
6442 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6446 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6447 msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
6448
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6450 msgid ""
6451 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6452 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6453 "stateful DHCPv6."
6454 msgstr ""
6455
6456 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
6457 msgid ""
6458 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6459 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6463 msgid ""
6464 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6465 "to be dead"
6466 msgstr ""
6467 "Chỉ định số lượng yêu cầu ARP tối đa cho đến khi máy chủ được coi là đã "
6468 "không hoạt động"
6469
6470 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6471 msgid ""
6472 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6473 "dead"
6474 msgstr ""
6475 "Chỉ định thời gian(giây) tối đa mà sau đó máy chủ được cho là đã không hoạt "
6476 "động"
6477
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
6479 msgid ""
6480 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6481 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6482 "be reduced by the driver."
6483 msgstr ""
6484 "Chỉ định công suất truyền tối đa mà thiết bị phát wifi có thể sử dụng. Tùy "
6485 "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền "
6486 "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển."
6487
6488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
6489 msgid ""
6490 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6491 "carrier"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6495 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
6499 msgid ""
6500 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6501 "failover event in 200ms intervals"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
6505 msgid ""
6506 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6507 "the next one"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
6511 msgid ""
6512 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6513 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
6517 msgid ""
6518 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6519 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
6523 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
6527 msgid ""
6528 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6529 "LACPDU packets"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
6533 msgid ""
6534 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6535 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
6539 msgid "Specifies the system priority"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
6543 msgid ""
6544 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6545 "link failure detection"
6546 msgstr ""
6547
6548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
6549 msgid ""
6550 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6551 "link recovery detection"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6555 msgid ""
6556 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6557 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6558 "wireless settings."
6559 msgstr ""
6560
6561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
6562 msgid ""
6563 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6564 "traffic should be filtered for link monitoring"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6568 msgid ""
6569 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6570 "address at enslavement"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
6574 msgid ""
6575 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6576 "netif_carrier_ok()"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6580 msgid ""
6581 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
6585 msgid ""
6586 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
6590 msgid ""
6591 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6592 "slave while it is available"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6596 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6597 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6598 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6599 msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)."
6600
6601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6604 msgid ""
6605 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6606 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6607 "<code>00..FF</code> (optional)."
6608 msgstr ""
6609
6610 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6611 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6612 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6613 msgid ""
6614 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6615 "default (64) (optional)."
6616 msgstr ""
6617
6618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6619 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6620 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6621 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6622 msgid ""
6623 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6624 "default (64)."
6625 msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). "
6626
6627 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6628 msgid ""
6629 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6630 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6631 "FF</code> (optional)."
6632 msgstr ""
6633
6634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6638 msgid ""
6639 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6640 "bytes) (optional)."
6641 msgstr ""
6642
6643 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6644 msgid ""
6645 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6646 "bytes)."
6647 msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)"
6648
6649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
6650 msgid "Specify the secret encryption key here."
6651 msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây"
6652
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
6654 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6659 msgid "Start"
6660 msgstr "Bắt đầu "
6661
6662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6663 msgid "Start WPS"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6667 msgid "Start priority"
6668 msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
6669
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
6671 msgid "Start refresh"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
6675 msgid "Starting configuration apply…"
6676 msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..."
6677
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
6679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6680 msgid "Starting wireless scan..."
6681 msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
6682
6683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6684 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6685 msgid "Startup"
6686 msgstr "Khởi động"
6687
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6689 msgid "Static IPv4 Routes"
6690 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv4"
6691
6692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6693 msgid "Static IPv6 Routes"
6694 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
6695
6696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
6697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
6698 msgid "Static Lease"
6699 msgstr ""
6700
6701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
6702 msgid "Static Leases"
6703 msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
6704
6705 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:66
6706 msgid "Static Routes"
6707 msgstr "Định tuyến tĩnh"
6708
6709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
6710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6711 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6712 msgid "Static address"
6713 msgstr "Địa chỉ tĩnh"
6714
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
6716 msgid ""
6717 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6718 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6719 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6720 msgstr ""
6721 "Địa chỉ cấp phát tĩnh được sử dụng để gán địa chỉ IP cố định và tên máy chủ "
6722 "tượng trưng cho các máy khách của dịch vụ DHCP. Chúng cũng được yêu cầu cho "
6723 "các cấu hình giao diện mạng không động trong đó chỉ các máy chủ được chỉ "
6724 "định cấp phát tương ứng được phục vụ."
6725
6726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
6727 msgid "Station inactivity limit"
6728 msgstr "Giới hạn không hoạt động của máy trạm"
6729
6730 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
6732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
6733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6734 msgid "Status"
6735 msgstr "Trạng thái"
6736
6737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
6738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6739 msgid "Stop"
6740 msgstr "Dừng"
6741
6742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6743 msgid "Stop WPS"
6744 msgstr ""
6745
6746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
6748 msgid "Stop refresh"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
6752 msgid "Strict filtering"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
6756 msgid "Strict order"
6757 msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
6758
6759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6760 msgid "Strong"
6761 msgstr "Mạnh"
6762
6763 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
6765 msgid "Submit"
6766 msgstr "Trình "
6767
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6769 msgid "Suppress logging"
6770 msgstr "Dừng lưu nhật ký"
6771
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
6773 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
6774 msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này"
6775
6776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
6777 msgid "Swap free"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6781 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6782 msgid "Switch"
6783 msgstr "Chuyển đổi"
6784
6785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6786 msgid "Switch %q"
6787 msgstr "Chuyển đổi %q"
6788
6789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6790 msgid ""
6791 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6792 msgstr ""
6793 "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể "
6794 "không chính xác "
6795
6796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6797 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6798 msgid "Switch VLAN"
6799 msgstr "Đổi VLAN"
6800
6801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
6802 msgid "Switch port"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
6806 msgid "Switch protocol"
6807 msgstr "Đổi giao thức"
6808
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6811 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6812 msgid "Switch to CIDR list notation"
6813 msgstr "Chuyển sang ký hiệu danh sách CIDR"
6814
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
6816 msgid "Symbolic link"
6817 msgstr "Đường dẫn tham chiếu"
6818
6819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6820 msgid "Sync with NTP-Server"
6821 msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
6822
6823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6824 msgid "Sync with browser"
6825 msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
6826
6827 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6830 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6831 msgid "System"
6832 msgstr "Hệ thống"
6833
6834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6835 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6836 msgid "System Log"
6837 msgstr "Nhật ký hệ thống"
6838
6839 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
6840 msgid "System Priority"
6841 msgstr ""
6842
6843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6844 msgid "System Properties"
6845 msgstr "Thuộc tính hệ thống"
6846
6847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6848 msgid "System log buffer size"
6849 msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống"
6850
6851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
6852 msgid "TCP:"
6853 msgstr ""
6854
6855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
6856 msgid "TFTP Settings"
6857 msgstr "Cài đặt TFTP"
6858
6859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
6860 msgid "TFTP server root"
6861 msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
6862
6863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6865 msgid "TX"
6866 msgstr "TX"
6867
6868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6869 msgid "TX Rate"
6870 msgstr "Tốc độ truyền"
6871
6872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
6873 msgid "TX queue length"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
6878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
6879 msgid "Table"
6880 msgstr "Bảng"
6881
6882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
6885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
6886 msgid "Target"
6887 msgstr "Mục tiêu"
6888
6889 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6890 msgid "Target network"
6891 msgstr "Mạng đích"
6892
6893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6894 msgid "Terminate"
6895 msgstr "Kết thúc"
6896
6897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
6898 msgid ""
6899 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6900 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6901 "Minimum is 1280 bytes."
6902 msgstr ""
6903
6904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
6905 msgid ""
6906 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
6907 "addresses are available via DHCPv6."
6908 msgstr ""
6909
6910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
6911 msgid ""
6912 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
6913 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
6914 msgstr ""
6915
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
6917 msgid ""
6918 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
6919 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
6920 msgstr ""
6921
6922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6923 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6924 msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
6925
6926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
6927 msgid ""
6928 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6929 "weight specified here"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6933 msgid ""
6934 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6935 "username instead of the user ID!"
6936 msgstr ""
6937 "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
6938 "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng"
6939
6940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
6941 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
6945 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6949 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6950 msgstr ""
6951
6952 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6953 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6954 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6955 msgid ""
6956 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6957 msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu kia đường hầm dữ liệu."
6958
6959 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6960 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6961 msgstr ""
6962
6963 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6965 msgid ""
6966 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6967 msgstr ""
6968
6969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6971 msgid ""
6972 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6973 msgstr ""
6974
6975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
6976 msgid ""
6977 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
6978 "pool"
6979 msgstr ""
6980
6981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
6982 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
6986 msgid "The VLAN ID must be unique"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
6990 msgid ""
6991 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6992 "code> and <code>_</code>"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6996 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
7000 msgid ""
7001 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7002 "network"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
7006 msgid ""
7007 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7008 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7009 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7010 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7011 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7012 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7013 "state."
7014 msgstr ""
7015
7016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7018 msgid ""
7019 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7020 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7021 msgstr ""
7022 "Tập tin công cụ của bộ nhớ hoặc phân vùng (<abbr title=\"Ví dụ\">e.g.</abbr> "
7023 "<code>/dev/sda1</code>)"
7024
7025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
7026 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
7030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
7031 msgid ""
7032 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7033 "properly."
7034 msgstr ""
7035
7036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7037 msgid ""
7038 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7039 "properly."
7040 msgstr ""
7041 "Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường"
7042
7043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
7044 msgid ""
7045 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7046 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7047 "'Continue' below to start the flash procedure."
7048 msgstr ""
7049 "Ảnh phần mềm đã được tải lên. Dưới đây là tổng kiểm tra và kích thước tệp "
7050 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
7051 "<br /> Nhấp vào ' Tiếp tục ' bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
7052
7053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
7054 msgid "The following rules are currently active on this system."
7055 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
7056
7057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7058 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7059 msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
7060
7061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7062 msgid "The given SSH public key has already been added."
7063 msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm"
7064
7065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7066 msgid ""
7067 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7068 "ECDSA keys."
7069 msgstr ""
7070 "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
7071 "ECDSA công khai thích hợp."
7072
7073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
7074 msgid "The interface name is already used"
7075 msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
7076
7077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
7078 msgid "The interface name is too long"
7079 msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
7080
7081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7083 msgid ""
7084 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7085 "addresses."
7086 msgstr ""
7087 "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các "
7088 "địa chỉ IPv6"
7089
7090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7092 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7093 msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)"
7094
7095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
7096 msgid "The local IPv4 address"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7101 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7102 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7103 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7104 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)"
7105
7106 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
7107 msgid "The local IPv4 netmask"
7108 msgstr ""
7109
7110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7112 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7113 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7114 msgstr ""
7115
7116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7117 msgid ""
7118 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7119 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7120 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7121 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7122 "detect the loss of the last member of a group"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7126 msgid ""
7127 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7128 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7129 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7130 "host responses are spread out over a larger interval"
7131 msgstr ""
7132
7133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7134 msgid ""
7135 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7136 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7137 msgstr ""
7138
7139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
7140 msgid "The network name is already used"
7141 msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
7142
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7144 #, fuzzy
7145 msgid ""
7146 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7147 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7148 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7149 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7150 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7151 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7152 msgstr ""
7153 "Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số <abbr title="
7154 "\" Mạng cục bộ ảo\"> Vlan</abbr>s trong đó các máy tính có thể giao tiếp "
7155 "trực tiếp với nhau. <Abbr title=\"Mạng cục bộ ảo\"> Vlan </abbr>s thường "
7156 "được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có một "
7157 "cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và "
7158 "các cổng khác cho mạng cục bộ."
7159
7160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7161 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7166 msgid "The reboot command failed with code %d"
7167 msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d"
7168
7169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7170 msgid "The restore command failed with code %d"
7171 msgstr "Lệnh khôi phục không thành công với mã lỗi %d"
7172
7173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7174 msgid ""
7175 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7176 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7177 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7178 msgstr ""
7179
7180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
7181 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7182 msgstr "Chế độ %s được chọn không tương thích với mã hóa %s"
7183
7184 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7185 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7186 msgstr "Mã thông báo bảo mật đã gửi không hợp lệ hoặc đã hết hạn!"
7187
7188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7189 msgid ""
7190 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7191 "when finished."
7192 msgstr ""
7193 "Hệ thống hiện đang xóa phân vùng cấu hình và sẽ tự khởi động lại khi hoàn "
7194 "tất."
7195
7196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:318
7197 #, fuzzy
7198 msgid ""
7199 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7200 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7201 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7202 "settings."
7203 msgstr ""
7204 "Hệ thống bây giờ đang nạp.<br /> KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Chờ một "
7205 "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy "
7206 "tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. "
7207
7208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7209 msgid ""
7210 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7211 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7212 msgstr ""
7213 "Hệ thống hiện đang khởi động lại. Nếu cấu hình sau khôi phục thay đổi địa "
7214 "chỉ IP LAN hiện tại, bạn có thể cần phải kết nối lại theo cách thủ công."
7215
7216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7217 msgid "The system password has been successfully changed."
7218 msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công"
7219
7220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343
7221 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7222 msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
7223
7224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7225 msgid ""
7226 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7227 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7228 "\"Cancel\" to abort the operation."
7229 msgstr ""
7230 "Các kho lưu trữ sao lưu được tải lên có vẻ hợp lệ và chứa các tệp được liệt "
7231 "kê dưới đây. Nhấn \"Tiếp tục \" để khôi phục bản sao lưu và khởi động lại "
7232 "hoặc \"Hủy\" để hủy bỏ thao tác."
7233
7234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7235 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7236 msgstr "Không thể đọc được bản sao lưu đã tải lên"
7237
7238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
7239 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7240 msgstr "Phần mềm được tải lên không cho phép giữ cấu hình hiện tại."
7241
7242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7243 msgid ""
7244 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7245 "you choose the generic image format for your platform."
7246 msgstr ""
7247 "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
7248 "chọn một image format tổng quát cho platform."
7249
7250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
7251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
7252 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7253 msgstr ""
7254
7255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
7257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
7258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
7259 msgid "There are no active leases"
7260 msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
7261
7262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
7263 msgid "There are no changes to apply"
7264 msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
7265
7266 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7267 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7268 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7269 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7270 msgid ""
7271 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7272 "protect the web interface."
7273 msgstr ""
7274 "Không có mật khẩu nào được đặt trên thiết bị. Vui lòng định cấu hình mật "
7275 "khẩu gốc để bảo vệ giao diện web."
7276
7277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7278 msgid "This IPv4 address of the relay"
7279 msgstr ""
7280
7281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
7282 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7283 msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn"
7284
7285 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7286 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7287 msgstr "Tập tin không giống như một tệp PEM hợp lệ"
7288
7289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
7290 msgid ""
7291 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
7292 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
7293 msgstr ""
7294 "Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy "
7295 "chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ <abbr title =\"Hệ thống tên miền\"> DNS </"
7296 "abbr> . "
7297
7298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
7299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7300 msgid ""
7301 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7302 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7303 "configurations are automatically preserved."
7304 msgstr ""
7305 "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thư mục phù hợp để đưa "
7306 "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sửa đổi trong /etc/config/ "
7307 "và một số cấu hình khác được tự động giữ nguyên"
7308
7309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7310 msgid ""
7311 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7312 "password if no update key has been configured"
7313 msgstr ""
7314 "Đây có thẻ là \"Khóa cập nhật\" được cấu hình cho đường hầm dữ liệu hoặc mật "
7315 "khẩu nếu không có khóa cập nhật nào được cấu hình"
7316
7317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7318 msgid ""
7319 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7320 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7321 msgstr ""
7322 "Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây "
7323 "(trước 'exit 0) để thực thi chúng ở cuối quá trình khởi động"
7324
7325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7326 msgid ""
7327 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7328 "ends with <code>...:2/64</code>"
7329 msgstr ""
7330 "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
7331 "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
7332
7333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
7334 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
7335 msgstr ""
7336 "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
7337 "nhất trong mạng địa phương. "
7338
7339 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7340 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7341 msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài khoản"
7342
7343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7344 msgid ""
7345 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
7349 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7350 msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định nghĩa."
7351
7352 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7353 msgid ""
7354 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7358 msgid ""
7359 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7360 "their status."
7361 msgstr ""
7362 "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
7363 "và tình trạng của chúng."
7364
7365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
7366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
7367 msgid ""
7368 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7369 msgstr ""
7370
7371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
7372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2546
7373 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7375 msgid "This section contains no values yet"
7376 msgstr "Phần này chưa có giá trị nào"
7377
7378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7379 msgid "Time Synchronization"
7380 msgstr "Đồng bộ thời gian"
7381
7382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7383 msgid "Time in milliseconds"
7384 msgstr ""
7385
7386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7387 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
7391 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7392 msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
7393
7394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7395 msgid "Timed-out"
7396 msgstr ""
7397
7398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7399 msgid "Timeout in seconds"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7403 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7404 msgstr ""
7405
7406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7407 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7408 msgstr ""
7409
7410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7411 msgid "Timezone"
7412 msgstr "Múi giờ "
7413
7414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7415 msgid "To login…"
7416 msgstr "Đến phần đăng nhập"
7417
7418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
7419 msgid ""
7420 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7421 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7422 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7423 msgstr ""
7424 "Để khôi phục các tệp cấu hình, bạn có thể tải lên một bản sao lưu đã được "
7425 "tạo trước đó tại đây. Để đặt lại chương trình cơ sở về trạng thái ban đầu, "
7426 "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
7427 "squashfs)."
7428
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
7430 msgid "Tone"
7431 msgstr ""
7432
7433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7434 msgid "Total Available"
7435 msgstr "Tất cả có sẵn"
7436
7437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7440 msgid "Traceroute"
7441 msgstr "Theo dấu định tuyến"
7442
7443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7445 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7446 msgid "Traffic"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7450 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7451 msgid "Traffic Class"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7455 msgid "Transfer"
7456 msgstr "Chuyển giao"
7457
7458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7459 msgid "Transmit"
7460 msgstr "Transmit"
7461
7462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
7463 msgid "Transmit Hash Policy"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7467 msgid "Trigger"
7468 msgstr "Kích"
7469
7470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7471 msgid "Trigger Mode"
7472 msgstr "Chế độ kích"
7473
7474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7475 msgid "Tunnel ID"
7476 msgstr "ID đường hầm dữ liệu"
7477
7478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
7479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7480 msgid "Tunnel Interface"
7481 msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
7482
7483 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7486 msgid "Tunnel Link"
7487 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
7488
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
7490 msgid "Tunnel device"
7491 msgstr ""
7492
7493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7494 msgid "Tx-Power"
7495 msgstr "Năng lượng truyền"
7496
7497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
7499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7501 msgid "Type"
7502 msgstr "Loại "
7503
7504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7505 msgid "UDP:"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7509 msgid "UMTS only"
7510 msgstr "Chỉ UMTS"
7511
7512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7513 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7514 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7519 msgid "UUID"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7524 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7525 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7526 msgid "Unable to determine device name"
7527 msgstr "Không thể xác định tên thiết bị"
7528
7529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7530 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7531 msgid "Unable to determine external IP address"
7532 msgstr "Không thể xác định địa chỉ IP ngoại"
7533
7534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7535 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7536 msgid "Unable to determine upstream interface"
7537 msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
7538
7539 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7540 msgid "Unable to dispatch"
7541 msgstr "Không thể gửi"
7542
7543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7545 msgid "Unable to load log data:"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7549 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7550 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7551 msgid "Unable to obtain client ID"
7552 msgstr "Không thể có được ID máy khách"
7553
7554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7555 msgid "Unable to obtain mount information"
7556 msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết"
7557
7558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7559 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7560 msgstr ""
7561
7562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7563 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7564 msgstr ""
7565
7566 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7568 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7569 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR"
7570
7571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7572 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7573 msgid "Unable to resolve peer host name"
7574 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng"
7575
7576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7577 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7578 msgstr ""
7579
7580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
7581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
7582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7583 msgid "Unable to save contents: %s"
7584 msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
7585
7586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7587 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7588 msgstr ""
7589
7590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7591 msgid "Unexpected reply data format"
7592 msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
7593
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
7595 msgid ""
7596 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7597 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7598 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7599 "generated at first install."
7600 msgstr ""
7601
7602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
7603 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7605 msgid "Unknown"
7606 msgstr "Không xác định"
7607
7608 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7609 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7610 msgstr ""
7611
7612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
7613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7614 msgid "Unknown error (%s)"
7615 msgstr "Lỗi không xác định (%s"
7616
7617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7618 msgid "Unknown error code"
7619 msgstr "Mã lỗi không xác định"
7620
7621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
7622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7623 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7624 msgid "Unmanaged"
7625 msgstr "Hủy quản lý"
7626
7627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7629 msgid "Unmount"
7630 msgstr "Hủy gắn kết"
7631
7632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7633 msgid "Unnamed key"
7634 msgstr "Khóa không tên"
7635
7636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
7637 msgid "Unsaved Changes"
7638 msgstr "Thay đổi không lưu"
7639
7640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7641 msgid "Unspecified error"
7642 msgstr "Lỗi không thể xác định"
7643
7644 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7646 msgid "Unsupported MAP type"
7647 msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP"
7648
7649 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7650 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7651 msgid "Unsupported modem"
7652 msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ"
7653
7654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7655 msgid "Unsupported protocol type."
7656 msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ"
7657
7658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7659 msgid "Up"
7660 msgstr "Lên"
7661
7662 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
7663 msgid "Up Delay"
7664 msgstr ""
7665
7666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
7667 msgid "Upload"
7668 msgstr "Tải lên"
7669
7670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
7671 msgid ""
7672 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7673 msgstr ""
7674 "Tải lên ảnh phần mềm cập nhật hệ thống tương thích tại đây để thay thế phần "
7675 "mềm đang chạy."
7676
7677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7680 msgid "Upload archive..."
7681 msgstr "Tải dữ liệu lên ..."
7682
7683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
7684 msgid "Upload file"
7685 msgstr "Tải tập tin lên"
7686
7687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
7688 msgid "Upload file…"
7689 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7690
7691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
7692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
7693 msgid "Upload request failed: %s"
7694 msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s"
7695
7696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
7697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
7698 msgid "Uploading file…"
7699 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7700
7701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
7702 msgid ""
7703 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7704 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7705 "restarted to apply the updated configuration."
7706 msgstr ""
7707 "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới "
7708 "dạng <em>wifinet#</em> và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới"
7709
7710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
7711 msgid ""
7712 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7713 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7714 msgstr ""
7715
7716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
7717 msgid ""
7718 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7719 "will be restarted to apply the updated configuration."
7720 msgstr ""
7721
7722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7724 msgid "Uptime"
7725 msgstr "Uptime"
7726
7727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
7728 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7729 msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>"
7730
7731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7732 msgid "Use DHCP advertised servers"
7733 msgstr "Dùng máy chủ quảng bá HDCP"
7734
7735 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7736 msgid "Use DHCP gateway"
7737 msgstr "Dùng DHCP gateway"
7738
7739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7740 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7741 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
7742 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7743 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp"
7744
7745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
7746 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7747 msgstr "Sử dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2"
7748
7749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7751 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7755 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7756 msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7757
7758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7761 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7762 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7763 msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7764
7765 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7766 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7770 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
7774 msgid ""
7775 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7776 "(encap2+3)"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7780 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7781 msgstr "Sử dụng như overlay ngoại (/overlay)"
7782
7783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7784 msgid "Use as root filesystem (/)"
7785 msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
7786
7787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7788 msgid "Use broadcast flag"
7789 msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
7790
7791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7792 msgid "Use builtin IPv6-management"
7793 msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
7794
7795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
7796 msgid "Use custom DNS servers"
7797 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
7798
7799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
7800 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7801 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:118
7802 msgid "Use default gateway"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
7806 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7807 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:123
7808 msgid "Use gateway metric"
7809 msgstr "Sử dụng gateway metric"
7810
7811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7812 msgid "Use legacy MAP"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7816 msgid ""
7817 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7818 "instead of RFC7597"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7822 msgid "Use routing table"
7823 msgstr "Sử dụng bảng định tuyến"
7824
7825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
7826 msgid "Use system certificates"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
7830 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
7834 msgid ""
7835 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
7836 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
7837 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7838 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7839 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7840 msgstr ""
7841 "Sử dụng nút <em>Thêm</em> để thêm mục cho cấp phát IP mới. <em>Địa chỉ MAC</"
7842 "em> xác định máy chủ, <em>Địa chỉ IPv4</em> chỉ định địa chỉ cố định và "
7843 "<em>Tên máy chủ</em> được chỉ định làm tên tượng trưng khi máy chủ yêu cầu. "
7844 "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian "
7845 "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn."
7846
7847 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7848 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
7852 msgid ""
7853 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7854 msgstr ""
7855
7856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7858 msgid "Used"
7859 msgstr "Đã sử dụng"
7860
7861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
7862 msgid "Used Key Slot"
7863 msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
7864
7865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
7866 msgid ""
7867 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7868 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7869 msgstr ""
7870 "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. "
7871 "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường"
7872
7873 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7874 msgid "User Group"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7878 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7879 msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)"
7880
7881 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7882 msgid "User key (PEM encoded)"
7883 msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)"
7884
7885 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7886 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7887 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7888 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7889 msgid "Username"
7890 msgstr "Tên người dùng "
7891
7892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
7893 msgid "VC-Mux"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
7897 msgid "VDSL"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
7901 msgctxt "MACVLAN mode"
7902 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
7906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
7907 msgid "VLAN (802.1ad)"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
7911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
7912 msgid "VLAN (802.1q)"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
7917 msgid "VLAN ID"
7918 msgstr ""
7919
7920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7921 msgid "VLANs on %q"
7922 msgstr ""
7923
7924 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7925 msgid "VPN"
7926 msgstr "VPN"
7927
7928 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7929 msgid "VPN Local address"
7930 msgstr "Địa chỉ cục bộ VPN"
7931
7932 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7933 msgid "VPN Local port"
7934 msgstr "Cổng cục bộ VPN"
7935
7936 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7937 msgid "VPN Protocol"
7938 msgstr ""
7939
7940 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7941 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7943 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7944 msgid "VPN Server"
7945 msgstr "Máy chủ VPN"
7946
7947 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7948 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7949 msgid "VPN Server port"
7950 msgstr "Cổng máy chủ VPM"
7951
7952 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7953 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7954 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7955 msgstr "Chứng chỉ của máy chủ VPN được băm theo thuật toán SHA1"
7956
7957 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7958 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7959 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7960 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)"
7961
7962 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7963 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7964 msgstr ""
7965
7966 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7967 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7968 msgid "VXLAN network identifier"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7972 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
7976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
7977 msgid ""
7978 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7979 "the \"ca-bundle\" package"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
7983 msgid "Validation for all slaves"
7984 msgstr ""
7985
7986 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7987 msgid "Validation only for active slave"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7991 msgid "Validation only for backup slaves"
7992 msgstr ""
7993
7994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
7995 msgid "Value must not be empty"
7996 msgstr ""
7997
7998 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7999 msgid "Vendor"
8000 msgstr "Máy cung cấp"
8001
8002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8003 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8004 msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
8005
8006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8007 msgid "Verifying the uploaded image file."
8008 msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên."
8009
8010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
8011 msgid "Very High"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
8015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
8016 msgid "Virtual Ethernet"
8017 msgstr ""
8018
8019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8020 msgid "Virtual dynamic interface"
8021 msgstr "Giao diện mạng ảo động"
8022
8023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
8025 msgid "WDS"
8026 msgstr "WDS"
8027
8028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
8029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
8030 msgid "WEP Open System"
8031 msgstr "Hệ thống mở WEP"
8032
8033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
8034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
8035 msgid "WEP Shared Key"
8036 msgstr "Khóa dùng chung WEP"
8037
8038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8039 msgid "WEP passphrase"
8040 msgstr "Mật khẩu WEP"
8041
8042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8043 msgid "WMM Mode"
8044 msgstr "Chế độ WMM"
8045
8046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8047 msgid "WPA passphrase"
8048 msgstr "Mật khẩu WPA"
8049
8050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
8051 msgid ""
8052 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8053 "and ad-hoc mode) to be installed."
8054 msgstr ""
8055 "Mã hóa WPA yêu cầu phải cài đặt wpa_supplicant (đối với chế độ máy khách) "
8056 "hoặc hostapd (đối với chế độ AP và ad-hoc)."
8057
8058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8059 msgid "WPS status"
8060 msgstr ""
8061
8062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8063 msgid "Waiting for device..."
8064 msgstr "Đợi thiết bị..."
8065
8066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8068 msgid "Warning"
8069 msgstr "Cảnh báo"
8070
8071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8072 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8073 msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
8074
8075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8076 msgid "Weak"
8077 msgstr "Yếu"
8078
8079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
8080 msgid ""
8081 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8082 "preference value are considered first when allocating subnets."
8083 msgstr ""
8084
8085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
8086 msgid ""
8087 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8088 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8089 "key options."
8090 msgstr ""
8091 "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn "
8092 "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn "
8093 "phím R0 và R1"
8094
8095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8096 msgid ""
8097 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8098 "802.11a/802.11g rates."
8099 msgstr ""
8100
8101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
8102 msgid ""
8103 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8104 "may be significantly reduced."
8105 msgstr ""
8106
8107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
8109 msgid "Width"
8110 msgstr "Độ dài"
8111
8112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8114 msgid "WireGuard VPN"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8119 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8120 msgid "Wireless"
8121 msgstr "Không dây"
8122
8123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
8124 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8125 msgid "Wireless Adapter"
8126 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
8127
8128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
8129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
8130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8132 msgid "Wireless Network"
8133 msgstr "Mạng không dây"
8134
8135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
8136 msgid "Wireless Overview"
8137 msgstr "Tổng quan không dây"
8138
8139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
8140 msgid "Wireless Security"
8141 msgstr "Bảo mật không dây"
8142
8143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
8144 msgid "Wireless configuration migration"
8145 msgstr "Di chuyển cấu hình không dây"
8146
8147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8150 msgid "Wireless is disabled"
8151 msgstr "Thiết bị không dây đang bị vô hiệu hóa"
8152
8153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8156 msgid "Wireless is not associated"
8157 msgstr "Chưa được gắn với thiết bị không dây"
8158
8159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8160 msgid "Wireless network is disabled"
8161 msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
8162
8163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8164 msgid "Wireless network is enabled"
8165 msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
8166
8167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
8168 msgid "Write received DNS queries to syslog."
8169 msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống"
8170
8171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8172 msgid "Write system log to file"
8173 msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
8174
8175 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
8176 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
8180 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
8181 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
8182 msgid "Yes"
8183 msgstr "Có"
8184
8185 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
8186 msgid "Yes (none, 0)"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8190 msgid ""
8191 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8192 "Do you really want to shut down the interface?"
8193 msgstr ""
8194 "Bạn dường như hiện đang được kết nối với thiết bị thông qua giao diện \"%h"
8195 "\". Bạn có thực sự muốn tắt giao diện này không?"
8196
8197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8198 msgid ""
8199 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8200 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8201 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8202 msgstr ""
8203 "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt kịch bản khởi động tại đây. Thay đổi này sẽ "
8204 "được áp dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu "
8205 "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
8206 "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
8207
8208 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8209 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8210 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8211 msgid ""
8212 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8213 msgstr ""
8214 "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt "
8215 "động tốt."
8216
8217 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
8218 msgid ""
8219 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8220 "interfaces!"
8221 msgstr ""
8222
8223 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
8224 msgid ""
8225 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8229 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8230 msgstr "Nén bằng thuật toán ZRam"
8231
8232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8233 msgid "ZRam Settings"
8234 msgstr "Thiết đặt ZRam"
8235
8236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8237 msgid "ZRam Size"
8238 msgstr "Kích cỡ ZRam"
8239
8240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
8241 msgid "any"
8242 msgstr "Bất kể"
8243
8244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
8245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
8246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
8248 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8252 msgid "auto"
8253 msgstr "tự động"
8254
8255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
8257 #, fuzzy
8258 msgid "automatic"
8259 msgstr "thống kê"
8260
8261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8262 msgid "baseT"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
8266 msgid "bridged"
8267 msgstr ""
8268
8269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8271 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8273 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8274 msgid "create"
8275 msgstr "Tạo"
8276
8277 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8278 msgid "create:"
8279 msgstr "Tạo:"
8280
8281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8314 msgid "dBm"
8315 msgstr "dBm"
8316
8317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
8318 msgid "disable"
8319 msgstr "Vô hiệu hóa"
8320
8321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
8324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
8325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
8326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8328 msgid "disabled"
8329 msgstr "Vô hiệu hóa"
8330
8331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
8333 msgid "driver default"
8334 msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj"
8335
8336 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8337 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8341 msgid "e.g: dump"
8342 msgstr ""
8343
8344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
8346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
8347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
8348 msgid "expired"
8349 msgstr "Hết hạn"
8350
8351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
8352 msgid "File to store DHCP lease information."
8353 msgstr ""
8354 "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8355 "abbr>-leases sẽ được lưu trữ"
8356
8357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8358 msgid "forced"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8363 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8364 msgid "forward"
8365 msgstr "Chuyển tiếp"
8366
8367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8369 msgid "full-duplex"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8374 msgid "half-duplex"
8375 msgstr ""
8376
8377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
8378 msgid "hexadecimal encoded value"
8379 msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
8380
8381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
8382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8383 msgid "hidden"
8384 msgstr ""
8385
8386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
8389 msgid "hybrid mode"
8390 msgstr "Chế độ lai"
8391
8392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8393 msgid "if target is a network"
8394 msgstr "Nếu mục tiêu là một network"
8395
8396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8397 msgid "ignore"
8398 msgstr "Từ chối"
8399
8400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8403 msgid "input"
8404 msgstr ""
8405
8406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
8407 msgid "key between 8 and 63 characters"
8408 msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
8409
8410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8411 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8412 msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
8413
8414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
8415 msgid "File with upstream resolvers."
8416 msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương"
8417
8418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8419 msgid "managed config (M)"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8423 msgid "medium security"
8424 msgstr "Độ mạnh vừa phải"
8425
8426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
8427 msgid "minutes"
8428 msgstr "Phút"
8429
8430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8431 msgid "mobile home agent (H)"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
8435 msgid "netif_carrier_ok()"
8436 msgstr ""
8437
8438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8439 msgid "no"
8440 msgstr "Không"
8441
8442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8444 msgid "no link"
8445 msgstr "Không có liên kết"
8446
8447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
8448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8449 msgid "non-empty value"
8450 msgstr "Giá trị không rỗng"
8451
8452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8454 msgid "none"
8455 msgstr "không"
8456
8457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8460 msgid "not present"
8461 msgstr "Không có sẵn"
8462
8463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
8465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
8466 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8467 msgid "off"
8468 msgstr "Tắt"
8469
8470 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8471 msgid "on"
8472 msgstr "Bật"
8473
8474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8475 msgid "on available prefix"
8476 msgstr ""
8477
8478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8479 msgid "open network"
8480 msgstr "Mở mạng"
8481
8482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8483 msgid "other config (O)"
8484 msgstr ""
8485
8486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8487 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8488 msgid "output"
8489 msgstr ""
8490
8491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8492 msgid "positive decimal value"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8496 msgid "positive integer value"
8497 msgstr "Giá trị thập phân dương"
8498
8499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8500 msgid "random"
8501 msgstr "Ngẫu nhiên"
8502
8503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8506 msgid "relay mode"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
8510 msgid "routed"
8511 msgstr "Định tuyến"
8512
8513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
8515 msgid "sec"
8516 msgstr "Giây"
8517
8518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
8520 msgid "server mode"
8521 msgstr "Chế độ máy chủ"
8522
8523 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8524 msgid "sstpc Log-level"
8525 msgstr ""
8526
8527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
8528 msgid "strong security"
8529 msgstr "Mật khẩu mạnh"
8530
8531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8532 msgid "tagged"
8533 msgstr "Đã được gắn thẻ"
8534
8535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
8536 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8537 msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
8538
8539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
8540 msgid "unique value"
8541 msgstr "Giá trị độc nhất"
8542
8543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
8544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
8545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
8546 msgid "unknown"
8547 msgstr "Không xác định"
8548
8549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
8550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
8551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
8552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
8553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8554 msgid "unlimited"
8555 msgstr "Không giới hạn"
8556
8557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
8558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8567 msgid "unspecified"
8568 msgstr "Không được phân loại"
8569
8570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8571 msgid "unspecified -or- create:"
8572 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
8573
8574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8575 msgid "untagged"
8576 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
8577
8578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
8580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
8581 msgid "valid IP address"
8582 msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ"
8583
8584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8585 msgid "valid IP address or prefix"
8586 msgstr "địa chỉ IP hoặc tiền tố hợp lệ"
8587
8588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8589 msgid "valid IPv4 CIDR"
8590 msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ"
8591
8592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
8594 msgid "valid IPv4 address"
8595 msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8596
8597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8598 msgid "valid IPv4 address or network"
8599 msgstr "Mạng hoặc địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8600
8601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
8602 msgid "valid IPv4 address:port"
8603 msgstr "Địa chỉ IPv4:cổng hợp lệ"
8604
8605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8606 msgid "valid IPv4 network"
8607 msgstr "Mạng IPv4 hợp lệ"
8608
8609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8610 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8611 msgstr "IPv4 hoặc IPv6 CIDR hợp lệ"
8612
8613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8614 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8615 msgstr "giá trị tiền tố IPv4 hợp lệ (0-32)"
8616
8617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8618 msgid "valid IPv6 CIDR"
8619 msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ"
8620
8621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8623 msgid "valid IPv6 address"
8624 msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ"
8625
8626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8627 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8628 msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tiền tố hợp lệ"
8629
8630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8631 msgid "valid IPv6 host id"
8632 msgstr "id máy chủ IPv6 hợp lệ"
8633
8634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8635 msgid "valid IPv6 network"
8636 msgstr "Mạng IPv6 hợp lệ"
8637
8638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8639 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8640 msgstr "Giá trị tiền tố IPv6 hợp lệ (0-128)"
8641
8642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8643 msgid "valid MAC address"
8644 msgstr "Địa chỉ MAC hợp lệ"
8645
8646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
8647 msgid "valid UCI identifier"
8648 msgstr "định danh UCI hợp lệ"
8649
8650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
8651 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8652 msgstr "Định danh UCI, tên máy chủ hoặc địa chỉ IP hợp lệ"
8653
8654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
8655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
8656 msgid "valid address:port"
8657 msgstr "Địa-chỉ:cổng hợp lệ"
8658
8659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
8661 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8662 msgstr "Ngày hợp lệ (YYYY-MM-DD)"
8663
8664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8665 msgid "valid decimal value"
8666 msgstr "Giá trị thập phân hợp lệ"
8667
8668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
8669 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8670 msgstr "Khóa WEP thập lục phân hợp lệ"
8671
8672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
8673 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8674 msgstr "Khóa WPA thập lục phân hợp lệ"
8675
8676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
8677 msgid "valid host:port"
8678 msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ"
8679
8680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
8681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
8682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
8683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
8685 msgid "valid hostname"
8686 msgstr "Tên máy chủ hợp lệ"
8687
8688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
8689 msgid "valid hostname or IP address"
8690 msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ hợp lệ"
8691
8692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8693 msgid "valid integer value"
8694 msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ"
8695
8696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8697 msgid "valid multicast MAC address"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8701 msgid "valid network in address/netmask notation"
8702 msgstr "Mạng trong địa chỉ/netmask hợp lệ"
8703
8704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
8705 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8706 msgstr "Số điện thoại hợp lệ (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8707
8708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8710 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8711 msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)"
8712
8713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8715 msgid "valid port value"
8716 msgstr "Giá trị cổng hợp lệ"
8717
8718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
8719 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8720 msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)"
8721
8722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
8723 msgid "value between %d and %d characters"
8724 msgstr ""
8725
8726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8727 msgid "value between %f and %f"
8728 msgstr "Giá trị giữa %f và %f"
8729
8730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8731 msgid "value greater or equal to %f"
8732 msgstr "Giá trị lớn hơn hoặc bằng %f"
8733
8734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
8735 msgid "value smaller or equal to %f"
8736 msgstr "Giá trị nhỏ hơn hoặc bằng %f"
8737
8738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
8739 msgid "value with %d characters"
8740 msgstr "giá trị với %d ký tự"
8741
8742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
8743 msgid "value with at least %d characters"
8744 msgstr "giá trị với ít nhất %d ký tự"
8745
8746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
8747 msgid "value with at most %d characters"
8748 msgstr "giá trị với tối đa %d ký tự"
8749
8750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8751 msgid "weak security"
8752 msgstr "Mật khẩu yếu"
8753
8754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8755 msgid "yes"
8756 msgstr "Có"
8757
8758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8759 msgid "« Back"
8760 msgstr "« Quay lại"
8761
8762 #~ msgid "Host entries"
8763 #~ msgstr "Host entries"
8764
8765 #~ msgid ""
8766 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
8767 #~ "file was empty before editing."
8768 #~ msgstr ""
8769 #~ "<br/>Note: bạn cần tự khởi động lại dich vụ cron nếu file crontab rỗng "
8770 #~ "trước khi được chỉnh sửa."
8771
8772 #~ msgid "Announced DNS servers"
8773 #~ msgstr "Thông báo máy chủ DNS"
8774
8775 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
8776 #~ msgstr "Chế độ HDCP-v6"
8777
8778 #~ msgid "Override MAC address"
8779 #~ msgstr "Ghi đè địa chỉ MAC"
8780
8781 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
8782 #~ msgstr "Đặt giao diện mạng này làm chủ cho các dịch vụ sử dụng dhcpv6"
8783
8784 #~ msgid "Bridge interfaces"
8785 #~ msgstr "Giao diện cầu nối"
8786
8787 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
8788 #~ msgstr "tạo một cầu nối trên một giao diện được chỉ định"
8789
8790 #~ msgid "Always announce default router"
8791 #~ msgstr "Luôn thông báo bộ định tuyến mặc định"
8792
8793 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8794 #~ msgstr ""
8795 #~ "Thông báo là bộ định tuyến mặc định ngay cả khi không có tiền tố công "
8796 #~ "khai nào"
8797
8798 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8799 #~ msgstr "Trạng thái và không gian trạng thái mặc định"
8800
8801 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8802 #~ msgstr "Dịch vụ quảng bá bộ định tuyến"
8803
8804 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8805 #~ msgstr "Tùy chỉnh IPv6-prefix"
8806
8807 #~ msgid "Default Route"
8808 #~ msgstr "Tuyến đường mặc định"
8809
8810 #~ msgid "Default gateway"
8811 #~ msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)"
8812
8813 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8814 #~ msgstr "Số lượng luồng song song được sử dụng để nén"
8815
8816 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8817 #~ msgstr "Chọn VPN là cách định tuyến mặc đinh"
8818
8819 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8820 #~ msgstr "Luồng nén ZRam"
8821
8822 #~ msgid "Profile"
8823 #~ msgstr "Hồ sơ"
8824
8825 #~ msgid ""
8826 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8827 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8828 #~ msgstr ""
8829 #~ "Yêu cầu phiên bản 'đầy đủ' của wpad/hostapd và hỗ trợ từ phần mềm điều "
8830 #~ "khiển wifi <br />(kể từ tháng 1 năm 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi và mt76) "
8831
8832 #~ msgid "Enable/Disable"
8833 #~ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
8834
8835 #~ msgid "No signal"
8836 #~ msgstr "Không có tín hiệu"
8837
8838 #~ msgid "Free"
8839 #~ msgstr "rỗi"
8840
8841 #~ msgid "Port %s"
8842 #~ msgstr "Cổng %s"
8843
8844 #~ msgid "Switch Port Mask"
8845 #~ msgstr "Chuyển đổi mặt nạ cổng"
8846
8847 #~ msgid "USB Device"
8848 #~ msgstr "Thiết bị USB"
8849
8850 #~ msgid "USB Ports"
8851 #~ msgstr "Cổng USB"
8852
8853 #~ msgid "Define a name for this network."
8854 #~ msgstr "Định tên cho mạng này"
8855
8856 #~ msgid "Bad address specified!"
8857 #~ msgstr "Địa chỉ không đạt yêu cầu"
8858
8859 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8860 #~ msgstr "Cài đặt iputils-traceroute6 cho IPv6 traceroute"
8861
8862 #~ msgid "Loading"
8863 #~ msgstr "Đang tải"
8864
8865 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8866 #~ msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
8867
8868 #~ msgid "Assign interfaces..."
8869 #~ msgstr "Chỉ định giao diện"
8870
8871 #~ msgid "Network without interfaces."
8872 #~ msgstr "Mạng không có giao diện mạng"
8873
8874 #~ msgid ""
8875 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8876 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8877 #~ msgstr ""
8878 #~ "Bạn thực sự muốn xóa giao diện mạng này? Việc xóa không thể được hoàn "
8879 #~ "tác! Bạn có thể mất quyền truy cập vào thiết bị này nếu bạn được kết nối "
8880 #~ "qua giao diện này"
8881
8882 #~ msgid "Realtime Connections"
8883 #~ msgstr "Kết nối thời gian thực"
8884
8885 #~ msgid "Realtime Load"
8886 #~ msgstr "Tải thời gian thực"
8887
8888 #~ msgid "Realtime Traffic"
8889 #~ msgstr "Lưu thông thời gian thực"
8890
8891 #~ msgid "Realtime Wireless"
8892 #~ msgstr "Mạng không dây thời gian thực"
8893
8894 #~ msgid ""
8895 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8896 #~ msgstr ""
8897 #~ "Trang này cung cấp một tổng quan về đang hoạt động kết nối mạng hiện tại."
8898
8899 #~ msgid "Changes applied."
8900 #~ msgstr "Thay đổi đã áp dụng"
8901
8902 #, fuzzy
8903 #~ msgid "(%s available)"
8904 #~ msgstr "(%s available)"
8905
8906 #~ msgid "Checksum"
8907 #~ msgstr "Checksum"
8908
8909 #~ msgid "Flash Firmware"
8910 #~ msgstr "Phần cứng flash"
8911
8912 #~ msgid "Proceed"
8913 #~ msgstr "Proceed"
8914
8915 #~ msgid ""
8916 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8917 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8918 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8919 #~ msgstr ""
8920 #~ "Filesystem mà được dùng để format memory (<abbr title=\"for example\">e.g."
8921 #~ "</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
8922 #~ "samp>)"
8923
8924 #~ msgid "Connection Limit"
8925 #~ msgstr "Giới hạn kết nối"
8926
8927 #~ msgid "Diversity"
8928 #~ msgstr "Tính đa dạng"
8929
8930 #~ msgid "Frame Bursting"
8931 #~ msgstr "Khung nổ"
8932
8933 #~ msgid ""
8934 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8935 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8936 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8937 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8938 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8939 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8940 #~ msgstr ""
8941 #~ "Trên trang này bạn có thể định cấu hình giao diện network. Bạn có thể bắt "
8942 #~ "cầu nhiều giao diện bằng cách đánh dấu &amp;quot;bridge interfaces&amp;"
8943 #~ "quot; field và nhập tên vào của nhiều giao diện network phân tách bởi "
8944 #~ "những khoảng trống. Bạn có thể cũng dùng <abbr title=\"Virtual Local Area "
8945 #~ "Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
8946 #~ "\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
8947
8948 #~ msgid "Receiver Antenna"
8949 #~ msgstr "Máy thu Antenna"
8950
8951 #~ msgid "Replace entry"
8952 #~ msgstr "thay đổi nội dung"
8953
8954 #~ msgid "Separate Clients"
8955 #~ msgstr "Cô lập đối tượng"
8956
8957 #~ msgid "Transmission Rate"
8958 #~ msgstr "Truyền tải rate"
8959
8960 #~ msgid "Transmit Power"
8961 #~ msgstr "Truyền tải năng lượng"
8962
8963 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8964 #~ msgstr "Máy phát Antenna"
8965
8966 #~ msgid "Uploaded File"
8967 #~ msgstr "Tập tin đã tải lên"
8968
8969 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8970 #~ msgstr "Những thay đối sau đây đã được để trở về tình trạng cũ. "
8971
8972 #~ msgid "Theme"
8973 #~ msgstr "Thiết kế"
8974
8975 #~ msgid "Download and install package"
8976 #~ msgstr "Tải và cài đặt gói"
8977
8978 #~ msgid "Filter"
8979 #~ msgstr "Lọc"
8980
8981 #~ msgid "Find package"
8982 #~ msgstr "Tìm gói"
8983
8984 #~ msgid "Install"
8985 #~ msgstr "Cài đặt "
8986
8987 #~ msgid "OK"
8988 #~ msgstr "OK "
8989
8990 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8991 #~ msgstr "Cấu hình OPKG-"
8992
8993 #~ msgid "Package name"
8994 #~ msgstr "Tên gói"
8995
8996 #~ msgid "Software"
8997 #~ msgstr "Phần mềm"
8998
8999 #~ msgid "Version"
9000 #~ msgstr "Phiên bản"
9001
9002 #~ msgid "No chains in this table"
9003 #~ msgstr "Không có chuỗi trong bảng này"
9004
9005 #~ msgid "Backup / Restore"
9006 #~ msgstr "Backup/ Restore"
9007
9008 #~ msgid "Apply"
9009 #~ msgstr "Áp dụng"
9010
9011 #~ msgid "Applying changes"
9012 #~ msgstr "Tiến hành thay đổi"
9013
9014 #~ msgid "Action"
9015 #~ msgstr "Action"
9016
9017 #~ msgid "Maximum hold time"
9018 #~ msgstr "Mức cao nhất"
9019
9020 #~ msgid "Minimum hold time"
9021 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
9022
9023 #~ msgid "Leasetime"
9024 #~ msgstr "Leasetime"
9025
9026 #~ msgid "AR Support"
9027 #~ msgstr "Hỗ trợ AR"
9028
9029 #~ msgid "Background Scan"
9030 #~ msgstr "Background Scan"
9031
9032 #~ msgid "Compression"
9033 #~ msgstr "Sức nén"
9034
9035 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9036 #~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
9037
9038 #~ msgid "Do not send probe responses"
9039 #~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
9040
9041 #~ msgid "Fast Frames"
9042 #~ msgstr "Khung nhanh"
9043
9044 #~ msgid "Maximum Rate"
9045 #~ msgstr "Mức cao nhất"
9046
9047 #~ msgid "Minimum Rate"
9048 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
9049
9050 #~ msgid "Multicast Rate"
9051 #~ msgstr "Multicast Rate"
9052
9053 #~ msgid "Outdoor Channels"
9054 #~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
9055
9056 #~ msgid "Regulatory Domain"
9057 #~ msgstr "Miền điều chỉnh"
9058
9059 #~ msgid "Separate WDS"
9060 #~ msgstr "Phân tách WDS"
9061
9062 #~ msgid "Turbo Mode"
9063 #~ msgstr "Turbo Mode"
9064
9065 #~ msgid "XR Support"
9066 #~ msgstr "Hỗ trợ XR"