Merge pull request #4793 from mihaisoloi/feature_idnet_dns
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
7 "Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "vi/>\n"
10 "Language: vi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr ""
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 #, fuzzy
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d bit"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3707
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d trường không hợp lệ"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr ""
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(Rỗng)"
50
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
56
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "---Mục bổ sung---"
60
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:783
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1021
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1990
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Hãy chọn --"
71
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1991
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgid "-- custom --"
77 msgstr "--tùy chỉnh--"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- giống với nhãn --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- giống với UUID --"
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- xin hãy chọn --"
94
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
96 msgctxt "sstp log level value"
97 msgid "0"
98 msgstr ""
99
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc định"
103
104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
105 msgctxt "sstp log level value"
106 msgid "1"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "tải 1 phút:"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "tải 15 phút:"
116
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
118 msgctxt "sstp log level value"
119 msgid "2"
120 msgstr ""
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "3"
125 msgstr ""
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "4"
130 msgstr ""
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
133 msgid "4-character hexadecimal ID"
134 msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
135
136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
138 #, fuzzy
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
141
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "tải 5 phút:"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "802.11r truyền nhanh"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
160 msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
163 msgid "802.11w Management Frame Protection"
164 msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
167 msgid "802.11w maximum timeout"
168 msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
171 msgid "802.11w retry timeout"
172 msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
175 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
176 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
179 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
180 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
183 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
184 msgstr ""
185 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
186 "server port"
187
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
189 msgid ""
190 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
191 "order of the resolvfile"
192 msgstr ""
193 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
194 "vấn theo thứ tự của resolvfile"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
197 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
198 msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
202 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Address"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
206 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
211 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
214 msgid ""
215 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
216 "(CIDR)"
217 msgstr ""
218 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Address or "
219 "Network (CIDR)"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
227 msgstr ""
228 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
229
230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
231 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
232 msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
233
234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
235 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
236 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
237
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
239 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
240 msgstr ""
241 "<abbr title=\"Kiểm soát kết nối phương tiện truyền thông\">MAC</abbr>-Address"
242
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
244 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
245 msgstr "<abbr title=\"Định danh độc nhất cho DHCP\">DUID</abbr>"
246
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
248 msgid ""
249 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
250 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
251 msgstr ""
252 "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
253 "động\">DHCP</abbr> leases"
254
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
256 msgid ""
257 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
258 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
259 msgstr ""
260 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
261 "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
262
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
264 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
265 msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
266
267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
268 msgid ""
269 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
270 "was empty before editing."
271 msgstr ""
272 "<br/>Note: bạn cần tự khởi động lại dich vụ cron nếu file crontab rỗng trước "
273 "khi được chỉnh sửa."
274
275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2736
276 msgid "A directory with the same name already exists."
277 msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại"
278
279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
280 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
281 msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn"
282
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
284 msgid "A43C + J43 + A43"
285 msgstr ""
286
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
288 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
289 msgstr ""
290
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
292 msgid "ADSL"
293 msgstr "ADSL"
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
296 msgid "ANSI T1.413"
297 msgstr "ANSI T1.413"
298
299 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
300 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
301 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
302 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
303 msgid "APN"
304 msgstr "APN"
305
306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
308 msgid "ARP"
309 msgstr "ARP"
310
311 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
312 msgid "ARP IP Targets"
313 msgstr ""
314
315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
316 msgid "ARP Interval"
317 msgstr ""
318
319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
320 msgid "ARP Validation"
321 msgstr ""
322
323 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
324 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
325 msgstr ""
326
327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
328 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
329 msgstr ""
330
331 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
332 msgid "ARP retry threshold"
333 msgstr ""
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
336 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
337 msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
338
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
340 msgid "ATM Bridges"
341 msgstr ""
342
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
345 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
346 msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
347
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
350 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
351 msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
352
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
354 msgid ""
355 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
356 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
357 "to dial into the provider network."
358 msgstr ""
359 "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao "
360 "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
361 "mạng"
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
365 msgid "ATM device number"
366 msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
367
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
369 msgid "ATU-C System Vendor ID"
370 msgstr "Hệ thống cung cấp ID ATU-C"
371
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
375 msgid "Absent Interface"
376 msgstr "Giao diện vắng mặt"
377
378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
379 msgid "Access Concentrator"
380 msgstr "Truy cập tập trung"
381
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
384 msgid "Access Point"
385 msgstr "Điểm truy cập"
386
387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
388 msgid "Actions"
389 msgstr "Hành động"
390
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
392 msgid "Active"
393 msgstr ""
394
395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
396 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
397 msgstr ""
398 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
399 "Routes"
400
401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
402 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
403 msgstr ""
404 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
405 "Routes"
406
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
408 msgid "Active Connections"
409 msgstr "kết nối đang hoạt động"
410
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
413 msgid "Active DHCP Leases"
414 msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
415
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
418 msgid "Active DHCPv6 Leases"
419 msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
420
421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
422 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
423 msgstr ""
424
425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
427 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
428 msgid "Ad-Hoc"
429 msgstr "Ad-Hoc"
430
431 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
432 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
433 msgstr ""
434
435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
436 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
437 msgstr ""
438
439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
451 msgid "Add"
452 msgstr "Thêm vào"
453
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
455 msgid "Add ATM Bridge"
456 msgstr "Thêm cầu ATM"
457
458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
459 msgid "Add IPv4 address…"
460 msgstr "Thêm địa chỉ IPv4"
461
462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
463 msgid "Add IPv6 address…"
464 msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
465
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
467 msgid "Add LED action"
468 msgstr "Thêm hành động cho LED"
469
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
471 msgid "Add VLAN"
472 msgstr "thêm VLAN"
473
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
475 msgid "Add instance"
476 msgstr "Thêm ví dụ"
477
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
481 msgid "Add key"
482 msgstr "Thêm khóa"
483
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
485 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
486 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ"
487
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
490 msgid "Add new interface..."
491 msgstr "Thêm giao diện mới..."
492
493 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
494 msgid "Add peer"
495 msgstr "Thêm cặp"
496
497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
498 msgid "Add to Blacklist"
499 msgstr ""
500
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
502 msgid "Add to Whitelist"
503 msgstr ""
504
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
506 msgid "Additional Hosts files"
507 msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
508
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
510 msgid "Additional servers file"
511 msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
512
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
523 msgid "Address"
524 msgstr "Địa chỉ"
525
526 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
527 msgid "Address to access local relay bridge"
528 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
529
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
531 msgid "Addresses"
532 msgstr ""
533
534 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
535 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
536 msgid "Administration"
537 msgstr "Quản trị"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
547 msgid "Advanced Settings"
548 msgstr "Cài đặt nâng cao"
549
550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
551 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
552 msgstr "Năng lượng truyền tổng hợp(ACTATP)"
553
554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
555 msgid "Aggregation Selection Logic"
556 msgstr ""
557
558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
559 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
560 msgstr ""
561
562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
563 msgid ""
564 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
565 "state changes (count, 2)"
566 msgstr ""
567
568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
569 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
570 msgstr ""
571
572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
573 msgid "Alert"
574 msgstr "Cảnh báo"
575
576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
577 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
579 msgid "Alias Interface"
580 msgstr "Giao diện bí danh"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
583 msgid "Alias of \"%s\""
584 msgstr "bí danh của \"%s\""
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
587 msgid "All Servers"
588 msgstr "Tất cả máy chủ"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
591 msgid ""
592 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
593 "address"
594 msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất"
595
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
597 msgid "Allocate IP sequentially"
598 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
599
600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
601 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
602 msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
603
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
605 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
606 msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
609 msgid "Allow all except listed"
610 msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê"
611
612 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
613 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
614 msgstr ""
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
617 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
618 msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
621 msgid "Allow listed only"
622 msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
623
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
625 msgid "Allow localhost"
626 msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
627
628 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
629 msgid "Allow rebooting the device"
630 msgstr ""
631
632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
633 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
634 msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
635
636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
637 msgid "Allow root logins with password"
638 msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
639
640 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
641 msgid "Allow system feature probing"
642 msgstr ""
643
644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
645 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
646 msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
649 msgid ""
650 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
651 msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL"
652
653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
654 msgid "Allowed IPs"
655 msgstr "cho phép IPs"
656
657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
658 msgid "Always announce default router"
659 msgstr "Luôn thông báo bộ định tuyến mặc định"
660
661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
662 msgid "Always off (kernel: none)"
663 msgstr ""
664
665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
666 msgid "Always on (kernel: default-on)"
667 msgstr ""
668
669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
670 msgid ""
671 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
672 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
673 msgstr ""
674 "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy "
675 "chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009"
676
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
678 msgid "An error occurred while saving the form:"
679 msgstr ""
680
681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
683 msgid "Annex"
684 msgstr ""
685
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
687 msgid "Annex A + L + M (all)"
688 msgstr ""
689
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
691 msgid "Annex A G.992.1"
692 msgstr ""
693
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
695 msgid "Annex A G.992.2"
696 msgstr ""
697
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
699 msgid "Annex A G.992.3"
700 msgstr ""
701
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
703 msgid "Annex A G.992.5"
704 msgstr ""
705
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
707 msgid "Annex B (all)"
708 msgstr ""
709
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
711 msgid "Annex B G.992.1"
712 msgstr ""
713
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
715 msgid "Annex B G.992.3"
716 msgstr ""
717
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
719 msgid "Annex B G.992.5"
720 msgstr ""
721
722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
723 msgid "Annex J (all)"
724 msgstr ""
725
726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
727 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
728 msgstr ""
729
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
731 msgid "Annex M (all)"
732 msgstr ""
733
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
735 msgid "Annex M G.992.3"
736 msgstr ""
737
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
739 msgid "Annex M G.992.5"
740 msgstr ""
741
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
743 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
744 msgstr ""
745 "Thông báo là bộ định tuyến mặc định ngay cả khi không có tiền tố công khai "
746 "nào"
747
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
749 msgid "Announced DNS domains"
750 msgstr "Thông báo tên miền DNS"
751
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
753 msgid "Announced DNS servers"
754 msgstr "Thông báo máy chủ DNS"
755
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
757 msgid "Anonymous Identity"
758 msgstr "Ẩn danh tính"
759
760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
761 msgid "Anonymous Mount"
762 msgstr ""
763
764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
765 msgid "Anonymous Swap"
766 msgstr ""
767
768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
771 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
772 msgid "Any zone"
773 msgstr ""
774
775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
776 msgid "Apply backup?"
777 msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
778
779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4294
780 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
781 msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
782
783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4160
785 msgid "Apply unchecked"
786 msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
787
788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4233
789 msgid "Applying configuration changes… %ds"
790 msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
791
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
793 msgid "Architecture"
794 msgstr "Kiến trúc"
795
796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
797 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
798 msgid ""
799 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
800 msgstr ""
801 "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
802 "cho giao diện này"
803
804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
805 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
806 msgid ""
807 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
808 msgstr ""
809 "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
810 "giao diện này"
811
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
814 msgid "Associated Stations"
815 msgstr "Trạm liên kết"
816
817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
818 msgid "Associations"
819 msgstr "Liên kết"
820
821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
822 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
823 msgstr ""
824 "Cố gắng kích hoạt các điểm gắn kết được cấu hình cho các thiết bị đính kèm"
825
826 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
827 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
828 msgid "Auth Group"
829 msgstr "Nhóm xác thực"
830
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
832 msgid "Authentication"
833 msgstr "Xác thực"
834
835 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
836 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
837 msgid "Authentication Type"
838 msgstr "Kiểu xác thực"
839
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
841 msgid "Authoritative"
842 msgstr "Xác thực"
843
844 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
845 msgid "Authorization Required"
846 msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
847
848 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
849 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
850 msgid "Auto Refresh"
851 msgstr "Tự động làm mới"
852
853 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
854 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
856 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
862 msgid "Automatic"
863 msgstr "Thự động"
864
865 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
866 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
867 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
868 msgstr ""
869
870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
871 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
872 msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
873
874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
875 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
876 msgstr "Tự động gắn hệ thống tập tin lập tức khi có kết nối"
877
878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
879 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
880 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng swap khi có kết nối"
881
882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
883 msgid "Automount Filesystem"
884 msgstr "Tự động gắn kết tập tin hệ thống"
885
886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
887 msgid "Automount Swap"
888 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao"
889
890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
891 msgid "Available"
892 msgstr "Sẵn có"
893
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
905 msgid "Average:"
906 msgstr ""
907
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
909 msgid "B43 + B43C"
910 msgstr "B43 + B43C"
911
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
913 msgid "B43 + B43C + V43"
914 msgstr "B43 + B43C + V43"
915
916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
917 msgid "BR / DMR / AFTR"
918 msgstr "BR / DMR / AFTR"
919
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
925 msgid "BSSID"
926 msgstr "BSSID"
927
928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
930 msgid "Back to Overview"
931 msgstr "Quay lại phần tổng quan"
932
933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
934 msgid "Back to configuration"
935 msgstr "Quay lại phần cài đặt"
936
937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
938 msgid "Backup"
939 msgstr "Sao lưu"
940
941 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
942 msgid "Backup / Flash Firmware"
943 msgstr "Sao lưu / cập nhật phần mềm"
944
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
947 msgid "Backup file list"
948 msgstr "Danh sách tập tin sau lưu"
949
950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
952 msgid "Band"
953 msgstr "Cấm"
954
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
956 msgid "Beacon Interval"
957 msgstr "Chu kỳ Beacon"
958
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
961 msgid ""
962 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
963 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
964 "defined backup patterns."
965 msgstr ""
966 "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay "
967 "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các "
968 "mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định"
969
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
971 msgid ""
972 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
973 "linux default)"
974 msgstr ""
975 "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
976 "khuyến nghị làm mặc định của linux) "
977
978 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
982 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
983 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
984 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
985 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
986 msgid "Bind interface"
987 msgstr "Liên kết với giao diện"
988
989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
993 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
994 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
995 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
996 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
997 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
998 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)."
999
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1003 msgid "Bitrate"
1004 msgstr "tốc độ (bit)"
1005
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1007 msgid "Bogus NX Domain Override"
1008 msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX"
1009
1010 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1011 msgid "Bonding Policy"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1015 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1016 msgid "Bridge"
1017 msgstr "Cầu nối"
1018
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1021 msgid "Bridge interfaces"
1022 msgstr "Giao diện cầu nối"
1023
1024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
1025 msgid "Bridge unit number"
1026 msgstr "Số cầu nối"
1027
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1029 msgid "Bring up on boot"
1030 msgstr "Áp dụng khi khởi động"
1031
1032 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1033 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
1037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3817
1038 msgid "Browse…"
1039 msgstr "Duyệt..."
1040
1041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1042 msgid "Buffered"
1043 msgstr "Đệm"
1044
1045 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1046 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1047 msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên"
1048
1049 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1050 msgid "CLAT configuration failed"
1051 msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
1052
1053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1054 msgid "CPU usage (%)"
1055 msgstr "Sử dụng CPU (%)"
1056
1057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1058 msgid "Cached"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1062 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1063 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1064 msgid "Call failed"
1065 msgstr "Liên lạc thất bại"
1066
1067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2919
1068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3826
1069 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1070 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
1074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1077 msgid "Cancel"
1078 msgstr "Hủy bỏ"
1079
1080 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1081 msgid "Category"
1082 msgstr "Đề mục"
1083
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1085 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1089 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1093 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1097 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
1102 msgid ""
1103 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1104 "`logread -f` during handshake for actual values"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
1109 msgid ""
1110 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1111 "Subject CN (exact match)"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1116 msgid ""
1117 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1118 "Subject CN (suffix match)"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
1123 msgid ""
1124 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1125 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1131 msgid "Chain"
1132 msgstr "chuỗi"
1133
1134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4046
1135 msgid "Changes"
1136 msgstr "Thay đổi"
1137
1138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4329
1139 msgid "Changes have been reverted."
1140 msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi"
1141
1142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1143 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1144 msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
1145
1146 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1153 msgid "Channel"
1154 msgstr "Kênh"
1155
1156 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1157 msgid "Channel Analysis"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1161 msgid "Channel Width"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1165 msgid "Check filesystems before mount"
1166 msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
1167
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
1169 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1170 msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này"
1171
1172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1173 msgid "Checking archive…"
1174 msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..."
1175
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1178 msgid "Checking image…"
1179 msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..."
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1182 msgid "Choose mtdblock"
1183 msgstr "chọn khối mtdblock"
1184
1185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
1187 msgid ""
1188 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1189 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1190 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1191 "interface to it."
1192 msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào."
1193
1194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1195 msgid ""
1196 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1197 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1198 msgstr ""
1199 "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường "
1200 "<em>create</em> để xác định một mạng mới"
1201
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
1203 msgid "Cipher"
1204 msgstr "Mật mã"
1205
1206 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1207 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1208 msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP"
1209
1210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1211 msgid ""
1212 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1213 "configuration files."
1214 msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ "
1215
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1217 msgid ""
1218 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1219 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1220 msgstr ""
1221 "Nhấp \"chọn khối mtdblock\" để tải xuống tập tin mtdblock. (Chú ý: tính năng "
1222 "này chỉ nên dành cho chuyên gia"
1223
1224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
1227 msgid "Client"
1228 msgstr "Khách hàng"
1229
1230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1232 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1233 msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
1234
1235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1237 msgid "Close"
1238 msgstr "Đóng"
1239
1240 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1241 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1242 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1245 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1246 msgid ""
1247 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1248 "persist connection"
1249 msgstr ""
1250 "Đóng kết nối không hoạt động sau lượng thời gian đã cho, sử dụng 0 để luôn "
1251 "duy trì kết nối"
1252
1253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1254 msgid "Close list..."
1255 msgstr "Danh sách đã đóng ..."
1256
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2094
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1263 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1264 msgid "Collecting data..."
1265 msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
1266
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1268 msgid "Command"
1269 msgstr "Lệnh"
1270
1271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1272 msgid "Command OK"
1273 msgstr "Lệnh thành công"
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1276 msgid "Command failed"
1277 msgstr "Lệnh thất bại"
1278
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1280 msgid "Comment"
1281 msgstr "Bình luận"
1282
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
1284 msgid ""
1285 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1286 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1287 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1288 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1289 msgstr ""
1290 "Biến đổi các cuộc tấn công cài đặt lại khóa ở phía máy khách bằng cách vô "
1291 "hiệu hóa việc truyền lại các khung EAPOL-Key đã được sử dụng để cài đặt "
1292 "khóa. Cách khắc phục này có thể gây ra các vấn đề về khả năng tương tác và "
1293 "giảm độ mạnh của khóa, đặc biệt là trong các môi trường có lưu lượng tải lớn."
1294
1295 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1296 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1297 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1298 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1299 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1300 msgstr ""
1301
1302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4046
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1304 msgid "Configuration"
1305 msgstr "Cấu hình"
1306
1307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4208
1308 msgid "Configuration changes applied."
1309 msgstr "Cấu hình đã được áp dụng"
1310
1311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4146
1312 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1313 msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
1314
1315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1316 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1317 msgid "Configuration failed"
1318 msgstr "Cấu hình thất bại"
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1321 msgid ""
1322 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1323 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1324 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1325 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1326 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1327 "offered."
1328 msgstr ""
1329
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1331 msgid "Confirm disconnect"
1332 msgstr "Xác nhận hủy kết nối"
1333
1334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1335 msgid "Confirmation"
1336 msgstr "Xác nhận"
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1340 msgid "Connected"
1341 msgstr "Đã kết nối"
1342
1343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1344 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1345 msgid "Connection attempt failed"
1346 msgstr "Kết nối thất bại"
1347
1348 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1349 msgid "Connection attempt failed."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1353 msgid "Connection lost"
1354 msgstr "Mất kết nối"
1355
1356 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1357 msgid "Connections"
1358 msgstr "Kết nối"
1359
1360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1361 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1365 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1371 msgid "Contents have been saved."
1372 msgstr "Nội dung đã được lưu"
1373
1374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1377 msgid "Continue"
1378 msgstr "Tiếp tục"
1379
1380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4182
1381 msgid ""
1382 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1383 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1384 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1385 msgstr ""
1386 "Không thể lấy lại quyền truy cập vào thiết bị sau khi áp dụng các thay đổi "
1387 "cấu hình. Bạn có thể cần kết nối lại nếu bạn đã sửa đổi các cài đặt liên "
1388 "quan đến mạng như địa chỉ IP hoặc thông tin bảo mật không dây."
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1391 msgid "Country"
1392 msgstr "Quốc gia"
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1395 msgid "Country Code"
1396 msgstr "Mã quốc gia"
1397
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1399 msgid "Coverage cell density"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
1404 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1405 msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
1406
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
1408 msgid "Create interface"
1409 msgstr "Tạo giao diện kết nối"
1410
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1413 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1414 msgstr "tạo một cầu nối trên một giao diện được chỉ định"
1415
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1417 msgid "Critical"
1418 msgstr "Quan trọng"
1419
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1421 msgid "Cron Log Level"
1422 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký Cron"
1423
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1425 msgid "Current power"
1426 msgstr "Năng lượng truyền hiện tại"
1427
1428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1430 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1431 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1434 msgid "Custom Interface"
1435 msgstr "Giao diện kết nối tùy chỉnh"
1436
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1438 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1439 msgstr "Tùy chỉnh IPv6-prefix"
1440
1441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1442 msgid ""
1443 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1444 "this, perform a factory-reset first."
1445 msgstr ""
1446 "Các tệp tùy chỉnh (chứng chỉ, tập lệnh) có thể vẫn còn trên hệ thống. Để "
1447 "ngăn chặn điều này, trước tiên hãy thực hiện khôi phục cài đặt gốc."
1448
1449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1450 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1454 msgid ""
1455 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1456 "\">LED</abbr>s if possible."
1457 msgstr ""
1458 "Tùy chỉnh chế độ của thiết bị <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1459 "abbr>s nếu có thể."
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1462 msgid "DAE-Client"
1463 msgstr "Máy khách DAE"
1464
1465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1466 msgid "DAE-Port"
1467 msgstr "Cổng DAE"
1468
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
1470 msgid "DAE-Secret"
1471 msgstr "DAE-bí mật"
1472
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1474 msgid "DHCP Server"
1475 msgstr "Máy chủ DHCP"
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1478 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1479 msgid "DHCP and DNS"
1480 msgstr "DHCP và DNS"
1481
1482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1484 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1485 msgid "DHCP client"
1486 msgstr "Máy khách DHCP"
1487
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1489 msgid "DHCP-Options"
1490 msgstr "Tùy chọn DHCP"
1491
1492 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1494 msgid "DHCPv6 client"
1495 msgstr "Máy khách DHCP"
1496
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1498 msgid "DHCPv6-Mode"
1499 msgstr "Chế độ HDCP-v6"
1500
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1502 msgid "DHCPv6-Service"
1503 msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
1504
1505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1510 msgid "DNS"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1514 msgid "DNS forwardings"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1518 msgid "DNS-Label / FQDN"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1522 msgid "DNSSEC"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1526 msgid "DNSSEC check unsigned"
1527 msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
1528
1529 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1530 msgid "DPD Idle Timeout"
1531 msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
1532
1533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1534 msgid "DS-Lite AFTR address"
1535 msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
1536
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
1538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1539 msgid "DSL"
1540 msgstr "DSL"
1541
1542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1543 msgid "DSL Status"
1544 msgstr "Trạng thái DSL"
1545
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
1547 msgid "DSL line mode"
1548 msgstr "Chế độ DSL Line"
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1551 msgid "DTIM Interval"
1552 msgstr "Chu kỳ DTIM"
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1556 msgid "DUID"
1557 msgstr "DUID"
1558
1559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1560 msgid "Data Rate"
1561 msgstr "Tốc độ dữ liệu"
1562
1563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1565 msgid "Debug"
1566 msgstr "Kiểm lỗi"
1567
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1571 msgid "Default %d"
1572 msgstr "Mặc định %d"
1573
1574 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1575 msgid "Default Route"
1576 msgstr "Tuyến đường mặc định"
1577
1578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1584 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1585 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
1586 msgid "Default gateway"
1587 msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)"
1588
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1590 msgid "Default is stateless + stateful"
1591 msgstr "Trạng thái và không gian trạng thái mặc định"
1592
1593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1594 msgid "Default state"
1595 msgstr "Trạng thái mặc định"
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1598 msgid ""
1599 "Define additional DHCP options, for example "
1600 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1601 "servers to clients."
1602 msgstr ""
1603
1604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2888
1609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1610 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1611 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1612 msgid "Delete"
1613 msgstr "Xóa"
1614
1615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1617 msgid "Delete key"
1618 msgstr "Xóa chìa khóa"
1619
1620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2785
1621 msgid "Delete request failed: %s"
1622 msgstr "Yêu cầu xóa thất bại: %s"
1623
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1625 msgid "Delete this network"
1626 msgstr "Xóa mạng này"
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1629 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1630 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
1631
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1633 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1634 msgid "Description"
1635 msgstr "Mô tả"
1636
1637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2884
1638 msgid "Deselect"
1639 msgstr "Bỏ chọn"
1640
1641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1642 msgid "Design"
1643 msgstr "Thiết kế"
1644
1645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1647 msgid "Destination"
1648 msgstr "Điểm đến"
1649
1650 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1651 msgid "Destination port"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1656 msgid "Destination zone"
1657 msgstr "Vùng đích"
1658
1659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1670 msgid "Device"
1671 msgstr "Công cụ"
1672
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1674 msgid "Device Configuration"
1675 msgstr "Cài đặt thiết bị"
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1678 msgid "Device is not active"
1679 msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt"
1680
1681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1683 msgid "Device is restarting…"
1684 msgstr "Khởi động lại thiết bị ..."
1685
1686 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1687 msgid "Device not managed by ModemManager."
1688 msgstr ""
1689
1690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4181
1691 msgid "Device unreachable!"
1692 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! "
1693
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1695 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1696 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..."
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1699 msgid "Diagnostics"
1700 msgstr "Phân tích"
1701
1702 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1703 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1704 msgid "Dial number"
1705 msgstr "Quay số"
1706
1707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
1708 msgid "Directory"
1709 msgstr "Danh mục"
1710
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1713 msgid "Disable"
1714 msgstr "Vô hiệu hóa"
1715
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1717 msgid ""
1718 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1719 "this interface."
1720 msgstr ""
1721 "Vô hiệu hóa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1722 "cho giao diện kết nối này."
1723
1724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1726 msgid "Disable DNS lookups"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1730 msgid "Disable Encryption"
1731 msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
1732
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
1734 msgid "Disable Inactivity Polling"
1735 msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
1736
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1738 msgid "Disable this network"
1739 msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
1740
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1745 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1746 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1752 msgid "Disabled"
1753 msgstr "Vô hiệu hóa"
1754
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
1756 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1757 msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
1758
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1760 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1761 msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918"
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1767 msgid "Disconnect"
1768 msgstr "Ngắt kết nối"
1769
1770 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1771 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1772 msgid "Disconnection attempt failed"
1773 msgstr "Kết nối thất bại"
1774
1775 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1776 msgid "Disconnection attempt failed."
1777 msgstr ""
1778
1779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3325
1782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4063
1783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
1785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1786 msgid "Dismiss"
1787 msgstr "Bỏ qua"
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1790 msgid "Distance Optimization"
1791 msgstr "Khoảng cách tối ưu"
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1794 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1795 msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét"
1796
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1798 msgid ""
1799 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1800 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1801 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1802 "firewalls"
1803 msgstr ""
1804 "Dnsmasq là một phối hợp <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1805 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1806 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1807 "firewalls"
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1810 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1811 msgstr ""
1812 "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)"
1813
1814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1815 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1817 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1818 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1819 msgstr ""
1820
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1822 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1823 msgstr "Không chuyển tiếp yêu cầu mà máy chủ tên công cộng không thể trả lời"
1824
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1826 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1827 msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ"
1828
1829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1830 msgid "Do not send a hostname"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2771
1834 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1835 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa \"%s\" ?"
1836
1837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
1838 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1839 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa khóa SSH này?"
1840
1841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1842 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1843 msgstr "Bạn có thật sự muốn xóa tất cả cài đặt này?"
1844
1845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1846 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1847 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
1848
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1850 msgid "Domain required"
1851 msgstr "Tên miền yêu cầu"
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1854 msgid "Domain whitelist"
1855 msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
1856
1857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1858 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1859 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1860 msgid "Don't Fragment"
1861 msgstr "Không phân mảnh"
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1864 msgid ""
1865 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1866 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1867 msgstr ""
1868 "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
1869 "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên"
1870
1871 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1872 msgid "Down"
1873 msgstr "Xuống"
1874
1875 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1876 msgid "Down Delay"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1880 msgid "Download backup"
1881 msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
1882
1883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1884 msgid "Download mtdblock"
1885 msgstr "Tải xuống mtdblock"
1886
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
1888 msgid "Downstream SNR offset"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1892 msgid "Drag to reorder"
1893 msgstr "Kéo để tổ chức lại"
1894
1895 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1896 msgid "Drop Duplicate Frames"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1900 msgid "Dropbear Instance"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1904 msgid ""
1905 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1906 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1907 msgstr ""
1908 "Dropbear cung cấp <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> mạng lưới shell "
1909 "truy cập và một <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server tích hợp"
1910
1911 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1913 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1917 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1918 msgstr ""
1919 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1920
1921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1922 msgid "Dynamic tunnel"
1923 msgstr "Đường hầm động"
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1926 msgid ""
1927 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1928 "having static leases will be served."
1929 msgstr ""
1930 "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
1931 "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ"
1932
1933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1934 msgid "EA-bits length"
1935 msgstr "Độ dài EA-bits"
1936
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
1938 msgid "EAP-Method"
1939 msgstr "EAP-Method"
1940
1941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1945 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
1948 msgid "Edit"
1949 msgstr "Chỉnh sửa"
1950
1951 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1952 msgid ""
1953 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1954 "reload the page."
1955 msgstr ""
1956 "Chỉnh sửa dữ liệu cấu hình thô ở trên để khắc phục mọi lỗi và nhấn \" Lưu "
1957 "\"để tải lại trang."
1958
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
1960 msgid "Edit this network"
1961 msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
1962
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
1964 msgid "Edit wireless network"
1965 msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây"
1966
1967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1968 msgid "Emergency"
1969 msgstr "Khẩn cấp"
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1973 msgid "Enable"
1974 msgstr "Kích hoạt"
1975
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1977 msgid ""
1978 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1979 "snooping"
1980 msgstr ""
1981 "Kích hoạt <abbr title=\"Giao thức quản lý nhóm mạng internet\">IGMP</abbr> "
1982 "được phép quan sát"
1983
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1985 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1986 msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1987
1988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1991 msgid "Enable DNS lookups"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1995 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1999 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2000 msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net"
2001
2002 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2003 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2004 msgstr "Kích hoạt IPv6"
2005
2006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2011 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2012 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2013 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
2014
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2016 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2017 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
2018
2019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2020 msgid "Enable NTP client"
2021 msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
2022
2023 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2024 msgid "Enable Single DES"
2025 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
2026
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2028 msgid "Enable TFTP server"
2029 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
2030
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2032 msgid "Enable VLAN functionality"
2033 msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
2034
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
2036 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2037 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2038
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
2040 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2041 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
2042
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2044 msgid "Enable learning and aging"
2045 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
2046
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2048 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2049 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
2050
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2052 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2053 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
2054
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
2056 msgid ""
2057 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2058 msgstr ""
2059
2060 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2062 msgid "Enable rx checksum"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2069 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2070 msgstr ""
2071
2072 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2074 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2075 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2076 msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói"
2077
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2079 msgid "Enable this network"
2080 msgstr "Kích hoạt mạng này"
2081
2082 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2083 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2084 msgid "Enable tx checksum"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2090 msgid "Enabled"
2091 msgstr "Bật"
2092
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2094 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2095 msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
2096
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2098 msgid ""
2099 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2100 "Domain"
2101 msgstr ""
2102 "Cho phép chuyển vùng nhanh giữa các điểm truy cập thuộc cùng một miền di động"
2103
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2105 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2106 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
2107
2108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2109 msgid "Encapsulation limit"
2110 msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2114 msgid "Encapsulation mode"
2115 msgstr "Chế độ đóng gói"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
2121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2122 msgid "Encryption"
2123 msgstr "Mã hóa"
2124
2125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2126 msgid "Endpoint Host"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2130 msgid "Endpoint Port"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2134 msgid "Enter custom value"
2135 msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh"
2136
2137 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2138 msgid "Enter custom values"
2139 msgstr "Nhập nhiều giá trị tùy chỉnh"
2140
2141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2142 msgid "Erasing..."
2143 msgstr "Xóa..."
2144
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2151 msgid "Error"
2152 msgstr "Lỗi"
2153
2154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2155 msgid "Errored seconds (ES)"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2159 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2160 msgid "Ethernet Adapter"
2161 msgstr "Bộ tương hợp ethernet"
2162
2163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2165 msgid "Ethernet Switch"
2166 msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet"
2167
2168 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2169 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2173 msgid "Every second (fast, 1)"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2177 msgid "Exclude interfaces"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2181 msgid "Expand hosts"
2182 msgstr "Mở rộng máy chủ"
2183
2184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2185 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2186 msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
2187
2188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2197 msgid "Expecting: %s"
2198 msgstr "Mong đợi: %s"
2199
2200 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2201 msgid "Expecting: non-empty value"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2205 msgid "Expires"
2206 msgstr "Hết hạn"
2207
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2209 msgid ""
2210 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2211 msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)"
2212
2213 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2214 msgid "External"
2215 msgstr "Bên ngoài"
2216
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
2218 msgid "External R0 Key Holder List"
2219 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
2220
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2222 msgid "External R1 Key Holder List"
2223 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
2224
2225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2226 msgid "External system log server"
2227 msgstr "Máy chủ ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2228
2229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2230 msgid "External system log server port"
2231 msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2232
2233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2234 msgid "External system log server protocol"
2235 msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2236
2237 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2238 msgid "Extra SSH command options"
2239 msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
2240
2241 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2242 msgid "Extra pppd options"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2246 msgid "Extra sstpc options"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
2250 msgid "FT over DS"
2251 msgstr "FT qua DS"
2252
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2254 msgid "FT over the Air"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
2258 msgid "FT protocol"
2259 msgstr "Giao thức FT"
2260
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2262 msgid "Failed to change the system password."
2263 msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại"
2264
2265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
2266 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2267 msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..."
2268
2269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2270 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2271 msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s"
2272
2273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2689
2274 msgid "File"
2275 msgstr "Tệp tin"
2276
2277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2636
2278 msgid "File not accessible"
2279 msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
2280
2281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
2282 msgid "Filename"
2283 msgstr "Tên tệp"
2284
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2286 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2287 msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách"
2288
2289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2291 msgid "Filesystem"
2292 msgstr "Tập tin hệ thống"
2293
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2295 msgid "Filter private"
2296 msgstr "Filter private"
2297
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2299 msgid "Filter useless"
2300 msgstr "Lọc không hữu dụng"
2301
2302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2303 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2307 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2311 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2316 msgid "Finalizing failed"
2317 msgstr "Cố gắng hoàn thành thất bại"
2318
2319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2320 msgid ""
2321 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2322 "with defaults based on what was detected"
2323 msgstr ""
2324 "Tìm tất cả các tập tin hệ thống hiện được đính kèm và trao đổi và thay thế "
2325 "cấu hình bằng mặc định dựa trên những gì được phát hiện"
2326
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2328 msgid "Find and join network"
2329 msgstr "Tìm và hòa mạng"
2330
2331 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2332 msgid "Finish"
2333 msgstr "Kết thúc"
2334
2335 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2336 msgid "Firewall"
2337 msgstr "Tường lửa"
2338
2339 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2340 msgid "Firewall Mark"
2341 msgstr "Dấu tường lửa"
2342
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2344 msgid "Firewall Settings"
2345 msgstr "Cấu hình tường lửa"
2346
2347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2348 msgid "Firewall Status"
2349 msgstr "Trạng thái tường lửa"
2350
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2352 msgid "Firmware File"
2353 msgstr "Tập tin phần mềm"
2354
2355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2356 msgid "Firmware Version"
2357 msgstr "Phiên bản phần mềm"
2358
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2360 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2361 msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS"
2362
2363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2365 msgid "Flash image..."
2366 msgstr "Nạp phần mềm..."
2367
2368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2369 msgid "Flash image?"
2370 msgstr "Bạn có chắc muốn nạp phầm mềm này?"
2371
2372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2373 msgid "Flash new firmware image"
2374 msgstr "Nạp ảnh phần mềm mới"
2375
2376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2377 msgid "Flash operations"
2378 msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
2379
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2382 msgid "Flashing…"
2383 msgstr "Đang nạp..."
2384
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2386 msgid "Force"
2387 msgstr "Bắt buộc"
2388
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2390 msgid "Force 40MHz mode"
2391 msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
2392
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2394 msgid "Force CCMP (AES)"
2395 msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
2396
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2398 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2399 msgstr ""
2400 "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện"
2401
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2403 msgid "Force TKIP"
2404 msgstr "Buộc TKIP"
2405
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
2407 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2408 msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
2409
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
2411 msgid "Force link"
2412 msgstr "Buộc liên kết"
2413
2414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2415 msgid "Force upgrade"
2416 msgstr "Buộc cập nhật"
2417
2418 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2419 msgid "Force use of NAT-T"
2420 msgstr "Buộc dùng NAT-T"
2421
2422 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2423 msgid "Form token mismatch"
2424 msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
2425
2426 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2427 msgid "Forward DHCP traffic"
2428 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
2429
2430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2431 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2435 msgid "Forward broadcast traffic"
2436 msgstr "Chuyển tiếp phát sóng"
2437
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2439 msgid "Forward mesh peer traffic"
2440 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng"
2441
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2443 msgid "Forwarding mode"
2444 msgstr "Chế độ chuyển tếp"
2445
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2447 msgid "Fragmentation Threshold"
2448 msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn"
2449
2450 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2451 msgid ""
2452 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2453 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2454 msgstr ""
2455 "Các thông tin về giao diện mạng WireGuard và các máy ngang hàng (peer) có "
2456 "thể tìm được ở <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2457
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2461 msgid "GHz"
2462 msgstr "GHz"
2463
2464 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2465 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2466 msgid "GPRS only"
2467 msgstr "Chỉ dùng GPRS"
2468
2469 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2470 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2474 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2478 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2482 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2486 msgid "Gateway"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2490 msgid "Gateway Ports"
2491 msgstr "Cổng Gateway"
2492
2493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2495 msgid "Gateway address is invalid"
2496 msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
2497
2498 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
2499 msgid "Gateway metric"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2507 msgid "General Settings"
2508 msgstr "Tùy chỉnh chung"
2509
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2514 msgid "General Setup"
2515 msgstr "Cài đặt chung"
2516
2517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2518 msgid "Generate Config"
2519 msgstr "Cấu hình chung"
2520
2521 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2522 msgid "Generate Key"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
2526 msgid "Generate PMK locally"
2527 msgstr "Tạo PMK cục bộ"
2528
2529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2530 msgid "Generate archive"
2531 msgstr "Tạo bản lưu trữ"
2532
2533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2534 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2535 msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi!"
2536
2537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2538 msgid "Global Settings"
2539 msgstr "Cài đặt toàn cục"
2540
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
2542 msgid "Global network options"
2543 msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
2544
2545 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2546 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2547 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2548 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2549 msgid "Go to password configuration..."
2550 msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
2551
2552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2556 msgid "Go to relevant configuration page"
2557 msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
2558
2559 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2560 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2564 msgid "Grant access to DHCP status display"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2568 msgid "Grant access to DSL status display"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2572 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2576 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2580 msgid "Grant access to SSH configuration"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2584 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2588 msgid "Grant access to crontab configuration"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2592 msgid "Grant access to firewall status"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2596 msgid "Grant access to flash operations"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2600 msgid "Grant access to main status display"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2604 msgid "Grant access to mmcli"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2608 msgid "Grant access to mount configuration"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2612 msgid "Grant access to network configuration"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2616 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2620 msgid "Grant access to network status information"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2624 msgid "Grant access to process status"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2628 msgid "Grant access to realtime statistics"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2632 msgid "Grant access to startup configuration"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2636 msgid "Grant access to system configuration"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2640 msgid "Grant access to system logs"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2644 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2645 msgid "Grant access to the system route status"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2649 msgid "Grant access to wireless status display"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2653 msgid "Group Password"
2654 msgstr "Mật khẩu nhóm"
2655
2656 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2657 msgid "Guest"
2658 msgstr "Máy khách"
2659
2660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2661 msgid "HE.net password"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2665 msgid "HE.net username"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2669 msgid "Hang Up"
2670 msgstr "Hang Up"
2671
2672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2673 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2674 msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
2675
2676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2677 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2681 msgid ""
2682 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2683 "the timezone."
2684 msgstr ""
2685 "Ở đây bạn có thể cấu hình những đặc tính cơ bản của thiết bị như tên máy chủ "
2686 "hoặc múi giờ."
2687
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2689 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2690 msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>"
2691
2692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2694 msgid "Hide empty chains"
2695 msgstr "Giấu chuỗi rỗng"
2696
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2698 msgid "High"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
2703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2705 msgid "Host"
2706 msgstr "Máy chủ"
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2709 msgid "Host entries"
2710 msgstr "Host entries"
2711
2712 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2713 msgid "Host expiry timeout"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2717 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2718 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2719
2720 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2721 msgid "Host-Uniq tag content"
2722 msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2730 msgid "Hostname"
2731 msgstr "Tên host"
2732
2733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2734 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2735 msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
2736
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2738 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2739 msgid "Hostnames"
2740 msgstr "Tên máy chủ"
2741
2742 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2743 msgid "Hybrid"
2744 msgstr "Chế độ lai"
2745
2746 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2747 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2748 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2752 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2756 msgid "IKE DH Group"
2757 msgstr "Nhóm IKE DH"
2758
2759 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2760 msgid "IP Addresses"
2761 msgstr "Địa chỉ IP"
2762
2763 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2764 msgid "IP Protocol"
2765 msgstr "Giao thức IP"
2766
2767 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2768 msgid "IP Type"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2772 msgid "IP address"
2773 msgstr "Địa chỉ IP"
2774
2775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2776 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2777 msgid "IP address is invalid"
2778 msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
2779
2780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2781 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2782 msgid "IP address is missing"
2783 msgstr "Mất địa chỉ IP"
2784
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2792 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2793 msgid "IPv4"
2794 msgstr "IPv4"
2795
2796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2797 msgid "IPv4 Firewall"
2798 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
2799
2800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2801 msgid "IPv4 Upstream"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2805 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2806 msgid "IPv4 address"
2807 msgstr "Địa chỉ IPv4"
2808
2809 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2810 msgid "IPv4 assignment length"
2811 msgstr "Độ dài gắn IPv4"
2812
2813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2814 msgid "IPv4 broadcast"
2815 msgstr "Quảng bá IPv4"
2816
2817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2818 msgid "IPv4 gateway"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2823 msgid "IPv4 netmask"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2827 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2831 msgid "IPv4 only"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2835 msgid "IPv4 prefix"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2839 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2840 msgid "IPv4 prefix length"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2844 msgid "IPv4+IPv6"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2850 msgid "IPv4-Address"
2851 msgstr "Địa chỉ IPv4"
2852
2853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2854 msgid "IPv4-Gateway"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2858 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2859 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2863 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2878 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2879 msgid "IPv6"
2880 msgstr "IPv6"
2881
2882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2883 msgid "IPv6 Firewall"
2884 msgstr "Tường lửa IPv6"
2885
2886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
2887 msgid "IPv6 Neighbours"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2891 msgid "IPv6 Settings"
2892 msgstr "Cài đặt IPv6"
2893
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
2895 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2899 msgid "IPv6 Upstream"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2903 msgid "IPv6 address"
2904 msgstr "Địa chỉ IPv6"
2905
2906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2907 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2908 msgid "IPv6 assignment hint"
2909 msgstr "Gơi ý gán IPv6"
2910
2911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2912 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2913 msgid "IPv6 assignment length"
2914 msgstr "Độ dài gán IPv6"
2915
2916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2917 msgid "IPv6 gateway"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2921 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2925 msgid "IPv6 only"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2930 msgid "IPv6 prefix"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2935 msgid "IPv6 prefix length"
2936 msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
2937
2938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2940 msgid "IPv6 routed prefix"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2944 msgid "IPv6 suffix"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2948 msgid "IPv6 support"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
2953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2954 msgid "IPv6-Address"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2958 msgid "IPv6-PD"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2963 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2968 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2973 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
2977 msgid "Identity"
2978 msgstr "Nhận dạng"
2979
2980 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2981 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2982 msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES"
2983
2984 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2985 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2989 msgid "If checked, encryption is disabled"
2990 msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
2991
2992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2994 msgid ""
2995 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2996 msgstr ""
2997 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị bằng UUID của thiết bị thay vì nốt cố định"
2998
2999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3001 msgid ""
3002 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3003 "device node"
3004 msgstr ""
3005 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
3006
3007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3008 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3016 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3017 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
3018 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3024 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3025 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
3026 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3027 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3028 msgstr ""
3029 "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
3030
3031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3032 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3034 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3035 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3041 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3042 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
3043 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3044 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3045 msgstr ""
3046 "Nếu không được chỉ định, các địa chỉ máy chủ DNS được quảng bá sẽ bị bỏ qua"
3047
3048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3049 msgid ""
3050 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3051 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3052 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3053 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3054 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3055 msgstr ""
3056 "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến "
3057 "một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong <abbr title="
3058 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là "
3059 "một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với "
3060 "datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3061
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3063 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3064 msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
3065
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3067 msgid "Ignore interface"
3068 msgstr "Lờ đi giao diện"
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3071 msgid "Ignore resolve file"
3072 msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
3073
3074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3075 msgid "Image"
3076 msgstr "tập tin ảnh"
3077
3078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3079 msgid "In"
3080 msgstr "Trong"
3081
3082 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3083 msgid ""
3084 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3085 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3086 msgstr ""
3087 "Để ngăn chặn truy cập trái phép vào hệ thống, yêu cầu của bạn đã bị chặn. "
3088 "Nhấp vào \" Tiếp tục »\" bên dưới để quay lại trang trước."
3089
3090 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3091 msgid "In seconds"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3099 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3100 msgid "Inactivity timeout"
3101 msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược"
3102
3103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3104 msgid "Inbound:"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3111 msgid "Incoming checksum"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3117 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3118 msgid "Incoming key"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3124 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3125 msgid "Incoming serialization"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3129 msgid "Info"
3130 msgstr "Thông tin"
3131
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3133 msgid "Information"
3134 msgstr "Thông tin"
3135
3136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3137 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3138 msgid "Initialization failure"
3139 msgstr "Khởi tạo thất bại"
3140
3141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3142 msgid "Initscript"
3143 msgstr "Kịch bản khởi tạo"
3144
3145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3146 msgid "Initscripts"
3147 msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
3148
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
3150 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
3154 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
3158 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3162 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3166 msgid "Install protocol extensions..."
3167 msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
3168
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3170 msgid ""
3171 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3172 "BSSID <code>%h</code>."
3173 msgstr ""
3174
3175 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3176 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3177 msgstr ""
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3187 msgid "Interface"
3188 msgstr "Giao diện "
3189
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3191 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3192 msgstr "Giao diện %q thiết bị tự động di chuyển từ %q sang %q."
3193
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3195 msgid "Interface Configuration"
3196 msgstr "Cấu hình giao diện mạng"
3197
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3200 msgid "Interface has %d pending changes"
3201 msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý"
3202
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3204 msgid "Interface is disabled"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3208 msgid "Interface is marked for deletion"
3209 msgstr "Giao diện mạng được chọn để xóa"
3210
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3212 msgid "Interface is reconnecting..."
3213 msgstr "Giao diện mạng đang được kết nối lại..."
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3218 msgid "Interface is shutting down..."
3219 msgstr "Giao diện mạng đang được tắt..."
3220
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3222 msgid "Interface is starting..."
3223 msgstr "Giao diện mạng đang khởi động..."
3224
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3226 msgid "Interface is stopping..."
3227 msgstr "Giao diện mạng đang dừng..."
3228
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
3230 msgid "Interface name"
3231 msgstr "Tên giao diện mạng"
3232
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3235 msgid "Interface not present or not connected yet."
3236 msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối"
3237
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3240 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3241 msgid "Interfaces"
3242 msgstr "Giao diện"
3243
3244 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3245 msgid "Internal"
3246 msgstr "Nội"
3247
3248 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3249 msgid "Internal Server Error"
3250 msgstr "Lỗi máy chủ nội"
3251
3252 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3253 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3257 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3258 msgid "Invalid"
3259 msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
3260
3261 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3262 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3263 msgid "Invalid Base64 key string"
3264 msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
3265
3266 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3268 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3272 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3273 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3277 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3278 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3281 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3282 msgstr ""
3283 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
3284 "phép"
3285
3286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3287 msgid "Invalid argument"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3291 msgid ""
3292 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3293 "supports one and only one bearer."
3294 msgstr ""
3295
3296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3297 msgid "Invalid command"
3298 msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
3299
3300 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3301 msgid "Invalid hexadecimal value"
3302 msgstr "Giá trị không hợp lệ"
3303
3304 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3305 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3306 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
3307
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
3309 msgid "Isolate Clients"
3310 msgstr "Cô lập máy khách"
3311
3312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3313 #, fuzzy
3314 msgid ""
3315 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3316 "flash memory, please verify the image file!"
3317 msgstr ""
3318 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
3319 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
3320
3321 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3322 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3323 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3324 msgid "JavaScript required!"
3325 msgstr "Yêu cầu JavaScript"
3326
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
3328 msgid "Join Network"
3329 msgstr "Hòa mạng"
3330
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
3332 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3333 msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
3334
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
3336 msgid "Joining Network: %q"
3337 msgstr "Hòa mạng: %q"
3338
3339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3340 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3341 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
3342
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3344 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3345 msgid "Kernel Log"
3346 msgstr "Nhật ký lõi"
3347
3348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3349 msgid "Kernel Version"
3350 msgstr "Phiên bản lõi"
3351
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
3353 msgid "Key"
3354 msgstr "Phím "
3355
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3361 msgid "Key #%d"
3362 msgstr "Phím %d"
3363
3364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3365 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3366 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3367 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3368 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3369 msgstr ""
3370
3371 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3373 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3374 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3375 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3376 msgstr ""
3377
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3379 msgid "Kill"
3380 msgstr "Hủy"
3381
3382 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3384 msgid "L2TP"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3388 msgid "L2TP Server"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3392 msgid "LACPDU Packets"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3400 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3401 msgid "LCP echo failure threshold"
3402 msgstr "Lấy ngưỡng LCP thất bại"
3403
3404 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3409 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3410 msgid "LCP echo interval"
3411 msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
3412
3413 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3414 msgid "LED Configuration"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
3418 msgid "LLC"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3423 msgid "Label"
3424 msgstr "Nhãn"
3425
3426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3427 msgid "Language"
3428 msgstr "Ngôn ngữ"
3429
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3431 msgid "Language and Style"
3432 msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
3433
3434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3435 msgid "Latency"
3436 msgstr "Độ trễ"
3437
3438 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3439 msgid "Leaf"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3444 msgid "Lease time"
3445 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
3446
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3451 msgid "Lease time remaining"
3452 msgstr "Leasetime còn lại"
3453
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3455 msgid "Leasefile"
3456 msgstr "Leasefile"
3457
3458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3461 msgid "Leave empty to autodetect"
3462 msgstr "Để trống để tự động phát hiện"
3463
3464 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3466 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3468 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3469 msgstr "Để trống để sử dụng địa chỉ WAN hiện tại"
3470
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3472 msgid ""
3473 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3474 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3475 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3476 msgstr ""
3477
3478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4048
3479 msgid "Legend:"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3483 msgid "Limit"
3484 msgstr "Giới hạn "
3485
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3487 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3488 msgstr ""
3489 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
3490 "vụ DNS."
3491
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3493 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3494 msgstr ""
3495
3496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3497 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3501 msgid "Line Mode"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3505 msgid "Line State"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3509 msgid "Line Uptime"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3513 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3517 msgid "Link Monitoring"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3521 msgid "Link On"
3522 msgstr "Link On"
3523
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3525 msgid ""
3526 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3527 "requests to"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
3531 msgid ""
3532 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3533 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3534 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3535 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3536 "Association."
3537 msgstr ""
3538 "Danh sách các R0KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3539 "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex. <br /> Danh "
3540 "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích "
3541 "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
3542 "động ban đầu. "
3543
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
3545 msgid ""
3546 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3547 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3548 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3549 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3550 "PMK-R1 keys."
3551 msgstr ""
3552 "Danh sách các R1KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3553 "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng "
3554 "chuỗi thập lục phân. <br /> Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến "
3555 "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH "
3556 "được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. "
3557
3558 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3559 msgid "List of SSH key files for auth"
3560 msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
3561
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3563 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3564 msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918"
3565
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3567 msgid "List of domains to force to an IP address."
3568 msgstr ""
3569
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3571 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3572 msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật"
3573
3574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3575 msgid "Listen Interfaces"
3576 msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
3577
3578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3579 msgid "Listen Port"
3580 msgstr "Lắng nghe cổng"
3581
3582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3583 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3584 msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
3585
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3587 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3588 msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến"
3589
3590 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3591 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3592 msgid "Load"
3593 msgstr "Tải "
3594
3595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3596 msgid "Load Average"
3597 msgstr "Tải trung bình"
3598
3599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2954
3600 msgid "Loading directory contents…"
3601 msgstr "Đang tải nội dung thư mục..."
3602
3603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3604 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3605 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3606 msgid "Loading view…"
3607 msgstr "Tải cảnh..."
3608
3609 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3610 msgid "Local IP address"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3615 msgid "Local IP address is invalid"
3616 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ không hợp lệ"
3617
3618 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3619 msgid "Local IP address to assign"
3620 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
3621
3622 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3624 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3628 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3629 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3630 msgid "Local IPv4 address"
3631 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
3632
3633 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3635 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3637 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3638 msgid "Local IPv6 address"
3639 msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3642 msgid "Local Service Only"
3643 msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
3644
3645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3646 msgid "Local Startup"
3647 msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
3648
3649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3651 msgid "Local Time"
3652 msgstr "Giờ địa phương"
3653
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3655 msgid "Local domain"
3656 msgstr "Tên miền cục bộ"
3657
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3659 msgid ""
3660 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3661 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3662 msgstr ""
3663 "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
3664 "và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3667 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3668 msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ"
3669
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3671 msgid "Local server"
3672 msgstr "máy chủ cục bộ"
3673
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3675 msgid ""
3676 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3677 "available"
3678 msgstr ""
3679 "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP"
3680
3681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3682 msgid "Localise queries"
3683 msgstr "Tra vấn địa phương"
3684
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3686 msgid "Lock to BSSID"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3690 msgid "Log output level"
3691 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
3692
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3694 msgid "Log queries"
3695 msgstr "Bản ghi tra vấn"
3696
3697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3698 msgid "Logging"
3699 msgstr "Lưu nhật ký"
3700
3701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3703 msgid ""
3704 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3705 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3706 msgstr ""
3707
3708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3710 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3711 msgstr ""
3712
3713 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3714 msgid "Login"
3715 msgstr "Đăng nhập "
3716
3717 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3718 msgid "Logout"
3719 msgstr "Thoát ra"
3720
3721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3722 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3723 msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
3724
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3726 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3727 msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng"
3728
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3731 msgid "MAC"
3732 msgstr "MAC"
3733
3734 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3735 msgid "MAC Address For The Actor"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
3740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
3745 msgid "MAC-Address"
3746 msgstr "Địa chỉ MAC"
3747
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
3749 msgid "MAC-Address Filter"
3750 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
3751
3752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
3753 msgid "MAC-Filter"
3754 msgstr "Lọc MAC"
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
3757 msgid "MAC-List"
3758 msgstr "Danh sách MAC"
3759
3760 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3761 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3762 msgid "MAP / LW4over6"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3767 msgid "MAP rule is invalid"
3768 msgstr "Luật MAP không hợp lệ"
3769
3770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3771 msgid "MD5"
3772 msgstr "MD5"
3773
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3776 msgid "MHz"
3777 msgstr "MHz"
3778
3779 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3780 msgid "MII"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3784 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3788 msgid "MII Interval"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3792 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3794 msgid "MTU"
3795 msgstr "MTU"
3796
3797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3798 msgid ""
3799 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3800 "below:"
3801 msgstr ""
3802 "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các "
3803 "lệnh bên dưới"
3804
3805 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3806 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3808 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3812 msgid "Manual"
3813 msgstr "Bằng tay"
3814
3815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3817 msgid "Master"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3821 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3822 msgstr "Tối đa tốc độ dữ liệu đạt được (ATTNDR)"
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
3825 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3826 msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
3827
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3829 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3830 msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động"
3831
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3833 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3834 msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép"
3835
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3837 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3838 msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0"
3839
3840 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3841 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3842 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3843 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3844 msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
3845
3846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3847 msgid "Maximum number of leased addresses."
3848 msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa"
3849
3850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
3851 msgid "Maximum transmit power"
3852 msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
3853
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3865 msgid "Mbit/s"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3869 msgid "Medium"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3873 msgid "Memory"
3874 msgstr "Bộ nhớ"
3875
3876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3877 msgid "Memory usage (%)"
3878 msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)"
3879
3880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3881 msgid "Mesh"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3885 msgid "Mesh ID"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
3889 msgid "Mesh Id"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3893 msgid "Method not found"
3894 msgstr "Không thể tìm được phương pháp này"
3895
3896 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3897 msgid "Method of link monitoring"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3901 msgid "Method to determine link status"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
3907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3908 msgid "Metric"
3909 msgstr "Metric"
3910
3911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3912 msgid "Minimum Number of Links"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3916 msgid "Mirror monitor port"
3917 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
3918
3919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3920 msgid "Mirror source port"
3921 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
3922
3923 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3924 msgid "Mobile Data"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
3928 msgid "Mobility Domain"
3929 msgstr "Tên miền di động"
3930
3931 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
3939 msgid "Mode"
3940 msgstr "Chế độ"
3941
3942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3943 msgid "Model"
3944 msgstr "Mô hình"
3945
3946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3947 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3948 msgstr ""
3949
3950 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3951 msgid ""
3952 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3953 "minutes."
3954 msgstr ""
3955
3956 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3957 msgid "Modem default"
3958 msgstr "Mô hình mặc định"
3959
3960 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3961 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3962 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3964 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3965 msgid "Modem device"
3966 msgstr "Thiết bị modem"
3967
3968 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3969 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3970 msgstr ""
3971
3972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3973 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3974 msgid "Modem information query failed"
3975 msgstr "Truy vấn thông tin modem không thành công"
3976
3977 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3978 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3979 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3980 msgid "Modem init timeout"
3981 msgstr "Hết thời gian khởi động modem"
3982
3983 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3984 msgid "Modem is disabled."
3985 msgstr ""
3986
3987 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3988 msgid "ModemManager"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
3993 msgid "Monitor"
3994 msgstr "Monitor"
3995
3996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3997 msgid "More Characters"
3998 msgstr "Thêm đặc điểm"
3999
4000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4001 msgid "More…"
4002 msgstr "thêm ..."
4003
4004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4005 msgid "Mount Point"
4006 msgstr "Lắp điểm"
4007
4008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4010 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4011 msgid "Mount Points"
4012 msgstr "Lắp điểm"
4013
4014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4015 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4016 msgstr "Lắp điểm - lắp vùng"
4017
4018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4019 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4020 msgstr "Lắp điểm - chuyển vùng"
4021
4022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4023 msgid ""
4024 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4025 "filesystem"
4026 msgstr ""
4027 "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
4028 "tập tin"
4029
4030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4031 msgid "Mount attached devices"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4035 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4039 msgid "Mount options"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4043 msgid "Mount point"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4047 msgid "Mount swap not specifically configured"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4051 msgid "Mounted file systems"
4052 msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
4053
4054 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4055 msgid "Move down"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4059 msgid "Move up"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4066 msgid "Multicast"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4070 msgid "NAS ID"
4071 msgstr "NAS ID"
4072
4073 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4074 msgid "NAT-T Mode"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4078 msgid "NAT64 Prefix"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4082 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4083 msgid "NCM"
4084 msgstr "NCM"
4085
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4087 msgid "NDP-Proxy"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4091 msgid "NT Domain"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4095 msgid "NTP server candidates"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3803
4100 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4103 msgid "Name"
4104 msgstr "Tên"
4105
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
4107 msgid "Name of the new network"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4111 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4112 msgid "Navigation"
4113 msgstr "Điều hướng"
4114
4115 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
4118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4123 msgid "Network"
4124 msgstr "Mạng "
4125
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
4127 msgid "Network SSID"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4131 msgid "Network Utilities"
4132 msgstr "Tiện ích mạng"
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4135 msgid "Network boot image"
4136 msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
4137
4138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4139 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4143 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4144 msgid "Network device is not present"
4145 msgstr "Thiết bị mạng không có"
4146
4147 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4149 msgid "Network interface"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4153 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4157 msgid "New interface name…"
4158 msgstr "Tên giao diện mạng mới..."
4159
4160 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4161 msgid "Next »"
4162 msgstr "Tiếp »"
4163
4164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
4165 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4166 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4167 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4168 msgid "No"
4169 msgstr "Không"
4170
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4172 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4173 msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
4174
4175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4176 msgid "No Data"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4180 msgid "No Encryption"
4181 msgstr "Không mã hóa"
4182
4183 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4184 msgid "No Host Routes"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4188 msgid "No NAT-T"
4189 msgstr "Không NAT-T"
4190
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4192 msgid "No RX signal"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4196 msgid "No client associated"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4200 msgid "No data received"
4201 msgstr "Không có data nhận được"
4202
4203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2894
4204 msgid "No entries in this directory"
4205 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
4206
4207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4208 msgid "No files found"
4209 msgstr "Không tìm thấy tập tin"
4210
4211 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4212 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4213 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4214 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4215 msgid "No host route"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4222 msgid "No information available"
4223 msgstr "Không có thông tin"
4224
4225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4227 msgid "No matching prefix delegation"
4228 msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp"
4229
4230 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4231 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4232 msgid "No more slaves available"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4236 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4240 msgid "No negative cache"
4241 msgstr "Không có bộ đệm âm"
4242
4243 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4244 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4245 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4246 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4247 msgid "No password set!"
4248 msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
4249
4250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4251 msgid "No peers defined yet"
4252 msgstr "Không có máy ngang hàng được định nghĩa từ trước"
4253
4254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4256 msgid "No public keys present yet."
4257 msgstr "Không có khóa công khai"
4258
4259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4260 msgid "No rules in this chain."
4261 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
4262
4263 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4264 msgid "No validation or filtering"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4269 msgid "No zone assigned"
4270 msgstr "Không có vùng nào được gán"
4271
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4277 msgid "Noise"
4278 msgstr "Nhiễu"
4279
4280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4281 msgid "Noise Margin (SNR)"
4282 msgstr "Tỉ lệ cường độ nhiễu (SRN)"
4283
4284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4285 msgid "Noise:"
4286 msgstr "Nhiễu:"
4287
4288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4289 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4290 msgstr "Lỗi CRC không tiền phát sinh (CRC_P)"
4291
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4293 msgid "Non-wildcard"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4298 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4299 msgid "None"
4300 msgstr "Không"
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4304 msgid "Normal"
4305 msgstr "Thường"
4306
4307 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4308 msgid "Not Found"
4309 msgstr "Không tìm thấy"
4310
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4312 msgid "Not associated"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4316 msgid "Not connected"
4317 msgstr "Chưa được kết nối"
4318
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4324 msgid "Not present"
4325 msgstr "Không có"
4326
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4328 msgid "Not started on boot"
4329 msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
4330
4331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4332 msgid "Not supported"
4333 msgstr "Không được hỗ trợ"
4334
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
4336 msgid ""
4337 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4338 "have problems"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4342 msgid "Notice"
4343 msgstr "Chú ý"
4344
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4346 msgid "Nslookup"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4350 msgid "Number of IGMP membership reports"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4354 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4355 msgstr ""
4356 "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
4357 "lưu trong bộ nhớ cache)"
4358
4359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4360 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4361 msgstr "Số lượng luồng song song được sử dụng để nén"
4362
4363 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4364 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4368 msgid "Obfuscated Group Password"
4369 msgstr "Mật khẩu nhóm bị xáo trộn"
4370
4371 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4372 msgid "Obfuscated Password"
4373 msgstr "Mật khẩu bị xáo trộn"
4374
4375 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4376 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4380 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4381 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4382 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4383 msgid "Obtain IPv6-Address"
4384 msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
4385
4386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4387 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4388 msgid "Off"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4392 msgid "Off-State Delay"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4396 msgid "On"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4400 msgid "On-Link route"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4404 msgid "On-State Delay"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4408 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4409 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
4410
4411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4412 msgid "One of the following: %s"
4413 msgstr "Một trong những điều sau đây: %s"
4414
4415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4417 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4418 msgstr "Một hoặc nhiều trường chứa giá trị không hợp lệ!"
4419
4420 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4421 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4422 msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab"
4423
4424 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4426 msgid "One or more required fields have no value!"
4427 msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
4428
4429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4430 msgid ""
4431 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4436 msgid "Open list..."
4437 msgstr "Đang mở danh sách ..."
4438
4439 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4440 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4441 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4445 msgid "OpenFortivpn"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4449 msgid "Operating frequency"
4450 msgstr "Tần số hoạt động"
4451
4452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3687
4454 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4455 msgstr ""
4456
4457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4458 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4459 msgstr ""
4460
4461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4055
4462 msgid "Option changed"
4463 msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
4464
4465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4057
4466 msgid "Option removed"
4467 msgstr "Xóa tùy chỉnh"
4468
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
4470 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4471 msgid "Optional"
4472 msgstr "Tùy chỉnh"
4473
4474 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4475 msgid ""
4476 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4477 "starting with <code>0x</code>."
4478 msgstr ""
4479 "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
4480 "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
4481
4482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4483 msgid ""
4484 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4485 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4486 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4487 "for the interface."
4488 msgstr ""
4489 "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố "
4490 "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ "
4491 "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
4492 "d::1') cho giao diện. "
4493
4494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4495 msgid ""
4496 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4497 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4498 msgstr ""
4499 "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
4500 "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
4501
4502 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4503 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4504 msgstr ""
4505 "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này"
4506
4507 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4508 msgid "Optional. Description of peer."
4509 msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng"
4510
4511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4512 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4513 msgstr ""
4514
4515 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4516 msgid ""
4517 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4518 "interface."
4519 msgstr ""
4520 "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
4521 "đưa lên giao diện mạng. "
4522
4523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4524 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4525 msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
4526
4527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4528 msgid "Optional. Port of peer."
4529 msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng"
4530
4531 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4532 msgid ""
4533 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4534 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4535 msgstr ""
4536 "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
4537 "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
4538
4539 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4540 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4541 msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến"
4542
4543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4544 msgid "Options"
4545 msgstr "Lựa chọn "
4546
4547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4548 msgid "Options:"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4552 msgid "Other:"
4553 msgstr "Khác:"
4554
4555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4556 msgid "Out"
4557 msgstr "Ra khỏi"
4558
4559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4560 msgid "Outbound:"
4561 msgstr "Ngoài ràng buộc:"
4562
4563 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4564 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4565 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4566 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4567 msgid "Outgoing checksum"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4572 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4573 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4574 msgid "Outgoing key"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4580 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4581 msgid "Outgoing serialization"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4585 msgid "Output Interface"
4586 msgstr "Giao diện đầu ra"
4587
4588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4590 msgid "Output zone"
4591 msgstr "Vùng đầu ra"
4592
4593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4594 msgid "Overlap"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4599 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4601 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4602 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4603 msgid "Override MAC address"
4604 msgstr "Ghi đè địa chỉ MAC"
4605
4606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4608 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4609 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4610 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4611 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4612 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4613 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4615 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4616 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
4617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4622 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4623 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4624 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4625 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4626 msgid "Override MTU"
4627 msgstr "Ghi đè MTU"
4628
4629 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4631 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4632 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4633 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4634 msgid "Override TOS"
4635 msgstr "Ghi đè TOS"
4636
4637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4641 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4642 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4643 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4644 msgid "Override TTL"
4645 msgstr "Ghi đè TTL"
4646
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
4648 msgid "Override default interface name"
4649 msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
4650
4651 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4652 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4653 msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
4654
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4656 msgid ""
4657 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4658 "subnet that is served."
4659 msgstr ""
4660 "Ghi đè mặt nạ mạng (netmask) gửi cho máy khách. Thông thường, nó được tính "
4661 "từmạng con được phục vụ."
4662
4663 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4664 msgid "Override the table used for internal routes"
4665 msgstr "Ghi đè bảng được sử dụng cho định tuyến nội bộ"
4666
4667 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4668 msgid "Overview"
4669 msgstr "Tổng quan"
4670
4671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2737
4672 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4673 msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
4674
4675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4676 msgid "Owner"
4677 msgstr "Chủ sở hữu"
4678
4679 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4680 msgid "PAP/CHAP (both)"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4684 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4685 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4691 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4692 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4693 msgid "PAP/CHAP password"
4694 msgstr "Mật khẩu PAP/CHAP"
4695
4696 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4697 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4698 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4699 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4700 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4701 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4704 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4705 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4706 msgid "PAP/CHAP username"
4707 msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP"
4708
4709 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4710 msgid "PDP Type"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4714 msgid "PID"
4715 msgstr "PID"
4716
4717 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4718 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4719 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4720 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4721 msgid "PIN"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4726 msgid "PIN code rejected"
4727 msgstr "Mã PIN bị từ chối "
4728
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
4730 msgid "PMK R1 Push"
4731 msgstr "Đẩy PMK R1"
4732
4733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4735 msgid "PPP"
4736 msgstr "PPP"
4737
4738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4739 msgid "PPPoA Encapsulation"
4740 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4741
4742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4744 msgid "PPPoATM"
4745 msgstr "PPPoATM"
4746
4747 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4749 msgid "PPPoE"
4750 msgstr "PPPoE"
4751
4752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4753 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4754 msgid "PPPoSSH"
4755 msgstr "PPPoSSH"
4756
4757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4759 msgid "PPtP"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4763 msgid "PSID offset"
4764 msgstr "Bù PSID"
4765
4766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4767 msgid "PSID-bits length"
4768 msgstr "Độ dài(bit) PSID"
4769
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
4771 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4772 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4775 msgid "Packet Steering"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4779 msgid "Packets"
4780 msgstr "Gói tin"
4781
4782 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4783 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4788 msgid "Part of zone %q"
4789 msgstr "Phần của vùng %q"
4790
4791 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4794 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
4795 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4796 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4797 msgid "Password"
4798 msgstr "Mật mã"
4799
4800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4801 msgid "Password authentication"
4802 msgstr "Xác thực mật mã"
4803
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
4805 msgid "Password of Private Key"
4806 msgstr "Mật mã của Khóa riêng tư"
4807
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4809 msgid "Password of inner Private Key"
4810 msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
4811
4812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4816 msgid "Password strength"
4817 msgstr "Độ mạnh mật mã"
4818
4819 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4820 msgid "Password2"
4821 msgstr "Mật mã 2"
4822
4823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
4824 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4825 msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..."
4826
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4828 msgid "Path to CA-Certificate"
4829 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ(CA)"
4830
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
4832 msgid "Path to Client-Certificate"
4833 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách"
4834
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
4836 msgid "Path to Private Key"
4837 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư"
4838
4839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4840 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4841 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
4842
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
4844 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4845 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
4846
4847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
4848 msgid "Path to inner Private Key"
4849 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
4850
4851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
4852 msgid "Paused"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4866 msgid "Peak:"
4867 msgstr "Đỉnh"
4868
4869 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4870 msgid "Peer IP address to assign"
4871 msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
4872
4873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4875 msgid "Peer address is missing"
4876 msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
4877
4878 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4879 msgid "Peers"
4880 msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng"
4881
4882 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4883 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4884 msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo"
4885
4886 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4888 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4890 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4891 msgstr ""
4892
4893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4894 msgid "Perform reboot"
4895 msgstr "Tiến hành khởi động lại"
4896
4897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4898 msgid "Perform reset"
4899 msgstr "Thực hiện khởi động lại"
4900
4901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4902 msgid "Permission denied"
4903 msgstr "Bạn không có quyền làm"
4904
4905 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4906 msgid "Persistent Keep Alive"
4907 msgstr "Giữ liên tục"
4908
4909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4910 msgid "Phy Rate:"
4911 msgstr "Tốc độ Phy"
4912
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4914 msgid "Physical Settings"
4915 msgstr "Cài đặt căn bản"
4916
4917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4920 msgid "Ping"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4929 msgid "Pkts."
4930 msgstr ""
4931
4932 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4933 msgid "Please enter your username and password."
4934 msgstr "Nhập tên và mật mã"
4935
4936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
4937 msgid "Please select the file to upload."
4938 msgstr ""
4939
4940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4941 msgid "Policy"
4942 msgstr "Chính sách"
4943
4944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4945 msgid "Port"
4946 msgstr "Cửa "
4947
4948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4949 msgid "Port status:"
4950 msgstr "Trạng thái cổng:"
4951
4952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4953 msgid "Potential negation of: %s"
4954 msgstr "Phủ định tiềm năng của: %s"
4955
4956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4957 msgid "Power Management Mode"
4958 msgstr "Chế độ kiểm soát năng lượng"
4959
4960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4961 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4962 msgstr "Lỗi CRC ưu tiên (CRCP_P)"
4963
4964 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4965 msgid "Prefer LTE"
4966 msgstr "Ưu tiên LTE"
4967
4968 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4969 msgid "Prefer UMTS"
4970 msgstr "Ưu tiên UMTS"
4971
4972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4973 msgid "Prefix Delegated"
4974 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
4975
4976 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4977 msgid "Preshared Key"
4978 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
4979
4980 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4985 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4986 msgid ""
4987 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4988 "ignore failures"
4989 msgstr ""
4990 "Coi như thiết bị mạng ngang hàng mất kết nối sau số lần kiểm tra lỗi bằng "
4991 "phương pháp LCP, sử dụng 0 để bỏ qua"
4992
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
4994 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4995 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này"
4996
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
4998 msgid "Prevents client-to-client communication"
4999 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
5000
5001 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5002 msgid "Primary Slave"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5006 msgid ""
5007 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5008 "better than current slave (better, 1)"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5012 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5016 msgid "Private Key"
5017 msgstr "Khóa riêng tư"
5018
5019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5020 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5021 msgid "Processes"
5022 msgstr "Tiến trình"
5023
5024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5025 msgid "Prot."
5026 msgstr "Giao thức"
5027
5028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5035 msgid "Protocol"
5036 msgstr "Giao thức"
5037
5038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5039 msgid "Provide NTP server"
5040 msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
5041
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5043 msgid "Provide new network"
5044 msgstr "Cung cấp mạng mới"
5045
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
5047 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5048 msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
5049
5050 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5051 msgid "Public Key"
5052 msgstr "Khóa công khai"
5053
5054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5055 msgid ""
5056 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5057 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5058 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5059 "code> file into the input field."
5060 msgstr ""
5061 "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn "
5062 "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy "
5063 "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin <code>*."
5064 "pub</code> vào trường đầu vào. "
5065
5066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5067 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5068 msgstr ""
5069 "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách"
5070
5071 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5072 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5073 msgid "QMI Cellular"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5077 msgid "Quality"
5078 msgstr "Chất lượng"
5079
5080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5081 msgid ""
5082 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5083 "servers"
5084 msgstr ""
5085 "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
5086 "phân giải tên miền\">DNS</abbr>"
5087
5088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
5089 msgid "R0 Key Lifetime"
5090 msgstr "Thời hạn khóa R0"
5091
5092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
5093 msgid "R1 Key Holder"
5094 msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
5095
5096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5097 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5098 msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
5099
5100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5101 msgid "RSSI threshold for joining"
5102 msgstr "Ngưỡng RSSI có thể tham gia"
5103
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5105 msgid "RTS/CTS Threshold"
5106 msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
5107
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5110 msgid "RX"
5111 msgstr "RX"
5112
5113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5114 msgid "RX Rate"
5115 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
5116
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2090
5118 msgid "RX Rate / TX Rate"
5119 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
5120
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
5122 msgid "Radius-Accounting-Port"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
5126 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5130 msgid "Radius-Accounting-Server"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5134 msgid "Radius-Authentication-Port"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5138 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5142 msgid "Radius-Authentication-Server"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5146 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5147 msgstr ""
5148 "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
5149 "yêu cầu điều này"
5150
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5152 msgid ""
5153 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5154 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5155 msgstr ""
5156 "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình <abbr title=\"Dynamic Host "
5157 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5158
5159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5160 msgid "Really switch protocol?"
5161 msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
5162
5163 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5164 msgid "Realtime Graphs"
5165 msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
5166
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
5168 msgid "Reassociation Deadline"
5169 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
5170
5171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5172 msgid "Rebind protection"
5173 msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
5174
5175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5176 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5177 msgid "Reboot"
5178 msgstr "Khởi động lại"
5179
5180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5184 msgid "Rebooting…"
5185 msgstr "Đang khởi động lại..."
5186
5187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5188 msgid "Reboots the operating system of your device"
5189 msgstr "Khởi động lại hệ điều hành của công cụ"
5190
5191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5192 msgid "Receive"
5193 msgstr "Nhận"
5194
5195 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5196 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5197 msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard"
5198
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5200 msgid "Reconnect this interface"
5201 msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này"
5202
5203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5204 msgid "References"
5205 msgstr "Tham khảo"
5206
5207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5208 msgid "Refreshing"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5212 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5213 msgid "Relay"
5214 msgstr "Phục thuộc"
5215
5216 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5217 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5218 msgid "Relay Bridge"
5219 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5220
5221 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5222 msgid "Relay between networks"
5223 msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
5224
5225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5226 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5227 msgid "Relay bridge"
5228 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5229
5230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5232 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5233 msgid "Remote IPv4 address"
5234 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa"
5235
5236 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5237 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5238 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5239 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5240 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN"
5241
5242 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5243 msgid "Remote IPv6 address"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5247 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5248 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5252 msgid "Remove"
5253 msgstr "Loại bỏ"
5254
5255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
5256 msgid "Replace wireless configuration"
5257 msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
5258
5259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5260 msgid "Request IPv6-address"
5261 msgstr "Yêu cầu địa chỉ mạng IPv6"
5262
5263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5264 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5265 msgstr "Yêu cầu tiền tố IPv6 có độ dài"
5266
5267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5268 msgid "Request timeout"
5269 msgstr "Hết thời gian yêu cầu"
5270
5271 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5272 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5273 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5274 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5275 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5276 msgstr ""
5277
5278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5282 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5283 msgstr ""
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5286 msgid "Required"
5287 msgstr "Bắt buộc"
5288
5289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5290 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5291 msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
5292
5293 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5294 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5295 msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này"
5296
5297 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5298 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5299 msgstr ""
5300 "Bắt buộc. Khóa công khai được mã hóa Base64 của thiết bị mạng ngang hàng"
5301
5302 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5303 msgid ""
5304 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5305 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5306 "routes through the tunnel."
5307 msgstr ""
5308 "Bắt buộc. Địa chỉ IP và tiền tố mà thiết bị mạng ngang hàng này được phép sử "
5309 "dụng bên trong đường hầm dữ liệu. Thông thường, địa chỉ IP của đường hầm dữ "
5310 "liệu ngang hàng và các mạng mà thiết bị mạng ngang hàng định tuyến qua đường "
5311 "hầm dữ liệu này."
5312
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5316 msgid "Requires hostapd"
5317 msgstr "Yêu cầu hostapd"
5318
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5321 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5326 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5327 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ EAP"
5328
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5330 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5331 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ OWE"
5332
5333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5335 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5336 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE"
5337
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5340 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5344 msgid ""
5345 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5346 "come from unsigned domains"
5347 msgstr ""
5348 "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
5349 "sự đến từ nó"
5350
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5357 msgid "Requires wpa-supplicant"
5358 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant"
5359
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5362 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5367 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5368 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với EAP hỗ trợ"
5369
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5371 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5372 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với OWE hỗ trợ"
5373
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5377 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5378 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ"
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5382 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5386 msgid "Reselection policy for primary slave"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5390 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5393 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5394 msgid "Reset"
5395 msgstr "Khởi động lại"
5396
5397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5398 msgid "Reset Counters"
5399 msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
5400
5401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5402 msgid "Reset to defaults"
5403 msgstr "Phục hồi về mặc định"
5404
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5406 msgid "Resolv and Hosts Files"
5407 msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
5408
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5410 msgid "Resolve file"
5411 msgstr "Tập tin Resolv"
5412
5413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5414 msgid "Resource not found"
5415 msgstr "Không tìm được nguồn"
5416
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5420 msgid "Restart"
5421 msgstr "Khởi động lại"
5422
5423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5424 msgid "Restart Firewall"
5425 msgstr "Khởi động lại tường lửa"
5426
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5428 msgid "Restart radio interface"
5429 msgstr "Khởi động lại giao diện mạng không dây"
5430
5431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5432 msgid "Restore"
5433 msgstr "Phục hồi"
5434
5435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5436 msgid "Restore backup"
5437 msgstr "Phục hồi backup"
5438
5439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5441 msgid "Reveal/hide password"
5442 msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu"
5443
5444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4071
5445 msgid "Revert"
5446 msgstr "Hoàn nguyên"
5447
5448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4156
5449 msgid "Revert changes"
5450 msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
5451
5452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4338
5453 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5454 msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
5455
5456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4318
5457 msgid "Reverting configuration…"
5458 msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
5459
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5461 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5462 msgstr "Thư mục gốc cho các tệp được lấy qua TFTP"
5463
5464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5465 msgid "Root preparation"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5469 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5473 msgid "Route Allowed IPs"
5474 msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
5475
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5477 msgid "Route table"
5478 msgstr "Bảng định tuyến"
5479
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5481 msgid "Route type"
5482 msgstr "Kiểu định tuyến"
5483
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5485 msgid "Router Advertisement-Service"
5486 msgstr "Dịch vụ quảng bá bộ định tuyến"
5487
5488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5489 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5490 msgid "Router Password"
5491 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
5492
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5495 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5496 msgid "Routes"
5497 msgstr "Định tuyến"
5498
5499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5500 msgid ""
5501 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5502 "can be reached."
5503 msgstr ""
5504 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
5505 "tiếp cận."
5506
5507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5508 msgid "Rule"
5509 msgstr "Luật"
5510
5511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5512 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5513 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
5514
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5516 msgid "Run filesystem check"
5517 msgstr "Tiến hành kiểm tra thư mục hệ thống"
5518
5519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
5520 msgid "Runtime error"
5521 msgstr "Lỗi"
5522
5523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5524 msgid "SHA256"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5529 msgid "SNR"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5533 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5534 msgid "SSH Access"
5535 msgstr "Kết nối SSH"
5536
5537 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5538 msgid "SSH server address"
5539 msgstr "Địa chỉ máy chủ SSH"
5540
5541 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5542 msgid "SSH server port"
5543 msgstr "Cổng máy chủ SSH"
5544
5545 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5546 msgid "SSH username"
5547 msgstr "Tên người dùng SSH"
5548
5549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5550 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5551 msgid "SSH-Keys"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
5558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5559 msgid "SSID"
5560 msgstr "SSID"
5561
5562 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5563 msgid "SSTP"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5567 msgid "SSTP Server"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5571 msgid "SWAP"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
5576 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5577 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5578 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5581 msgid "Save"
5582 msgstr "Lưu"
5583
5584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
5585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4067
5586 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5587 msgid "Save & Apply"
5588 msgstr "Lưu & áp dụng "
5589
5590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5591 msgid "Save error"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5595 msgid "Save mtdblock"
5596 msgstr "Lưu mtdblock"
5597
5598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5599 msgid "Save mtdblock contents"
5600 msgstr "Lưu nội dung mtdblock"
5601
5602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
5603 msgid "Scan"
5604 msgstr "quét"
5605
5606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5607 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5608 msgid "Scheduled Tasks"
5609 msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình"
5610
5611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
5612 msgid "Section added"
5613 msgstr "Thêm mục"
5614
5615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5616 msgid "Section removed"
5617 msgstr "Xóa mục"
5618
5619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5620 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5621 msgstr "Xem hướng dẫn \"lắp\" để biết chi tiết"
5622
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5624 msgid ""
5625 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5626 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5627 "your device!"
5628 msgstr ""
5629 "chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng ảnh "
5630 "phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng phần mềm "
5631 "này tương thích với thiết bị của bạn"
5632
5633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2638
5634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778
5635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2943
5636 msgid "Select file…"
5637 msgstr "Chọn tệp"
5638
5639 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5640 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5648 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5649 msgid ""
5650 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5651 "conjunction with failure threshold"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5655 msgid "Send the hostname of this device"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5659 msgid "Server Settings"
5660 msgstr "Cấu hình máy chủ"
5661
5662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5663 msgid "Service Name"
5664 msgstr "Tên dịch vụ"
5665
5666 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5667 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5668 msgid "Service Type"
5669 msgstr "Kiểu dịch vụ"
5670
5671 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5672 msgid "Services"
5673 msgstr "Dịch vụ "
5674
5675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
5676 msgid "Session expired"
5677 msgstr "Phiên hết hạn"
5678
5679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5681 msgid "Set Static"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5685 msgid "Set VPN as Default Route"
5686 msgstr "Chọn VPN là cách định tuyến mặc đinh"
5687
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5689 msgid ""
5690 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5691 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5692 msgstr ""
5693 "Đặt thuộc tính giao diện mạng bất kể nhà cung cấp liên kết (Nếu được chọn, "
5694 "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho "
5695 "thiết bị)."
5696
5697 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5698 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5702 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5703 msgstr "Đặt giao diện mạng này làm chủ cho các dịch vụ sử dụng dhcpv6"
5704
5705 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5706 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5710 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5714 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5715 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5716 msgid "Setting PLMN failed"
5717 msgstr "Cài đặt PLMN không thành công"
5718
5719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5720 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5721 msgid "Setting operation mode failed"
5722 msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công"
5723
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5726 msgid "Setup DHCP Server"
5727 msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
5728
5729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
5730 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5735 msgid "Short GI"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5739 msgid "Short Preamble"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5744 msgid "Show current backup file list"
5745 msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ"
5746
5747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5748 msgid "Show empty chains"
5749 msgstr "Hiển thị chuỗi trống"
5750
5751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5752 msgid "Shutdown this interface"
5753 msgstr "Tắt giao diện mạng này"
5754
5755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
5759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
5760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
5761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5765 msgid "Signal"
5766 msgstr "Tín hiệu"
5767
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
5769 msgid "Signal / Noise"
5770 msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
5771
5772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5773 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5774 msgstr "Độ suy hao tín hiệu (SATN)"
5775
5776 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
5777 msgid "Signal Refresh Rate"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5781 msgid "Signal:"
5782 msgstr "Tín hiệu:"
5783
5784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3804
5785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5786 msgid "Size"
5787 msgstr "Dung lượng "
5788
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5790 msgid "Size of DNS query cache"
5791 msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
5792
5793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5794 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5795 msgstr "Dung lượng thiết bị ZRam(MB)"
5796
5797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5798 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5799 msgid "Skip"
5800 msgstr "Chuyển"
5801
5802 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5803 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5804 msgid "Skip to content"
5805 msgstr "Nhảy tới nội dung"
5806
5807 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5808 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5809 msgid "Skip to navigation"
5810 msgstr "Chuyển đến mục định hướng"
5811
5812 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5813 msgid "Slave Interfaces"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5818 msgid "Software VLAN"
5819 msgstr "VLAN phần mềm"
5820
5821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5822 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5823 msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!"
5824
5825 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5826 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5827 msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu"
5828
5829 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5830 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5831 msgstr "Xin lỗi, máy chủ đã gặp lỗi không mong muốn"
5832
5833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5834 msgid ""
5835 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5836 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5837 "instructions."
5838 msgstr ""
5839 "Xin lỗi, hệ thống hỗ trợ nầng cấp hiện tại không thể thực hiện được; ảnh "
5840 "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng "
5841 "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị."
5842
5843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5846 msgid "Source"
5847 msgstr "Nguồn"
5848
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5850 msgid "Source Address"
5851 msgstr "Địa chỉ nguồn"
5852
5853 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5854 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5855 msgid "Source interface"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5859 msgid ""
5860 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5861 "dropped or delivered"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5865 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5869 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5873 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5877 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5881 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5882 msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
5883
5884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5885 msgid ""
5886 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5887 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5891 msgid ""
5892 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5893 "to be dead"
5894 msgstr ""
5895 "Chỉ định số lượng yêu cầu ARP tối đa cho đến khi máy chủ được coi là đã "
5896 "không hoạt động"
5897
5898 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5899 msgid ""
5900 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5901 "dead"
5902 msgstr ""
5903 "Chỉ định thời gian(giây) tối đa mà sau đó máy chủ được cho là đã không hoạt "
5904 "động"
5905
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
5907 msgid ""
5908 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5909 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5910 "be reduced by the driver."
5911 msgstr ""
5912 "Chỉ định công suất truyền tối đa mà thiết bị phát wifi có thể sử dụng. Tùy "
5913 "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền "
5914 "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển."
5915
5916 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5917 msgid ""
5918 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5919 "carrier"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5923 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5927 msgid ""
5928 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5929 "failover event in 200ms intervals"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5933 msgid ""
5934 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5935 "the next one"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5939 msgid ""
5940 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5941 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5945 msgid ""
5946 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5947 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5951 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5955 msgid ""
5956 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5957 "LACPDU packets"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5961 msgid ""
5962 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5963 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5967 msgid "Specifies the system priority"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5971 msgid ""
5972 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5973 "link failure detection"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5977 msgid ""
5978 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5979 "link recovery detection"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5983 msgid ""
5984 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5985 "traffic should be filtered for link monitoring"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5989 msgid ""
5990 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5991 "address at enslavement"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5995 msgid ""
5996 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5997 "netif_carrier_ok()"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6001 msgid ""
6002 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6006 msgid ""
6007 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6011 msgid ""
6012 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6013 "slave while it is available"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6017 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6018 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6019 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6020 msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)."
6021
6022 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6023 msgid ""
6024 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6025 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6026 "<code>00..FF</code> (optional)."
6027 msgstr ""
6028
6029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6030 msgid ""
6031 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6032 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6033 "<code>00..FF</code> (optional)."
6034 msgstr ""
6035
6036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6040 msgid ""
6041 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6042 "default (64) (optional)."
6043 msgstr ""
6044
6045 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6046 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6047 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6048 msgid ""
6049 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6050 "default (64)."
6051 msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). "
6052
6053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6055 msgid ""
6056 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6057 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6058 "FF</code> (optional)."
6059 msgstr ""
6060
6061 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6065 msgid ""
6066 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6067 "bytes) (optional)."
6068 msgstr ""
6069
6070 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6071 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6072 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6073 msgid ""
6074 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6075 "bytes)."
6076 msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)"
6077
6078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
6079 msgid "Specify the secret encryption key here."
6080 msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây"
6081
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6084 msgid "Start"
6085 msgstr "Bắt đầu "
6086
6087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6088 msgid "Start WPS"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6092 msgid "Start priority"
6093 msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
6094
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
6096 msgid "Start refresh"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4271
6100 msgid "Starting configuration apply…"
6101 msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..."
6102
6103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
6104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6105 msgid "Starting wireless scan..."
6106 msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
6107
6108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6109 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6110 msgid "Startup"
6111 msgstr "Khởi động"
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6114 msgid "Static IPv4 Routes"
6115 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv4"
6116
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6118 msgid "Static IPv6 Routes"
6119 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
6120
6121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6123 msgid "Static Lease"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6127 msgid "Static Leases"
6128 msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
6129
6130 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6131 msgid "Static Routes"
6132 msgstr "Định tuyến tĩnh"
6133
6134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6137 msgid "Static address"
6138 msgstr "Địa chỉ tĩnh"
6139
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6141 msgid ""
6142 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6143 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6144 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6145 msgstr ""
6146 "Địa chỉ cấp phát tĩnh được sử dụng để gán địa chỉ IP cố định và tên máy chủ "
6147 "tượng trưng cho các máy khách của dịch vụ DHCP. Chúng cũng được yêu cầu cho "
6148 "các cấu hình giao diện mạng không động trong đó chỉ các máy chủ được chỉ "
6149 "định cấp phát tương ứng được phục vụ."
6150
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
6152 msgid "Station inactivity limit"
6153 msgstr "Giới hạn không hoạt động của máy trạm"
6154
6155 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6159 msgid "Status"
6160 msgstr "Trạng thái"
6161
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6164 msgid "Stop"
6165 msgstr "Dừng"
6166
6167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6168 msgid "Stop WPS"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
6173 msgid "Stop refresh"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6177 msgid "Strict order"
6178 msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
6179
6180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6181 msgid "Strong"
6182 msgstr "Mạnh"
6183
6184 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
6186 msgid "Submit"
6187 msgstr "Trình "
6188
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6190 msgid "Suppress logging"
6191 msgstr "Dừng lưu nhật ký"
6192
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6194 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6195 msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này"
6196
6197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6198 msgid "Swap free"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6202 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6203 msgid "Switch"
6204 msgstr "Chuyển đổi"
6205
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6207 msgid "Switch %q"
6208 msgstr "Chuyển đổi %q"
6209
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6211 msgid ""
6212 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6213 msgstr ""
6214 "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể "
6215 "không chính xác "
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6218 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6219 msgid "Switch VLAN"
6220 msgstr "Đổi VLAN"
6221
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6223 msgid "Switch protocol"
6224 msgstr "Đổi giao thức"
6225
6226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6229 msgid "Switch to CIDR list notation"
6230 msgstr "Chuyển sang ký hiệu danh sách CIDR"
6231
6232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
6233 msgid "Symbolic link"
6234 msgstr "Đường dẫn tham chiếu"
6235
6236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6237 msgid "Sync with NTP-Server"
6238 msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
6239
6240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6241 msgid "Sync with browser"
6242 msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
6243
6244 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6247 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6248 msgid "System"
6249 msgstr "Hệ thống"
6250
6251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6252 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6253 msgid "System Log"
6254 msgstr "Nhật ký hệ thống"
6255
6256 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6257 msgid "System Priority"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6261 msgid "System Properties"
6262 msgstr "Thuộc tính hệ thống"
6263
6264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6265 msgid "System log buffer size"
6266 msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống"
6267
6268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6269 msgid "TCP:"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6273 msgid "TFTP Settings"
6274 msgstr "Cài đặt TFTP"
6275
6276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6277 msgid "TFTP server root"
6278 msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
6279
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6282 msgid "TX"
6283 msgstr "TX"
6284
6285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6286 msgid "TX Rate"
6287 msgstr "Tốc độ truyền"
6288
6289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6292 msgid "Table"
6293 msgstr "Bảng"
6294
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6299 msgid "Target"
6300 msgstr "Mục tiêu"
6301
6302 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6303 msgid "Target network"
6304 msgstr "Mạng đích"
6305
6306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6307 msgid "Terminate"
6308 msgstr "Kết thúc"
6309
6310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6311 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6312 msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
6313
6314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6315 msgid ""
6316 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6317 "username instead of the user ID!"
6318 msgstr ""
6319 "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
6320 "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng"
6321
6322 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6323 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6324 msgstr ""
6325
6326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6328 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6329 msgid ""
6330 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6331 msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu kia đường hầm dữ liệu."
6332
6333 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6334 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6335 msgstr ""
6336
6337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6338 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6339 msgid ""
6340 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6341 msgstr ""
6342
6343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6345 msgid ""
6346 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
6350 msgid ""
6351 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6352 "code> and <code>_</code>"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6356 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
6360 msgid ""
6361 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6362 "network"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4147
6366 msgid ""
6367 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6368 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6369 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6370 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6371 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6372 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6373 "state."
6374 msgstr ""
6375
6376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6378 msgid ""
6379 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6380 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6381 msgstr ""
6382 "Tập tin công cụ của bộ nhớ hoặc phân vùng (<abbr title=\"Ví dụ\">e.g.</abbr> "
6383 "<code>/dev/sda1</code>)"
6384
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6386 msgid ""
6387 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6388 "properly."
6389 msgstr ""
6390 "Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường"
6391
6392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6393 msgid ""
6394 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6395 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6396 "'Continue' below to start the flash procedure."
6397 msgstr ""
6398 "Ảnh phần mềm đã được tải lên. Dưới đây là tổng kiểm tra và kích thước tệp "
6399 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
6400 "<br /> Nhấp vào ' Tiếp tục ' bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
6401
6402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6403 msgid "The following rules are currently active on this system."
6404 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
6405
6406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6407 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6408 msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
6409
6410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6411 msgid "The given SSH public key has already been added."
6412 msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm"
6413
6414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6415 msgid ""
6416 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6417 "ECDSA keys."
6418 msgstr ""
6419 "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
6420 "ECDSA công khai thích hợp."
6421
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6423 msgid "The interface name is already used"
6424 msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
6425
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6427 msgid "The interface name is too long"
6428 msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
6429
6430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6432 msgid ""
6433 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6434 "addresses."
6435 msgstr ""
6436 "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các "
6437 "địa chỉ IPv6"
6438
6439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6441 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6442 msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)"
6443
6444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6445 msgid "The local IPv4 address"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6450 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6451 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6452 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6453 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)"
6454
6455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6456 msgid "The local IPv4 netmask"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6461 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6462 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6463 msgstr ""
6464
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
6466 msgid "The network name is already used"
6467 msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
6468
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6470 #, fuzzy
6471 msgid ""
6472 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6473 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6474 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6475 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6476 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6477 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6478 msgstr ""
6479 "Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số <abbr title="
6480 "\" Mạng cục bộ ảo\"> Vlan</abbr>s trong đó các máy tính có thể giao tiếp "
6481 "trực tiếp với nhau. <Abbr title=\"Mạng cục bộ ảo\"> Vlan </abbr>s thường "
6482 "được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có một "
6483 "cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và "
6484 "các cổng khác cho mạng cục bộ."
6485
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6488 msgid "The reboot command failed with code %d"
6489 msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d"
6490
6491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6492 msgid "The restore command failed with code %d"
6493 msgstr "Lệnh khôi phục không thành công với mã lỗi %d"
6494
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6496 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6497 msgstr "Chế độ %s được chọn không tương thích với mã hóa %s"
6498
6499 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6500 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6501 msgstr "Mã thông báo bảo mật đã gửi không hợp lệ hoặc đã hết hạn!"
6502
6503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6504 msgid ""
6505 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6506 "when finished."
6507 msgstr ""
6508 "Hệ thống hiện đang xóa phân vùng cấu hình và sẽ tự khởi động lại khi hoàn "
6509 "tất."
6510
6511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6512 #, fuzzy
6513 msgid ""
6514 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6515 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6516 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6517 "settings."
6518 msgstr ""
6519 "Hệ thống bây giờ đang nạp.<br /> KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Chờ một "
6520 "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy "
6521 "tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. "
6522
6523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6524 msgid ""
6525 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6526 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6527 msgstr ""
6528 "Hệ thống hiện đang khởi động lại. Nếu cấu hình sau khôi phục thay đổi địa "
6529 "chỉ IP LAN hiện tại, bạn có thể cần phải kết nối lại theo cách thủ công."
6530
6531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6532 msgid "The system password has been successfully changed."
6533 msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công"
6534
6535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6536 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6537 msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
6538
6539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6540 msgid ""
6541 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6542 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6543 "\"Cancel\" to abort the operation."
6544 msgstr ""
6545 "Các kho lưu trữ sao lưu được tải lên có vẻ hợp lệ và chứa các tệp được liệt "
6546 "kê dưới đây. Nhấn \"Tiếp tục \" để khôi phục bản sao lưu và khởi động lại "
6547 "hoặc \"Hủy\" để hủy bỏ thao tác."
6548
6549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6550 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6551 msgstr "Không thể đọc được bản sao lưu đã tải lên"
6552
6553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6554 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6555 msgstr "Phần mềm được tải lên không cho phép giữ cấu hình hiện tại."
6556
6557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6558 msgid ""
6559 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6560 "you choose the generic image format for your platform."
6561 msgstr ""
6562 "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
6563 "chọn một image format tổng quát cho platform."
6564
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6569 msgid "There are no active leases"
6570 msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
6571
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4286
6573 msgid "There are no changes to apply"
6574 msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
6575
6576 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6577 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6578 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6579 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6580 msgid ""
6581 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6582 "protect the web interface."
6583 msgstr ""
6584 "Không có mật khẩu nào được đặt trên thiết bị. Vui lòng định cấu hình mật "
6585 "khẩu gốc để bảo vệ giao diện web."
6586
6587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6588 msgid "This IPv4 address of the relay"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
6592 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6593 msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn"
6594
6595 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6596 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6597 msgstr "Tập tin không giống như một tệp PEM hợp lệ"
6598
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6600 msgid ""
6601 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6602 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6603 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6604 msgstr ""
6605 "Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy "
6606 "chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ <abbr title =\"Hệ thống tên miền\"> DNS </"
6607 "abbr> . "
6608
6609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6610 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6611 msgid ""
6612 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6613 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6614 "configurations are automatically preserved."
6615 msgstr ""
6616 "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thư mục phù hợp để đưa "
6617 "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sửa đổi trong /etc/config/ "
6618 "và một số cấu hình khác được tự động giữ nguyên"
6619
6620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6621 msgid ""
6622 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6623 "password if no update key has been configured"
6624 msgstr ""
6625 "Đây có thẻ là \"Khóa cập nhật\" được cấu hình cho đường hầm dữ liệu hoặc mật "
6626 "khẩu nếu không có khóa cập nhật nào được cấu hình"
6627
6628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6629 msgid ""
6630 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6631 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6632 msgstr ""
6633 "Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây "
6634 "(trước 'exit 0) để thực thi chúng ở cuối quá trình khởi động"
6635
6636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6637 msgid ""
6638 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6639 "ends with <code>...:2/64</code>"
6640 msgstr ""
6641 "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
6642 "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
6643
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6645 msgid ""
6646 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6647 "abbr> in the local network"
6648 msgstr ""
6649 "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
6650 "nhất trong mạng địa phương. "
6651
6652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6653 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6654 msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài khoản"
6655
6656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6657 msgid ""
6658 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6662 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6663 msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định nghĩa."
6664
6665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6666 msgid ""
6667 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6671 msgid ""
6672 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6673 "their status."
6674 msgstr ""
6675 "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
6676 "và tình trạng của chúng."
6677
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
6679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
6680 msgid ""
6681 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6682 msgstr ""
6683
6684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6687 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6688 msgid "This section contains no values yet"
6689 msgstr "Phần này chưa có giá trị nào"
6690
6691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6692 msgid "Time Synchronization"
6693 msgstr "Đồng bộ thời gian"
6694
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
6696 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6697 msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
6698
6699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6700 msgid "Timed-out"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6704 msgid "Timezone"
6705 msgstr "Múi giờ "
6706
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
6708 msgid "To login…"
6709 msgstr "Đến phần đăng nhập"
6710
6711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6712 msgid ""
6713 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6714 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6715 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6716 msgstr ""
6717 "Để khôi phục các tệp cấu hình, bạn có thể tải lên một bản sao lưu đã được "
6718 "tạo trước đó tại đây. Để đặt lại chương trình cơ sở về trạng thái ban đầu, "
6719 "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
6720 "squashfs)."
6721
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6723 msgid "Tone"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6727 msgid "Total Available"
6728 msgstr "Tất cả có sẵn"
6729
6730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6733 msgid "Traceroute"
6734 msgstr "Theo dấu định tuyến"
6735
6736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6738 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
6739 msgid "Traffic"
6740 msgstr ""
6741
6742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6743 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6744 msgid "Traffic Class"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6748 msgid "Transfer"
6749 msgstr "Chuyển giao"
6750
6751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6752 msgid "Transmit"
6753 msgstr "Transmit"
6754
6755 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6756 msgid "Transmit Hash Policy"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6760 msgid "Trigger"
6761 msgstr "Kích"
6762
6763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6764 msgid "Trigger Mode"
6765 msgstr "Chế độ kích"
6766
6767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6768 msgid "Tunnel ID"
6769 msgstr "ID đường hầm dữ liệu"
6770
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6773 msgid "Tunnel Interface"
6774 msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
6775
6776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6777 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6779 msgid "Tunnel Link"
6780 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
6781
6782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6783 msgid "Tx-Power"
6784 msgstr "Năng lượng truyền"
6785
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6788 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6789 msgid "Type"
6790 msgstr "Loại "
6791
6792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6793 msgid "UDP:"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6797 msgid "UMTS only"
6798 msgstr "Chỉ UMTS"
6799
6800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6801 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6802 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6807 msgid "UUID"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6813 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6814 msgid "Unable to determine device name"
6815 msgstr "Không thể xác định tên thiết bị"
6816
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6818 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6819 msgid "Unable to determine external IP address"
6820 msgstr "Không thể xác định địa chỉ IP ngoại"
6821
6822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6823 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6824 msgid "Unable to determine upstream interface"
6825 msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
6826
6827 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6828 msgid "Unable to dispatch"
6829 msgstr "Không thể gửi"
6830
6831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6833 msgid "Unable to load log data:"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6838 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6839 msgid "Unable to obtain client ID"
6840 msgstr "Không thể có được ID máy khách"
6841
6842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6843 msgid "Unable to obtain mount information"
6844 msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết"
6845
6846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6847 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6851 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6856 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6857 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR"
6858
6859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6860 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6861 msgid "Unable to resolve peer host name"
6862 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng"
6863
6864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6865 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6871 msgid "Unable to save contents: %s"
6872 msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
6873
6874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
6875 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6879 msgid "Unexpected reply data format"
6880 msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
6881
6882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6883 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
6885 msgid "Unknown"
6886 msgstr "Không xác định"
6887
6888 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6889 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6890 msgstr ""
6891
6892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6893 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6894 msgid "Unknown error (%s)"
6895 msgstr "Lỗi không xác định (%s"
6896
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
6898 msgid "Unknown error code"
6899 msgstr "Mã lỗi không xác định"
6900
6901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6904 msgid "Unmanaged"
6905 msgstr "Hủy quản lý"
6906
6907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6909 msgid "Unmount"
6910 msgstr "Hủy gắn kết"
6911
6912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
6913 msgid "Unnamed key"
6914 msgstr "Khóa không tên"
6915
6916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3991
6917 msgid "Unsaved Changes"
6918 msgstr "Thay đổi không lưu"
6919
6920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
6921 msgid "Unspecified error"
6922 msgstr "Lỗi không thể xác định"
6923
6924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6926 msgid "Unsupported MAP type"
6927 msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP"
6928
6929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6930 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6931 msgid "Unsupported modem"
6932 msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ"
6933
6934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6935 msgid "Unsupported protocol type."
6936 msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ"
6937
6938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6939 msgid "Up"
6940 msgstr "Lên"
6941
6942 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6943 msgid "Up Delay"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3878
6947 msgid "Upload"
6948 msgstr "Tải lên"
6949
6950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6951 msgid ""
6952 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6953 msgstr ""
6954 "Tải lên ảnh phần mềm cập nhật hệ thống tương thích tại đây để thay thế phần "
6955 "mềm đang chạy."
6956
6957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6960 msgid "Upload archive..."
6961 msgstr "Tải dữ liệu lên ..."
6962
6963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
6964 msgid "Upload file"
6965 msgstr "Tải tập tin lên"
6966
6967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2807
6968 msgid "Upload file…"
6969 msgstr "Đang tải tin lên ..."
6970
6971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2754
6972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3866
6973 msgid "Upload request failed: %s"
6974 msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s"
6975
6976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
6977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3839
6978 msgid "Uploading file…"
6979 msgstr "Đang tải tin lên ..."
6980
6981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
6982 msgid ""
6983 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6984 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6985 "restarted to apply the updated configuration."
6986 msgstr ""
6987 "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới "
6988 "dạng <em>wifinet#</em> và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới"
6989
6990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6992 msgid "Uptime"
6993 msgstr "Uptime"
6994
6995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6996 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6997 msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>"
6998
6999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7000 msgid "Use DHCP advertised servers"
7001 msgstr "Dùng máy chủ quảng bá HDCP"
7002
7003 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7004 msgid "Use DHCP gateway"
7005 msgstr "Dùng DHCP gateway"
7006
7007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7008 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7010 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7011 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7017 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7018 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
7019 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7020 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7021 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp"
7022
7023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7024 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7025 msgstr "Sử dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2"
7026
7027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7033 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7034 msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7035
7036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7040 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7041 msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7042
7043 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7044 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7048 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7052 msgid ""
7053 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7054 "(encap2+3)"
7055 msgstr ""
7056
7057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7058 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7059 msgstr "Sử dụng như overlay ngoại (/overlay)"
7060
7061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7062 msgid "Use as root filesystem (/)"
7063 msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
7064
7065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7066 msgid "Use broadcast flag"
7067 msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
7068
7069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
7070 msgid "Use builtin IPv6-management"
7071 msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
7072
7073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7075 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7077 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7083 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7084 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7085 msgid "Use custom DNS servers"
7086 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
7087
7088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7089 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7091 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7097 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7098 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
7099 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7100 msgid "Use default gateway"
7101 msgstr ""
7102
7103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7105 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7107 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7112 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7113 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
7114 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7117 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7120 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7121 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
7122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7123 msgid "Use gateway metric"
7124 msgstr "Sử dụng gateway metric"
7125
7126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7127 msgid "Use legacy MAP"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7131 msgid ""
7132 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7133 "instead of RFC7597"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7137 msgid "Use routing table"
7138 msgstr "Sử dụng bảng định tuyến"
7139
7140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7141 msgid "Use system certificates"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7145 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7146 msgstr ""
7147
7148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7149 msgid ""
7150 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7151 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7152 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7153 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7154 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7155 msgstr ""
7156 "Sử dụng nút <em>Thêm</em> để thêm mục cho cấp phát IP mới. <em>Địa chỉ MAC</"
7157 "em> xác định máy chủ, <em>Địa chỉ IPv4</em> chỉ định địa chỉ cố định và "
7158 "<em>Tên máy chủ</em> được chỉ định làm tên tượng trưng khi máy chủ yêu cầu. "
7159 "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian "
7160 "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn."
7161
7162 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7163 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7167 msgid ""
7168 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7173 msgid "Used"
7174 msgstr "Đã sử dụng"
7175
7176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7177 msgid "Used Key Slot"
7178 msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
7179
7180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
7181 msgid ""
7182 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7183 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7184 msgstr ""
7185 "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. "
7186 "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường"
7187
7188 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7189 msgid "User Group"
7190 msgstr ""
7191
7192 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7193 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7194 msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)"
7195
7196 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7197 msgid "User key (PEM encoded)"
7198 msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)"
7199
7200 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7201 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7202 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7203 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7204 msgid "Username"
7205 msgstr "Tên người dùng "
7206
7207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
7208 msgid "VC-Mux"
7209 msgstr ""
7210
7211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
7212 msgid "VDSL"
7213 msgstr ""
7214
7215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7216 msgid "VLANs on %q"
7217 msgstr ""
7218
7219 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7220 msgid "VPN"
7221 msgstr "VPN"
7222
7223 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7224 msgid "VPN Local address"
7225 msgstr "Địa chỉ cục bộ VPN"
7226
7227 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7228 msgid "VPN Local port"
7229 msgstr "Cổng cục bộ VPN"
7230
7231 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7232 msgid "VPN Protocol"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7236 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7238 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7239 msgid "VPN Server"
7240 msgstr "Máy chủ VPN"
7241
7242 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7243 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7244 msgid "VPN Server port"
7245 msgstr "Cổng máy chủ VPM"
7246
7247 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7248 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7249 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7250 msgstr "Chứng chỉ của máy chủ VPN được băm theo thuật toán SHA1"
7251
7252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7253 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7254 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7255 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)"
7256
7257 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7258 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7259 msgstr ""
7260
7261 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7262 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7263 msgid "VXLAN network identifier"
7264 msgstr ""
7265
7266 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7267 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7268 msgstr ""
7269
7270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7272 msgid ""
7273 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7274 "the \"ca-bundle\" package"
7275 msgstr ""
7276
7277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7278 msgid "Validation for all slaves"
7279 msgstr ""
7280
7281 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7282 msgid "Validation only for active slave"
7283 msgstr ""
7284
7285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7286 msgid "Validation only for backup slaves"
7287 msgstr ""
7288
7289 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7290 msgid "Value must not be empty"
7291 msgstr ""
7292
7293 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7294 msgid "Vendor"
7295 msgstr "Máy cung cấp"
7296
7297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7298 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7299 msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
7300
7301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7302 msgid "Verifying the uploaded image file."
7303 msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên."
7304
7305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7306 msgid "Very High"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7310 msgid "Virtual dynamic interface"
7311 msgstr "Giao diện mạng ảo động"
7312
7313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
7314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
7315 msgid "WDS"
7316 msgstr "WDS"
7317
7318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7320 msgid "WEP Open System"
7321 msgstr "Hệ thống mở WEP"
7322
7323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
7324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7325 msgid "WEP Shared Key"
7326 msgstr "Khóa dùng chung WEP"
7327
7328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7329 msgid "WEP passphrase"
7330 msgstr "Mật khẩu WEP"
7331
7332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7333 msgid "WMM Mode"
7334 msgstr "Chế độ WMM"
7335
7336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7337 msgid "WPA passphrase"
7338 msgstr "Mật khẩu WPA"
7339
7340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7341 msgid ""
7342 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7343 "and ad-hoc mode) to be installed."
7344 msgstr ""
7345 "Mã hóa WPA yêu cầu phải cài đặt wpa_supplicant (đối với chế độ máy khách) "
7346 "hoặc hostapd (đối với chế độ AP và ad-hoc)."
7347
7348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7349 msgid "WPS status"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7353 msgid "Waiting for device..."
7354 msgstr "Đợi thiết bị..."
7355
7356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7358 msgid "Warning"
7359 msgstr "Cảnh báo"
7360
7361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7362 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7363 msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
7364
7365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7366 msgid "Weak"
7367 msgstr "Yếu"
7368
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
7370 msgid ""
7371 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7372 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7373 "key options."
7374 msgstr ""
7375 "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn "
7376 "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn "
7377 "phím R0 và R1"
7378
7379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7380 msgid ""
7381 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7382 "802.11a/802.11g rates."
7383 msgstr ""
7384
7385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
7386 msgid ""
7387 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
7388 "may be significantly reduced."
7389 msgstr ""
7390
7391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
7393 msgid "Width"
7394 msgstr "Độ dài"
7395
7396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7398 msgid "WireGuard VPN"
7399 msgstr ""
7400
7401 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7403 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7404 msgid "Wireless"
7405 msgstr "Không dây"
7406
7407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7408 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7409 msgid "Wireless Adapter"
7410 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
7411
7412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7416 msgid "Wireless Network"
7417 msgstr "Mạng không dây"
7418
7419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
7420 msgid "Wireless Overview"
7421 msgstr "Tổng quan không dây"
7422
7423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
7424 msgid "Wireless Security"
7425 msgstr "Bảo mật không dây"
7426
7427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
7428 msgid "Wireless configuration migration"
7429 msgstr "Di chuyển cấu hình không dây"
7430
7431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7434 msgid "Wireless is disabled"
7435 msgstr "Thiết bị không dây đang bị vô hiệu hóa"
7436
7437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7440 msgid "Wireless is not associated"
7441 msgstr "Chưa được gắn với thiết bị không dây"
7442
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7444 msgid "Wireless network is disabled"
7445 msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
7446
7447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7448 msgid "Wireless network is enabled"
7449 msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
7450
7451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7452 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7453 msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống"
7454
7455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7456 msgid "Write system log to file"
7457 msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
7458
7459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7460 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7461 msgstr ""
7462
7463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
7464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7465 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7466 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7467 msgid "Yes"
7468 msgstr "Có"
7469
7470 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7471 msgid "Yes (none, 0)"
7472 msgstr ""
7473
7474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7475 msgid ""
7476 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7477 "Do you really want to shut down the interface?"
7478 msgstr ""
7479 "Bạn dường như hiện đang được kết nối với thiết bị thông qua giao diện \"%h"
7480 "\". Bạn có thực sự muốn tắt giao diện này không?"
7481
7482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7483 msgid ""
7484 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7485 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7486 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7487 msgstr ""
7488 "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt kịch bản khởi động tại đây. Thay đổi này sẽ "
7489 "được áp dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu "
7490 "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
7491 "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
7492
7493 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7494 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7495 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7496 msgid ""
7497 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7498 msgstr ""
7499 "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt "
7500 "động tốt."
7501
7502 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7503 msgid ""
7504 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7505 "interfaces!"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7509 msgid ""
7510 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7514 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7515 msgstr "Nén bằng thuật toán ZRam"
7516
7517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7518 msgid "ZRam Compression Streams"
7519 msgstr "Luồng nén ZRam"
7520
7521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7522 msgid "ZRam Settings"
7523 msgstr "Thiết đặt ZRam"
7524
7525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7526 msgid "ZRam Size"
7527 msgstr "Kích cỡ ZRam"
7528
7529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7530 msgid "any"
7531 msgstr "Bất kể"
7532
7533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
7534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
7535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
7537 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7540 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7541 msgid "auto"
7542 msgstr "tự động"
7543
7544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7545 #, fuzzy
7546 msgid "automatic"
7547 msgstr "thống kê"
7548
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7550 msgid "baseT"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
7554 msgid "bridged"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
7559 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7560 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7561 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7562 msgid "create"
7563 msgstr "Tạo"
7564
7565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7566 msgid "create:"
7567 msgstr "Tạo:"
7568
7569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
7581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
7582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7602 msgid "dBm"
7603 msgstr "dBm"
7604
7605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
7606 msgid "disable"
7607 msgstr "Vô hiệu hóa"
7608
7609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7615 msgid "disabled"
7616 msgstr "Vô hiệu hóa"
7617
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
7619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
7620 msgid "driver default"
7621 msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj"
7622
7623 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7624 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7628 msgid "e.g: dump"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7635 msgid "expired"
7636 msgstr "Hết hạn"
7637
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7639 msgid ""
7640 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7641 "abbr>-leases will be stored"
7642 msgstr ""
7643 "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7644 "abbr>-leases sẽ được lưu trữ"
7645
7646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7649 msgid "forward"
7650 msgstr "Chuyển tiếp"
7651
7652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7653 msgid "full-duplex"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7657 msgid "half-duplex"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7661 msgid "hexadecimal encoded value"
7662 msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
7663
7664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
7665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
7666 msgid "hidden"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7672 msgid "hybrid mode"
7673 msgstr "Chế độ lai"
7674
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7676 msgid "if target is a network"
7677 msgstr "Nếu mục tiêu là một network"
7678
7679 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7680 msgid "ignore"
7681 msgstr "Từ chối"
7682
7683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7686 msgid "input"
7687 msgstr ""
7688
7689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7690 msgid "key between 8 and 63 characters"
7691 msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
7692
7693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7694 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7695 msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
7696
7697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7698 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7699 msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương"
7700
7701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7702 msgid "medium security"
7703 msgstr "Độ mạnh vừa phải"
7704
7705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
7706 msgid "minutes"
7707 msgstr "Phút"
7708
7709 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7710 msgid "netif_carrier_ok()"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7714 msgid "no"
7715 msgstr "Không"
7716
7717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7718 msgid "no link"
7719 msgstr "Không có liên kết"
7720
7721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7722 msgid "non-empty value"
7723 msgstr "Giá trị không rỗng"
7724
7725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7726 msgid "none"
7727 msgstr "không"
7728
7729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7732 msgid "not present"
7733 msgstr "Không có sẵn"
7734
7735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
7737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
7738 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7739 msgid "off"
7740 msgstr "Tắt"
7741
7742 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7743 msgid "on"
7744 msgstr "Bật"
7745
7746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7747 msgid "open network"
7748 msgstr "Mở mạng"
7749
7750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7751 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7752 msgid "output"
7753 msgstr ""
7754
7755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7756 msgid "positive decimal value"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7760 msgid "positive integer value"
7761 msgstr "Giá trị thập phân dương"
7762
7763 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7764 msgid "random"
7765 msgstr "Ngẫu nhiên"
7766
7767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7770 msgid "relay mode"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
7774 msgid "routed"
7775 msgstr "Định tuyến"
7776
7777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
7778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7779 msgid "sec"
7780 msgstr "Giây"
7781
7782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7784 msgid "server mode"
7785 msgstr "Chế độ máy chủ"
7786
7787 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7788 msgid "sstpc Log-level"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7792 msgid "stateful-only"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7796 msgid "stateless"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7800 msgid "stateless + stateful"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7804 msgid "strong security"
7805 msgstr "Mật khẩu mạnh"
7806
7807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7808 msgid "tagged"
7809 msgstr "Đã được gắn thẻ"
7810
7811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7812 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7813 msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
7814
7815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7816 msgid "unique value"
7817 msgstr "Giá trị độc nhất"
7818
7819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
7820 msgid "unknown"
7821 msgstr "Không xác định"
7822
7823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
7828 msgid "unlimited"
7829 msgstr "Không giới hạn"
7830
7831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
7837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
7838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
7839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7840 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7841 msgid "unspecified"
7842 msgstr "Không được phân loại"
7843
7844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7845 msgid "unspecified -or- create:"
7846 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
7847
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7849 msgid "untagged"
7850 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
7851
7852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7855 msgid "valid IP address"
7856 msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ"
7857
7858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7859 msgid "valid IP address or prefix"
7860 msgstr "địa chỉ IP hoặc tiền tố hợp lệ"
7861
7862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7863 msgid "valid IPv4 CIDR"
7864 msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ"
7865
7866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7868 msgid "valid IPv4 address"
7869 msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ"
7870
7871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7872 msgid "valid IPv4 address or network"
7873 msgstr "Mạng hoặc địa chỉ IPv4 hợp lệ"
7874
7875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7876 msgid "valid IPv4 address:port"
7877 msgstr "Địa chỉ IPv4:cổng hợp lệ"
7878
7879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7880 msgid "valid IPv4 network"
7881 msgstr "Mạng IPv4 hợp lệ"
7882
7883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7884 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7885 msgstr "IPv4 hoặc IPv6 CIDR hợp lệ"
7886
7887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7888 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7889 msgstr "giá trị tiền tố IPv4 hợp lệ (0-32)"
7890
7891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7892 msgid "valid IPv6 CIDR"
7893 msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ"
7894
7895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7897 msgid "valid IPv6 address"
7898 msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ"
7899
7900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7901 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7902 msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tiền tố hợp lệ"
7903
7904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7905 msgid "valid IPv6 host id"
7906 msgstr "id máy chủ IPv6 hợp lệ"
7907
7908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7909 msgid "valid IPv6 network"
7910 msgstr "Mạng IPv6 hợp lệ"
7911
7912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7913 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7914 msgstr "Giá trị tiền tố IPv6 hợp lệ (0-128)"
7915
7916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7917 msgid "valid MAC address"
7918 msgstr "Địa chỉ MAC hợp lệ"
7919
7920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7921 msgid "valid UCI identifier"
7922 msgstr "định danh UCI hợp lệ"
7923
7924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7925 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7926 msgstr "Định danh UCI, tên máy chủ hoặc địa chỉ IP hợp lệ"
7927
7928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7930 msgid "valid address:port"
7931 msgstr "Địa-chỉ:cổng hợp lệ"
7932
7933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7935 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7936 msgstr "Ngày hợp lệ (YYYY-MM-DD)"
7937
7938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7939 msgid "valid decimal value"
7940 msgstr "Giá trị thập phân hợp lệ"
7941
7942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7943 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7944 msgstr "Khóa WEP thập lục phân hợp lệ"
7945
7946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7947 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7948 msgstr "Khóa WPA thập lục phân hợp lệ"
7949
7950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7951 msgid "valid host:port"
7952 msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ"
7953
7954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7959 msgid "valid hostname"
7960 msgstr "Tên máy chủ hợp lệ"
7961
7962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7963 msgid "valid hostname or IP address"
7964 msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ hợp lệ"
7965
7966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7967 msgid "valid integer value"
7968 msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ"
7969
7970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7971 msgid "valid network in address/netmask notation"
7972 msgstr "Mạng trong địa chỉ/netmask hợp lệ"
7973
7974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7975 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7976 msgstr "Số điện thoại hợp lệ (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7977
7978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7980 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7981 msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)"
7982
7983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7985 msgid "valid port value"
7986 msgstr "Giá trị cổng hợp lệ"
7987
7988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7989 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7990 msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)"
7991
7992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7993 msgid "value between %d and %d characters"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7997 msgid "value between %f and %f"
7998 msgstr "Giá trị giữa %f và %f"
7999
8000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8001 msgid "value greater or equal to %f"
8002 msgstr "Giá trị lớn hơn hoặc bằng %f"
8003
8004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8005 msgid "value smaller or equal to %f"
8006 msgstr "Giá trị nhỏ hơn hoặc bằng %f"
8007
8008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
8009 msgid "value with %d characters"
8010 msgstr "giá trị với %d ký tự"
8011
8012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
8013 msgid "value with at least %d characters"
8014 msgstr "giá trị với ít nhất %d ký tự"
8015
8016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8017 msgid "value with at most %d characters"
8018 msgstr "giá trị với tối đa %d ký tự"
8019
8020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
8021 msgid "weak security"
8022 msgstr "Mật khẩu yếu"
8023
8024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8025 msgid "yes"
8026 msgstr "Có"
8027
8028 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8029 msgid "« Back"
8030 msgstr "« Quay lại"
8031
8032 #~ msgid "Profile"
8033 #~ msgstr "Hồ sơ"
8034
8035 #~ msgid ""
8036 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8037 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8038 #~ msgstr ""
8039 #~ "Yêu cầu phiên bản 'đầy đủ' của wpad/hostapd và hỗ trợ từ phần mềm điều "
8040 #~ "khiển wifi <br />(kể từ tháng 1 năm 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi và mt76) "
8041
8042 #~ msgid "Enable/Disable"
8043 #~ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
8044
8045 #~ msgid "No signal"
8046 #~ msgstr "Không có tín hiệu"
8047
8048 #~ msgid "Free"
8049 #~ msgstr "rỗi"
8050
8051 #~ msgid "Port %s"
8052 #~ msgstr "Cổng %s"
8053
8054 #~ msgid "Switch Port Mask"
8055 #~ msgstr "Chuyển đổi mặt nạ cổng"
8056
8057 #~ msgid "USB Device"
8058 #~ msgstr "Thiết bị USB"
8059
8060 #~ msgid "USB Ports"
8061 #~ msgstr "Cổng USB"
8062
8063 #~ msgid "Define a name for this network."
8064 #~ msgstr "Định tên cho mạng này"
8065
8066 #~ msgid "Bad address specified!"
8067 #~ msgstr "Địa chỉ không đạt yêu cầu"
8068
8069 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8070 #~ msgstr "Cài đặt iputils-traceroute6 cho IPv6 traceroute"
8071
8072 #~ msgid "Loading"
8073 #~ msgstr "Đang tải"
8074
8075 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8076 #~ msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
8077
8078 #~ msgid "Assign interfaces..."
8079 #~ msgstr "Chỉ định giao diện"
8080
8081 #~ msgid "Network without interfaces."
8082 #~ msgstr "Mạng không có giao diện mạng"
8083
8084 #~ msgid ""
8085 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8086 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8087 #~ msgstr ""
8088 #~ "Bạn thực sự muốn xóa giao diện mạng này? Việc xóa không thể được hoàn "
8089 #~ "tác! Bạn có thể mất quyền truy cập vào thiết bị này nếu bạn được kết nối "
8090 #~ "qua giao diện này"
8091
8092 #~ msgid "Realtime Connections"
8093 #~ msgstr "Kết nối thời gian thực"
8094
8095 #~ msgid "Realtime Load"
8096 #~ msgstr "Tải thời gian thực"
8097
8098 #~ msgid "Realtime Traffic"
8099 #~ msgstr "Lưu thông thời gian thực"
8100
8101 #~ msgid "Realtime Wireless"
8102 #~ msgstr "Mạng không dây thời gian thực"
8103
8104 #~ msgid ""
8105 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8106 #~ msgstr ""
8107 #~ "Trang này cung cấp một tổng quan về đang hoạt động kết nối mạng hiện tại."
8108
8109 #~ msgid "Changes applied."
8110 #~ msgstr "Thay đổi đã áp dụng"
8111
8112 #, fuzzy
8113 #~ msgid "(%s available)"
8114 #~ msgstr "(%s available)"
8115
8116 #~ msgid "Checksum"
8117 #~ msgstr "Checksum"
8118
8119 #~ msgid "Flash Firmware"
8120 #~ msgstr "Phần cứng flash"
8121
8122 #~ msgid "Proceed"
8123 #~ msgstr "Proceed"
8124
8125 #~ msgid ""
8126 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8127 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8128 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8129 #~ msgstr ""
8130 #~ "Filesystem mà được dùng để format memory (<abbr title=\"for example\">e.g."
8131 #~ "</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
8132 #~ "samp>)"
8133
8134 #~ msgid "Connection Limit"
8135 #~ msgstr "Giới hạn kết nối"
8136
8137 #~ msgid "Diversity"
8138 #~ msgstr "Tính đa dạng"
8139
8140 #~ msgid "Frame Bursting"
8141 #~ msgstr "Khung nổ"
8142
8143 #~ msgid ""
8144 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8145 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8146 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8147 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8148 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8149 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8150 #~ msgstr ""
8151 #~ "Trên trang này bạn có thể định cấu hình giao diện network. Bạn có thể bắt "
8152 #~ "cầu nhiều giao diện bằng cách đánh dấu &amp;quot;bridge interfaces&amp;"
8153 #~ "quot; field và nhập tên vào của nhiều giao diện network phân tách bởi "
8154 #~ "những khoảng trống. Bạn có thể cũng dùng <abbr title=\"Virtual Local Area "
8155 #~ "Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
8156 #~ "\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
8157
8158 #~ msgid "Receiver Antenna"
8159 #~ msgstr "Máy thu Antenna"
8160
8161 #~ msgid "Replace entry"
8162 #~ msgstr "thay đổi nội dung"
8163
8164 #~ msgid "Separate Clients"
8165 #~ msgstr "Cô lập đối tượng"
8166
8167 #~ msgid "Transmission Rate"
8168 #~ msgstr "Truyền tải rate"
8169
8170 #~ msgid "Transmit Power"
8171 #~ msgstr "Truyền tải năng lượng"
8172
8173 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8174 #~ msgstr "Máy phát Antenna"
8175
8176 #~ msgid "Uploaded File"
8177 #~ msgstr "Tập tin đã tải lên"
8178
8179 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8180 #~ msgstr "Những thay đối sau đây đã được để trở về tình trạng cũ. "
8181
8182 #~ msgid "Theme"
8183 #~ msgstr "Thiết kế"
8184
8185 #~ msgid "Download and install package"
8186 #~ msgstr "Tải và cài đặt gói"
8187
8188 #~ msgid "Filter"
8189 #~ msgstr "Lọc"
8190
8191 #~ msgid "Find package"
8192 #~ msgstr "Tìm gói"
8193
8194 #~ msgid "Install"
8195 #~ msgstr "Cài đặt "
8196
8197 #~ msgid "OK"
8198 #~ msgstr "OK "
8199
8200 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8201 #~ msgstr "Cấu hình OPKG-"
8202
8203 #~ msgid "Package name"
8204 #~ msgstr "Tên gói"
8205
8206 #~ msgid "Software"
8207 #~ msgstr "Phần mềm"
8208
8209 #~ msgid "Version"
8210 #~ msgstr "Phiên bản"
8211
8212 #~ msgid "No chains in this table"
8213 #~ msgstr "Không có chuỗi trong bảng này"
8214
8215 #~ msgid "Backup / Restore"
8216 #~ msgstr "Backup/ Restore"
8217
8218 #~ msgid "Apply"
8219 #~ msgstr "Áp dụng"
8220
8221 #~ msgid "Applying changes"
8222 #~ msgstr "Tiến hành thay đổi"
8223
8224 #~ msgid "Action"
8225 #~ msgstr "Action"
8226
8227 #~ msgid "Maximum hold time"
8228 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8229
8230 #~ msgid "Minimum hold time"
8231 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8232
8233 #~ msgid "Leasetime"
8234 #~ msgstr "Leasetime"
8235
8236 #~ msgid "AR Support"
8237 #~ msgstr "Hỗ trợ AR"
8238
8239 #~ msgid "Background Scan"
8240 #~ msgstr "Background Scan"
8241
8242 #~ msgid "Compression"
8243 #~ msgstr "Sức nén"
8244
8245 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8246 #~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
8247
8248 #~ msgid "Do not send probe responses"
8249 #~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
8250
8251 #~ msgid "Fast Frames"
8252 #~ msgstr "Khung nhanh"
8253
8254 #~ msgid "Maximum Rate"
8255 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8256
8257 #~ msgid "Minimum Rate"
8258 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8259
8260 #~ msgid "Multicast Rate"
8261 #~ msgstr "Multicast Rate"
8262
8263 #~ msgid "Outdoor Channels"
8264 #~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
8265
8266 #~ msgid "Regulatory Domain"
8267 #~ msgstr "Miền điều chỉnh"
8268
8269 #~ msgid "Separate WDS"
8270 #~ msgstr "Phân tách WDS"
8271
8272 #~ msgid "Turbo Mode"
8273 #~ msgstr "Turbo Mode"
8274
8275 #~ msgid "XR Support"
8276 #~ msgstr "Hỗ trợ XR"