2 # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
3 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018, 2019.
7 "PO-Revision-Date: 2021-06-22 17:33+0000\n"
8 "Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
10 "openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
26 msgid "%d invalid field(s)"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
68 msgid "-- Please choose --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- 根据 UUID 匹配 --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr "0 = 不使用 RSSI 阈值,1 = 驱动默认值"
103 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
104 msgctxt "sstp log level value"
108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
109 msgid "1 Minute Load:"
112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
113 msgid "15 Minute Load:"
116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
117 msgctxt "sstp log level value"
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
122 msgctxt "sstp log level value"
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
127 msgctxt "sstp log level value"
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
132 msgid "4-character hexadecimal ID"
133 msgstr "4 字符的十六进制 ID"
135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
137 msgid "464XLAT (CLAT)"
138 msgstr "464XLAT (CLAT)"
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
141 msgid "5 Minute Load:"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
145 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
146 msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
149 msgid "802.11r Fast Transition"
150 msgstr "802.11r 快速切换"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
153 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
154 msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
157 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
158 msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
161 msgid "802.11w Management Frame Protection"
162 msgstr "802.11w 管理帧保护"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
165 msgid "802.11w maximum timeout"
166 msgstr "802.11w 最大超时"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
169 msgid "802.11w retry timeout"
170 msgstr "802.11w 重试超时"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019
173 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"基本服务集标识符\">BSSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
177 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
178 msgstr "<abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 查询端口"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
182 msgstr "<abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 服务器端口"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
186 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
187 "order of the resolvfile"
188 msgstr "按照“解析文件”里的顺序查询 <abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 服务器"
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
191 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
192 msgstr "<abbr title=\"扩展服务集标识符\">ESSID</abbr>"
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
196 msgstr "<abbr title=\"互联网协议第 4 版\">IPv4</abbr> 地址"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
200 msgstr "<abbr title=\"互联网协议第 4 版\">IPv4</abbr> 网关"
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
204 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
205 msgstr "<abbr title=\"互联网协议第 4 版\">IPv4</abbr> 子网掩码"
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
209 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
211 msgstr "<abbr title=\"互联网协议第 6 版\">IPv6</abbr> 地址或网段(CIDR)"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
214 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
215 msgstr "<abbr title=\"互联网协议第 6 版\">IPv6</abbr> 网关"
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
218 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
219 msgstr "<abbr title=\"互联网协议第 6 版\">IPv6</abbr> 后缀(十六进制)"
221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
222 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
223 msgstr "<abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 配置"
225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
226 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
227 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名称"
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
230 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
231 msgstr "<abbr title=\"媒体访问控制\">MAC</abbr> 地址"
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
234 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
235 msgstr "<abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> 代理"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
238 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
239 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>标记"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
242 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
243 msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 跳数限制"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
246 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
247 msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 生命周期"
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
250 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
251 msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> MTU"
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
254 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
255 msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 服务"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
258 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
259 msgstr "<abbr title=\"DHCP唯一标识符\">DUID</abbr>"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
263 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
264 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
266 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</"
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
271 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
272 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
274 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"域名系统的扩展机制"
275 "\">EDNS0</abbr> 数据包大小"
277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
278 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
279 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>并发查询数"
281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
283 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
284 "was empty before editing."
286 "<br/>注意:如果 crontab 文件在编辑前为空,则需要手动重新启动 cron 服务。"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
289 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
290 msgstr "设备 “%s” 的配置已存在"
292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
293 msgid "A directory with the same name already exists."
296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
297 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
298 msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。"
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
301 msgid "A43C + J43 + A43"
302 msgstr "A43C + J43 + A43"
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
305 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
306 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
316 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
317 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
318 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
319 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
329 msgid "ARP IP Targets"
332 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
336 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
337 msgid "ARP Validation"
340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
341 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
342 msgstr "在 ARP 模式下将从属设备视为已启动"
344 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
345 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
346 msgstr "ARP 监控不被当前策略支持!"
348 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
349 msgid "ARP retry threshold"
352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
353 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
361 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
362 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
363 msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)"
365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
367 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
368 msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)"
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
372 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
373 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
374 "to dial into the provider network."
376 "ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,可与 DHCP 或 PPP 一同使用来"
379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
380 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
381 msgid "ATM device number"
384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
385 msgid "ATU-C System Vendor ID"
386 msgstr "ATU-C 系统供应商 ID"
388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
391 msgid "Absent Interface"
394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
399 msgid "Accept packets with local source addresses"
400 msgstr "接受具有本地源地址的数据包"
402 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
403 msgid "Access Concentrator"
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
420 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
421 msgstr "活动的 <abbr title=\"互联网协议第 4 版\">IPv4</abbr> 路由"
423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
424 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
425 msgstr "活动的 <abbr title=\"互联网协议第 6 版\">IPv6</abbr> 路由"
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
428 msgid "Active Connections"
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
433 msgid "Active DHCP Leases"
434 msgstr "已分配的 DHCP 租约"
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
438 msgid "Active DHCPv6 Leases"
439 msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
441 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
442 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
443 msgstr "活动备份策略(active-backup,1)"
445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
447 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
451 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
452 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
453 msgstr "自适应负载均衡(balance-alb,6)"
455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
456 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
457 msgstr "自适应传输负载均衡(balance-tlb,5)"
459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209
462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210
463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195
464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
465 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
466 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
469 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
475 msgid "Add ATM Bridge"
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
479 msgid "Add IPv4 address…"
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
483 msgid "Add IPv6 address…"
486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
487 msgid "Add LED action"
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
495 msgid "Add device configuration"
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
499 msgid "Add device configuration…"
502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
513 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
514 msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名"
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
518 msgid "Add new interface..."
521 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
526 msgid "Add to Blacklist"
529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
530 msgid "Add to Whitelist"
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
534 msgid "Additional Hosts files"
535 msgstr "额外的 HOSTS 文件"
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
538 msgid "Additional servers file"
539 msgstr "额外的 SERVERS 文件"
541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
554 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
555 msgid "Address to access local relay bridge"
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
562 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
563 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
564 msgid "Administration"
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
575 msgid "Advanced Settings"
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
579 msgid "Advanced device options"
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
587 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
588 msgstr "总发射功率(ACTATP)"
590 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
591 msgid "Aggregation Selection Logic"
594 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
595 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
597 "聚合器:由最大聚合带宽选择,所有从属设备均离线或没有从属设备时重新进行选择"
600 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
602 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
603 "state changes (count, 2)"
605 "聚合器:由号码最大的从属设备选择,从属设备新增/删除或其状态变化时重新进行选择"
608 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
609 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
611 "聚合器:由最大聚合带宽选择,从属设备新增/删除或其状态变化时重新进行选择"
614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
619 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
621 msgid "Alias Interface"
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
625 msgid "Alias of \"%s\""
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
634 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
636 msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
639 msgid "Allocate IP sequentially"
642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
643 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
644 msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密码验证"
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
647 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
648 msgstr "允许 AP 模式时在低 ACK 应答的情况下断开无线终端"
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
651 msgid "Allow all except listed"
654 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
655 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
656 msgstr "对于旧版应用,允许完全的 UCI 访问权限"
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
659 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
660 msgstr "允许使用旧的 802.11b 速率"
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
663 msgid "Allow listed only"
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
667 msgid "Allow localhost"
670 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
671 msgid "Allow rebooting the device"
674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
675 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
676 msgstr "允许远程主机连接到本地 SSH 已转发的端口"
678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
679 msgid "Allow root logins with password"
680 msgstr "允许 root 用户凭密码登录"
682 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
683 msgid "Allow system feature probing"
686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
687 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
688 msgstr "允许 <em>root</em> 用户凭密码登录"
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
692 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
693 msgstr "允许 127.0.0.0/8 回环范围内的上行响应,例如:RBL 服务"
695 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
704 msgid "Always off (kernel: none)"
705 msgstr "始终关闭(kernel:none)"
707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
708 msgid "Always on (kernel: default-on)"
709 msgstr "始终开启 (kernel:default-on)"
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
713 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
714 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
716 "即使辅助信道重叠,也始终使用 40MHz 信道。使用此选项不符合 IEEE 802.11n-2009!"
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
719 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
720 msgstr "要发送的重复地址检测探针数量"
722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
723 msgid "An error occurred while saving the form:"
726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
727 msgid "An optional, short description for this device"
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
736 msgid "Annex A + L + M (all)"
737 msgstr "Annex A + L + M(全部)"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
740 msgid "Annex A G.992.1"
741 msgstr "Annex A G.992.1"
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
744 msgid "Annex A G.992.2"
745 msgstr "Annex A G.992.2"
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
748 msgid "Annex A G.992.3"
749 msgstr "Annex A G.992.3"
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
752 msgid "Annex A G.992.5"
753 msgstr "Annex A G.992.5"
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
756 msgid "Annex B (all)"
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
760 msgid "Annex B G.992.1"
761 msgstr "Annex B G.992.1"
763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
764 msgid "Annex B G.992.3"
765 msgstr "Annex B G.992.3"
767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
768 msgid "Annex B G.992.5"
769 msgstr "Annex B G.992.5"
771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
772 msgid "Annex J (all)"
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
776 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
777 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
780 msgid "Annex M (all)"
783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
784 msgid "Annex M G.992.3"
785 msgstr "Annex M G.992.3"
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
788 msgid "Annex M G.992.5"
789 msgstr "Annex M G.992.5"
791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
792 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
793 msgstr "宣布该设备为 IPv6 DNS 服务器。"
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
797 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
799 msgstr "如果存在本地 IPv6 缺省路由,则宣布此设备为缺省路由器。"
801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
803 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
804 "regardless of local default route availability."
806 "如果公共 IPv6 前缀可用,则宣布此设备为缺省路由器,而不考虑本地缺省路由可用"
809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
811 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
812 "default route is present."
813 msgstr "宣告该设备为缺省路由器,不管是否有前缀或缺省路由。"
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
816 msgid "Announced DNS domains"
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
820 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
821 msgstr "已宣告 IPv6 DNS 服务器"
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
824 msgid "Anonymous Identity"
827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
828 msgid "Anonymous Mount"
829 msgstr "自动挂载未配置的磁盘分区"
831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
832 msgid "Anonymous Swap"
833 msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区"
835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
843 msgid "Apply backup?"
846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
847 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
848 msgstr "应用请求失败,状态 <code>%h</code>"
850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
852 msgid "Apply unchecked"
855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
856 msgid "Applying configuration changes… %ds"
857 msgstr "正在等待配置被应用… %ds"
859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
865 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
866 msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口"
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
869 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
871 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
872 msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口。"
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
876 msgid "Associated Stations"
879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
884 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
885 msgstr "尝试为连接的设备启用已配置的挂载点"
887 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
888 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
893 msgid "Authentication"
896 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
897 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
898 msgid "Authentication Type"
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
902 msgid "Authoritative"
905 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
906 msgid "Authorization Required"
909 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
910 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
914 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
915 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
917 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
926 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
927 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
928 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
929 msgstr "自动家庭网络(HNCP)"
931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
932 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
933 msgstr "在挂载前自动检查文件系统错误"
935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
936 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
937 msgstr "通过热插拔事件自动挂载磁盘"
939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
940 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
941 msgstr "通过热插拔事件自动挂载交换分区"
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
944 msgid "Automount Filesystem"
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
948 msgid "Automount Swap"
951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
974 msgid "B43 + B43C + V43"
975 msgstr "B43 + B43C + V43"
977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
978 msgid "BR / DMR / AFTR"
979 msgstr "BR / DMR / AFTR"
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
989 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
990 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
991 msgid "Back to Overview"
994 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
995 msgid "Back to configuration"
998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1002 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1003 msgid "Backup / Flash Firmware"
1006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
1007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1008 msgid "Backup file list"
1011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:501
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
1021 msgid "Beacon Interval"
1024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
1025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1027 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1028 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1029 "defined backup patterns."
1031 "下面是待备份的文件清单。包含了更改的配置文件、必要的基础文件和用户自定义的需"
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1036 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1038 msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址(推荐为 linux 默认值)"
1040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1043 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1044 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1045 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1046 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1047 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1048 msgid "Bind interface"
1051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1055 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1056 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1057 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1058 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1059 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1060 msgstr "将隧道绑定到此接口(可选)。"
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1069 msgid "Bogus NX Domain Override"
1072 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1073 msgid "Bonding Policy"
1076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
1077 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1082 msgctxt "MACVLAN mode"
1083 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1084 msgstr "桥接(允许 MAC VLAN 间直接通信)"
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1088 msgid "Bridge VLAN filtering"
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
1093 msgid "Bridge device"
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1098 msgid "Bridge port specific options"
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1102 msgid "Bridge ports"
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
1106 msgid "Bridge unit number"
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1110 msgid "Bring up empty bridge"
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1114 msgid "Bring up on boot"
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1118 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1119 msgstr "即使没有接口附加到网桥,也启动它"
1121 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1122 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1123 msgstr "广播策略(broadcast,3)"
1125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
1130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1134 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1135 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1136 msgstr "CA 证书,如果留空,则证书将在第一次连接后被保存。"
1138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1139 msgid "CLAT configuration failed"
1142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1143 msgid "CPU usage (%)"
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1152 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
1157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
1158 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1159 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
1163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
1165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1169 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
1174 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
1178 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
1182 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
1186 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
1192 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1193 "`logread -f` during handshake for actual values"
1195 "证书约束子字符串 - 例如:/CN=wifi.mycompany.com<br />请参阅握手期间“logread -"
1198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
1199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1201 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1202 "Subject CN (exact match)"
1203 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(严格匹配)"
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
1208 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1209 "Subject CN (suffix match)"
1210 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(后缀匹配)"
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
1215 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1216 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1218 "通过主题备用名称值(支持的属性:电子邮件、DNS、URI)<br />的证书约束 - 例如 "
1219 "DNS:wifi.mycompany.com"
1221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
1232 msgid "Changes have been reverted."
1235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1236 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1237 msgstr "更改访问设备的管理员密码"
1239 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510
1243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1249 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1250 msgid "Channel Analysis"
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1254 msgid "Channel Width"
1257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1258 msgid "Check filesystems before mount"
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
1262 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1263 msgstr "选中此选项以从无线中删除现有网络。"
1265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1266 msgid "Checking archive…"
1269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1271 msgid "Checking image…"
1274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
1275 msgid "Choose mtdblock"
1276 msgstr "选择 mtdblock"
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1281 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1282 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1283 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1286 "为此接口分配所属的防火墙区域,选择<em>未指定</em>可将该接口移出已关联的区域,"
1287 "或者填写<em>创建</em>栏来创建一个新的区域,并将当前接口与之建立关联。"
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1291 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1292 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1293 msgstr "选择指派到此无线接口的网络,或者填写<em>创建</em>栏来新建网络。"
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
1299 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1300 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1301 msgstr "Cisco UDP 封装"
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1305 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1306 "configuration files."
1307 msgstr "点击“生成备份”下载当前配置文件的 tar 存档。"
1309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1311 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1312 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1314 "点击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 分区文件。(注意:此功能适用于专业人"
1317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1325 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1326 msgstr "请求 DHCP 时发送的客户端 ID"
1328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
1329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1334 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
1335 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1339 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1341 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1342 "persist connection"
1343 msgstr "在给定时间(秒)后关闭非活动链接,0 为保持连接"
1345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1346 msgid "Close list..."
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1355 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1356 msgid "Collecting data..."
1359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1368 msgid "Command failed"
1371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
1377 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1378 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1379 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1380 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1382 "通过禁用用于安装密钥的 EAPOL-Key 帧的重新传输,来增加客户端密钥重安装攻击的复"
1383 "杂度。此解决方法可能会导致互操作性问题,并降低密钥协商的可靠性,特别是在流量"
1386 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1390 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1391 msgstr "计算传出校验和(可选)。"
1393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1395 msgid "Configuration"
1398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1399 msgid "Configuration changes applied."
1402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
1403 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1407 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1408 msgid "Configuration failed"
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1413 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1414 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1415 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1416 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1417 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1420 "根据无线信号覆盖密度来配置数据速率。Normal(正常):如果不使用旧的 802.11b 速"
1421 "率,则将基础速率配置为 6、12、24 Mbps,否则配置为 5.5、11 Mbps。High(高):"
1422 "如果不使用旧的 802.11b 速率,则将基础速率配置为 12、24 Mbps,否则配置为 11 "
1423 "Mbps 速率。Very High(非常高):配置 24 Mbps 为基础速率,不提供低于最低基础速"
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1428 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1429 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1431 "配置<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息中的默认路由器通告。"
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1435 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1436 "\">RA</abbr> service on this interface."
1438 "配置此接口上<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 服务的操作模式。"
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1441 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1442 msgstr "配置此接口上 DHCPv6 服务的操作模式。"
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
1446 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1447 msgstr "配置此接口上 NDP 代理服务的操作模式。"
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1454 msgid "Confirm disconnect"
1457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1458 msgid "Confirmation"
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1469 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1470 msgid "Connection attempt failed"
1473 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1474 msgid "Connection attempt failed."
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1478 msgid "Connection lost"
1481 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1486 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1487 msgstr "当所有 ARP IP 目标都可达时认为从属设备在线(all,1)"
1489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1490 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1491 msgstr "当任一 ARP IP 目标可达时认为从属设备在线(any,0)"
1493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1496 msgid "Contents have been saved."
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
1509 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1510 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1511 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1513 "应用配置更改后,无法重新获得对设备的访问权限。如果您更改了网络相关设置如 IP "
1514 "地址或无线安全证书,则可能需要重新连接。"
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
1521 msgid "Country Code"
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1525 msgid "Coverage cell density"
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1530 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
1534 msgid "Create interface"
1537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1542 msgid "Cron Log Level"
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
1546 msgid "Current power"
1549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1551 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1552 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1553 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1555 msgid "Custom Interface"
1558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
1560 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1561 "this, perform a factory-reset first."
1563 "自定义文件(证书、脚本)会保留在系统上。若无需保留,请先执行恢复出厂设置。"
1565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1566 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1567 msgstr "自定义闪烁间隔(kernel:timer)"
1569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1571 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1572 "\">LED</abbr>s if possible."
1573 msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为。"
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1576 msgid "DAD transmits"
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1596 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1597 msgid "DHCP and DNS"
1600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
1601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1602 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1607 msgid "DHCP-Options"
1610 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1612 msgid "DHCPv6 client"
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1616 msgid "DHCPv6-Service"
1619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1628 msgid "DNS forwardings"
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1632 msgid "DNS search domains"
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1639 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1640 msgid "DNS-Label / FQDN"
1641 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1648 msgid "DNSSEC check unsigned"
1649 msgstr "DNSSEC 检查未签名"
1651 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1652 msgid "DPD Idle Timeout"
1655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1656 msgid "DS-Lite AFTR address"
1657 msgstr "DS-Lite AFTR 地址"
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
1660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
1669 msgid "DSL line mode"
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
1673 msgid "DTIM Interval"
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1697 msgid "Default router"
1700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1701 msgid "Default state"
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1706 "Define additional DHCP options, for example "
1707 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1708 "servers to clients."
1710 "设置 DHCP 的附加选项,例如设定“<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”表示通"
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1715 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1716 "but for outgoing frames"
1717 msgstr "定义 Linux 内部数据包优先级到 VLAN 标头优先级的映射但用于传出帧"
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1721 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1722 "priority on incoming frames"
1723 msgstr "在传入帧上定义 VLAN 标头优先级到 Linux 内部数据包优先级的映射"
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
1726 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262
1730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687
1731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691
1732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179
1733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
1734 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1735 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
1746 msgid "Delete request failed: %s"
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904
1750 msgid "Delete this network"
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
1754 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1759 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
1767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1772 msgid "Designated master"
1775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1780 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1781 msgid "Destination port"
1784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1786 msgid "Destination zone"
1789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
1797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
1807 msgid "Device Configuration"
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1811 msgid "Device is not active"
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656
1816 msgid "Device is restarting…"
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1823 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1824 msgid "Device not managed by ModemManager."
1825 msgstr "设备不受 ModemManager 管理。"
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
1828 msgid "Device not present"
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
1836 msgid "Device unreachable!"
1839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1840 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1841 msgstr "设备无法访问。仍在等待设备……"
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
1847 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1851 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102
1852 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94
1856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1867 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1869 msgstr "不在此接口提供 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr> 服务。"
1871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1873 msgid "Disable DNS lookups"
1876 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1877 msgid "Disable Encryption"
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
1881 msgid "Disable Inactivity Polling"
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
1885 msgid "Disable this network"
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
1890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1892 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
1893 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
1894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
1903 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1904 msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1907 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1908 msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应数据"
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
1912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1917 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1918 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1919 msgid "Disconnection attempt failed"
1922 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1923 msgid "Disconnection attempt failed."
1926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886
1928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
1929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
1931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
1936 msgid "Distance Optimization"
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
1940 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1941 msgstr "最远网络用户的距离(米)。"
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1945 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1946 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1947 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1950 "Dnsmasq 为 <abbr title=\"网络地址转换\">NAT</abbr> 防火墙提供了一个集成的 "
1951 "<abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr> 服务器和 <abbr title=\"域名系统"
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1955 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1956 msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名"
1958 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1959 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1962 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1963 msgstr "不要为节点创建主机路由(可选)。"
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1966 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1967 msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求"
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1970 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1971 msgstr "不转发本地网络的反向查询"
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
1974 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
1975 msgstr "不在此接口上提供 DHCPv6 服务。"
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
1978 msgctxt "VLAN port state"
1979 msgid "Do not participate"
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
1984 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
1987 "不代理任何 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>数据包。"
1989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1990 msgid "Do not send a hostname"
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
1995 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
1996 "abbr> messages on this interface."
1998 "不在此接口上发送任何 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
1999 "134\">RA</abbr>消息。"
2001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
2002 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2003 msgstr "您真的要删除“%s”吗?"
2005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2006 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2007 msgstr "您真的要删除以下 SSH 密钥吗?"
2009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2010 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2011 msgstr "您真的要清除所有设置吗?"
2013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2014 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2015 msgstr "您真的要删除目录“%s”吗?"
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2018 msgid "Domain required"
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2022 msgid "Domain whitelist"
2025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2027 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2028 msgid "Don't Fragment"
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2033 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2034 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2036 "不转发没有 <abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 名称的 <abbr title=\"域名系统"
2037 "\">DNS</abbr> 解析请求"
2039 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2043 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
2048 msgid "Download backup"
2051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
2052 msgid "Download mtdblock"
2053 msgstr "下载 mtdblock"
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
2056 msgid "Downstream SNR offset"
2059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645
2060 msgid "Drag to reorder"
2063 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2064 msgid "Drop Duplicate Frames"
2067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2068 msgid "Dropbear Instance"
2069 msgstr "Dropbear 实例"
2071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2073 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2074 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2076 "Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 访问和 <abbr title="
2077 "\"Secure Copy\">SCP</abbr> 服务"
2079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2081 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2082 msgstr "轻型双栈(RFC6333)"
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2085 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2086 msgstr "动态 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr>"
2088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2089 msgid "Dynamic tunnel"
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2094 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2095 "having static leases will be served."
2097 "为所有客户端提供 DHCP 服务。如果禁用,将只对具有静态租约的客户端提供服务。"
2099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2100 msgid "EA-bits length"
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
2108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668
2109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
2110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2111 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
2117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2119 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2121 msgstr "编辑上方的原始配置数据来修复错误,点击“保存”按钮以重新载入此页面。"
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2124 msgid "Edit this network"
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850
2128 msgid "Edit wireless network"
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2132 msgid "Egress QoS mapping"
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2136 msgctxt "VLAN port state"
2137 msgid "Egress tagged"
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2141 msgctxt "VLAN port state"
2142 msgid "Egress untagged"
2145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2156 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2158 msgstr "启用 <abbr title=\"互联网组管理协议\">IGMP</abbr> 嗅探"
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2161 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2162 msgstr "开启 <abbr title=\"生成树协议\">STP</abbr>"
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2165 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2166 msgstr "启用 <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2171 msgid "Enable DNS lookups"
2174 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2175 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2179 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2180 msgstr "启用 HE.net 动态终端更新"
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2186 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90
2187 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2195 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2196 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2197 msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商"
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2200 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2204 msgid "Enable MAC address learning"
2205 msgstr "启用 MAC 地址学习"
2207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2208 msgid "Enable NTP client"
2211 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2212 msgid "Enable Single DES"
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2216 msgid "Enable TFTP server"
2217 msgstr "启用 TFTP 服务器"
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2220 msgid "Enable VLAN filtering"
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2224 msgid "Enable VLAN functionality"
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
2228 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2229 msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2233 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2234 msgstr "启用此接口上可用的 IPv6 前缀的下游委托"
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
2237 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2238 msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策"
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2241 msgid "Enable learning and aging"
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2245 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2249 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2253 msgid "Enable multicast fast leave"
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2257 msgid "Enable multicast querier"
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2261 msgid "Enable multicast support"
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
2266 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2267 msgstr "启用所有CPU的数据包控制。 可能有助于或阻碍网络速度。"
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2270 msgid "Enable promiscuous mode"
2273 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2274 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2275 msgid "Enable rx checksum"
2278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2282 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2283 msgstr "启用多播传输支持(可选)。"
2285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2287 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2288 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2289 msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2292 msgid "Enable this network"
2295 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2296 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2297 msgid "Enable tx checksum"
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2301 msgid "Enable unicast flooding"
2304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2311 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2312 msgstr "在此桥接上启用 IGMP 窥探"
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
2316 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2318 msgstr "启用属于同一移动域的接入点之间的快速漫游"
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2321 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2322 msgstr "在此桥接上启用生成树协议"
2324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2325 msgid "Encapsulation limit"
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
2330 msgid "Encapsulation mode"
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1189
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
2337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2341 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2342 msgid "Endpoint Host"
2345 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2346 msgid "Endpoint Port"
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2350 msgid "Enforce IGMPv1"
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2354 msgid "Enforce IGMPv2"
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2358 msgid "Enforce IGMPv3"
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2362 msgid "Enforce MLD version 1"
2363 msgstr "强制 MLD 版本 1"
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2366 msgid "Enforce MLD version 2"
2367 msgstr "强制 MLD 版本 2"
2369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2370 msgid "Enter custom value"
2373 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2374 msgid "Enter custom values"
2377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2391 msgid "Errored seconds (ES)"
2394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
2395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2396 msgid "Ethernet Adapter"
2399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
2400 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2401 msgid "Ethernet Switch"
2404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2405 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2406 msgstr "每 30 秒(slow,0)"
2408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2409 msgid "Every second (fast, 1)"
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2413 msgid "Exclude interfaces"
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2417 msgid "Existing device"
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2421 msgid "Expand hosts"
2422 msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
2425 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2429 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2430 msgstr "需要有效的 IPv4 地址"
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2433 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2434 msgstr "需要有效的 IPv6 地址"
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2437 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2438 msgstr "需要用冒号分隔的两个优先级"
2440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2449 msgid "Expecting: %s"
2452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2453 msgid "Expecting: non-empty value"
2456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2462 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2463 msgstr "租用地址的到期时间,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
2465 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2470 msgid "External R0 Key Holder List"
2471 msgstr "外部 <abbr title=\"R0 Key Holder\">R0KH</abbr> 列表"
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
2474 msgid "External R1 Key Holder List"
2475 msgstr "外部 <abbr title=\"R1 Key Holder\">R1KH</abbr> 列表"
2477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2478 msgid "External system log server"
2479 msgstr "外部系统日志服务器地址"
2481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2482 msgid "External system log server port"
2483 msgstr "外部系统日志服务器端口"
2485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2486 msgid "External system log server protocol"
2487 msgstr "外部系统日志服务器协议"
2489 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2490 msgid "Extra SSH command options"
2491 msgstr "额外的 SSH 命令选项"
2493 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2494 msgid "Extra pppd options"
2495 msgstr "额外的 pppd 选项"
2497 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2498 msgid "Extra sstpc options"
2499 msgstr "额外的 sstpc 选项"
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2506 msgid "FT over the Air"
2507 msgstr "FT over the Air"
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
2513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2514 msgid "Failed to change the system password."
2517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
2518 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2519 msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…"
2521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2522 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2523 msgstr "执行“/etc/init.d/%s %s”失败:%s"
2525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
2529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
2530 msgid "File not accessible"
2533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
2537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2538 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2539 msgstr "向客户端通告的启动镜像文件名"
2541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2547 msgid "Filter private"
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2551 msgid "Filter useless"
2554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2555 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2556 msgstr "筛选所有从属设备,不进行验证"
2558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2559 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2560 msgstr "筛选所有从属设备,仅验证活动的从属设备"
2562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2563 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2564 msgstr "筛选所有从属设备,仅验证有备份的从属设备"
2566 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2567 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2568 msgid "Finalizing failed"
2571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2573 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2574 "with defaults based on what was detected"
2576 "查找当前系统上的所有文件系统和交换分区,并根据查找结果生成并替换现有配置"
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
2579 msgid "Find and join network"
2582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2586 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2590 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2591 msgid "Firewall Mark"
2594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2595 msgid "Firewall Settings"
2598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2599 msgid "Firewall Status"
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
2603 msgid "Firmware File"
2606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2607 msgid "Firmware Version"
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2611 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2612 msgstr "指定的 DNS 查询源端口"
2614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
2616 msgid "Flash image..."
2619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2620 msgid "Flash image?"
2623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2624 msgid "Flash new firmware image"
2627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2628 msgid "Flash operations"
2631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
2641 msgid "Force 40MHz mode"
2642 msgstr "强制 40MHz 模式"
2644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
2645 msgid "Force CCMP (AES)"
2646 msgstr "强制 CCMP(AES)"
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2649 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2650 msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。"
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2653 msgid "Force IGMP version"
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2657 msgid "Force MLD version"
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2665 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2666 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2674 "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
2675 "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
2676 "and meant for your device!"
2678 "即使映像文件检查失败,也“强制升级”以烧录映像。仅在您确定固件正确且适用于您的"
2681 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2682 msgid "Force use of NAT-T"
2685 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2686 msgid "Form token mismatch"
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2691 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2692 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2693 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2694 "interface and downstream interfaces."
2696 "在指定的主接口和下行接口之间转发 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
2697 "\">NDP</abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr>和"
2698 "<abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>消息。"
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2702 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2703 "messages received on the designated master interface to downstream "
2706 "转发指定的主接口上收到的 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
2707 "134\">RA</abbr>消息到下游接口。"
2709 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2710 msgid "Forward DHCP traffic"
2711 msgstr "转发 DHCP 数据包"
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2715 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2716 "downstream interfaces."
2717 msgstr "在指定的主接口和下行接口之间转发 DHCPv6 消息。"
2719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2720 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2721 msgstr "前向纠错秒数(FECS)"
2723 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2724 msgid "Forward broadcast traffic"
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2728 msgid "Forward delay"
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
2732 msgid "Forward mesh peer traffic"
2733 msgstr "转发 mesh 节点数据包"
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2736 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2737 msgstr "在此设备上将多播数据包转发为单播数据包。"
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
2740 msgid "Forwarding mode"
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
2744 msgid "Fragmentation Threshold"
2747 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2749 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2750 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2752 "关于 WireGuard 接口和对等点的更多信息请访问 <a href='http://wireguard."
2753 "com'>wireguard.com</a>。"
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2761 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2762 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2767 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2768 msgstr "承载于 IPv4 上的 GRE 通道"
2770 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2771 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2772 msgstr "承载于 IPv6 上的 GRE 通道"
2774 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2775 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2776 msgstr "承载于 IPv4 上的 GRETAP 通道"
2778 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2779 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2780 msgstr "承载于 IPv6 上的 GRETAP 通道"
2782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2787 msgid "Gateway Ports"
2790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2791 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2792 msgid "Gateway address is invalid"
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2800 msgid "General Settings"
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984
2807 msgid "General Setup"
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2811 msgid "General device options"
2814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2815 msgid "Generate Config"
2818 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2819 msgid "Generate Key"
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2823 msgid "Generate PMK locally"
2826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2827 msgid "Generate archive"
2830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2831 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2832 msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!"
2834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2835 msgid "Global Settings"
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
2839 msgid "Global network options"
2842 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2843 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2844 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2845 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2846 msgid "Go to password configuration..."
2849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
2850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361
2851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2853 msgid "Go to relevant configuration page"
2856 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2857 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2858 msgstr "授予访问 DHCP 配置的权限"
2860 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2861 msgid "Grant access to DHCP status display"
2862 msgstr "授予访问 DHCP 状态展示的权限"
2864 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2865 msgid "Grant access to DSL status display"
2866 msgstr "授予访问 DSL 状态显示的权限"
2868 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2869 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2870 msgstr "授予访问 LuCI OpenConnect 程序的权限"
2872 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2873 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2874 msgstr "授予访问 LuCI Wireguard 程序的权限"
2876 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2877 msgid "Grant access to SSH configuration"
2878 msgstr "授予访问 SSH 配置的权限"
2880 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2881 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2882 msgstr "授予访问基础 LuCI 程序的权限"
2884 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2885 msgid "Grant access to crontab configuration"
2886 msgstr "授予访问 crontab 配置的权限"
2888 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2889 msgid "Grant access to firewall status"
2890 msgstr "授予访问防火墙状态的权限"
2892 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2893 msgid "Grant access to flash operations"
2894 msgstr "授予访问闪存操作的权限"
2896 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2897 msgid "Grant access to main status display"
2898 msgstr "授予访问主状态展示的权限"
2900 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2901 msgid "Grant access to mmcli"
2902 msgstr "授予访问 mmcli 的权限"
2904 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2905 msgid "Grant access to mount configuration"
2906 msgstr "授予访问挂载配置的权限"
2908 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2909 msgid "Grant access to network configuration"
2910 msgstr "授予访问网络配置的权限"
2912 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2913 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2914 msgstr "授予使用网络诊断工具的权限"
2916 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2917 msgid "Grant access to network status information"
2918 msgstr "授予查看网络状态信息的权限"
2920 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2921 msgid "Grant access to process status"
2922 msgstr "授予查看进程状态信息的权限"
2924 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2925 msgid "Grant access to realtime statistics"
2926 msgstr "授予查看实时统计数据的权限"
2928 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2929 msgid "Grant access to startup configuration"
2930 msgstr "授予访问启动项配置的权限"
2932 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2933 msgid "Grant access to system configuration"
2934 msgstr "授予访问系统配置的权限"
2936 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2937 msgid "Grant access to system logs"
2938 msgstr "授予查看系统日志的权限"
2940 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2941 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2942 msgid "Grant access to the system route status"
2943 msgstr "授予访问系统路由状态的权限"
2945 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2946 msgid "Grant access to wireless status display"
2947 msgstr "授予访问无线状态展示的权限"
2949 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2950 msgid "Group Password"
2953 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2958 msgid "HE.net password"
2961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2962 msgid "HE.net username"
2965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2970 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2971 msgstr "请求头错误代码错误(HEC)"
2973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2974 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2975 msgstr "间歇闪烁(kernel:heartbeat)"
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
2978 msgid "Hello interval"
2981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2983 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2985 msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。"
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
2988 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2989 msgstr "隐藏 <abbr title=\"扩展服务集标识符\">ESSID</abbr>"
2991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
2992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
2993 msgid "Hide empty chains"
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
3002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
3003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3008 msgid "Host entries"
3011 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3012 msgid "Host expiry timeout"
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
3016 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3017 msgstr "主机 <abbr title=\"互联网地址\">IP</abbr> 或网络"
3019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3020 msgid "Host-Uniq tag content"
3021 msgstr "Host-Uniq 标签内容"
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3033 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3034 msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名"
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3037 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3042 msgid "Human-readable counters"
3045 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3049 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3050 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3051 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3052 msgstr "用于识别 VXLAN 的唯一 ID"
3054 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3055 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3056 msgstr "IEEE 802.3ad 动态链路聚合(802.3ad,4)"
3058 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3059 msgid "IKE DH Group"
3062 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3063 msgid "IP Addresses"
3066 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3070 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3080 msgid "IP address is invalid"
3083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3084 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3085 msgid "IP address is missing"
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3095 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3100 msgid "IPv4 Firewall"
3103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3104 msgid "IPv4 Upstream"
3107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3111 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3112 msgid "IPv4 address"
3115 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3116 msgid "IPv4 assignment length"
3119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3120 msgid "IPv4 broadcast"
3123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3125 msgid "IPv4 gateway"
3128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3129 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3130 msgid "IPv4 netmask"
3133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3134 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3135 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv4 网络"
3137 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3146 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3147 msgid "IPv4 prefix length"
3148 msgstr "IPv4 地址前缀长度"
3150 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3154 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3155 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3156 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3157 msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
3159 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3160 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3161 msgstr "IPv4/IPv6(双栈 - 默认 IPv4)"
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3175 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3180 msgid "IPv6 Firewall"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3188 msgid "IPv6 Neighbours"
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3192 msgid "IPv6 RA Settings"
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3196 msgid "IPv6 Settings"
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
3200 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3201 msgstr "IPv6 ULA 前缀"
3203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3204 msgid "IPv6 Upstream"
3207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3211 msgid "IPv6 address"
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
3215 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3216 msgid "IPv6 assignment hint"
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
3220 msgid "IPv6 assignment length"
3223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3224 msgid "IPv6 gateway"
3227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3228 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3229 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络"
3231 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
3236 msgid "IPv6 preference"
3239 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3245 msgid "IPv6 prefix filter"
3248 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3249 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3250 msgid "IPv6 prefix length"
3251 msgstr "IPv6 地址前缀长度"
3253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3255 msgid "IPv6 routed prefix"
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
3262 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3263 msgid "IPv6 support"
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3270 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3272 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3273 msgstr "IPv6-in-IPv4(RFC4213)"
3275 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3277 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3278 msgstr "IPv6-over-IPv4(6rd)"
3280 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3281 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3282 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3283 msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
3289 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3290 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3291 msgstr "如果选中,则启用 1DES"
3293 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3294 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3295 msgstr "如果选中,则添加“+ipv6”至 pppd 选项"
3297 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3298 msgid "If checked, encryption is disabled"
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3303 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3305 msgstr "如果设置,则仅从给定的 IPv6 前缀类别中分配下游子网。"
3307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3310 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3311 msgstr "如果指定,则通过 UUID 而不是固定的设备文件来挂载设备"
3313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3316 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3318 msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂载设备"
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3321 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3322 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
3323 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
3327 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3328 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3329 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3330 msgstr "留空则忽略所通告的 DNS 服务器地址"
3332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3334 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3335 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3336 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3337 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3338 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3340 "如果物理内存不足,闲置数据可自动移到交换设备暂存,以增加可用的 <abbr title="
3341 "\"随机存取存储器\">RAM</abbr>。请注意:数据交换的过程会非常慢,因为交换设备无"
3342 "法像 <abbr title=\"随机存取存储器\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。"
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3345 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3346 msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>"
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3349 msgid "Ignore interface"
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3353 msgid "Ignore resolve file"
3356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
3360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3364 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3366 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3367 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3369 "为了防止未经授权访问系统,您的请求已被阻止。点击下面的 “继续 »” 来返回上一"
3372 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
3376 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3380 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3381 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3382 msgid "Inactivity timeout"
3385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3393 msgid "Incoming checksum"
3396 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3397 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3398 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3399 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3400 msgid "Incoming key"
3403 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3405 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3406 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3407 msgid "Incoming serialization"
3410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3419 msgid "Ingress QoS mapping"
3422 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3423 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3424 msgid "Initialization failure"
3427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
3436 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
3440 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3441 msgstr "内部证书约束(SAN)"
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
3444 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
3448 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3449 msgstr "内部证书约束(通配符)"
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3452 msgid "Install protocol extensions..."
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
3457 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3458 "BSSID <code>%h</code>."
3459 msgstr "仅连接到 BSSID 为 <code>%h</code> 的网络,而不是其它 SSID 相同的网络。"
3461 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3462 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3463 msgstr "权限不足,无法读取 UCI 配置。"
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3473 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3474 msgstr "接口 \"%h\" 已被标记为指定的主接口。"
3476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3477 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3478 msgstr "接口设备 %q 从 %q 自动迁移到了 %q。"
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
3481 msgid "Interface Configuration"
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3486 msgid "Interface has %d pending changes"
3487 msgstr "接口有 %d 个未应用的更改"
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3490 msgid "Interface is disabled"
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3494 msgid "Interface is marked for deletion"
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3498 msgid "Interface is reconnecting..."
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3504 msgid "Interface is shutting down..."
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3508 msgid "Interface is starting..."
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3512 msgid "Interface is stopping..."
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
3516 msgid "Interface name"
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3521 msgid "Interface not present or not connected yet."
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3526 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3530 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3534 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3535 msgid "Internal Server Error"
3538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3539 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3544 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3545 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3546 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3548 "组播常规查询之间的时间间隔(以毫秒为单位)。通过更改该值,管理员可以调整子网"
3549 "中 IGMP 消息的数量。 数值越大,IGMP 查询的发送频率越低"
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3552 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3553 msgstr "STP hello 数据包的时间间隔(以秒为单位)"
3555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3560 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3561 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3562 msgid "Invalid Base64 key string"
3563 msgstr "无效的 Base64 密钥"
3565 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3566 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3567 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3568 msgstr "无效的 TOS 值,请输入 00..FF 或继承"
3570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3572 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3573 msgstr "无效的通信类别,请输入 00..FF 或继承"
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3576 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3577 msgstr "无效的 VLAN ID!只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。"
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3580 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3581 msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID"
3583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3584 msgid "Invalid argument"
3587 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3589 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3590 "supports one and only one bearer."
3591 msgstr "无效的承载列表。可能创建了太多承载。该协议仅支持一个承载。"
3593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3594 msgid "Invalid command"
3597 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3598 msgid "Invalid hexadecimal value"
3601 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3602 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3603 msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
3606 msgid "Isolate Clients"
3609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3611 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3612 "flash memory, please verify the image file!"
3613 msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请重新验证固件文件!"
3615 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3616 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3617 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3618 msgid "JavaScript required!"
3619 msgstr "需要 JavaScript!"
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
3622 msgid "Join Network"
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
3626 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
3630 msgid "Joining Network: %q"
3633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3634 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3635 msgstr "保持设置,保留当前配置"
3637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3638 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3643 msgid "Kernel Version"
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
3658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3662 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3667 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3668 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3669 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3685 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3686 msgid "LACPDU Packets"
3689 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
3690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3694 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3695 msgid "LCP echo failure threshold"
3698 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3699 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3700 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3701 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3703 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3704 msgid "LCP echo interval"
3707 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3708 msgid "LED Configuration"
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
3715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3725 msgid "Language and Style"
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3729 msgid "Last member interval"
3732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3736 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
3745 msgid "Learn routes"
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3757 msgid "Lease time remaining"
3760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3767 msgid "Leave empty to autodetect"
3770 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3771 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3772 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3773 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3774 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3775 msgstr "留空则使用当前 WAN 地址"
3777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
3779 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3780 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3781 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3783 "过时或性能欠佳的设备可能需要旧的 802.11b 速率才能互联。在使用这些速率的情况"
3784 "下,信道占用效率可能会显著降低。建议尽可能不使用 802.11b 速率。"
3786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
3790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
3794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3795 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3796 msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3799 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3800 msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
3802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3803 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3819 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3823 msgid "Link Monitoring"
3826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3832 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3835 "此列表将域名解析请求转发到指定 <abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 服务器"
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
3839 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3840 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3841 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3842 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3845 "同一移动域中的 R0KH 列表。<br />格式:MAC 地址,NAS 标识符,128 位密钥(十六"
3846 "进制字符串)。<br />在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时,"
3847 "该列表用于将 R0KH-ID(NAS 标识符)映射到目标 MAC 地址。"
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
3851 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3852 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3853 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3854 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3857 "同一移动域中的 R1KH 列表。<br />格式:MAC 地址,R1KH-ID(包含冒号的 6 个八位"
3858 "字节),128 位密钥(十六进制字符串)。<br />当从 R0KH 发送 PMK-R1 键时,此列"
3859 "表用于将 R1KH-ID 映射到目标 MAC 地址。这也是可以请求 PMK-R1 键的 MD 中授权的 "
3862 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3863 msgid "List of SSH key files for auth"
3864 msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表"
3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3867 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3868 msgstr "允许 RFC1918 响应的域名列表"
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3871 msgid "List of domains to force to an IP address."
3872 msgstr "此列表将域名强制指向某个 IP 地址。"
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3875 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3876 msgstr "允许虚假空域名响应的服务器列表"
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3879 msgid "Listen Interfaces"
3882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3887 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3888 msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部"
3890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3891 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3892 msgstr "DNS 服务器的监听端口"
3894 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3895 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3900 msgid "Load Average"
3903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
3904 msgid "Loading directory contents…"
3907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3908 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3910 msgid "Loading view…"
3913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
3917 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3918 msgid "Local IP address"
3921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3922 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3923 msgid "Local IP address is invalid"
3926 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3927 msgid "Local IP address to assign"
3928 msgstr "要分配的本地 IP 地址"
3930 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3931 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3932 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3936 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3937 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3938 msgid "Local IPv4 address"
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
3942 msgid "Local IPv6 DNS server"
3943 msgstr "本地 IPV6 DNS 服务器"
3945 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3946 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3949 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3950 msgid "Local IPv6 address"
3953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3954 msgid "Local Service Only"
3957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3958 msgid "Local Startup"
3961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3971 msgid "Local domain"
3974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3976 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3977 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3978 msgstr "本地域名规则。与此域匹配的名称从不转发,仅从 DHCP 或 HOSTS 文件解析"
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3981 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3982 msgstr "本地域名后缀将添加到 DHCP 和 HOSTS 文件条目"
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3985 msgid "Local server"
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3990 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3992 msgstr "如果有多个 IP 可用,则根据请求来源的子网来本地化主机名"
3994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3995 msgid "Localise queries"
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
3999 msgid "Lock to BSSID"
4002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4003 msgid "Log output level"
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4017 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4018 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4020 "如果本地 IPv6 地址为空,且没有广域网 IPv6 可用,则从中选择本地端点的逻辑网络"
4023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4025 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4026 msgstr "隧道要添加(桥接)到的逻辑网络 (可选)。"
4028 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4032 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4037 msgid "Loose filtering"
4040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4041 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4042 msgstr "信号丢失秒数(LOSS)"
4044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4045 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4046 msgstr "网络地址的起始分配基址。"
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
4058 msgid "MAC Address Filter"
4061 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4062 msgid "MAC Address For The Actor"
4063 msgstr "这个 Actor 的 MAC 地址"
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
4073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
4089 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4091 msgid "MAP / LW4over6"
4092 msgstr "MAP / LW4over6"
4094 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4096 msgid "MAP rule is invalid"
4099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4108 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4112 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4113 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4114 msgstr "MII 寄存器/ ETHTOOL输入/输出操作系统呼叫"
4116 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4117 msgid "MII Interval"
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4124 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4130 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4132 msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:"
4134 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110
4135 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
4136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4139 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4149 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4150 msgstr "最长<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>间隔"
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4153 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4154 msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)"
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
4161 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4165 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4166 msgstr "允许的最大 DHCP 租用数"
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4169 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4170 msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数"
4172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4173 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4174 msgstr "允许的最大 EDNS.0 UDP 数据包大小"
4176 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4177 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4178 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4179 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4180 msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)"
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4183 msgid "Maximum number of leased addresses."
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4187 msgid "Maximum snooping table size"
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4192 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4193 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4195 "发送主动 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 间允"
4196 "许相隔的最长时间。默认值是 600 秒。"
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
4199 msgid "Maximum transmit power"
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4225 msgid "Memory usage (%)"
4228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
4240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4241 msgid "Method not found"
4244 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4245 msgid "Method of link monitoring"
4248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4249 msgid "Method to determine link status"
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4259 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4260 msgstr "最短<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>间隔"
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4263 msgid "Minimum ARP validity time"
4264 msgstr "最小 ARP 有效时间"
4266 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4267 msgid "Minimum Number of Links"
4270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4272 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4273 "Prevents ARP cache thrashing."
4274 msgstr "替换 ARP 条目所需的最短时间(以秒为单位)。 防止ARP缓存崩溃。"
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4278 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4279 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4281 "发送主动 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 间允"
4282 "许相隔的最短时间。默认值是 200 秒。"
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4285 msgid "Mirror monitor port"
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4289 msgid "Mirror source port"
4292 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
4297 msgid "Mobility Domain"
4300 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
4307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4316 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4317 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4318 msgstr "调制解调器 载体拆除正在进行。"
4320 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4322 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4324 msgstr "调制解调器连接正在进行中。请等待。这个过程将在2分钟后超时。"
4326 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4327 msgid "Modem default"
4330 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4331 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4332 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4334 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4335 msgid "Modem device"
4338 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4339 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4340 msgstr "调制解调器断线中。请稍等。"
4342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4343 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4344 msgid "Modem information query failed"
4345 msgstr "调制解调器信息查询失败"
4347 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
4348 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
4349 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
4350 msgid "Modem init timeout"
4353 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4354 msgid "Modem is disabled."
4357 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4358 msgid "ModemManager"
4361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
4362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
4366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4367 msgid "More Characters"
4370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529
4374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4380 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4381 msgid "Mount Points"
4384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4385 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4389 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4394 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4396 msgstr "配置存储设备挂载到文件系统中的位置和参数"
4398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4399 msgid "Mount attached devices"
4402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4403 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4404 msgstr "自动挂载未专门配置挂载点的分区"
4406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4407 msgid "Mount options"
4410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4415 msgid "Mount swap not specifically configured"
4416 msgstr "自动挂载未专门配置的 swap 分区"
4418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4419 msgid "Mounted file systems"
4422 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4426 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4433 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4438 msgid "Multicast routing"
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4442 msgid "Multicast to unicast"
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
4449 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4454 msgid "NAT64 Prefix"
4457 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4458 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
4463 msgid "NDP-Proxy slave"
4466 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4471 msgid "NTP server candidates"
4474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567
4475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
4476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
4478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
4483 msgid "Name of the new network"
4486 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4487 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4492 msgid "Neighbour cache validity"
4495 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
4498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
4507 msgid "Network SSID"
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4511 msgid "Network Utilities"
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4515 msgid "Network boot image"
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4519 msgid "Network bridge configuration migration"
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
4524 msgid "Network device"
4527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4528 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4529 msgstr "网络设备活动 (kernel: 网络设备)"
4531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4533 msgid "Network device is not present"
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4537 msgid "Network ifname configuration migration"
4538 msgstr "网络 ifname 配置迁移"
4540 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4541 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4542 msgid "Network interface"
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
4550 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4551 msgstr "新接口\"%s\" 不能创建:\"%s\""
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
4554 msgid "New interface name…"
4557 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
4562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4568 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4569 msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器"
4571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
4576 msgid "No Encryption"
4579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4580 msgid "No Host Routes"
4583 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4588 msgid "No RX signal"
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4592 msgid "No client associated"
4595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4596 msgid "No data received"
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4601 msgid "No enforcement"
4604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
4605 msgid "No entries in this directory"
4608 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4609 msgid "No files found"
4612 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4613 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4614 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4616 msgid "No host route"
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731
4620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4623 msgid "No information available"
4626 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4628 msgid "No matching prefix delegation"
4631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4632 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4633 msgid "No more slaves available"
4634 msgstr "没有更多的从属设备可用"
4636 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4637 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4638 msgstr "没有更多的从属设备可用,无法保存接口"
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4641 msgid "No negative cache"
4644 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4645 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4646 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4647 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4648 msgid "No password set!"
4651 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4652 msgid "No peers defined yet"
4655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4657 msgid "No public keys present yet."
4660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4661 msgid "No rules in this chain."
4664 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4665 msgid "No validation or filtering"
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
4670 msgid "No zone assigned"
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4682 msgid "Noise Margin (SNR)"
4685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
4689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4690 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4691 msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4694 msgid "Non-wildcard"
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4699 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
4704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4708 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4713 msgid "Not associated"
4716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4717 msgid "Not connected"
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4729 msgid "Not started on boot"
4732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4733 msgid "Not supported"
4736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
4738 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4740 msgstr "注意:有些无线驱动程序不完全支持802.11w。例如,mwlwifi可能会有问题"
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4754 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4755 msgid "Number of IGMP membership reports"
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4759 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4760 msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)"
4762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4763 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4764 msgstr "故障切换事件后的对等体通知数"
4766 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4767 msgid "Obfuscated Group Password"
4770 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4771 msgid "Obfuscated Password"
4774 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
4775 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
4776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4781 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4782 msgid "Obtain IPv6 address"
4785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4786 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4791 msgid "Off-State Delay"
4794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4799 msgid "On-Link route"
4802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4803 msgid "On-State Delay"
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
4807 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4808 msgstr "请指定主机名或 MAC 地址!"
4810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4811 msgid "One of the following: %s"
4814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4815 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4816 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4817 msgstr "一个或多个选项值有误!"
4819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4820 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4821 msgstr "选项卡上存在一个或多个无效/必需值"
4823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4825 msgid "One or more required fields have no value!"
4826 msgstr "一个或多个必选项值为空!"
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4829 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4830 msgstr "启用后仅允许与非隔离网桥端口通信"
4832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4834 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4835 msgstr "仅在当前活跃从属设备发生故障,且主从属设备在线时(failure,2)"
4837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
4838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4839 msgid "Open list..."
4842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4843 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4844 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4845 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4847 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4848 msgid "OpenFortivpn"
4849 msgstr "OpenFortivpn (Fortinet专用VPN)"
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
4853 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4854 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
4855 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
4857 "如指定的主接口已经配置且处于活跃状态,则以 <em>中继模式</em>运行,否则禁用 "
4858 "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>代理。"
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
4862 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4863 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
4865 "如指定的主接口已配置且处于活跃状态,则以 <em>中继模式</em>运行,否则退回到 "
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4870 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
4871 "otherwise disable service."
4872 msgstr "如存在上游 IPv6 前缀则以 <em>中继模式</em>运行,否则禁用服务。"
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4875 msgid "Operating frequency"
4878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4880 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4881 msgstr "选项 \"%s\" 包含无效的输入值."
4883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4884 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4885 msgstr "选项 \"%s\" 必须不能为空."
4887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4888 msgid "Option changed"
4891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
4892 msgid "Option removed"
4895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
4899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4900 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4901 msgstr "此设备的可选任意格式备注"
4903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4905 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4906 "starting with <code>0x</code>."
4908 "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。"
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
4912 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4913 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4914 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4915 "for the interface."
4917 "可选,允许的值:“eui64”、“random”和其他固定值(例如:“::1”或“::1:2”)。当从授"
4918 "权服务器获取到 IPv6 前缀(如“a:b:c:d::”),使用后缀(如 “::1”)合成 IPv6 地址"
4919 "(“a:b:c:d::1”)分配给此接口。"
4921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4923 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4924 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4925 msgstr "可选,Base64 编码的预共享密钥。"
4927 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4928 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4929 msgstr "可选,为此 Peer 创建允许 IP 的路由。"
4931 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4932 msgid "Optional. Description of peer."
4933 msgstr "可选,Peer 的描述。"
4935 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4936 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4937 msgstr "可选的。不要创建到对等方的主机路由。"
4939 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
4941 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4943 msgstr "可选,Peer 的主机。"
4945 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4946 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4947 msgstr "可选,隧道接口的最大传输单元。"
4949 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
4950 msgid "Optional. Port of peer."
4951 msgstr "可选,Peer 的端口。"
4953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
4955 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4956 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4958 "可选,Keep-Alive 消息之间的秒数,默认为 0(禁用)。如果此设备位于 NAT 之后,"
4961 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4962 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4963 msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
4965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
4969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
4977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
4981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4989 msgid "Outgoing checksum"
4992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4996 msgid "Outgoing key"
4999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5003 msgid "Outgoing serialization"
5006 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5007 msgid "Output Interface"
5010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5020 msgid "Override IPv4 routing table"
5021 msgstr "覆盖 IPv4 路由表"
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
5024 msgid "Override IPv6 routing table"
5025 msgstr "覆盖 IPv6 路由表"
5027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5031 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5032 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121
5033 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5039 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99
5040 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5041 msgid "Override MTU"
5044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5045 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5046 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5047 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5048 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5049 msgid "Override TOS"
5052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5055 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5056 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5057 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5058 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5059 msgid "Override TTL"
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
5063 msgid "Override default interface name"
5066 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5067 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5068 msgstr "重设 DHCP 响应网关"
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5072 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5073 "subnet that is served."
5074 msgstr "重设发送到客户端的子网掩码。"
5076 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5077 msgid "Override the table used for internal routes"
5080 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
5085 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5086 msgstr "覆盖已存在的文件“%s”吗?"
5088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5092 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
5093 msgid "PAP/CHAP (both)"
5094 msgstr "PAP/CHAP (两者都)"
5096 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99
5097 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5098 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
5099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5104 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83
5105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5106 msgid "PAP/CHAP password"
5107 msgstr "PAP/CHAP 密码"
5109 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97
5110 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104
5111 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
5112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5117 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78
5118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5119 msgid "PAP/CHAP username"
5120 msgstr "PAP/CHAP 用户名"
5122 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
5126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5130 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5131 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95
5132 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5133 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69
5137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5138 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5139 msgid "PIN code rejected"
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
5146 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5151 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5152 msgid "PPPoA Encapsulation"
5155 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5161 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5165 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5166 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5170 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5175 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5180 msgid "PSID-bits length"
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
5184 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5185 msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
5188 msgid "Packet Steering"
5191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5196 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5197 msgstr "切换到下一个从属设备前要传输的数据包"
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
5201 msgid "Part of zone %q"
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5205 msgctxt "MACVLAN mode"
5206 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5207 msgstr "直通(将物理设备镜像到单个 MAC VLAN)"
5209 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
5211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5212 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5213 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5214 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5219 msgid "Password authentication"
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
5223 msgid "Password of Private Key"
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5227 msgid "Password of inner Private Key"
5230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5234 msgid "Password strength"
5237 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5242 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5243 msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……"
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
5246 msgid "Path to CA-Certificate"
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
5250 msgid "Path to Client-Certificate"
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
5254 msgid "Path to Private Key"
5257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
5258 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5259 msgstr "内部 CA 证书的路径"
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
5262 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
5266 msgid "Path to inner Private Key"
5269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5287 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5288 msgid "Peer IP address to assign"
5289 msgstr "要分配的 Peer IP 地址"
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5292 msgid "Peer MAC address"
5295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5296 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5297 msgid "Peer address is missing"
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5301 msgid "Peer device name"
5304 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5308 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5309 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5312 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5316 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5317 msgstr "执行传出数据包序列化(可选)。"
5319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5320 msgid "Perform reboot"
5323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5324 msgid "Perform reset"
5327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5328 msgid "Permission denied"
5331 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5332 msgid "Persistent Keep Alive"
5333 msgstr "持续 Keep-Alive"
5335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5340 msgid "Physical Settings"
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5358 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5359 msgid "Please enter your username and password."
5362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
5363 msgid "Please select the file to upload."
5366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5375 msgid "Port isolation"
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5379 msgid "Port status:"
5382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5383 msgid "Potential negation of: %s"
5384 msgstr "可能存在的冲突: %s"
5386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5387 msgid "Power Management Mode"
5390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5391 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5392 msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)"
5394 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5398 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5403 msgid "Prefix Delegated"
5406 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5407 msgid "Preshared Key"
5410 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5411 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5412 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5413 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5415 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5417 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5419 msgstr "在指定数量的 LCP 响应故障后假定链路已断开,0 为忽略故障"
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5422 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
5426 msgid "Prevents client-to-client communication"
5429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5430 msgid "Primary Slave"
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5434 msgctxt "VLAN port state"
5435 msgid "Primary VLAN ID"
5438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5440 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5441 "better than current slave (better, 1)"
5443 "如果主从属设备速度和双工优于当前的从属设备,则当其重新上线时成为活动的从属设"
5446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5447 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5448 msgstr "只要主从属设备重新上线,它就会成为活跃从属设备(always,0)"
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5455 msgctxt "MACVLAN mode"
5456 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5457 msgstr "私有(阻止 MAC VLAN 间通信)"
5459 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5464 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
5475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5483 msgid "Provide NTP server"
5484 msgstr "作为 NTP 服务器提供服务"
5486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5488 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5491 "在这个接口上提供一个 DHCPv6 服务器并回复至 DHCPv6 solicitations 和请求。"
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
5494 msgid "Provide new network"
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
5498 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5499 msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
5501 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5507 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5508 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5509 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5510 "code> file into the input field."
5512 "与使用普通密码相比,公钥允许无密码 SSH 登录具有更高的安全性。要将新密钥上传到"
5513 "设备,请粘贴 OpenSSH 兼容的公钥行或将 <code>.pub</code> 文件拖到输入字段中。"
5515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5516 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5517 msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。"
5519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5520 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5521 msgid "QMI Cellular"
5524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5530 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5533 "查询所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器"
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5536 msgid "Query interval"
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5540 msgid "Query response interval"
5543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
5544 msgid "R0 Key Lifetime"
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
5548 msgid "R1 Key Holder"
5551 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5552 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5553 msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002
5556 msgid "RSSI threshold for joining"
5559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
5560 msgid "RTS/CTS Threshold"
5563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
5573 msgid "RX Rate / TX Rate"
5576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
5577 msgid "Radius-Accounting-Port"
5578 msgstr "Radius 计费端口"
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
5581 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5582 msgstr "Radius 计费密钥"
5584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
5585 msgid "Radius-Accounting-Server"
5586 msgstr "Radius 计费服务器"
5588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
5589 msgid "Radius-Authentication-Port"
5590 msgstr "Radius 认证端口"
5592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
5593 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5594 msgstr "Radius 认证密钥"
5596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
5597 msgid "Radius-Authentication-Server"
5598 msgstr "Radius 认证服务器"
5600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5601 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5602 msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的 ISP 要求,否则请留空"
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5606 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5607 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5609 "根据 <code>/etc/ethers</code> 来配置 <abbr title=\"Dynamic Host "
5610 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 服务器"
5612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5613 msgid "Really switch protocol?"
5616 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5617 msgid "Realtime Graphs"
5620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
5621 msgid "Reassociation Deadline"
5624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5625 msgid "Rebind protection"
5628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5629 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5641 msgid "Reboots the operating system of your device"
5644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5648 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5649 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5650 msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。"
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
5653 msgid "Reconnect this interface"
5656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5665 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5669 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5670 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5671 msgid "Relay Bridge"
5674 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5675 msgid "Relay between networks"
5678 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5679 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5680 msgid "Relay bridge"
5683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5685 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5686 msgid "Remote IPv4 address"
5689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5691 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5692 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5693 msgstr "远程 IPv4 地址或 FQDN"
5695 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5696 msgid "Remote IPv6 address"
5699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5701 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5702 msgstr "远程 IPv6 地址或 FQDN"
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
5708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5709 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5710 msgstr "从配置中移除相关的设备设置"
5712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
5713 msgid "Replace wireless configuration"
5716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5717 msgid "Request IPv6-address"
5720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5721 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5722 msgstr "请求指定长度的 IPv6 前缀"
5724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5725 msgid "Request timeout"
5728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5732 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5733 msgstr "需要传入校验和(可选)。"
5735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5739 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5740 msgstr "需要传入数据包序列化(可选)。"
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
5746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5747 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5748 msgstr "某些 ISP 需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3"
5750 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5751 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5752 msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。"
5754 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5755 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5756 msgstr "必须,Peer 的 Base64 编码公钥。"
5758 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5760 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5761 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5762 "routes through the tunnel."
5764 "必须,允许该 Peer 在隧道中使用的 IP 地址和前缀,通常是该 Peer 的隧道 IP 地址"
5767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
5769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
5770 msgid "Requires hostapd"
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
5774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
5775 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5776 msgstr "需要hosted支持EAP Suite-B"
5778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
5780 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5781 msgstr "需要带 EAP 支持的 hostapd"
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
5784 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5785 msgstr "需要带 OWE 支持的 hostapd"
5787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
5788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
5789 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5790 msgstr "需要带 SAE 支持的 hostapd"
5792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
5794 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5795 msgstr "需要 hostapd 支持 WEP"
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5799 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5800 "come from unsigned domains"
5801 msgstr "需要上级支持 DNSSEC,验证未签名的响应确实是来自未签名的域名"
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
5804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
5807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
5808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
5809 msgid "Requires wpa-supplicant"
5810 msgstr "需要 wpa-supplicant"
5812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
5813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5814 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5815 msgstr "需要wpa-supplicant支持EAP Suite-B"
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
5818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
5819 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5820 msgstr "需要带 EAP 支持的 wpa-supplicant"
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
5823 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5824 msgstr "需要带 OWE 支持的 wpa-supplicant"
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
5829 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5830 msgstr "需要带 SAE 支持的 wpa-supplicant"
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
5834 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5835 msgstr "需要 wpa-supplicant 支持 WEP"
5837 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5838 msgid "Reselection policy for primary slave"
5841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5842 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
5850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5851 msgid "Reset Counters"
5854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5855 msgid "Reset to defaults"
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5859 msgid "Resolv and Hosts Files"
5860 msgstr "HOSTS 和解析文件"
5862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5863 msgid "Resolve file"
5866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5867 msgid "Resource not found"
5870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
5872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5877 msgid "Restart Firewall"
5880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
5881 msgid "Restart radio interface"
5884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
5888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
5889 msgid "Restore backup"
5892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5894 msgid "Reveal/hide password"
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
5898 msgid "Reverse path filter"
5901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
5905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
5906 msgid "Revert changes"
5909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
5910 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5911 msgstr "恢复请求失败,状态 <code>%h</code>"
5913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
5914 msgid "Reverting configuration…"
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
5921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5922 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5923 msgstr "TFTP 服务器的根目录"
5925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5926 msgid "Root preparation"
5929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5930 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5931 msgstr "循环策略 (balance-rr, 0)"
5933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5934 msgid "Route Allowed IPs"
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
5947 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
5948 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
5950 "路由器生命周期以 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
5951 "abbr>消息形式发布。最长为 9000 秒。"
5953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5954 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5955 msgid "Router Password"
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5960 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5966 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5968 msgstr "路由表描述了数据包的可达路径。"
5970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
5974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5975 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5976 msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
5978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5979 msgid "Run filesystem check"
5982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
5983 msgid "Runtime error"
5986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5996 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6000 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6001 msgid "SSH server address"
6004 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6005 msgid "SSH server port"
6008 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6009 msgid "SSH username"
6012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6013 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
6020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6025 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6029 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891
6038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6039 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6040 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6041 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
6043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
6049 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6050 msgid "Save & Apply"
6053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6058 msgid "Save mtdblock"
6059 msgstr "保存 mtdblock"
6061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
6062 msgid "Save mtdblock contents"
6063 msgstr "保存 mtdblock 内容"
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
6069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6070 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6071 msgid "Scheduled Tasks"
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6075 msgid "Section added"
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
6079 msgid "Section removed"
6082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6083 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6084 msgstr "详参“mount”联机帮助"
6086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
6087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
6089 msgid "Select file…"
6092 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6093 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6094 msgstr "选择用于从属设备选择的传输哈希策略"
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6098 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6099 "messages advertising this device as IPv6 router."
6101 "发送通告此设备为 IPv6 路由器的 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
6102 "Type 134\">RA</abbr> 消息。"
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6105 msgid "Send ICMP redirects"
6106 msgstr "发送 ICMP 重定向"
6108 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
6109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6113 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6115 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6116 "conjunction with failure threshold"
6117 msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效"
6119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6120 msgid "Send the hostname of this device"
6121 msgstr "传输这台设备的主机名称"
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6124 msgid "Server Settings"
6127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6128 msgid "Service Name"
6131 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6132 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6133 msgid "Service Type"
6136 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6141 msgid "Session expired"
6144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6150 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6151 msgstr "将接口设置为 NDP 代理外部从属设备。默认为关闭。"
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
6155 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6156 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6158 "不管接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发热插"
6161 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6162 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6163 msgstr "为所有从属设备设置相同的 MAC 地址"
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6167 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6168 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6169 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6171 "在已发送 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息的前缀信息选项中设"
6172 "置自主地址配置标记。启用后,客户端将执行无状态 IPv6 地址自动配置。"
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6176 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6178 msgstr "将此接口设为 RA 和 DHCPv6 中继及 NDP 代理的主接口。"
6180 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6181 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6182 msgstr "设置到当前活跃的从属设备(active,1)"
6184 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6185 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6186 msgstr "设置到第一个添加到 bond 接口的从属设备(follow,2)"
6188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6189 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6190 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6191 msgid "Setting PLMN failed"
6194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6195 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6196 msgid "Setting operation mode failed"
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6201 msgid "Setup DHCP Server"
6202 msgstr "配置 DHCP 服务器"
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6205 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6206 msgstr "设置已代理 IPv6 邻居的路由。"
6208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6209 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
6218 msgid "Short Preamble"
6219 msgstr "Short Preamble"
6221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
6222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6223 msgid "Show current backup file list"
6226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6227 msgid "Show empty chains"
6230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6232 msgid "Show raw counters"
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6236 msgid "Shutdown this interface"
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
6243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
6253 msgid "Signal / Noise"
6256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6257 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6260 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6261 msgid "Signal Refresh Rate"
6264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
6269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6274 msgid "Size of DNS query cache"
6275 msgstr "DNS 查询缓存的大小"
6277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6278 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6279 msgstr "ZRam 设备的大小(以兆字节为单位)"
6281 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6286 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6287 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6288 msgid "Skip to content"
6291 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6292 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6293 msgid "Skip to navigation"
6296 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6297 msgid "Slave Interfaces"
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6301 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6302 msgid "Software VLAN"
6305 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6306 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6307 msgstr "一些项目的值无效,无法保存!"
6309 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6310 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6311 msgstr "对不起,请求的目标未找到。"
6313 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6314 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6315 msgstr "对不起,服务器遇到未知错误。"
6317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
6319 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6320 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6323 "抱歉,您的设备暂不支持 sysupgrade 升级,需手动更新固件。请参考 Wiki 中关于此"
6326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6333 msgid "Source Address"
6336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6338 msgid "Source interface"
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
6343 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6344 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6346 "指定一个通过 DHCPv6 宣告的 DNS 搜索域名的固定列表。如未指定,本地设备 DNS 搜"
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6351 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6352 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6353 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6355 "指定一个通过 DHCPv6 宣布的 IPv6 DNS 服务器地址的固定列表。如未指定,设备会宣"
6356 "布自己是 IPv6 DNS 服务器,除非<em>本地 IPv6 DNS 服务器</em>选项被禁用。"
6358 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6360 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6361 "dropped or delivered"
6362 msgstr "明确重复的帧(在非活动端口接收的)应该被丢弃还是交付"
6364 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6365 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6366 msgstr "明确 ARP 链接监控频率,单位为毫秒"
6368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6369 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6370 msgstr "明确用于 ARP 监控的 IP 地址"
6372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6373 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6374 msgstr "以毫秒为单位指定 MII 链接监控频率"
6376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6377 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6378 msgstr "指定要使用的聚合选择逻辑"
6380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6381 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6386 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6387 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6390 "指定<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息中发送的标记,比如指示"
6391 "客户端通过有状态 DHCPv6 请求进一步的信息。"
6393 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6395 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6396 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6398 "指定协议包交换 actor 的 MAC 地址(LACPDUs)。如果为空,master 的 mac 地址默认"
6401 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6403 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6405 msgstr "判定主机已下线的最少 ARP 请求失败数"
6407 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6409 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6411 msgstr "判断主机已下线的超时时间(秒)"
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
6415 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6416 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6417 "be reduced by the driver."
6419 "指定最大发射功率。依据监管要求和使用情况,驱动程序可能将实际发射功率限定在此"
6422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6424 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6426 msgstr "明确 asserting 运营商前必须处于活跃状态的链接的最小数量"
6428 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6429 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6430 msgstr "指定用于此 bonding 接口的模式"
6432 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6434 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6435 "failover event in 200ms intervals"
6436 msgstr "指定发生故障转移事件后在200毫秒间隔内发出的 IGMP 成员资格报告的数量"
6438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6440 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6442 msgstr "指定在切换到下一个从属设备前要传输的数据包数量"
6444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6446 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6447 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6449 "指定一次故障转移事件后要发布的对等通知(无为 ARP 和主动 IPv6 邻居通告)的数目"
6451 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6453 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6454 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6456 "指定 bonding 驱动程序向每个从属设备连接的交换机发送学习数据包的间隔秒数"
6458 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6459 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6460 msgstr "指定必须可达的 ARP IP 目标数"
6462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6464 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6466 msgstr "指定链路伙伴被要求传输 LACPDU 包的速率"
6468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6470 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6471 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6472 msgstr "指定当活动从属设备发生故障或主从属设备恢复时,主从属设备的重选策略"
6474 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6475 msgid "Specifies the system priority"
6478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6480 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6481 "link failure detection"
6482 msgstr "指定在检测到链路故障后,在禁用从属设备之前以毫秒为单位的等待时间"
6484 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6486 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6487 "link recovery detection"
6488 msgstr "指定在检测到链路恢复后,在启用从属设备之前等待的时间(以毫秒为单位)"
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6492 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6493 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6494 "wireless settings."
6496 "指定要附加到该网桥的有线端口。为了连接无线网络,请在无线设置中选择关联的接口"
6499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6501 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6502 "traffic should be filtered for link monitoring"
6503 msgstr "明确是否应验证 ARP 探测和应答,或者应为了链路监控目的过滤非 ARP 流量"
6505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6507 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6508 "address at enslavement"
6509 msgstr "指定主备模式是否应在设置从属时,将所有从属设备设置为相同的 MAC 地址"
6511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6513 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6514 "netif_carrier_ok()"
6515 msgstr "指定相较 netif_carrier_ok(), miimon 是否应使用 MII 或 ETHTOOL ioctls"
6517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6519 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6520 msgstr "指定是否根据负载调整从属设备之间的活动数据流"
6522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6524 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6525 msgstr "指定哪些从属接口应连接到该 bonding 接口上"
6527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6529 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6530 "slave while it is available"
6531 msgstr "指定哪个从属设备是主要设备。当它可用时,它将始终是活动的从属设备"
6533 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6534 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6535 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6536 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6537 msgstr "指定 TOS(服务类型)。"
6539 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6540 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6541 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6543 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6544 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6545 "<code>00..FF</code> (optional)."
6547 "明确一个 TOS (服务类型)。可以是<code>继承</code>(外层消息头继承内部消息头"
6548 "的值)或一个十六进制值<code>00..FF</code>(可选)。"
6550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6554 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6555 "default (64) (optional)."
6556 msgstr "为封装数据包指定TTL(生存时间),而不是默认值(64)(可选)。"
6558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6559 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6560 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6561 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6563 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6565 msgstr "为封装数据包设置 TTL(生存时间),缺省值:64。"
6567 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6569 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6570 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6571 "FF</code> (optional)."
6573 "明确一个流量类。可以是<code>继承</code>(外层消息头继承内部消息头的值)或一个"
6574 "十六进制值<code>00..FF</code>(可选)。"
6576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6581 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6582 "bytes) (optional)."
6583 msgstr "指定不同于默认值(1280 字节)的 MTU (最大传输单位)(可选)。"
6585 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6587 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6589 msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes。"
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6592 msgid "Specify the secret encryption key here."
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
6596 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6609 msgid "Start priority"
6612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1835
6613 msgid "Start refresh"
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
6617 msgid "Starting configuration apply…"
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
6621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6622 msgid "Starting wireless scan..."
6625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6626 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6631 msgid "Static IPv4 Routes"
6634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6635 msgid "Static IPv6 Routes"
6638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6640 msgid "Static Lease"
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6644 msgid "Static Leases"
6647 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6648 msgid "Static Routes"
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6653 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6654 msgid "Static address"
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6659 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6660 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6661 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6663 "静态租约用于给 DHCP 客户端分配固定的 IP 地址和主机标识。只有指定的主机才能连"
6666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
6667 msgid "Station inactivity limit"
6670 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
6673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
6678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
6688 msgid "Stop refresh"
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
6692 msgid "Strict filtering"
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6696 msgid "Strict order"
6699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6703 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6709 msgid "Suppress logging"
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6713 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6714 msgstr "不记录这些协议的常规操作日志"
6716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6721 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6731 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6732 msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。"
6734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6735 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
6743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
6744 msgid "Switch protocol"
6747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6749 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6750 msgid "Switch to CIDR list notation"
6751 msgstr "切换到 CIDR 列表记法"
6753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
6754 msgid "Symbolic link"
6757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6758 msgid "Sync with NTP-Server"
6759 msgstr "与 NTP 服务器同步"
6761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6762 msgid "Sync with browser"
6765 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6768 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6773 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6777 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6778 msgid "System Priority"
6781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6782 msgid "System Properties"
6785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6786 msgid "System log buffer size"
6789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
6793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6794 msgid "TFTP Settings"
6797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6798 msgid "TFTP server root"
6799 msgstr "TFTP 服务器根目录"
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
6811 msgid "TX queue length"
6814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6827 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6828 msgid "Target network"
6831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
6837 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6838 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6839 "Minimum is 1280 bytes."
6841 "将在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>消息中发"
6842 "布的<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>。最小值是 1280 字"
6845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
6847 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
6848 "addresses are available via DHCPv6."
6849 msgstr "<em>受管地址配置</em> (M) 标记表明可以通过 DHCPv6 获取 IPv6 地址。"
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
6853 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
6854 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
6856 "<em> 移动 IPv6 Home 代理</em> (H) 标记表明该设备在此链路上还 充当移动 IPv6 "
6859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
6861 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
6862 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
6864 "<em>其他配置</em> (O) 标记表明其他信息,如 DNS 服务器,可以通过 DHCPv6 获得。"
6866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6867 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6868 msgstr "<em>block mount</em> 命令失败,代码 %d"
6870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
6872 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6873 "weight specified here"
6874 msgstr "本地 resolv.conf 中的 DNS 服务器条目主要按此处指定的权重排序"
6876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6878 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6879 "username instead of the user ID!"
6880 msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!"
6882 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6883 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6884 msgstr "远程终端的 IPv4 地址或全称域名。"
6886 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6888 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6890 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6891 msgstr "远程隧道端的 IPv4 地址或完整域名。"
6893 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6894 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6895 msgstr "远程终端的 IPv6 地址或全称域名。"
6897 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6900 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6901 msgstr "远程隧道端的 IPv6 地址或全称域名。"
6903 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6906 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6907 msgstr "运营商特定的 IPv6 前缀,通常以 <code>::</code> 为结尾"
6909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
6910 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
6911 msgstr "MTU 不能超过父设备 MTU 的 %d 字节"
6913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
6914 msgid "The VLAN ID must be unique"
6915 msgstr "VLAN ID 必须是唯一的"
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
6919 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6920 "code> and <code>_</code>"
6922 "合法字符:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 <code>_</"
6925 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6926 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6927 msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:"
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
6931 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6933 msgstr "加入一个隐藏的无线网络时,必须手动指定正确的 SSID"
6935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
6937 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6938 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6939 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6940 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6941 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6942 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6945 "应用更改后 %d 秒内无法访问该设备,稳妥起见,该配置被回滚。如果您仍然认为更改"
6946 "的配置是正确的,请强制应用。或者您可以关闭此警告并在更改配置后尝试再次应用,"
6947 "或者还原所有未应用的更改以保持当前工作的配置状态。"
6949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6952 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6953 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6955 "存储器或分区的设备文件(<abbr title=\"for example\">例如:</abbr><code>/dev/"
6958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
6959 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
6960 msgstr "设备名称 “%s” 已被使用"
6962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
6963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
6965 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
6967 msgstr "为了使 LuCI 正常工作,现有的网络配置需要更改。"
6969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
6971 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6973 msgstr "为了使 LuCI 正常运行,需要更改现有的无线配置。"
6975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6977 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6978 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6979 "'Continue' below to start the flash procedure."
6981 "刷写镜像已上传。下面是列出的校验和及文件大小,将它们与原始文件进行比较以确保"
6982 "数据完整性。<br />单击下面的“继续”开始刷写。"
6984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6985 msgid "The following rules are currently active on this system."
6986 msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。"
6988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6989 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6990 msgstr "网关地址不能是本地 IP 地址"
6992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6993 msgid "The given SSH public key has already been added."
6994 msgstr "已添加给定的 SSH 公钥。"
6996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6998 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7000 msgstr "给定的 SSH 公钥无效。请提供适当的公共 RSA 或 ECDSA 密钥。"
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
7003 msgid "The interface name is already used"
7006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
7007 msgid "The interface name is too long"
7010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7013 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7015 msgstr "IPv4 前缀长度(位),其余的用在 IPv6 地址。"
7017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7019 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7020 msgstr "IPv6 前缀长度(位)"
7022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
7023 msgid "The local IPv4 address"
7026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7028 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7029 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7030 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7031 msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址(可选)。"
7033 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7034 msgid "The local IPv4 netmask"
7035 msgstr "本地 IPv4 网络掩码"
7037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7039 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7040 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7041 msgstr "建立隧道的本地 IPv6 地址(可选)。"
7043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7045 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7046 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7047 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7048 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7049 "detect the loss of the last member of a group"
7051 "插入为响应离组消息而发送的特定于组的查询中的最大响应时间(以厘秒为单位)。它"
7052 "也是特定于组的查询消息之间的时间量。 可以调整该值以修改网络的“离开等待时"
7053 "间”。 减小的值会降低检测组中最后一个成员丢失的时间"
7055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7057 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7058 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7059 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7060 "host responses are spread out over a larger interval"
7062 "插入定期常规查询的最大响应时间(以厘秒为单位)。更改该值,管理员可以调整子网"
7063 "上 IGMP 消息的突发性; 较大的值可减少流量的突发性,因为主机响应会在较大的时间"
7066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7068 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7069 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7071 "将在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息中发布的最大跳数。最大"
7074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
7075 msgid "The network name is already used"
7078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7080 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7081 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7082 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7083 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7084 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7085 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7087 "本设备可以划分为多个 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>,"
7088 "并支持电脑间的直接通讯。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</"
7089 "abbr> 也常用于分割不同网段。默认通常是一条上行端口连接 ISP,其余端口为本地子"
7092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7093 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7094 msgstr "查询响应间隔必须小于查询间隔值"
7096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7098 msgid "The reboot command failed with code %d"
7099 msgstr "reboot 命令失败,代码 %d"
7101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7102 msgid "The restore command failed with code %d"
7103 msgstr "restore 命令失败,代码 %d"
7105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7107 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7108 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7109 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7111 "健壮性值允许调整网络上预期的数据包丢失。 如果预期网络丢包率较高,可以增加健壮"
7112 "值。IGMP对于(Robustness-1)数据包丢失具有鲁棒性"
7114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
7115 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7116 msgstr "模式 %s 与 %s 加密方法不兼容"
7118 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7119 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7120 msgstr "提交的安全令牌无效或已过期!"
7122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7124 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7126 msgstr "系统正在擦除配置分区,完成后会自动重启。"
7128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
7130 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7131 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7132 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7135 "正在刷写系统…<br />切勿关闭电源! DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br />等待数分"
7136 "钟后即可尝试重新连接到路由。您可能需要更改计算机的 IP 地址以重新连接。"
7138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7140 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7141 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7143 "系统正在重启。如果还原的配置更改了当前 LAN 的 IP 地址,则可能需要手动重新连"
7146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7147 msgid "The system password has been successfully changed."
7150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
7151 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7152 msgstr "sysupgrade 命令失败,代码 %d"
7154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7156 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7157 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7158 "\"Cancel\" to abort the operation."
7160 "上传的备份归档有效,并且包含以下列出的文件。点击“继续”恢复备份并重新启动,或"
7163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7164 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7165 msgstr "无法读取上传的备份归档"
7167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7168 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7169 msgstr "上传的固件无法使用当前的配置。"
7171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7173 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7174 "you choose the generic image format for your platform."
7175 msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。"
7177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
7178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
7179 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7180 msgstr "该值被配置覆盖。 原始:%s"
7182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
7183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7186 msgid "There are no active leases"
7189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
7190 msgid "There are no changes to apply"
7193 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7194 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7195 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7196 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7198 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7199 "protect the web interface."
7200 msgstr "尚未设置密码。请为 root 用户设置密码以保护主机并启用。"
7202 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7203 msgid "This IPv4 address of the relay"
7204 msgstr "中继的 IPv4 地址"
7206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
7207 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7208 msgstr "此身份验证类型不适用于所选的 EAP 方法。"
7210 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7211 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7212 msgstr "这不是有效的 PEM 文件"
7214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7216 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7217 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7218 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7220 "此文件可能包含格式如“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”之类的行。前者"
7221 "为特定的域指定 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器,后者则不"
7224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7227 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7228 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7229 "configurations are automatically preserved."
7231 "系统升级时要保存的配置文件和目录的清单。目录 /etc/config/ 内更改过的文件以及"
7234 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7236 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7237 "password if no update key has been configured"
7238 msgstr "如果更新密钥没有设置的话,隧道的“更新密钥”或者账户密码必须填写"
7240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7242 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7243 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7245 "此处为 /etc/rc.local 的内容。启动脚本插入到“exit 0”之前即可随系统启动运行。"
7247 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7249 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7250 "ends with <code>...:2/64</code>"
7251 msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code> 结尾"
7253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7255 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7256 "abbr> in the local network"
7258 "这是本地网络中唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7259 "\">DHCP</abbr> 服务器"
7261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7262 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7263 msgstr "登录账户时填写的用户名"
7265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7267 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7268 msgstr "这是隧道代理分配给您的路由前缀,供客户端使用"
7270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7271 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7272 msgstr "自定义系统 crontab 中的计划任务。"
7274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7276 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7277 msgstr "这通常是隧道代理所管理的最近的 PoP 的地址"
7279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7281 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7283 msgstr "系统中正在运行的进程概况和它们的状态信息。"
7285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
7286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
7288 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7289 msgstr "此选项不可用,因为 ca-bundle 软件包未安装。"
7291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230
7292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536
7293 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7294 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7295 msgid "This section contains no values yet"
7298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7299 msgid "Time Synchronization"
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7303 msgid "Time in milliseconds"
7306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7307 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7308 msgstr "花费在侦听和学习状态上的时间 (以秒为单位)"
7310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
7311 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7312 msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔"
7314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7319 msgid "Timeout in seconds"
7322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7323 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7324 msgstr "转发数据库中学习到的 MAC 地址的超时时间(以秒为单位)"
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7327 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7328 msgstr "链接丢失拓扑更新前的超时时间 (以秒为单位)"
7330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7340 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7341 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7342 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7344 "上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 "
7345 "squashfs 格式的固件有效)。"
7347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
7351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7352 msgid "Total Available"
7355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7363 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7367 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7368 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7369 msgid "Traffic Class"
7372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7381 msgid "Transmit Hash Policy"
7384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7389 msgid "Trigger Mode"
7392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
7397 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7398 msgid "Tunnel Interface"
7401 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7402 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7403 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
7408 msgid "Tunnel device"
7411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
7417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7426 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7428 msgstr "仅 UMTS(WCDMA)"
7430 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7431 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7432 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7433 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7442 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7443 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7444 msgid "Unable to determine device name"
7447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7448 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7449 msgid "Unable to determine external IP address"
7450 msgstr "无法确认外部 IP 地址"
7452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7453 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7454 msgid "Unable to determine upstream interface"
7457 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7458 msgid "Unable to dispatch"
7461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7463 msgid "Unable to load log data:"
7466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7467 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7468 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7469 msgid "Unable to obtain client ID"
7472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7473 msgid "Unable to obtain mount information"
7476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7477 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7478 msgstr "无法重置 ip6tables 计数器:%s"
7480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7481 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7482 msgstr "无法重置 iptables 计数器:%s"
7484 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7486 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7487 msgstr "无法解析 AFTR 主机名"
7489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7490 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7491 msgid "Unable to resolve peer host name"
7492 msgstr "无法解析 Pear 主机名"
7494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7495 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
7500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7501 msgid "Unable to save contents: %s"
7504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7505 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7509 msgid "Unexpected reply data format"
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
7514 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7515 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7516 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7517 "generated at first install."
7519 "唯一本地地址- 选取范围在<code>fc00::/7</code>。通常仅在‘本地’半"
7520 "<code>fd00::/8</code>。用于IPv6的ULA与IPv4专用网络寻址类似。此前缀是在首次安"
7523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
7524 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7529 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7530 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7531 msgstr "未知且不受支持的连接方式。"
7533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
7534 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7535 msgid "Unknown error (%s)"
7538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7539 msgid "Unknown error code"
7542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
7543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7544 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
7558 msgid "Unsaved Changes"
7561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7562 msgid "Unspecified error"
7565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7567 msgid "Unsupported MAP type"
7568 msgstr "不支持的 MAP 类型"
7570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7571 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7572 msgid "Unsupported modem"
7575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7576 msgid "Unsupported protocol type."
7579 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7583 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
7591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
7593 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7594 msgstr "从这里上传一个 sysupgrade 兼容镜像以更新正在运行的固件。"
7596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
7599 msgid "Upload archive..."
7602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
7606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
7607 msgid "Upload file…"
7610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
7611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
7612 msgid "Upload request failed: %s"
7615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
7616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
7617 msgid "Uploading file…"
7620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7622 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7623 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7624 "restarted to apply the updated configuration."
7626 "点击“继续”后,将为匿名的“wifi-iface”段分配一个名称,格式为 <em>wifinet#</"
7627 "em>,并且网络将重新启动以应用更新的配置。"
7629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
7631 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7632 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7633 msgstr "按下“继续”后,网桥配置将被更新,网络将重新启动以应用更新的配置。"
7635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
7637 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7638 "will be restarted to apply the updated configuration."
7640 "按下 \"继续\",ifname 选项将被重命名,网络将重新启动以应用更新后的配置。"
7642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7648 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7649 msgstr "使用 <code>/etc/ethers</code> 配置"
7651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7652 msgid "Use DHCP advertised servers"
7653 msgstr "使用 DHCP 通告的服务器"
7655 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7656 msgid "Use DHCP gateway"
7659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7660 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7661 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
7662 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7663 msgstr "自动获取 DNS 服务器"
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:622
7666 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7667 msgstr "参考 ISO/IEC 3166 alpha2 国家代码。"
7669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7670 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7674 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7675 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7679 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7680 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7682 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7685 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7686 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7687 msgstr "使用硬件 MAC 地址的 XOR (层2)"
7689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7690 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7691 msgstr "使用硬件 MAC 地址和 IP 地址的 XOR (层2+3)"
7693 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7695 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7697 msgstr "使用硬件 MAC 地址和 IP 地址的 XOR,依靠 skb 流剖析 (encap2+3)"
7699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7700 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7701 msgstr "作为外部 overlay 使用(/overlay)"
7703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7704 msgid "Use as root filesystem (/)"
7705 msgstr "作为根文件系统使用(/)"
7707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7708 msgid "Use broadcast flag"
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7712 msgid "Use builtin IPv6-management"
7713 msgstr "使用内置的 IPv6 管理"
7715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
7716 msgid "Use custom DNS servers"
7717 msgstr "使用自定义的 DNS 服务器"
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
7720 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7721 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
7722 msgid "Use default gateway"
7725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
7726 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7727 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115
7728 msgid "Use gateway metric"
7731 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7732 msgid "Use legacy MAP"
7735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7737 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7738 "instead of RFC7597"
7740 "使用旧式 MAP 接口标识符格式(draft-ietf-softwire-map-00),而非 RFC7597"
7742 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7743 msgid "Use routing table"
7746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7747 msgid "Use system certificates"
7750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
7751 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7752 msgstr "为内置隧道使用系统证书"
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7756 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
7757 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
7758 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7759 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7760 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7762 "使用<em>添加</em>按钮来增加新的租约条目。<em>IPv4 地址</em>和<em>主机名</em>"
7763 "字段的值将被固定分配给 <em>MAC 地址</em>字段标识的主机,<em>租期</em>是一个可"
7764 "选字段,可为每个主机单独设定 DHCP 租期的时长,例如:12h、3d、infinite,分别表"
7767 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7768 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7769 msgstr "使用上层协议信息(层3+4)"
7771 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7773 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7774 msgstr "使用上层协议信息,依靠 skb 流剖析 (encap3+4)"
7776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
7782 msgid "Used Key Slot"
7785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
7787 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7788 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7790 "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。通常的 WPA(2)-PSK 不需"
7793 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7797 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7798 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7801 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7802 msgid "User key (PEM encoded)"
7805 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7806 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7807 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7808 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
7816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
7820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
7821 msgctxt "MACVLAN mode"
7822 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7823 msgstr "VEPA(虚拟以太网端口聚合器)"
7825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
7826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
7827 msgid "VLAN (802.1ad)"
7828 msgstr "VLAN (802.1ad)"
7830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
7832 msgid "VLAN (802.1q)"
7833 msgstr "VLAN (802.1q)"
7835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
7836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
7840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7844 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7848 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7849 msgid "VPN Local address"
7852 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7853 msgid "VPN Local port"
7856 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7857 msgid "VPN Protocol"
7860 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7861 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7863 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7867 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7868 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7869 msgid "VPN Server port"
7872 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7873 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7874 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7875 msgstr "VPN 服务器证书的 SHA1 哈希值"
7877 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7878 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7879 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7880 msgstr "VPNC(CISCO 3000 和其他 VPN)"
7882 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7883 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7884 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7886 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7887 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7888 msgid "VXLAN network identifier"
7889 msgstr "VXLAN 网络标识符"
7891 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7892 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7893 msgstr "VXLANv6 虚拟区域网扩展(RFC7348)"
7895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
7898 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7899 "the \"ca-bundle\" package"
7900 msgstr "使用系统内置的 CA 包验证服务器证书,<br />需要“ca-bundle”软件包"
7902 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7903 msgid "Validation for all slaves"
7906 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7907 msgid "Validation only for active slave"
7910 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7911 msgid "Validation only for backup slaves"
7914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
7915 msgid "Value must not be empty"
7918 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7923 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7924 msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项"
7926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7927 msgid "Verifying the uploaded image file."
7928 msgstr "正在验证上传的镜像文件。"
7930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
7935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
7936 msgid "Virtual Ethernet"
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
7940 msgid "Virtual dynamic interface"
7943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
7944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
7948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
7949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
7950 msgid "WEP Open System"
7953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
7954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
7955 msgid "WEP Shared Key"
7958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
7959 msgid "WEP passphrase"
7962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
7966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
7967 msgid "WPA passphrase"
7970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
7972 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7973 "and ad-hoc mode) to be installed."
7975 "WPA 加密需要安装 wpa_supplicant(客户端模式)或安装 hostapd(接入点 AP、点对"
7978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7983 msgid "Waiting for device..."
7986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
7987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7992 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7993 msgstr "警告:未保存的更改会在重启时丢失!"
7995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
8001 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8002 "preference value are considered first when allocating subnets."
8004 "将前缀委派给多个下游时,在分配子网时,将首先考虑具有较高优先级值的接口。"
8006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
8008 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8009 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8012 "使用 PSK 时,可以自动生成 PMK,因此以下 R0/R1 密钥选项不生效。若要使用 R0 和 "
8015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
8017 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8018 "802.11a/802.11g rates."
8020 "如果禁用 Wi-Fi 多媒体 (WMM) 模式 QoS,则客户端的速率可能限制为 "
8023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
8025 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8026 "may be significantly reduced."
8028 "在 ESSID 被隐藏的范围内,客户端可能无法漫游且信道占用效率可能显著降低。"
8030 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
8035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8036 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8037 msgid "WireGuard VPN"
8038 msgstr "WireGuard VPN"
8040 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8042 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
8047 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8048 msgid "Wireless Adapter"
8051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
8052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
8053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8055 msgid "Wireless Network"
8058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
8059 msgid "Wireless Overview"
8062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
8063 msgid "Wireless Security"
8066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
8067 msgid "Wireless configuration migration"
8070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8073 msgid "Wireless is disabled"
8076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8079 msgid "Wireless is not associated"
8082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
8083 msgid "Wireless network is disabled"
8086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
8087 msgid "Wireless network is enabled"
8090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8091 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8092 msgstr "将收到的 DNS 请求写入系统日志"
8094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8095 msgid "Write system log to file"
8098 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8099 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8100 msgstr "XOR 策略 (balance-xor, 2)"
8102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
8103 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8104 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8108 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8109 msgid "Yes (none, 0)"
8112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8114 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8115 "Do you really want to shut down the interface?"
8116 msgstr "您似乎正通过“%h”连接到此设备,确认要关闭它吗?"
8118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8120 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8121 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8122 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8124 "在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告:如"
8125 "果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>"
8127 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8128 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8129 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8131 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8132 msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。"
8134 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8136 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8138 msgstr "你必须选择一个主接口,该主接口包含在已选从接口中!"
8140 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8142 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8143 msgstr "若 ARP 监控被选中,你必须选择至少一个 ARP IP 目标!"
8145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8146 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8150 msgid "ZRam Settings"
8153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
8162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
8163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
8165 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
8185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
8237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
8240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
8241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
8242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:576
8248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:610
8249 msgid "driver default"
8252 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8253 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8254 msgstr "比如: --proxy 10.10.10.10"
8256 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
8261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
8262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8269 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8270 "abbr>-leases will be stored"
8272 "用于存放已分配的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8281 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8296 msgid "hexadecimal encoded value"
8299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
8300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
8310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8311 msgid "if target is a network"
8314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8320 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8325 msgid "key between 8 and 63 characters"
8326 msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
8328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8329 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8330 msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
8332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8333 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8334 msgstr "本地 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析文件"
8336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8337 msgid "managed config (M)"
8340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
8341 msgid "medium security"
8344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
8348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8349 msgid "mobile home agent (H)"
8350 msgstr "移动 home 代理 (H)"
8352 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8353 msgid "netif_carrier_ok()"
8354 msgstr "netif_carrier_ok()"
8356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8366 msgid "non-empty value"
8369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032
8370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
8382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
8383 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8387 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8392 msgid "on available prefix"
8395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8396 msgid "open network"
8399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8400 msgid "other config (O)"
8403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8404 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8409 msgid "positive decimal value"
8412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8413 msgid "positive integer value"
8416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
8430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
8431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
8435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
8440 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8441 msgid "sstpc Log-level"
8444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
8445 msgid "strong security"
8448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
8453 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8454 msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]"
8456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8457 msgid "unique value"
8460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
8461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
8462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
8466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
8469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
8475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8482 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8487 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8488 msgid "unspecified -or- create:"
8491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8498 msgid "valid IP address"
8501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8502 msgid "valid IP address or prefix"
8503 msgstr "有效 IP 地址或前缀"
8505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8506 msgid "valid IPv4 CIDR"
8507 msgstr "有效 IPv4 CIDR"
8509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8511 msgid "valid IPv4 address"
8514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8515 msgid "valid IPv4 address or network"
8516 msgstr "有效 IPv4 地址或网络"
8518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8519 msgid "valid IPv4 address:port"
8520 msgstr "有效 IPv4 address:port"
8522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8523 msgid "valid IPv4 network"
8526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8527 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8528 msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
8530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8531 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8532 msgstr "有效 IPv4 前缀值(0-32)"
8534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8535 msgid "valid IPv6 CIDR"
8536 msgstr "有效 IPv6 CIDR"
8538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8540 msgid "valid IPv6 address"
8543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8544 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8545 msgstr "有效 IPv6 地址或前缀"
8547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8548 msgid "valid IPv6 host id"
8549 msgstr "有效 IPv6 主机 ID"
8551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8552 msgid "valid IPv6 network"
8555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8556 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8557 msgstr "有效 IPv6 前缀值(0-128)"
8559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8560 msgid "valid MAC address"
8563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8564 msgid "valid UCI identifier"
8567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8568 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8569 msgstr "有效 UCI 标识符,主机名或 IP 地址"
8571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8573 msgid "valid address:port"
8574 msgstr "有效 address:port"
8576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8578 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8579 msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)"
8581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8582 msgid "valid decimal value"
8585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8586 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8587 msgstr "有效十六进制 WEP 密钥"
8589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8590 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8591 msgstr "有效十六进制 WPA 密钥"
8593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8594 msgid "valid host:port"
8595 msgstr "有效 host:port"
8597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8602 msgid "valid hostname"
8605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8606 msgid "valid hostname or IP address"
8607 msgstr "有效主机名或 IP 地址"
8609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8610 msgid "valid integer value"
8613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8614 msgid "valid network in address/netmask notation"
8615 msgstr "地址/网络掩码表示法中的有效网络"
8617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8618 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8619 msgstr "有效电话号码(0-9、“*”、“#”、“!”或“.”)"
8621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8623 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8624 msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)"
8626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8628 msgid "valid port value"
8631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8632 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8633 msgstr "有效时间(HH:MM:SS)"
8635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8636 msgid "value between %d and %d characters"
8637 msgstr "%d 和 %d 字符之间的值"
8639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8640 msgid "value between %f and %f"
8641 msgstr "%f 和 %f 之间的值"
8643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8644 msgid "value greater or equal to %f"
8647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8648 msgid "value smaller or equal to %f"
8651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8652 msgid "value with %d characters"
8655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8656 msgid "value with at least %d characters"
8657 msgstr "值至少为 %d 个字符"
8659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8660 msgid "value with at most %d characters"
8661 msgstr "值至多为 %d 个字符"
8663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8664 msgid "weak security"
8667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8676 #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8677 #~ "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
8678 #~ "<code>00..FF</code> (optional)."
8680 #~ "明确一个 TOS (服务类型)。可以是<code>继承</code>(外层消息头继承内部消息"
8681 #~ "头的值)或一个十六进制值<code>00..FF</code>(可选)。"
8684 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
8685 #~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
8686 #~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
8687 #~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
8688 #~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
8689 #~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8690 #~ "from upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and "
8691 #~ "prefix to downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</"
8692 #~ "strong>: Router does both server+relay; extends upstream config and "
8693 #~ "prefix downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> "
8694 #~ "locally.</li></ul>"
8696 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>服务器模式</strong>:路由"
8697 #~ "器通过 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 报文(发送至 "
8698 #~ "<code>ff02::1</code>)通告自己是默认的 IPv6 网关,并向下游设备提供 <abbr "
8699 #~ "title=\"前缀授权\">PD</abbr>。</li> <li><strong>中继模式</strong>:路由器"
8700 #~ "从上游中继 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr>,并将上游"
8701 #~ "(如 WAN)接口的配置和前缀扩展到下游(如 LAN)接口。</li> <li><strong>混合"
8702 #~ "模式</strong>:路由器同时做服务器 + 中继,将上游配置和前缀扩展到下游,并在"
8703 #~ "本地使用 <abbr title=\"前缀授权\">PD</abbr>。</li></ul>"
8706 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
8707 #~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
8708 #~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
8709 #~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
8710 #~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</"
8711 #~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server"
8712 #~ "+relay.</li></ul>"
8714 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>服务器模式</strong>:路由"
8715 #~ "器向下游接口分配IP和委托前缀(<abbr title=\"前缀授权\">PD</abbr>)。</li> "
8716 #~ "<li><strong>中继模式</strong>:路由器向下游中继 WAN 接口的配置,以支持缺"
8717 #~ "少 <abbr title=\"前缀授权\">PD</abbr> 的上行链路。</li> <li><strong>混合模"
8718 #~ "式</strong>:服务器+中继的组合。</li></ul>"
8720 #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
8721 #~ msgstr "始终,即使没有可用的公共前缀。"
8723 #~ msgid "Announce as default router"
8724 #~ msgstr "通告为默认路由器"
8726 #~ msgid "Announced DNS servers"
8727 #~ msgstr "通告的 DNS 服务器"
8729 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
8730 #~ msgstr "DHCPv6 模式"
8732 #~ msgid "Default is on."
8736 #~ "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;"
8737 #~ "\"> <li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses "
8738 #~ "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign "
8739 #~ "its own address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</"
8740 #~ "strong>: SLAAC. In addition, router assigns an IPv6 address to a host via "
8741 #~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns "
8742 #~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li></ul>"
8744 #~ "默认值是有状态 + 无状态<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
8745 #~ "<li><strong>无状态</strong>:路由器广播前缀,主机使用 <abbr title=\"无状态"
8746 #~ "地址自动配置\">SLAAC</abbr> 自行分配自己的地址,不使用 DHCPv6。</li> "
8747 #~ "<li><strong>无状态 + 有状态</strong>:使用 SLAAC 的同时, 路由器通过 "
8748 #~ "DHCPv6 将 IPv6 地址分配给主机。</li> <li><strong>仅有状态</strong>:不使"
8749 #~ "用 SLAAC,路由器通过 DHCPv6 将 IPv6 地址分配给主机。</li></ul>"
8751 #~ msgid "Learn routes from NDP"
8752 #~ msgstr "从 NDP 学习路由"
8755 #~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
8756 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
8757 #~ "(<code>600</code>)."
8759 #~ "发送未被请求的<abbr title=\"路由器通告, ICMPv6 类型134\">RA</abbr>间所允许"
8760 #~ "的最长时间。默认值是600秒 (<code>600</code>)。"
8763 #~ "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
8764 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
8765 #~ "(<code>200</code>)."
8767 #~ "发送未经请求的<abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr>间隔间"
8768 #~ "所允许的最短时间。默认是200秒 (<code>200</code>)。"
8770 #~ msgid "Override MAC address"
8771 #~ msgstr "重设 MAC 地址"
8774 #~ "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
8775 #~ "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
8776 #~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts "
8777 #~ "on different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists "
8778 #~ "of <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
8779 #~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr "
8780 #~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr "
8781 #~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface "
8782 #~ "marked with boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then "
8783 #~ "queries the slave/internal interfaces for that target IP before finally "
8784 #~ "sending an <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> "
8785 #~ "message. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is "
8786 #~ "effectively ARP for IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type "
8787 #~ "135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</"
8788 #~ "abbr> detect reachability and duplicate addresses on a link, themselves "
8789 #~ "also a prerequisite for SLAAC autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-"
8790 #~ "type:none;\"> <li><strong>disabled</strong>: No <abbr title=\"Neighbour "
8791 #~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages are proxied through to "
8792 #~ "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
8793 #~ "strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
8794 #~ "messages from <code>master</code> to <code>ndproxy_slave</code> true "
8795 #~ "interfaces. Helps to support provider links without <abbr title=\"Prefix "
8796 #~ "Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied hosts.</li> "
8797 #~ "<li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless the "
8798 #~ "interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
8800 #~ "如果没有将布尔值 <code>ndproxy_slave</code> 设置为 1 的接口,则在内部恢复"
8801 #~ "为禁用状态。将 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代"
8802 #~ "理视为 IPv6 的代理 ARP:将不同物理硬件段上的主机统一到同一 IP 子网中。由 "
8803 #~ "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> 和 <abbr title="
8804 #~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 消息组成。<abbr title="
8805 #~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理在布尔值 <code>master</"
8806 #~ "code> 为 1(即上游)的接口上侦听 <abbr title=\"Neighbour Solicitation, "
8807 #~ "Type 135\">NS</abbr>,然后查询该目标 IP 的从属/内部接口,最后发送 <abbr "
8808 #~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 消息。 <abbr title="
8809 #~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 实际上是用于 IPv6 的 ARP。"
8810 #~ "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> 和 <abbr title="
8811 #~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 用于检测链路上的可达性及重"
8812 #~ "复地址,它们本身也是 SLAAC 自动配置的先决条件。<br /> <ul style=\"list-"
8813 #~ "style-type:none;\"> <li><strong>已禁用</strong>:没有 <abbr title="
8814 #~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 消息将会被被代理到 "
8815 #~ "<code>ndproxy_slave</code> 为真的接口。</li> <li><strong>中继模式</"
8816 #~ "strong>:将 <code>master</code> 的 <abbr title=\"Neighbour Discovery "
8817 #~ "Protocol\">NDP</abbr> 消息代理到 <code>ndproxy_slave</code> 为真的接口。有"
8818 #~ "助于支持没有 <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> 的提供商链路,并"
8819 #~ "支持防火墙代理的主机。</li> <li><strong>混合模式</strong>:除非接口布尔值 "
8820 #~ "<code>master</code> 为 1,否则禁用中继模式。</li></ul>"
8823 #~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
8824 #~ "Type 134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</"
8825 #~ "code>). Max 9000 seconds."
8827 #~ "在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 消息中"
8828 #~ "通告的路由寿命。默认为 1800 秒(<code>1800</code>)。最长 9000 秒。"
8830 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
8831 #~ msgstr "将此接口设置为 dhcpv6 中继的主接口。"
8833 #~ msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
8834 #~ msgstr "静态NDP代理前缀"
8837 #~ "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published "
8838 #~ "in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8839 #~ "messages. Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
8841 #~ "将要发布的<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>,发布形式为"
8842 #~ "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>消息。默认"
8843 #~ "值为0 (<code>0</code>)。最小值1280。"
8846 #~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
8847 #~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
8848 #~ "unspecified. Max 255."
8850 #~ "在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 报文中通告的最大跳数。"
8851 #~ "<br />默认为 0(<code>0</code>),表示未指定。最大为 255。"
8853 #~ msgid "stateful-only"
8856 #~ msgid "stateless"
8859 #~ msgid "stateless + stateful"
8860 #~ msgstr "无状态 + 有状态"
8862 #~ msgid "Bridge interfaces"
8865 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
8866 #~ msgstr "为指定接口创建桥接"
8868 #~ msgid "Force upgrade"
8872 #~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8873 #~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
8874 #~ "for your device!"
8876 #~ "即使映像文件检查失败,也“强制升级”以烧录映像。仅在您确定固件正确且适用于您"
8880 #~ "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;"
8881 #~ "\"> <li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses "
8882 #~ "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign "
8883 #~ "its own address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</"
8884 #~ "strong>: SLAAC. In addition, router assigns an IPv6 address to a host via "
8885 #~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns "
8886 #~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li><ul>"
8888 #~ "默认为无状态 + 有状态。<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
8889 #~ "<li><strong>无状态</strong>:路由器广播前缀,主机使用 <abbr title="
8890 #~ "\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> 来自分配自己的地址,不使用 "
8891 #~ "DHCPv6。</li> <li><strong>无状态 + 有状态</strong>:使用 SLAAC 的同时,路"
8892 #~ "由器通过 DHCPv6 给一个主机分配一个 IPv6 地址。</li> <li><strong>仅有状态</"
8893 #~ "strong>:不使用 SLAAC,路由器通过 DHCPv6 给一个主机分配一个 IPv6 地址。</"
8897 #~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
8898 #~ "\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
8899 #~ "unspecified. Max 255."
8901 #~ "将以<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息形式发布的最大跳数。"
8902 #~ "<br>默认值为0 (<code>0</code>),意味着未指定。最大值255。"
8904 #~ msgid "Always announce default router"
8905 #~ msgstr "总是通告默认路由"
8907 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8908 #~ msgstr "即使没有可用的公网前缀,也仍通告自己为默认路由。"
8910 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8911 #~ msgstr "默认是无状态的 + 有状态的"
8913 #~ msgid "NDP-Proxy"
8916 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8919 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8920 #~ msgstr "自定义分配的 IPv6 前缀"
8922 #~ msgid "Default Route"
8925 #~ msgid "Default gateway"
8928 #~ msgid "Gateway metric"
8931 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8932 #~ msgstr "用于压缩的并行线程数"
8934 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8935 #~ msgstr "将 VPN 设置为默认路由"
8937 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8938 #~ msgstr "ZRam 压缩流"
8944 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8945 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8947 #~ "需要完整版本的 wpad/hostapd,并且 WiFi 驱动支持<br />(截止 2019.01,已知"
8948 #~ "支持此特性的驱动有 ath9k、ath10k、mwlwifi 和 mt76)"
8950 #~ msgid "default-on (kernel)"
8951 #~ msgstr "默认开启(内核)"
8953 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8956 #~ msgid "netdev (kernel)"
8957 #~ msgstr "网络设备(内核)"
8959 #~ msgid "none (kernel)"
8962 #~ msgid "timer (kernel)"
8965 #~ msgid "Enable/Disable"
8968 #~ msgid "No signal"
8977 #~ msgid "Switch Port Mask"
8980 #~ msgid "Switch Speed Mask"
8983 #~ msgid "USB Device"
8986 #~ msgid "USB Ports"
8989 #~ msgid "Define a name for this network."
8990 #~ msgstr "为网络定义名称。"
8992 #~ msgid "Leasetime remaining"
8995 #~ msgid "Bad address specified!"
8996 #~ msgstr "指定了错误的地址!"
8998 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8999 #~ msgstr "安装 iputils-traceroute6 以进行 IPv6 路由追踪"
9004 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
9005 #~ msgstr "等待命令执行完成…"
9007 #~ msgid "Assign interfaces..."
9013 #~ msgid "Network without interfaces."
9017 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9018 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
9020 #~ "确定要删除此接口?删除操作无法撤消!若您删除此接口,可能导致无法再访问此设"
9023 #~ msgid "Realtime Connections"
9026 #~ msgid "Realtime Load"
9029 #~ msgid "Realtime Traffic"
9032 #~ msgid "Realtime Wireless"
9038 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
9039 #~ msgstr "firstboot 命令失败,代码 %d"
9041 #~ msgid "There are no active leases."
9042 #~ msgstr "没有已分配的租约。"
9045 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
9046 #~ msgstr "活跃的网络连接概况。"
9057 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
9058 #~ msgstr "注意:配置文件将被删除"
9060 #~ msgid "Changes applied."
9063 #~ msgid "Configuration files will be kept"
9066 #~ msgid "Delete permission denied"
9069 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
9070 #~ msgstr "删除请求失败:%d %s"
9072 #~ msgid "Device is rebooting..."
9075 #~ msgid "Keep settings"
9078 #~ msgid "Rebooting..."
9082 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
9083 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
9084 #~ "(requires a compatible firmware image)."
9086 #~ "上传一个 sysupgrade 格式的固件映像文件以替换当前运行的固件。勾选“保留配"
9087 #~ "置”以使更新后的系统仍然使用当前的系统配置(新的固件需要和当前固件兼容)。"
9090 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
9091 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
9093 #~ "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID,普通 WPA(2)-PSK/"
9096 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
9099 #~ msgid "(%s available)"
9102 #~ msgid "-- match by device --"
9103 #~ msgstr "-- 根据设备匹配 --"
9105 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
9106 #~ msgstr "注意:将强制进行系统升级"
9114 #~ msgid "Enable this mount"
9117 #~ msgid "Enable this swap"
9118 #~ msgstr "启用此 swap 分区"
9120 #~ msgid "Flash Firmware"
9123 #~ msgid "Flashing..."
9126 #~ msgid "Mount Entry"
9132 #~ msgid "Really reset all changes?"
9133 #~ msgstr "确定要放弃所有更改?"
9138 #~ msgid "Swap Entry"
9141 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
9142 #~ msgstr "备份存档似乎不是有效的 gzip 文件。"
9145 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
9146 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
9147 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
9149 #~ "用于格式化存储器的文件系统(例如:<samp><abbr title=\"Third Extended "
9150 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
9153 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9154 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
9155 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
9157 #~ "固件已上传,请注意核对文件大小和校验值!<br />点击下面的“继续”开始刷写,刷"
9166 #~ msgid "Change login password"
9169 #~ msgid "Changing password…"
9172 #~ msgid "Disabled (default)"
9175 #~ msgid "Loading SSH keys…"
9176 #~ msgstr "正在加载 SSH 密钥…"
9178 #~ msgid "Saving keys…"
9181 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
9182 #~ msgstr "指定此 <em>Dropbear</em> 实例的监听端口"
9184 #~ msgid "Switch %q (%s)"
9185 #~ msgstr "交换机 %q(%s)"
9187 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
9188 #~ msgstr "%q(%s)上的 VLAN"
9190 #~ msgid "Antenna 1"
9193 #~ msgid "Antenna 2"
9196 #~ msgid "Antenna Configuration"
9199 #~ msgid "Back to overview"
9202 #~ msgid "Back to scan results"
9205 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
9206 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s 无线控制器"
9208 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
9209 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 无线控制器"
9212 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
9213 #~ "adjusted to %d."
9214 #~ msgstr "信道 %d 在 %s 监管区域内不可用并已自动调整到 %d。"
9216 #~ msgid "Common Configuration"
9222 #~ msgid "Connection Limit"
9225 #~ msgid "Cover the following interface"
9228 #~ msgid "Cover the following interfaces"
9231 #~ msgid "Create Interface"
9234 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
9235 #~ msgstr "在多个接口上创建桥接"
9237 #~ msgid "Diversity"
9240 #~ msgid "Edit this interface"
9243 #~ msgid "Frame Bursting"
9247 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
9248 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
9250 #~ "有关 WireGuard 接口和 Peer 的更多信息:<a href=\"http://wireguard.com"
9251 #~ "\">wireguard.com</a>。"
9253 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
9254 #~ msgstr "通用 802.11%s 无线控制器"
9256 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
9257 #~ msgstr "HT 模式(802.11n)"
9259 #~ msgid "Install package %q"
9260 #~ msgstr "安装软件包 %q"
9262 #~ msgid "Interface Overview"
9265 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
9266 #~ msgstr "信道道已被锁定为 %s,因为该信道被 %s 使用"
9269 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
9270 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
9272 #~ "名称的最大长度为 15 个字符,包含根据协议类型,网桥自动添加上的名字前缀"
9273 #~ "(br-、6in4-、pppoe- 等)"
9275 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
9276 #~ msgstr "缺少协议 %q 的协议扩展"
9278 #~ msgid "Name of the new interface"
9281 #~ msgid "No network configured on this device"
9282 #~ msgstr "本设备未配置网络"
9284 #~ msgid "No network name specified"
9287 #~ msgid "No scan results available yet..."
9288 #~ msgstr "还没有可用的扫描结果…"
9290 #~ msgid "Note: interface name length"
9291 #~ msgstr "注意:接口名称长度"
9294 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
9295 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
9296 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
9297 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
9298 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
9299 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
9301 #~ "在此页面,您可以配置网络接口。您可以勾选“桥接接口”,并输入由空格分隔的多个"
9302 #~ "网络接口的名称来桥接多个接口。接口名称中可以使用 <abbr title=\"Virtual "
9303 #~ "Local Area Network\">VLAN</abbr> 记号 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp>(例"
9304 #~ "如:<samp>eth0.1</samp>)。"
9306 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
9307 #~ msgstr "需要 libiwinfo 软件包!"
9309 #~ msgid "Protocol of the new interface"
9312 #~ msgid "Protocol support is not installed"
9316 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
9317 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
9319 #~ "确定要删除此无线网络?删除操作无法撤销!若您删除此无线网络,可能导致无法再"
9322 #~ msgid "Receiver Antenna"
9325 #~ msgid "Repeat scan"
9328 #~ msgid "Replace entry"
9331 #~ msgid "Scan request failed"
9334 #~ msgid "Separate Clients"
9337 #~ msgid "Slot time"
9341 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
9342 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
9343 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
9344 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
9345 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
9347 #~ "“设备配置”区域可配置无线的硬件参数,比如:信道、发射功率或发射天线,如果此"
9348 #~ "无线硬件支持多 SSID,则全部 SSID 共用此设备配置。“接口配置”区域则可配置接"
9349 #~ "口各自参数,如工作模式、加密方式等。"
9352 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
9353 #~ "this component for working wireless configuration!"
9354 #~ msgstr "软件包 <em>libiwinfo-lua</em> 未安装,必须安装此组件以配置无线!"
9356 #~ msgid "The given network name is not unique"
9357 #~ msgstr "给定的网络名重复"
9360 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9361 #~ "will be replaced if you proceed."
9362 #~ msgstr "本机的硬件不支持多 SSID,如果继续,现有配置将被替换。"
9364 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9365 #~ msgstr "所选的协议需要分配设备"
9368 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9369 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9370 #~ msgstr "尚未分配设备,请在“物理设置”选项卡中选择网络设备"
9372 #~ msgid "Transmission Rate"
9375 #~ msgid "Transmit Power"
9378 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9381 #~ msgid "Uploaded File"
9384 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9387 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
9388 #~ msgstr "混合 WPA/WPA2"
9396 #~ msgid "Always off (%s)"
9397 #~ msgstr "总是关闭(%s)"
9399 #~ msgid "Always on (%s)"
9400 #~ msgstr "总是开启(%s)"
9402 #~ msgid "Apply anyway"
9408 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
9409 #~ msgstr "自定义闪烁间隔(%s)"
9411 #~ msgid "Expecting %s"
9414 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
9415 #~ msgstr "心跳间隔(%s)"
9423 #~ msgid "Network device activity (%s)"
9424 #~ msgstr "网络设备活动(%s)"
9426 #~ msgid "Polling interval"
9429 #~ msgid "Polling interval for status queries in seconds"
9430 #~ msgstr "状态查询的轮询间隔,以秒为单位"
9432 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9435 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
9436 #~ msgstr "交换口活动(%s)"
9438 #~ msgid "Synchronizing..."
9442 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
9443 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
9444 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9445 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
9446 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
9447 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
9449 #~ "在应用挂起的更改后 %d 秒内无法连接到此设备,出于安全原因导致配置回滚。如果"
9450 #~ "您认为配置的更改是正确的,请执行强制应用。或者您可以在再次尝试应用之前解除"
9451 #~ "此警告并编辑配置,或者恢复所有挂起的更改以保持当前正在工作的配置状态。"
9453 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9459 #~ msgid "There are no changes to apply."
9460 #~ msgstr "没有待应用的更改。"
9462 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9463 #~ msgstr "没有挂起的更改可恢复!"
9465 #~ msgid "There are no pending changes!"
9466 #~ msgstr "没有挂起的更改!"
9469 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
9470 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
9471 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
9473 #~ "此文件包含类似于“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”的行,用于解析特"
9474 #~ "定域名或指定上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器。"
9476 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9477 #~ msgstr "尚未配置时间同步。"
9479 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
9480 #~ msgstr "等待应用配置… %d 秒"
9482 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
9483 #~ msgstr "Wi-Fi 活动(%s)"
9485 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
9486 #~ msgstr "Wi-Fi 客户端关联(%s)"
9488 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
9489 #~ msgstr "Wi-Fi 数据接收(%s)"
9491 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
9492 #~ msgstr "Wi-Fi 数据传输(%s)"
9494 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
9495 #~ msgstr "Wi-Fi 开启(%s)"
9497 #~ msgid "Flashmemory write access (%s)"
9498 #~ msgstr "闪存写访问(%s)"
9508 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
9509 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
9510 #~ "Opera or Safari."
9512 #~ "您的 IE 浏览器太老了,无法正常显示这个页面!请更新到 IE7 及以上或使用其他"
9513 #~ "浏览器,如 Firefox、Opera、Safari。"
9519 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
9521 #~ msgstr "当使用 PSK 时,PMK 可以在没有 AP 间通信的情况下在本地生成"
9524 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9525 #~ "authentication."
9526 #~ msgstr "请在此处粘贴 SSH 公钥,每行一个,用于 SSH 公钥认证。"
9528 #~ msgid "Password successfully changed!"
9531 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9532 #~ msgstr "未知错误,密码未更改!"
9534 #~ msgid "Available packages"
9537 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
9538 #~ msgstr "仅绑定到特定接口,而不是全部地址。"
9541 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
9542 #~ "preserved in any sysupgrade."
9543 #~ msgstr "由固件指定的软件源。此处的设置在任何系统升级中都不会被保留。"
9546 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
9547 #~ "in a sysupgrade."
9548 #~ msgstr "自定义软件源地址,例如:私有的软件源。此文件在系统升级时将被保留。"
9550 #~ msgid "Custom feeds"
9553 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9554 #~ msgstr "只显示有内容的软件包"
9556 #~ msgid "Distribution feeds"
9559 #~ msgid "Download and install package"
9560 #~ msgstr "下载并安装软件包"
9565 #~ msgid "Find package"
9568 #~ msgid "Free space"
9571 #~ msgid "General options for opkg"
9572 #~ msgstr "OPKG 基础配置"
9577 #~ msgid "Installed packages"
9580 #~ msgid "No package lists available"
9586 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9589 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9590 #~ msgstr "软件包列表已超过 24 小时未更新"
9592 #~ msgid "Package name"
9595 #~ msgid "Please update package lists first"
9596 #~ msgstr "请先更新软件包列表"
9598 #~ msgid "Size (.ipk)"
9599 #~ msgstr "大小(.ipk)"
9604 #~ msgid "Update lists"
9610 #~ msgid "Disable DNS setup"
9611 #~ msgstr "停用 DNS 设定"
9613 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9614 #~ msgstr "IPv4 和 IPv6"
9616 #~ msgid "Lease validity time"
9619 #~ msgid "Multicast address"
9622 #~ msgid "Protocol family"
9625 #~ msgid "No chains in this table"
9628 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9629 #~ msgstr "配置文件将被保留。"
9631 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9632 #~ msgstr "注意:配置文件将被删除。"
9634 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9635 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9637 #~ msgid "Activate this network"
9640 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9641 #~ msgstr "Hermes 802.11b 无线控制器"
9643 #~ msgid "Interface reconnected"
9646 #~ msgid "Interface shut down"
9649 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9650 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b 无线控制器"
9652 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9653 #~ msgstr "RaLink 802.11%s 无线控制器"
9656 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9657 #~ "you are connected via this interface."
9659 #~ "确定要关闭接口 \"%s\"?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导"
9662 #~ msgid "Reconnecting interface"
9663 #~ msgstr "重连接口中..."
9665 #~ msgid "Shutdown this network"
9668 #~ msgid "Wireless restarted"
9671 #~ msgid "Wireless shut down"
9674 #~ msgid "Device unreachableX"
9675 #~ msgstr "无法连接到设备!"
9677 #~ msgid "DHCP Leases"
9680 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9681 #~ msgstr "DHCPv6 分配"
9684 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9685 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9687 #~ "确定要删除此接口?删除操作无法撤销!\\n删除此接口,可能导致无法再访问路由"
9691 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9692 #~ "connected via this interface."
9694 #~ "确定要关闭此网络?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导致连"
9703 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9704 #~ msgstr "IPv4 WAN 状态"
9706 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9707 #~ msgstr "IPv6 WAN 状态"