2 # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
3 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018, 2019.
7 "PO-Revision-Date: 2021-01-10 16:32+0000\n"
8 "Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
10 "openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3691
26 msgid "%d invalid field(s)"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- 根据 UUID 匹配 --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr "0 = 不使用 RSSI 阈值,1 = 驱动默认值"
103 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
104 msgctxt "sstp log level value"
108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
109 msgid "1 Minute Load:"
112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
113 msgid "15 Minute Load:"
116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
117 msgctxt "sstp log level value"
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
122 msgctxt "sstp log level value"
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
127 msgctxt "sstp log level value"
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
132 msgid "4-character hexadecimal ID"
133 msgstr "4 字符的十六进制 ID"
135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
137 msgid "464XLAT (CLAT)"
138 msgstr "464XLAT (CLAT)"
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
141 msgid "5 Minute Load:"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
145 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
146 msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
149 msgid "802.11r Fast Transition"
150 msgstr "802.11r 快速切换"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
153 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
154 msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
157 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
158 msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
161 msgid "802.11w Management Frame Protection"
162 msgstr "802.11w 管理帧保护"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
165 msgid "802.11w maximum timeout"
166 msgstr "802.11w 最大超时"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
169 msgid "802.11w retry timeout"
170 msgstr "802.11w 重试超时"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
173 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
177 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
178 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查询端口"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
182 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器端口"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
186 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
187 "order of the resolvfile"
189 "按照“解析文件”里的顺序查询 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务"
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
193 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
194 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
198 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 地址"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
202 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 网关"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
207 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 子网掩码"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
211 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
214 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 地址或网段(CIDR)"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
217 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
218 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 网关"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
221 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
223 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 后缀(十六进制)"
225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
226 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
227 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 配置"
229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
230 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
231 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名称"
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
234 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
235 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr> 地址"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
238 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
239 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
243 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
244 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
246 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
247 "Protocol\">DHCP</abbr> 租约数量"
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
251 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
252 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
254 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
255 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 数据包大小"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
258 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
259 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>并发查询数"
261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
263 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
264 "was empty before editing."
266 "<br/>注意:如果 crontab 文件在编辑前为空,则需要手动重新启动 cron 服务。"
268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
269 msgid "A directory with the same name already exists."
272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
273 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
274 msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。"
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
277 msgid "A43C + J43 + A43"
278 msgstr "A43C + J43 + A43"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
281 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
282 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
292 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
293 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
294 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
295 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
300 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
304 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
305 msgid "ARP IP Targets"
308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
313 msgid "ARP Validation"
316 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
317 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
318 msgstr "在 ARP 模式下将从机视为已启动"
320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
321 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
322 msgstr "ARP 监控不被当前策略支持!"
324 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
325 msgid "ARP retry threshold"
328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
329 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
338 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
339 msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)"
341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
342 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
343 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
344 msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)"
346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
348 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
349 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
350 "to dial into the provider network."
352 "ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,用于协同 DHCP 或 PPP 来拨号"
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
357 msgid "ATM device number"
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
361 msgid "ATU-C System Vendor ID"
362 msgstr "ATU-C 系统供应商 ID"
364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
367 msgid "Absent Interface"
370 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
371 msgid "Access Concentrator"
374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
388 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
389 msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 路由"
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
392 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
393 msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 路由"
395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
396 msgid "Active Connections"
399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
401 msgid "Active DHCP Leases"
402 msgstr "已分配的 DHCP 租约"
404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
406 msgid "Active DHCPv6 Leases"
407 msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
410 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
411 msgstr "主动备份策略(主动备份,1)"
413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
415 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
419 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
420 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
421 msgstr "自适应负载均衡 (balance-alb, 6)"
423 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
424 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
425 msgstr "自适应传输负载均衡 (balance-tlb, 5)"
427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
443 msgid "Add ATM Bridge"
446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
447 msgid "Add IPv4 address…"
450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
451 msgid "Add IPv6 address…"
454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
455 msgid "Add LED action"
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
473 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
474 msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名"
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
478 msgid "Add new interface..."
481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
486 msgid "Add to Blacklist"
489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
490 msgid "Add to Whitelist"
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
494 msgid "Additional Hosts files"
495 msgstr "额外的 HOSTS 文件"
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
498 msgid "Additional servers file"
499 msgstr "额外的 SERVERS 文件"
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
514 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
515 msgid "Address to access local relay bridge"
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
522 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
523 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
524 msgid "Administration"
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
535 msgid "Advanced Settings"
538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
539 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
540 msgstr "总发射功率(ACTATP)"
542 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
543 msgid "Aggregation Selection Logic"
546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
547 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
548 msgstr "聚合器:所有从机或没有从机(稳定,0)"
550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
552 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
553 "state changes (count, 2)"
554 msgstr "聚合器:按最大端口数 + 添加/删除的从机或状态更改选择(计数,2)"
556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
557 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
558 msgstr "聚合器:从机添加/删除或状态改变(带宽,1)"
560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
567 msgid "Alias Interface"
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
571 msgid "Alias of \"%s\""
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
580 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
582 msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址"
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
585 msgid "Allocate IP sequentially"
588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
589 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
590 msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密码验证"
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
593 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
594 msgstr "允许 AP 模式时在 low ACK 的情况下断开无线终端"
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
597 msgid "Allow all except listed"
600 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
601 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
602 msgstr "允许旧版应用对UCI的完整访问"
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
605 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
606 msgstr "允许传统的 802.11b 速率"
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
609 msgid "Allow listed only"
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
613 msgid "Allow localhost"
616 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
617 msgid "Allow rebooting the device"
620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
621 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
622 msgstr "允许远程主机连接到本地 SSH 转发端口"
624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
625 msgid "Allow root logins with password"
626 msgstr "允许 root 用户凭密码登录"
628 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
629 msgid "Allow system feature probing"
632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
633 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
634 msgstr "允许 <em>root</em> 用户凭密码登录"
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
638 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
639 msgstr "允许 127.0.0.0/8 回环范围内的上行响应,例如:RBL 服务"
641 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
646 msgid "Always announce default router"
649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
650 msgid "Always off (kernel: none)"
651 msgstr "始终关闭(kernel: 无)"
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
654 msgid "Always on (kernel: default-on)"
655 msgstr "始终开启 (kernel: 默认开启)"
657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
659 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
660 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
662 "即使辅助信道重叠,也始终使用 40MHz 信道。使用此选项不符合 IEEE 802.11n-2009!"
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
665 msgid "An error occurred while saving the form:"
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
674 msgid "Annex A + L + M (all)"
675 msgstr "Annex A + L + M(全部)"
677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
678 msgid "Annex A G.992.1"
679 msgstr "Annex A G.992.1"
681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
682 msgid "Annex A G.992.2"
683 msgstr "Annex A G.992.2"
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
686 msgid "Annex A G.992.3"
687 msgstr "Annex A G.992.3"
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
690 msgid "Annex A G.992.5"
691 msgstr "Annex A G.992.5"
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
694 msgid "Annex B (all)"
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
698 msgid "Annex B G.992.1"
699 msgstr "Annex B G.992.1"
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
702 msgid "Annex B G.992.3"
703 msgstr "Annex B G.992.3"
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
706 msgid "Annex B G.992.5"
707 msgstr "Annex B G.992.5"
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
710 msgid "Annex J (all)"
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
714 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
715 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
718 msgid "Annex M (all)"
721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
722 msgid "Annex M G.992.3"
723 msgstr "Annex M G.992.3"
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
726 msgid "Annex M G.992.5"
727 msgstr "Annex M G.992.5"
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
730 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
731 msgstr "即使没有可用的公网前缀,也仍通告自己为默认路由。"
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
734 msgid "Announced DNS domains"
737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
738 msgid "Announced DNS servers"
741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
742 msgid "Anonymous Identity"
745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
746 msgid "Anonymous Mount"
747 msgstr "自动挂载未配置的磁盘分区"
749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
750 msgid "Anonymous Swap"
751 msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区"
753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
761 msgid "Apply backup?"
764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4278
765 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
766 msgstr "应用请求失败,状态 <code>%h</code>"
768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4144
770 msgid "Apply unchecked"
773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4217
774 msgid "Applying configuration changes… %ds"
775 msgstr "正在等待配置被应用… %ds"
777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
782 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
784 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
785 msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口"
787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
788 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
790 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
791 msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口。"
793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
795 msgid "Associated Stations"
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
803 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
804 msgstr "尝试为连接的设备启用已配置的挂载点"
806 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
807 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
812 msgid "Authentication"
815 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
816 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
817 msgid "Authentication Type"
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
821 msgid "Authoritative"
824 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
825 msgid "Authorization Required"
828 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
829 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
833 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
834 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
836 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
846 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
847 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
848 msgstr "自动家庭网络(HNCP)"
850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
851 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
852 msgstr "在挂载前自动检查文件系统错误"
854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
855 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
856 msgstr "通过 hotplug 自动挂载磁盘"
858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
859 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
860 msgstr "通过 hotplug 自动挂载 swap 分区"
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
863 msgid "Automount Filesystem"
866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
867 msgid "Automount Swap"
870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
893 msgid "B43 + B43C + V43"
894 msgstr "B43 + B43C + V43"
896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
897 msgid "BR / DMR / AFTR"
898 msgstr "BR / DMR / AFTR"
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
908 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
909 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
910 msgid "Back to Overview"
913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
914 msgid "Back to configuration"
917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
921 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
922 msgid "Backup / Flash Firmware"
925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
927 msgid "Backup file list"
930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
936 msgid "Beacon Interval"
939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
942 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
943 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
944 "defined backup patterns."
946 "下面是待备份的文件清单。包含了更改的配置文件、必要的基础文件和用户自定义的需"
949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
951 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
953 msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址(推荐为 linux 默认值)"
955 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
956 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
957 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
958 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
959 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
960 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
961 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
962 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
963 msgid "Bind interface"
966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
968 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
969 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
970 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
971 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
972 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
973 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
974 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
975 msgstr "将隧道绑定到此接口(可选)。"
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
984 msgid "Bogus NX Domain Override"
987 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
988 msgid "Bonding Policy"
991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
992 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
998 msgid "Bridge interfaces"
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
1002 msgid "Bridge unit number"
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1006 msgid "Bring up on boot"
1009 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1010 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3801
1018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1022 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1023 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1024 msgstr "CA 证书,如果留空,则证书将在第一次连接后被保存。"
1026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1027 msgid "CLAT configuration failed"
1030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1031 msgid "CPU usage (%)"
1034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1040 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3810
1046 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1047 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
1051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1057 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1062 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1066 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1070 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1074 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
1080 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1081 "`logread -f` during handshake for actual values"
1083 "证书约束子字符串 - 例如 /CN_wifi.myCompany.com<br />请参阅握手期间“logread -"
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
1089 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1090 "Subject CN (exact match)"
1091 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(严格匹配)"
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1096 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1097 "Subject CN (suffix match)"
1098 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(后缀匹配)"
1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
1103 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1104 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1106 "通过主题备用名称值<br />(支持的属性:电子邮件、DNS、URI)的证书约束 - 例如 "
1107 "DNS:wifi.myCompany.com"
1109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
1119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4313
1120 msgid "Changes have been reverted."
1123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1124 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1125 msgstr "更改访问设备的管理员密码"
1127 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1137 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1138 msgid "Channel Analysis"
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1142 msgid "Channel Width"
1145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1146 msgid "Check filesystems before mount"
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
1150 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1151 msgstr "选中此选项以从无线中删除现有网络。"
1153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1154 msgid "Checking archive…"
1157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1159 msgid "Checking image…"
1162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1163 msgid "Choose mtdblock"
1164 msgstr "选择 mtdblock"
1166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
1169 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1170 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1171 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1174 "为此接口分配所属的防火墙区域,选择<em>未指定</em>可将该接口移出已关联的区域,"
1175 "或者填写<em>创建</em>栏来创建一个新的区域,并将当前接口与之建立关联。"
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1179 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1180 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1181 msgstr "选择指派到此无线接口的网络,或者填写<em>创建</em>栏来新建网络。"
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
1187 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1188 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1189 msgstr "Cisco UDP 封装"
1191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1193 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1194 "configuration files."
1195 msgstr "点击“生成备份”下载当前配置文件的 tar 存档。"
1197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1199 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1200 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1202 "单击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 文件。(注意:此功能适用于专业人"
1205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
1211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1213 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1214 msgstr "请求 DHCP 时发送的客户端 ID"
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1221 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1226 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1228 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1229 "persist connection"
1230 msgstr "在给定时间(秒)后关闭非活动链接,0 为保持连接"
1232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1233 msgid "Close list..."
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2094
1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1242 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1243 msgid "Collecting data..."
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1255 msgid "Command failed"
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
1264 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1265 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1266 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1267 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1269 "通过禁用用于安装密钥的 EAPOL-Key 帧的重新传输,来增加客户端密钥重安装攻击的复"
1270 "杂度。此解决方法可能会导致互操作性问题,并降低密钥协商的可靠性,特别是在流量"
1273 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1274 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1275 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1276 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1277 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1278 msgstr "计算传出校验和(可选)。"
1280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
1281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1282 msgid "Configuration"
1285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4192
1286 msgid "Configuration changes applied."
1289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4130
1290 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1293 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1294 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1295 msgid "Configuration failed"
1298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1300 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1301 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1302 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1303 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1304 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1307 "根据无线信号覆盖密度来配置数据速率。Normal(正常):如果不使用传统的802.11b速"
1308 "率,则将基本速率配置为6、12、24 Mbps,否则配置为5.5、11 Mbps。High(高):如"
1309 "果不使用传统802.11b速率,则将基本速率配置为12、24 Mbps,否则配置为11 Mbps速"
1310 "率。Very High(非常高):配置24 Mbps为基本速率。不提供低于最低基本速率的支持"
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1314 msgid "Confirm disconnect"
1317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1318 msgid "Confirmation"
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1328 msgid "Connection attempt failed"
1331 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1332 msgid "Connection attempt failed."
1335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1336 msgid "Connection lost"
1339 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1344 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1345 msgstr "当所有 ARP IP 目标都可达时从机启动(全部,1)"
1347 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1348 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1349 msgstr "当任何 ARP IP 目标可达时从属启动(任何,0)"
1351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1354 msgid "Contents have been saved."
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4166
1365 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1366 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1367 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1369 "应用配置更改后,无法重新获得对设备的访问权限。如果您更改了网络相关设置如 IP "
1370 "地址或无线安全证书,则可能需要重新连接。"
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1377 msgid "Country Code"
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1381 msgid "Coverage cell density"
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
1386 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
1390 msgid "Create interface"
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1395 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1403 msgid "Cron Log Level"
1406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1407 msgid "Current power"
1410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1416 msgid "Custom Interface"
1419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1420 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1421 msgstr "自定义分配的 IPv6 前缀"
1423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1425 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1426 "this, perform a factory-reset first."
1428 "自定义文件(证书、脚本)会保留在系统上。若无需保留,请先执行恢复出厂设置。"
1430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1431 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1432 msgstr "自定义刷新间隔(kernel: 定时器)"
1434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1436 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1437 "\">LED</abbr>s if possible."
1438 msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为。"
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1457 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1458 msgid "DHCP and DNS"
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1463 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1468 msgid "DHCP-Options"
1471 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1473 msgid "DHCPv6 client"
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1481 msgid "DHCPv6-Service"
1484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1493 msgid "DNS forwardings"
1496 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1497 msgid "DNS-Label / FQDN"
1498 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1505 msgid "DNSSEC check unsigned"
1506 msgstr "DNSSEC 检查未签名"
1508 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1509 msgid "DPD Idle Timeout"
1512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1513 msgid "DS-Lite AFTR address"
1514 msgstr "DS-Lite AFTR 地址"
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
1526 msgid "DSL line mode"
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1530 msgid "DTIM Interval"
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
1553 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1554 msgid "Default Route"
1557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1563 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1564 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
1565 msgid "Default gateway"
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1569 msgid "Default is stateless + stateful"
1570 msgstr "默认是无状态的 + 有状态的"
1572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1573 msgid "Default state"
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1578 "Define additional DHCP options, for example "
1579 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1580 "servers to clients."
1582 "设置 DHCP 的附加选项,例如设定 \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" 表"
1583 "示通告不同的 DNS 服务器给客户端。"
1585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1590 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1591 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1592 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1602 msgid "Delete request failed: %s"
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1606 msgid "Delete this network"
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1610 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1614 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1631 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1632 msgid "Destination port"
1635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1637 msgid "Destination zone"
1640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1642 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1655 msgid "Device Configuration"
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1659 msgid "Device is not active"
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1664 msgid "Device is restarting…"
1667 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1668 msgid "Device not managed by ModemManager."
1669 msgstr "设备不受ModemManager管理。"
1671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
1672 msgid "Device unreachable!"
1675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1676 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1677 msgstr "设备无法访问。仍在等待设备……"
1679 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1683 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1684 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1699 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1702 "不在此接口提供 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1707 msgid "Disable DNS lookups"
1710 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1711 msgid "Disable Encryption"
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
1715 msgid "Disable Inactivity Polling"
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1719 msgid "Disable this network"
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1726 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1727 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1730 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
1737 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1738 msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1741 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1742 msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应数据"
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1752 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1753 msgid "Disconnection attempt failed"
1756 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1757 msgid "Disconnection attempt failed."
1760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4047
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4136
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
1766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1771 msgid "Distance Optimization"
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1775 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1776 msgstr "最远网络用户的距离(米)。"
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1780 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1781 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1782 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1785 "Dnsmasq 为 <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 防火墙提供"
1786 "了一个集成的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1787 "服务器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 转发器"
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1790 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1791 msgstr "不缓存无用的回应, 比如:不存在的域名"
1793 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1794 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1795 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1796 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1797 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1798 msgstr "不要为节点创建主机路由(可选)。"
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1801 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1802 msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求"
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1805 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1806 msgstr "不转发本地网络的反向查询"
1808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1809 msgid "Do not send a hostname"
1812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1813 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1814 msgstr "您真的要删除“%s”吗?"
1816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
1817 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1818 msgstr "您真的要删除以下 SSH 密钥吗?"
1820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1821 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1822 msgstr "您真的要清除所有设置吗?"
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1825 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1826 msgstr "您真的要删除目录“%s”吗?"
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1829 msgid "Domain required"
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1833 msgid "Domain whitelist"
1836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1837 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1838 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1839 msgid "Don't Fragment"
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1844 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1845 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1847 "不转发没有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名称的解析请求"
1849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1853 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1858 msgid "Download backup"
1861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1862 msgid "Download mtdblock"
1863 msgstr "下载 mtdblock"
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
1866 msgid "Downstream SNR offset"
1869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1870 msgid "Drag to reorder"
1873 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1874 msgid "Drop Duplicate Frames"
1877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1878 msgid "Dropbear Instance"
1879 msgstr "Dropbear 实例"
1881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1883 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1884 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1886 "Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 访问和 <abbr title="
1887 "\"Secure Copy\">SCP</abbr> 服务"
1889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1891 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1892 msgstr "轻型双栈(RFC6333)"
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1895 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1896 msgstr "动态 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1899 msgid "Dynamic tunnel"
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1904 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1905 "having static leases will be served."
1907 "为所有客户端提供 DHCP 服务。如果禁用,将只对具有静态租约的客户提供服务。"
1909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1910 msgid "EA-bits length"
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
1917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
1927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1929 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1931 msgstr "编辑上方的原始配置数据来修复错误,点击“保存”按钮以重新载入此页面。"
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
1934 msgid "Edit this network"
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
1938 msgid "Edit wireless network"
1941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1952 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1955 "启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> 嗅探"
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1958 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1959 msgstr "开启 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1964 msgid "Enable DNS lookups"
1967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1968 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1972 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1973 msgstr "启用 HE.net 动态终端更新"
1975 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1976 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1984 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1985 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1986 msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商"
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1989 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1993 msgid "Enable NTP client"
1996 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1997 msgid "Enable Single DES"
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2001 msgid "Enable TFTP server"
2002 msgstr "启用 TFTP 服务器"
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2005 msgid "Enable VLAN functionality"
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
2009 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2010 msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
2013 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2014 msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策"
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2017 msgid "Enable learning and aging"
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2021 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2025 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
2030 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2031 msgstr "启用所有CPU的数据包控制。 可能有助于或阻碍网络速度。"
2033 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2034 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2035 msgid "Enable rx checksum"
2038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2042 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2043 msgstr "启用多播传输支持(可选)。"
2045 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2046 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2047 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2048 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2049 msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2052 msgid "Enable this network"
2055 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2056 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2057 msgid "Enable tx checksum"
2060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2067 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2068 msgstr "在此桥接上启用 IGMP 窥探"
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2072 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2074 msgstr "启用属于同一移动域的接入点之间的快速漫游"
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2077 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2078 msgstr "在此桥接上启用生成树协议"
2080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2081 msgid "Encapsulation limit"
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
2085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2086 msgid "Encapsulation mode"
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
2093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2097 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2098 msgid "Endpoint Host"
2101 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2102 msgid "Endpoint Port"
2105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2106 msgid "Enter custom value"
2109 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2110 msgid "Enter custom values"
2113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2127 msgid "Errored seconds (ES)"
2130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2132 msgid "Ethernet Adapter"
2135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2137 msgid "Ethernet Switch"
2140 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2141 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2145 msgid "Every second (fast, 1)"
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2149 msgid "Exclude interfaces"
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2153 msgid "Expand hosts"
2154 msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
2156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2157 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2158 msgstr "这里需要一个十六进制值"
2160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2169 msgid "Expecting: %s"
2172 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2173 msgid "Expecting: non-empty value"
2176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2182 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2183 msgstr "租用地址的到期时间,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
2185 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
2190 msgid "External R0 Key Holder List"
2191 msgstr "外部 <abbr title=\"R0 Key Holder\">R0KH</abbr> 列表"
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2194 msgid "External R1 Key Holder List"
2195 msgstr "外部 <abbr title=\"R1 Key Holder\">R1KH</abbr> 列表"
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2198 msgid "External system log server"
2199 msgstr "外部系统日志服务器地址"
2201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2202 msgid "External system log server port"
2203 msgstr "外部系统日志服务器端口"
2205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2206 msgid "External system log server protocol"
2207 msgstr "外部系统日志服务器协议"
2209 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2210 msgid "Extra SSH command options"
2211 msgstr "额外的 SSH 命令选项"
2213 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2214 msgid "Extra pppd options"
2217 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2218 msgid "Extra sstpc options"
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2226 msgid "FT over the Air"
2227 msgstr "FT over the Air"
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
2233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2234 msgid "Failed to change the system password."
2237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4124
2238 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2239 msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…"
2241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2242 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2243 msgstr "执行“/etc/init.d/%s %s”失败:%s"
2245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2250 msgid "File not accessible"
2253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2258 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2259 msgstr "向客户端通告的启动镜像文件名"
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2267 msgid "Filter private"
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2271 msgid "Filter useless"
2274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2275 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2276 msgstr "过滤所有从属,不进行验证"
2278 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2279 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2280 msgstr "过滤所有从属,仅对活动从属进行验证"
2282 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2283 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2284 msgstr "筛选所有从属,仅验有证备份的从属"
2286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2287 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2288 msgid "Finalizing failed"
2291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2293 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2294 "with defaults based on what was detected"
2295 msgstr "查找当前系统上的所有分区和 swap 设备,并根据查找结果生成并替换现有配置"
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2298 msgid "Find and join network"
2301 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2305 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2309 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2310 msgid "Firewall Mark"
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2314 msgid "Firewall Settings"
2317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2318 msgid "Firewall Status"
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2322 msgid "Firmware File"
2325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2326 msgid "Firmware Version"
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2330 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2331 msgstr "指定的 DNS 查询源端口"
2333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2335 msgid "Flash image..."
2338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2339 msgid "Flash image?"
2342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2343 msgid "Flash new firmware image"
2346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2347 msgid "Flash operations"
2350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2360 msgid "Force 40MHz mode"
2361 msgstr "强制 40MHz 模式"
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2364 msgid "Force CCMP (AES)"
2365 msgstr "强制 CCMP(AES)"
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2368 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2369 msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。"
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
2376 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2377 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
2383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2384 msgid "Force upgrade"
2387 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2388 msgid "Force use of NAT-T"
2391 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2392 msgid "Form token mismatch"
2395 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2396 msgid "Forward DHCP traffic"
2397 msgstr "转发 DHCP 数据包"
2399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2400 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2401 msgstr "前向纠错秒数(FECS)"
2403 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2404 msgid "Forward broadcast traffic"
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2408 msgid "Forward mesh peer traffic"
2409 msgstr "转发 mesh 节点数据包"
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2412 msgid "Forwarding mode"
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2416 msgid "Fragmentation Threshold"
2419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2421 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2422 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2424 "关于 WireGuard 接口和对等点的更多信息请访问 <a href='http://wireguard."
2425 "com'>wireguard.com</a>。"
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2433 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2434 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2438 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2439 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2440 msgstr "承载于IPv4上的GRE通道"
2442 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2443 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2444 msgstr "承载于IPv6上的GRE通道"
2446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2447 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2448 msgstr "承载于IPv4上的GRETAP通道"
2450 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2451 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2452 msgstr "承载于IPv6上的GRETAP通道"
2454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2459 msgid "Gateway Ports"
2462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2463 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2464 msgid "Gateway address is invalid"
2467 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
2468 msgid "Gateway metric"
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2476 msgid "General Settings"
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2483 msgid "General Setup"
2486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2487 msgid "Generate Config"
2490 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2491 msgid "Generate Key"
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
2495 msgid "Generate PMK locally"
2498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2499 msgid "Generate archive"
2502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2503 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2504 msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!"
2506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2507 msgid "Global Settings"
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
2511 msgid "Global network options"
2514 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2515 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2516 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2517 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2518 msgid "Go to password configuration..."
2521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2523 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2524 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2525 msgid "Go to relevant configuration page"
2528 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2529 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2530 msgstr "授予对DHCP配置的访问权限"
2532 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2533 msgid "Grant access to DHCP status display"
2534 msgstr "授予对DHCP配置的访问权限"
2536 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2537 msgid "Grant access to DSL status display"
2538 msgstr "授予对DSL状态显示的访问权限"
2540 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2541 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2542 msgstr "授予对LuCI OpenConnect过程的访问权限"
2544 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2545 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2546 msgstr "授予对LuCI Wireguard过程的访问权限"
2548 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2549 msgid "Grant access to SSH configuration"
2550 msgstr "授予对SSH配置的访问权限"
2552 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2553 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2554 msgstr "授予访问基本LuCI程序的权限"
2556 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2557 msgid "Grant access to crontab configuration"
2558 msgstr "授予对crontab配置的访问权限"
2560 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2561 msgid "Grant access to firewall status"
2562 msgstr "授予访问防火墙状态的权限"
2564 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2565 msgid "Grant access to flash operations"
2566 msgstr "授予访问 Flash 操作的权限"
2568 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2569 msgid "Grant access to main status display"
2570 msgstr "授予访问主要状态显示的权限"
2572 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2573 msgid "Grant access to mmcli"
2574 msgstr "授予访问 mmcli 的权限"
2576 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2577 msgid "Grant access to mount configuration"
2578 msgstr "授予对挂载配置的访问权限"
2580 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2581 msgid "Grant access to network configuration"
2582 msgstr "授予访问网络配置的权限"
2584 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2585 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2586 msgstr "授予使用网络诊断工具的权限"
2588 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2589 msgid "Grant access to network status information"
2590 msgstr "授予查看网络状态信息的权限"
2592 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2593 msgid "Grant access to process status"
2594 msgstr "授予查看进程状态信息的权限"
2596 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2597 msgid "Grant access to realtime statistics"
2598 msgstr "授予查看实时统计数据的权限"
2600 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2601 msgid "Grant access to startup configuration"
2604 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2605 msgid "Grant access to system configuration"
2608 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2609 msgid "Grant access to system logs"
2610 msgstr "授予查看系统日志的权限"
2612 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2613 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2614 msgid "Grant access to the system route status"
2615 msgstr "授予查看系统路由状态的权限"
2617 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2618 msgid "Grant access to wireless status display"
2619 msgstr "授予无线状态显示的权限"
2621 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2622 msgid "Group Password"
2625 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2630 msgid "HE.net password"
2633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2634 msgid "HE.net username"
2637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2642 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2643 msgstr "请求头错误代码错误(HEC)"
2645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2646 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2647 msgstr "心跳间隔(kernel: 心跳)"
2649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2651 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2653 msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。"
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2656 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2657 msgstr "隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2661 msgid "Hide empty chains"
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
2670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2676 msgid "Host entries"
2679 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2680 msgid "Host expiry timeout"
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2684 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2685 msgstr "主机 <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 或网络"
2687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2688 msgid "Host-Uniq tag content"
2689 msgstr "Host-Uniq 标签内容"
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2701 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2702 msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名"
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2705 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2709 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2713 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2714 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2715 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2716 msgstr "用于识别 VXLAN 的唯一 ID"
2718 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2719 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2720 msgstr "IEEE 802.3ad 动态链路聚合 (802.3ad, 4)"
2722 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2723 msgid "IKE DH Group"
2726 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2727 msgid "IP Addresses"
2730 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2734 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2744 msgid "IP address is invalid"
2747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2749 msgid "IP address is missing"
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2759 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2764 msgid "IPv4 Firewall"
2767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2768 msgid "IPv4 Upstream"
2771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2772 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2773 msgid "IPv4 address"
2776 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2777 msgid "IPv4 assignment length"
2780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2781 msgid "IPv4 broadcast"
2784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2785 msgid "IPv4 gateway"
2788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2789 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2790 msgid "IPv4 netmask"
2793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2794 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2795 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv4 网络"
2797 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2801 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2807 msgid "IPv4 prefix length"
2808 msgstr "IPv4 地址前缀长度"
2810 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2817 msgid "IPv4-Address"
2820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2821 msgid "IPv4-Gateway"
2824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2825 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2826 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2827 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2829 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2830 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2831 msgstr "IPv4/IPv6 (双栈 - 默认 IPv4)"
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2845 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2850 msgid "IPv6 Firewall"
2853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
2854 msgid "IPv6 Neighbours"
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2858 msgid "IPv6 Settings"
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
2862 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2863 msgstr "IPv6 ULA 前缀"
2865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2866 msgid "IPv6 Upstream"
2869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2870 msgid "IPv6 address"
2873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2874 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2875 msgid "IPv6 assignment hint"
2878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2879 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2880 msgid "IPv6 assignment length"
2883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2884 msgid "IPv6 gateway"
2887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2888 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2889 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络"
2891 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2902 msgid "IPv6 prefix length"
2903 msgstr "IPv6 地址前缀长度"
2905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2907 msgid "IPv6 routed prefix"
2910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2914 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2915 msgid "IPv6 support"
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
2920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2921 msgid "IPv6-Address"
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2930 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2931 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2935 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2936 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2940 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2941 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
2947 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2948 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2949 msgstr "如果选中,则启用 1DES"
2951 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2952 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2953 msgstr "如果选中,则添加 \"+ipv6\" 至 pppd 选项"
2955 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2956 msgid "If checked, encryption is disabled"
2959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2962 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2963 msgstr "如果指定,则通过 UUID 而不是固定的设备文件来挂载设备"
2965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2968 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2970 msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂载设备"
2972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2973 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2979 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2981 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2982 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
2983 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
2984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2989 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2990 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
2991 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
2992 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
2996 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2998 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2999 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3005 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3006 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
3007 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3008 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3009 msgstr "留空则忽略所通告的 DNS 服务器地址"
3011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3013 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3014 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3015 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3016 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3017 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3019 "如果物理内存不足,闲置数据可自动移到 swap 区暂存,以增加可用的 <abbr title="
3020 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>。请注意:swap 区的数据处理会非常慢,因为 "
3021 "swap 设备无法像 <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> 这样的高速率"
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3025 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3026 msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>"
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3029 msgid "Ignore interface"
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3033 msgid "Ignore resolve file"
3036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3044 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3046 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3047 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3049 "为了防止未经授权访问系统,您的请求已被阻止。点击下面的 “继续 »” 来返回上一"
3052 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3056 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3061 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3062 msgid "Inactivity timeout"
3065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3069 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3072 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3073 msgid "Incoming checksum"
3076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3080 msgid "Incoming key"
3083 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3087 msgid "Incoming serialization"
3090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3098 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3099 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3100 msgid "Initialization failure"
3103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
3112 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
3116 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3117 msgstr "内部证书约束 (SAN)"
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
3120 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3124 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3125 msgstr "内部证书约束(通配符)"
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3128 msgid "Install protocol extensions..."
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3133 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3134 "BSSID <code>%h</code>."
3135 msgstr "仅连接到 BSSID 为 <code>%h</code> 的网络,而不是其它 SSID 相同的网络。"
3137 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3138 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3139 msgstr "权限不足,无法读取 UCI 配置。"
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3153 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3154 msgstr "接口设备 %q 从 %q 自动迁移到了 %q。"
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3157 msgid "Interface Configuration"
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3162 msgid "Interface has %d pending changes"
3163 msgstr "接口有 %d 个未应用的更改"
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3166 msgid "Interface is disabled"
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3170 msgid "Interface is marked for deletion"
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3174 msgid "Interface is reconnecting..."
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3180 msgid "Interface is shutting down..."
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3184 msgid "Interface is starting..."
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3188 msgid "Interface is stopping..."
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
3192 msgid "Interface name"
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3197 msgid "Interface not present or not connected yet."
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3202 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3206 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3210 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3211 msgid "Internal Server Error"
3214 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3215 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3218 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3219 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3223 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3224 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3225 msgid "Invalid Base64 key string"
3226 msgstr "无效的 Base64 密钥"
3228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3229 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3230 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3231 msgstr "无效的 TOS 值,请输入 00..FF 或继承"
3233 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3235 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3236 msgstr "无效的通信类别,请输入 00..FF 或继承"
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3239 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3240 msgstr "无效的 VLAN ID!只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。"
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3243 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3244 msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID"
3246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3247 msgid "Invalid argument"
3250 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3252 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3253 "supports one and only one bearer."
3254 msgstr "无效的承载列表。可能创建了太多承载。该协议仅支持一个承载。"
3256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3257 msgid "Invalid command"
3260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3261 msgid "Invalid hexadecimal value"
3264 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3265 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3266 msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
3269 msgid "Isolate Clients"
3272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3274 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3275 "flash memory, please verify the image file!"
3276 msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请重新验证固件文件!"
3278 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3279 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3280 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3281 msgid "JavaScript required!"
3282 msgstr "需要 JavaScript!"
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
3285 msgid "Join Network"
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
3289 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
3293 msgid "Joining Network: %q"
3296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3297 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3301 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3306 msgid "Kernel Version"
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
3316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3321 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3322 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3323 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3325 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3326 msgstr "入站包密钥 (可选)。"
3328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3332 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3333 msgstr "出站包密钥 (可选)。"
3335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3349 msgid "LACPDU Packets"
3352 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3357 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3358 msgid "LCP echo failure threshold"
3361 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3366 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3367 msgid "LCP echo interval"
3370 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3371 msgid "LED Configuration"
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
3378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3388 msgid "Language and Style"
3391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3395 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3408 msgid "Lease time remaining"
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3416 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3417 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3418 msgid "Leave empty to autodetect"
3421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3425 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3426 msgstr "留空则使用当前 WAN 地址"
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3430 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3431 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3432 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3434 "旧版的或性能不好的设备可能需要旧版的802.11b速率才能进行互操作。在使用这些速率"
3435 "的情况下,通话时间效率可能会显著降低。建议尽可能不允许使用802.11b速率。"
3437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4032
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3446 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3447 msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3450 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3451 msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
3453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3454 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3470 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3473 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3474 msgid "Link Monitoring"
3477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3483 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3486 "将请求转发到的 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器列表"
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
3490 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3491 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3492 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3493 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3496 "同一移动域中的 R0KH 列表。<br />格式:MAC 地址,NAS 标识符,128 位密钥(十六"
3497 "进制字符串)。<br />在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时,"
3498 "该列表用于将 R0KH-ID(NAS 标识符)映射到目标 MAC 地址。"
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
3502 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3503 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3504 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3505 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3508 "同一移动域中的 R1KH 列表。<br />格式:MAC 地址,R1KH-ID(包含冒号的 6 个八位"
3509 "字节),128 位密钥(十六进制字符串)。<br />当从 R0KH 发送 PMK-R1 键时,此列"
3510 "表用于将 R1KH-ID 映射到目标 MAC 地址。这也是可以请求 PMK-R1 键的 MD 中授权的 "
3513 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3514 msgid "List of SSH key files for auth"
3515 msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表"
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3518 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3519 msgstr "允许 RFC1918 响应的域名列表"
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3522 msgid "List of domains to force to an IP address."
3523 msgstr "强制使用IP地址的域列表。"
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3526 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3527 msgstr "允许虚假空域名响应的服务器列表"
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3530 msgid "Listen Interfaces"
3533 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3538 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3539 msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部"
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3542 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3543 msgstr "入站 DNS 查询端口"
3545 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3546 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3551 msgid "Load Average"
3554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3555 msgid "Loading directory contents…"
3558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3559 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3560 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3561 msgid "Loading view…"
3564 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3565 msgid "Local IP address"
3568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3569 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3570 msgid "Local IP address is invalid"
3573 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3574 msgid "Local IP address to assign"
3575 msgstr "要分配的本地 IP 地址"
3577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3579 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3583 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3584 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3585 msgid "Local IPv4 address"
3588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3592 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3593 msgid "Local IPv6 address"
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3597 msgid "Local Service Only"
3600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3601 msgid "Local Startup"
3604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3610 msgid "Local domain"
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3615 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3616 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3617 msgstr "本地域名规则。与此域匹配的名称从不转发,仅从 DHCP 或 HOSTS 文件解析"
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3620 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3621 msgstr "本地域名后缀将添加到 DHCP 和 HOSTS 文件条目"
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3624 msgid "Local server"
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3629 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3631 msgstr "如果有多个 IP 可用,则根据请求来源的子网来本地化主机名"
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3634 msgid "Localise queries"
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3638 msgid "Lock to BSSID"
3641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3642 msgid "Log output level"
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3656 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3657 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3659 "如果本地IPv6地址为空,且没有广域网IPv6可用,则从中选择本地端点的逻辑网络(可"
3662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3664 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3665 msgstr "隧道要添加(桥接)到的逻辑网络 (可选)。"
3667 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3671 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3676 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3677 msgstr "信号丢失秒数(LOSS)"
3679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3680 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3681 msgstr "网络地址的起始分配基址。"
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3688 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3689 msgid "MAC Address For The Actor"
3690 msgstr "这个 Actor 的 MAC 地址"
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
3694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
3703 msgid "MAC-Address Filter"
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
3714 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3716 msgid "MAP / LW4over6"
3717 msgstr "MAP / LW4over6"
3719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3721 msgid "MAP rule is invalid"
3724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3739 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3743 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3744 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3745 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3747 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3748 msgid "MII Interval"
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3752 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3753 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3759 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3761 msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:"
3763 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3764 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3779 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3780 msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)"
3782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
3783 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3787 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3788 msgstr "允许的最大 DHCP 租用数"
3790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3791 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3792 msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数"
3794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3795 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3796 msgstr "允许的最大 EDNS.0 UDP 数据包大小"
3798 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3799 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3800 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3801 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3802 msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)"
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3805 msgid "Maximum number of leased addresses."
3808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
3809 msgid "Maximum transmit power"
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3832 msgid "Memory usage (%)"
3835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
3847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3848 msgid "Method not found"
3851 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3852 msgid "Method of link monitoring"
3855 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3856 msgid "Method to determine link status"
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
3862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3866 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3867 msgid "Minimum Number of Links"
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3871 msgid "Mirror monitor port"
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3875 msgid "Mirror source port"
3878 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
3883 msgid "Mobility Domain"
3886 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
3890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
3897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3901 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3902 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3903 msgstr "调制解调器 bearer 拆解正在进行。"
3905 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3907 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3909 msgstr "调制解调器连接正在进行中。请等待。这个过程将在2分钟后超时。"
3911 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3912 msgid "Modem default"
3915 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3916 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3917 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3919 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3920 msgid "Modem device"
3923 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3924 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3925 msgstr "调制解调器断线中。请稍等。"
3927 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3928 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3929 msgid "Modem information query failed"
3930 msgstr "调制解调器信息查询失败"
3932 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3933 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3934 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3935 msgid "Modem init timeout"
3938 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3939 msgid "Modem is disabled."
3942 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3943 msgid "ModemManager"
3946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
3947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
3951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3952 msgid "More Characters"
3955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
3959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3965 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3966 msgid "Mount Points"
3969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3970 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3974 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3979 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3981 msgstr "配置存储设备挂载到文件系统中的位置和参数"
3983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3984 msgid "Mount attached devices"
3987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3988 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3989 msgstr "自动挂载未专门配置挂载点的分区"
3991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3992 msgid "Mount options"
3995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4000 msgid "Mount swap not specifically configured"
4001 msgstr "自动挂载未专门配置的 swap 分区"
4003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4004 msgid "Mounted file systems"
4007 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4017 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4018 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4026 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4031 msgid "NAT64 Prefix"
4034 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4035 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4043 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4048 msgid "NTP server candidates"
4051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3787
4053 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
4060 msgid "Name of the new network"
4063 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4064 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4068 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
4080 msgid "Network SSID"
4083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4084 msgid "Network Utilities"
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4088 msgid "Network boot image"
4091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4092 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4093 msgstr "网络设备活动 (kernel: 网络设备)"
4095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4096 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4097 msgid "Network device is not present"
4100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4102 msgid "Network interface"
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4106 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4107 msgstr "新接口\"%s\" 不能创建:\"%s\""
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4110 msgid "New interface name…"
4113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4118 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4119 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4120 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4125 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4126 msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器"
4128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4133 msgid "No Encryption"
4136 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4137 msgid "No Host Routes"
4140 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4145 msgid "No RX signal"
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4149 msgid "No client associated"
4152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4153 msgid "No data received"
4156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4157 msgid "No entries in this directory"
4160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4161 msgid "No files found"
4164 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4167 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4168 msgid "No host route"
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4175 msgid "No information available"
4178 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4180 msgid "No matching prefix delegation"
4183 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4184 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4185 msgid "No more slaves available"
4186 msgstr "没有更多的 slaves 可用"
4188 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4189 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4190 msgstr "缺少 slaves 可用,无法储存接口"
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4193 msgid "No negative cache"
4196 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4197 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4198 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4199 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4200 msgid "No password set!"
4203 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4204 msgid "No peers defined yet"
4207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4209 msgid "No public keys present yet."
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4213 msgid "No rules in this chain."
4216 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4217 msgid "No validation or filtering"
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4222 msgid "No zone assigned"
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4234 msgid "Noise Margin (SNR)"
4237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4242 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4243 msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4246 msgid "Non-wildcard"
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4260 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4265 msgid "Not associated"
4268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4269 msgid "Not connected"
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4281 msgid "Not started on boot"
4284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4285 msgid "Not supported"
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
4290 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4292 msgstr "注意:有些无线驱动程序不完全支持802.11w。例如,mwlwifi可能会有问题"
4294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4303 msgid "Number of IGMP membership reports"
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4307 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4308 msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)"
4310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4311 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4315 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4316 msgstr "故障切换事件后的对等体通知数"
4318 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4319 msgid "Obfuscated Group Password"
4322 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4323 msgid "Obfuscated Password"
4326 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4327 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4333 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4334 msgid "Obtain IPv6-Address"
4337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4343 msgid "Off-State Delay"
4346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4351 msgid "On-Link route"
4354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4355 msgid "On-State Delay"
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4359 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4360 msgstr "请指定主机名或MAC地址!"
4362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4363 msgid "One of the following: %s"
4366 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4367 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4368 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4369 msgstr "一个或多个选项值有误!"
4371 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4372 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4373 msgstr "选项卡上存在一个或多个无效/必需值"
4375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4377 msgid "One or more required fields have no value!"
4378 msgstr "一个或多个必选项值为空!"
4380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4382 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4383 msgstr "仅当前的活跃 slave 发生故障,且主 slave 在运行中时 (故障,2)"
4385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4387 msgid "Open list..."
4390 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4391 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4392 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4393 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4395 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4396 msgid "OpenFortivpn"
4397 msgstr "OpenFortivpn"
4399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4400 msgid "Operating frequency"
4403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4405 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4406 msgstr "选项 \"%s\" 包含无效的输入值."
4408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4409 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4410 msgstr "选项 \"%s\" 必须不能为空."
4412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4413 msgid "Option changed"
4416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4041
4417 msgid "Option removed"
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
4421 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4427 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4428 "starting with <code>0x</code>."
4430 "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。"
4432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4434 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4435 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4436 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4437 "for the interface."
4439 "可选,允许的值:“eui64”、“random”和其他固定值(例如:“::1”或“::1:2”)。当从授"
4440 "权服务器获取到 IPv6 前缀(如“a:b:c:d::”),使用后缀(如 “::1”)合成 IPv6 地址"
4441 "(“a:b:c:d::1”)分配给此接口。"
4443 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4445 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4446 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4447 msgstr "可选,Base64 编码的预共享密钥。"
4449 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4450 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4451 msgstr "可选,为此 Peer 创建允许 IP 的路由。"
4453 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4454 msgid "Optional. Description of peer."
4455 msgstr "可选,Peer 的描述。"
4457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4458 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4459 msgstr "可选的。不要创建到对等方的主机路由。"
4461 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4463 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4465 msgstr "可选,Peer 的主机。"
4467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4468 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4469 msgstr "可选,隧道接口的最大传输单元。"
4471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4472 msgid "Optional. Port of peer."
4473 msgstr "可选,Peer 的端口。"
4475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4477 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4478 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4480 "可选,Keep-Alive 消息之间的秒数,默认为 0(禁用)。如果此设备位于 NAT 之后,"
4483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4484 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4485 msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
4487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4511 msgid "Outgoing checksum"
4514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4518 msgid "Outgoing key"
4521 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4522 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4525 msgid "Outgoing serialization"
4528 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4529 msgid "Output Interface"
4532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4543 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4545 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4546 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4547 msgid "Override MAC address"
4550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4554 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4556 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4557 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4559 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4560 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
4561 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4562 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4564 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4566 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4567 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4568 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4569 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4570 msgid "Override MTU"
4573 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4574 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4575 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4576 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4577 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4578 msgid "Override TOS"
4581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4585 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4586 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4587 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4588 msgid "Override TTL"
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
4592 msgid "Override default interface name"
4595 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4596 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4597 msgstr "重设 DHCP 响应网关"
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4601 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4602 "subnet that is served."
4603 msgstr "重设发送到客户端的子网掩码。"
4605 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4606 msgid "Override the table used for internal routes"
4609 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4614 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4615 msgstr "覆盖已存在的文件“%s”吗?"
4617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4621 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4622 msgid "PAP/CHAP (both)"
4623 msgstr "PAP/CHAP (两者都)"
4625 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4626 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4627 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4633 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4634 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4635 msgid "PAP/CHAP password"
4636 msgstr "PAP/CHAP 密码"
4638 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4639 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4640 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4646 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4647 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4648 msgid "PAP/CHAP username"
4649 msgstr "PAP/CHAP 用户名"
4651 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4659 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4660 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4661 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4662 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4667 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4668 msgid "PIN code rejected"
4671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
4675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4681 msgid "PPPoA Encapsulation"
4684 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4689 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4694 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4695 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4699 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4700 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4708 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4709 msgid "PSID-bits length"
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
4713 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4714 msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4717 msgid "Packet Steering"
4720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4724 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4725 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4726 msgstr "移动到下个 Slave 前要传输的数据包"
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
4730 msgid "Part of zone %q"
4733 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4736 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
4737 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4738 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4743 msgid "Password authentication"
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
4747 msgid "Password of Private Key"
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4751 msgid "Password of inner Private Key"
4754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4758 msgid "Password strength"
4761 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
4766 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4767 msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……"
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4770 msgid "Path to CA-Certificate"
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
4774 msgid "Path to Client-Certificate"
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
4778 msgid "Path to Private Key"
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4782 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4783 msgstr "内部 CA 证书的路径"
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
4786 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
4790 msgid "Path to inner Private Key"
4793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4811 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4812 msgid "Peer IP address to assign"
4813 msgstr "要分配的 Peer IP 地址"
4815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4816 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4817 msgid "Peer address is missing"
4820 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4824 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4825 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4832 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4833 msgstr "执行传出数据包序列化(可选)。"
4835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4836 msgid "Perform reboot"
4839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4840 msgid "Perform reset"
4843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4844 msgid "Permission denied"
4847 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4848 msgid "Persistent Keep Alive"
4849 msgstr "持续 Keep-Alive"
4851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4856 msgid "Physical Settings"
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4874 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4875 msgid "Please enter your username and password."
4878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3770
4879 msgid "Please select the file to upload."
4882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4891 msgid "Port status:"
4894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4895 msgid "Potential negation of: %s"
4896 msgstr "可能存在的冲突: %s"
4898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4899 msgid "Power Management Mode"
4902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4903 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4904 msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)"
4906 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4910 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4915 msgid "Prefix Delegated"
4918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4919 msgid "Preshared Key"
4922 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4927 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4929 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4931 msgstr "在指定数量的 LCP 响应故障后假定链路已断开,0 为忽略故障"
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
4934 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
4938 msgid "Prevents client-to-client communication"
4941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4942 msgid "Primary Slave"
4945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4947 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4948 "better than current slave (better, 1)"
4950 "如速度和双工均好于当前 slave,主 slave 在再次运行时就会成为活跃 slave (较"
4953 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4954 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4955 msgstr "只要主 slave 重新上线,它就会成为活跃 slave (始终,0)"
4957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
4961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4962 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
4980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
4984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4985 msgid "Provide NTP server"
4986 msgstr "作为 NTP 服务器提供服务"
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
4989 msgid "Provide new network"
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
4993 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4994 msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
4996 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5002 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5003 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5004 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5005 "code> file into the input field."
5007 "与使用普通密码相比,公钥允许无密码 SSH 登录具有更高的安全性。要将新密钥上传到"
5008 "设备,请粘贴 OpenSSH 兼容的公钥行或将 <code>.pub</code> 文件拖到输入字段中。"
5010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5011 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5012 msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。"
5014 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5015 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5016 msgid "QMI Cellular"
5019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5025 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5028 "查询所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器"
5030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
5031 msgid "R0 Key Lifetime"
5034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
5035 msgid "R1 Key Holder"
5038 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5039 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5040 msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5043 msgid "RSSI threshold for joining"
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5047 msgid "RTS/CTS Threshold"
5050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2090
5060 msgid "RX Rate / TX Rate"
5063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
5064 msgid "Radius-Accounting-Port"
5065 msgstr "Radius 计费端口"
5067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
5068 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5069 msgstr "Radius 计费密钥"
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5072 msgid "Radius-Accounting-Server"
5073 msgstr "Radius 计费服务器"
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5076 msgid "Radius-Authentication-Port"
5077 msgstr "Radius 认证端口"
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5080 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5081 msgstr "Radius 认证密钥"
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5084 msgid "Radius-Authentication-Server"
5085 msgstr "Radius 认证服务器"
5087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5088 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5089 msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的 ISP 要求,否则请留空"
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5093 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5094 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5096 "根据 <code>/etc/ethers</code> 来配置 <abbr title=\"Dynamic Host "
5097 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 服务器"
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5100 msgid "Really switch protocol?"
5103 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5104 msgid "Realtime Graphs"
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
5108 msgid "Reassociation Deadline"
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5112 msgid "Rebind protection"
5115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5116 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5128 msgid "Reboots the operating system of your device"
5131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5135 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5136 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5137 msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。"
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5140 msgid "Reconnect this interface"
5143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5152 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5157 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5158 msgid "Relay Bridge"
5161 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5162 msgid "Relay between networks"
5165 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5166 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5167 msgid "Relay bridge"
5170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5172 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5173 msgid "Remote IPv4 address"
5176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5178 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5179 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5180 msgstr "远程 IPv4 地址或 FQDN"
5182 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5183 msgid "Remote IPv6 address"
5186 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5187 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5188 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5189 msgstr "远程 IPv6 地址或 FQDN"
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
5196 msgid "Replace wireless configuration"
5199 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5200 msgid "Request IPv6-address"
5203 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5204 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5205 msgstr "请求指定长度的 IPv6 前缀"
5207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5208 msgid "Request timeout"
5211 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5212 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5213 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5214 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5215 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5216 msgstr "需要传入校验和(可选)。"
5218 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5219 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5220 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5221 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5222 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5223 msgstr "需要传入数据包序列化(可选)。"
5225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5230 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5231 msgstr "某些 ISP 需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3"
5233 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5234 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5235 msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。"
5237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5238 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5239 msgstr "必须,Peer 的 Base64 编码公钥。"
5241 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5243 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5244 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5245 "routes through the tunnel."
5247 "必须,允许该 Peer 在隧道中使用的 IP 地址和前缀,通常是该 Peer 的隧道 IP 地址"
5250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5253 msgid "Requires hostapd"
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5258 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5259 msgstr "需要hosted支持EAP Suite-B"
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5263 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5264 msgstr "需要带 EAP 支持的 hostapd"
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5267 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5268 msgstr "需要带 OWE 支持的 hostapd"
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5272 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5273 msgstr "需要带 SAE 支持的 hostapd"
5275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5277 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5278 msgstr "需要 hostapd 支持 WEP"
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5282 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5283 "come from unsigned domains"
5284 msgstr "需要上级支持 DNSSEC,验证未签名的响应确实是来自未签名的域名"
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5292 msgid "Requires wpa-supplicant"
5293 msgstr "需要 wpa-supplicant"
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5297 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5298 msgstr "需要wpa-supplicant支持EAP Suite-B"
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5302 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5303 msgstr "需要带 EAP 支持的 wpa-supplicant"
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5306 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5307 msgstr "需要带 OWE 支持的 wpa-supplicant"
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5312 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5313 msgstr "需要带 SAE 支持的 wpa-supplicant"
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5317 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5318 msgstr "需要 wpa-supplicant 支持 WEP"
5320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5321 msgid "Reselection policy for primary slave"
5322 msgstr "主 slave 的重选策略"
5324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5325 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5326 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5327 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5328 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5333 msgid "Reset Counters"
5336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5337 msgid "Reset to defaults"
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5341 msgid "Resolv and Hosts Files"
5342 msgstr "HOSTS 和解析文件"
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5345 msgid "Resolve file"
5348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5349 msgid "Resource not found"
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5359 msgid "Restart Firewall"
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5363 msgid "Restart radio interface"
5366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5371 msgid "Restore backup"
5374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5376 msgid "Reveal/hide password"
5379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4055
5383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
5384 msgid "Revert changes"
5387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4322
5388 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5389 msgstr "恢复请求失败,状态 <code>%h</code>"
5391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4302
5392 msgid "Reverting configuration…"
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5396 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5397 msgstr "TFTP 服务器的根目录"
5399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5400 msgid "Root preparation"
5403 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5404 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5405 msgstr "循环策略 (balance-rr, 0)"
5407 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5408 msgid "Route Allowed IPs"
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5420 msgid "Router Advertisement-Service"
5423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5424 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5425 msgid "Router Password"
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5430 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5436 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5438 msgstr "路由表描述了数据包的可达路径。"
5440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5445 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5446 msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
5448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5449 msgid "Run filesystem check"
5452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5453 msgid "Runtime error"
5456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5466 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5470 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5471 msgid "SSH server address"
5474 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5475 msgid "SSH server port"
5478 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5479 msgid "SSH username"
5482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5483 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
5491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5495 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5499 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5511 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
5519 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5520 msgid "Save & Apply"
5523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5528 msgid "Save mtdblock"
5529 msgstr "保存 mtdblock"
5531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5532 msgid "Save mtdblock contents"
5533 msgstr "保存 mtdblock 内容"
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5540 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5541 msgid "Scheduled Tasks"
5544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5545 msgid "Section added"
5548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
5549 msgid "Section removed"
5552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5553 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5554 msgstr "详参“mount”联机帮助"
5556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5558 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5559 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5562 "即使映像文件检查失败,也“强制升级”以烧录映像。仅在您确定固件正确且适用于您的"
5565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5568 msgid "Select file…"
5571 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5572 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5573 msgstr "挑选 slave 选择所用的传输散列策略"
5575 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5576 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5577 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5578 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5579 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5580 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5582 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5583 "conjunction with failure threshold"
5584 msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效"
5586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5587 msgid "Send the hostname of this device"
5588 msgstr "传输这台设备的主机名称"
5590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5591 msgid "Server Settings"
5594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5595 msgid "Service Name"
5598 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5599 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5600 msgid "Service Type"
5603 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5608 msgid "Session expired"
5611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5616 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5617 msgid "Set VPN as Default Route"
5618 msgstr "将 VPN 设置为默认路由"
5620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5622 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5623 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5625 "不管接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发 "
5628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5629 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5630 msgstr "为所有 slave 设置相同的 MAC 地址"
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5633 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5634 msgstr "将此接口设置为 dhcpv6 中继的主接口。"
5636 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5637 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5638 msgstr "设置到当前活跃的 slave (活跃,1)"
5640 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5641 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5642 msgstr "设置到第一个添加到 bond 的 slave (遵循,2)"
5644 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5645 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5646 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5647 msgid "Setting PLMN failed"
5650 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5651 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5652 msgid "Setting operation mode failed"
5655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5657 msgid "Setup DHCP Server"
5658 msgstr "配置 DHCP 服务器"
5660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5661 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5670 msgid "Short Preamble"
5671 msgstr "Short Preamble"
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5675 msgid "Show current backup file list"
5678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5679 msgid "Show empty chains"
5682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5683 msgid "Shutdown this interface"
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
5690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
5691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
5692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
5700 msgid "Signal / Noise"
5703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5704 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5707 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
5708 msgid "Signal Refresh Rate"
5711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
5716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5721 msgid "Size of DNS query cache"
5722 msgstr "DNS 查询缓存的大小"
5724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5725 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5726 msgstr "ZRam 设备的大小(以兆字节为单位)"
5728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5729 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5733 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5734 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5735 msgid "Skip to content"
5738 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5739 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5740 msgid "Skip to navigation"
5743 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5744 msgid "Slave Interfaces"
5747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5749 msgid "Software VLAN"
5752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5753 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5754 msgstr "一些项目的值无效,无法保存!"
5756 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5757 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5758 msgstr "对不起,请求的目标未找到。"
5760 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5761 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5762 msgstr "对不起,服务器遇到未知错误。"
5764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5766 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5767 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5770 "抱歉,您的设备暂不支持 sysupgrade 升级,需手动更新固件。请参考 Wiki 中关于此"
5773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5780 msgid "Source Address"
5783 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5784 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5785 msgid "Source interface"
5788 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5790 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5791 "dropped or delivered"
5792 msgstr "明确重复的帧(在非活动端口接收的)应该被丢弃还是交付"
5794 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5795 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5796 msgstr "明确 ARP 链接监控频率,单位为毫秒"
5798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5799 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5800 msgstr "明确用于 ARP 监控的 IP 地址"
5802 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5803 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5804 msgstr "明确 MII 链接监控频率,单位为毫秒"
5806 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5807 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5808 msgstr "明确要使用的聚合选择逻辑"
5810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5811 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5816 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5817 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5819 "明确协议包交换 actor 的 MAC 地址(LACPDUs)。如果为空,master 的 mac 地址默认"
5822 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5824 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5826 msgstr "判定主机已下线的最少 ARP 请求失败数"
5828 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5830 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5832 msgstr "判断主机已下线的超时时间(秒)"
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
5836 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5837 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5838 "be reduced by the driver."
5840 "指定最大发射功率。依据监管要求和使用情况,驱动程序可能将实际发射功率限定在此"
5843 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5845 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5847 msgstr "明确 asserting 运营商前必须处于活跃状态的链接的最小数量"
5849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5850 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5851 msgstr "明确用于此 bonding 接口的模式"
5853 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5855 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5856 "failover event in 200ms intervals"
5857 msgstr "明确发生故障转移事件后在200毫秒间隔内发出的 IGMP 成员资格报告的数量"
5859 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5861 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5863 msgstr "明确移动到下一个 slave 之前要通过当前 slave 传输的数据包的数量"
5865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5867 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5868 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5870 "明确一次故障转移事件后要发布的对等通知(无理由的 ARPs 和未经请求的 IPv6 邻居"
5873 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5875 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5876 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5877 msgstr "明确 bonding 驱动向每个 slave 对端交换机发送学习包的实例间间隔的秒数"
5879 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5880 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5881 msgstr "明确必须可达的 ARP IP 目标数"
5883 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5885 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5887 msgstr "明确链路伙伴被要求传输 LACPDU 包的速率"
5889 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5891 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5892 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5894 "明确活跃 slave 发生故障或主 slave 恢复事件发生时重新选择主 slave 的策略"
5896 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5897 msgid "Specifies the system priority"
5900 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5902 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5903 "link failure detection"
5904 msgstr "明确在检测到一个链接故障后禁用一个 slave 前等待的时间,单位为毫秒"
5906 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5908 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5909 "link recovery detection"
5910 msgstr "明确检测到一个链接故障后启用一个 slave 前等待的时间,单位为毫秒"
5912 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5914 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5915 "traffic should be filtered for link monitoring"
5916 msgstr "明确是否应验证 ARP 探测和应答,或者应为了链路监控目的过滤非 ARP 流量"
5918 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5920 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5921 "address at enslavement"
5922 msgstr "明确活跃备份模式是否应将所有 slave 设置为同一 MAC 地址"
5924 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5926 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5927 "netif_carrier_ok()"
5928 msgstr "明确相较 netif carrier ok(),miimon 是否应使用 MII 或 ETHTOOL ioctls"
5930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5932 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5933 msgstr "明确是否根据负载在 slave 范围中对活跃流进行洗牌"
5935 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5937 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5938 msgstr "明确应将哪些 slave 接口附着于这个 bonding 接口"
5940 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5942 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5943 "slave while it is available"
5944 msgstr "明确哪个 slave 是主设备。当它可用时,它将始终是活跃 slave"
5946 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5947 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5948 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5949 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5950 msgstr "指定 TOS(服务类型)。"
5952 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5954 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5955 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5956 "<code>00..FF</code> (optional)."
5958 "明确一个 TOS (服务类型)。可以是<code>继承</code>(外层消息头继承内部消息头"
5959 "的值)或一个十六进制值<code>00..FF</code>(可选)。"
5961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5963 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5964 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
5965 "<code>00..FF</code> (optional)."
5967 "明确一个 TOS (服务类型)。可以是<code>继承</code>(外层消息头继承内部消息头"
5968 "的值)或一个十六进制值<code>00..FF</code>(可选)。"
5970 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5971 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5972 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5973 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5975 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5976 "default (64) (optional)."
5977 msgstr "为封装数据包指定TTL(生存时间),而不是默认值(64)(可选)。"
5979 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5980 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5981 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5983 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5985 msgstr "为封装数据包设置 TTL(生存时间),缺省值:64。"
5987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
5988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
5990 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
5991 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
5992 "FF</code> (optional)."
5994 "明确一个流量类。可以是<code>继承</code>(外层消息头继承内部消息头的值)或一个"
5995 "十六进制值<code>00..FF</code>(可选)。"
5997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6002 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6003 "bytes) (optional)."
6004 msgstr "指定不同于默认值(1280 字节)的 MTU (最大传输单位)(可选)。"
6006 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6007 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6008 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6010 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6012 msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes。"
6014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
6015 msgid "Specify the secret encryption key here."
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6028 msgid "Start priority"
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
6032 msgid "Start refresh"
6035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4255
6036 msgid "Starting configuration apply…"
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
6040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6041 msgid "Starting wireless scan..."
6044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6045 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6050 msgid "Static IPv4 Routes"
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6054 msgid "Static IPv6 Routes"
6057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6059 msgid "Static Lease"
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6063 msgid "Static Leases"
6066 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6067 msgid "Static Routes"
6070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6072 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6073 msgid "Static address"
6076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6078 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6079 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6080 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6082 "静态租约用于给 DHCP 客户端分配固定的 IP 地址和主机标识。只有指定的主机才能连"
6085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
6086 msgid "Station inactivity limit"
6089 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
6107 msgid "Stop refresh"
6110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6111 msgid "Strict order"
6114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6118 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6124 msgid "Suppress logging"
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6128 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6129 msgstr "不记录这些协议的常规操作日志"
6131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6136 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6146 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6147 msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。"
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6155 msgid "Switch protocol"
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6160 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6161 msgid "Switch to CIDR list notation"
6162 msgstr "切换到 CIDR 列表记法"
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6165 msgid "Symbolic link"
6168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6169 msgid "Sync with NTP-Server"
6170 msgstr "与 NTP 服务器同步"
6172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6173 msgid "Sync with browser"
6176 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6179 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6184 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6188 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6189 msgid "System Priority"
6192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6193 msgid "System Properties"
6196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6197 msgid "System log buffer size"
6200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6205 msgid "TFTP Settings"
6208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6209 msgid "TFTP server root"
6210 msgstr "TFTP 服务器根目录"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6234 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6235 msgid "Target network"
6238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6243 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6244 msgstr "<em>block mount</em> 命令失败,代码 %d"
6246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6248 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6249 "username instead of the user ID!"
6250 msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!"
6252 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6253 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6254 msgstr "远程终端的 IPv4 地址或全称域名。"
6256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6257 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6258 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6260 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6261 msgstr "远程隧道端的 IPv4 地址或完整域名。"
6263 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6264 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6265 msgstr "远程终端的 IPv6 地址或全称域名。"
6267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6268 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6270 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6271 msgstr "远程隧道端的 IPv6 地址或全称域名。"
6273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6276 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6277 msgstr "运营商特定的 IPv6 前缀,通常以 <code>::</code> 为结尾"
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
6281 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6282 "code> and <code>_</code>"
6284 "合法字符:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 <code>_</"
6287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6288 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6289 msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:"
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
6293 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6295 msgstr "加入一个隐藏的无线网络时,必须手动指定正确的 SSID"
6297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4131
6299 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6300 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6301 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6302 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6303 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6304 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6307 "应用更改后 %d 秒内无法访问该设备,稳妥起见,该配置被回滚。如果您仍然认为更改"
6308 "的配置是正确的,请强制应用。或者您可以关闭此警告并在更改配置后尝试再次应用,"
6309 "或者还原所有未应用的更改以保持当前工作的配置状态。"
6311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6314 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6315 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6317 "存储器或分区的设备文件(<abbr title=\"for example\">例如:</abbr><code>/dev/"
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6322 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6324 msgstr "为了使 LuCI 正常运行,需要更改现有的无线配置。"
6326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6328 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6329 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6330 "'Continue' below to start the flash procedure."
6332 "刷写镜像已上传。下面是列出的校验和及文件大小,将它们与原始文件进行比较以确保"
6333 "数据完整性。<br />单击下面的“继续”开始刷写。"
6335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6336 msgid "The following rules are currently active on this system."
6337 msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。"
6339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6340 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6341 msgstr "网关地址不能是本地 IP 地址"
6343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6344 msgid "The given SSH public key has already been added."
6345 msgstr "已添加给定的 SSH 公钥。"
6347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6349 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6351 msgstr "给定的 SSH 公钥无效。请提供适当的公共 RSA 或 ECDSA 密钥。"
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6354 msgid "The interface name is already used"
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6358 msgid "The interface name is too long"
6361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6362 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6364 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6366 msgstr "IPv4 前缀长度(位),其余的用在 IPv6 地址。"
6368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6369 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6370 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6371 msgstr "IPv6 前缀长度(位)"
6373 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6374 msgid "The local IPv4 address"
6377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6379 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6380 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6381 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6382 msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址(可选)。"
6384 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6385 msgid "The local IPv4 netmask"
6386 msgstr "本地 IPv4 网络掩码"
6388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6390 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6391 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6392 msgstr "建立隧道的本地 IPv6 地址(可选)。"
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
6395 msgid "The network name is already used"
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6400 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6401 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6402 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6403 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6404 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6405 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6407 "本设备可以划分为多个 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>,"
6408 "并支持电脑间的直接通讯。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</"
6409 "abbr> 也常用于分割不同网段。默认通常是一条上行端口连接 ISP,其余端口为本地子"
6412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6414 msgid "The reboot command failed with code %d"
6415 msgstr "reboot 命令失败,代码 %d"
6417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6418 msgid "The restore command failed with code %d"
6419 msgstr "restore 命令失败,代码 %d"
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6422 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6423 msgstr "模式 %s 与 %s 加密方法不兼容"
6425 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6426 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6427 msgstr "提交的安全令牌无效或已过期!"
6429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6431 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6433 msgstr "系统正在擦除配置分区,完成后会自动重启。"
6435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6437 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6438 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6439 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6442 "正在刷写系统…<br />切勿关闭电源! DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br />等待数分"
6443 "钟后即可尝试重新连接到路由。您可能需要更改计算机的 IP 地址以重新连接。"
6445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6447 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6448 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6450 "系统正在重启。如果还原的配置更改了当前 LAN 的 IP 地址,则可能需要手动重新连"
6453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6454 msgid "The system password has been successfully changed."
6457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6458 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6459 msgstr "sysupgrade 命令失败,代码 %d"
6461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6463 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6464 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6465 "\"Cancel\" to abort the operation."
6467 "上传的备份归档有效,并且包含以下列出的文件。点击“继续”恢复备份并重新启动,或"
6470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6471 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6472 msgstr "无法读取上传的备份归档"
6474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6475 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6476 msgstr "上传的固件无法使用当前的配置。"
6478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6480 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6481 "you choose the generic image format for your platform."
6482 msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。"
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6488 msgid "There are no active leases"
6491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
6492 msgid "There are no changes to apply"
6495 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6496 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6497 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6498 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6500 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6501 "protect the web interface."
6502 msgstr "尚未设置密码。请为 root 用户设置密码以保护主机并启用。"
6504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6505 msgid "This IPv4 address of the relay"
6506 msgstr "中继的 IPv4 地址"
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
6509 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6510 msgstr "此身份验证类型不适用于所选的 EAP 方法。"
6512 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6513 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6514 msgstr "这不是有效的 PEM 文件"
6516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6518 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6519 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6520 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6522 "此文件可能包含格式如“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”之类的行。前者"
6523 "为特定的域指定 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器,后者则不"
6526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6529 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6530 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6531 "configurations are automatically preserved."
6533 "系统升级时要保存的配置文件和目录的清单。目录 /etc/config/ 内更改过的文件以及"
6536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6538 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6539 "password if no update key has been configured"
6540 msgstr "如果更新密钥没有设置的话,隧道的“更新密钥”或者账户密码必须填写"
6542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6544 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6545 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6547 "此处为 /etc/rc.local 的内容。启动脚本插入到“exit 0”之前即可随系统启动运行。"
6549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6551 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6552 "ends with <code>...:2/64</code>"
6553 msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code> 结尾"
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6557 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6558 "abbr> in the local network"
6560 "这是本地网络中唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6561 "\">DHCP</abbr> 服务器"
6563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6564 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6565 msgstr "登录账户时填写的用户名"
6567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6569 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6570 msgstr "这是隧道代理分配给您的路由前缀,供客户端使用"
6572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6573 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6574 msgstr "自定义系统 crontab 中的计划任务。"
6576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6578 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6579 msgstr "这通常是隧道代理所管理的最近的 PoP 的地址"
6581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6583 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6585 msgstr "系统中正在运行的进程概况和它们的状态信息。"
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
6590 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6591 msgstr "此选项不可用,因为 ca-bundle 软件包未安装。"
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6595 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6596 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6597 msgid "This section contains no values yet"
6600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6601 msgid "Time Synchronization"
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
6605 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6606 msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔"
6608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6622 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6623 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6624 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6626 "上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 "
6627 "squashfs 格式的固件有效)。"
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6634 msgid "Total Available"
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6645 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
6649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6651 msgid "Traffic Class"
6654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6662 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6663 msgid "Transmit Hash Policy"
6666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6671 msgid "Trigger Mode"
6674 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6679 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6680 msgid "Tunnel Interface"
6683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6703 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6705 msgstr "仅 UMTS(WCDMA)"
6707 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6708 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6709 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6710 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6721 msgid "Unable to determine device name"
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6726 msgid "Unable to determine external IP address"
6727 msgstr "无法确认外部 IP 地址"
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6730 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6731 msgid "Unable to determine upstream interface"
6734 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6735 msgid "Unable to dispatch"
6738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6740 msgid "Unable to load log data:"
6743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6745 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6746 msgid "Unable to obtain client ID"
6749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6750 msgid "Unable to obtain mount information"
6753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6754 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6755 msgstr "无法重置 ip6tables 计数器:%s"
6757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6758 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6759 msgstr "无法重置 iptables 计数器:%s"
6761 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6763 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6764 msgstr "无法解析 AFTR 主机名"
6766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6768 msgid "Unable to resolve peer host name"
6769 msgstr "无法解析 Pear 主机名"
6771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6772 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6778 msgid "Unable to save contents: %s"
6781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6782 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6786 msgid "Unexpected reply data format"
6789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
6795 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6796 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6797 msgstr "未知且不受支持的连接方式。"
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6801 msgid "Unknown error (%s)"
6804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
6805 msgid "Unknown error code"
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6810 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
6823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3975
6824 msgid "Unsaved Changes"
6827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
6828 msgid "Unspecified error"
6831 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6833 msgid "Unsupported MAP type"
6834 msgstr "不支持的 MAP 类型"
6836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6837 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6838 msgid "Unsupported modem"
6841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6842 msgid "Unsupported protocol type."
6845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3862
6857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6859 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6860 msgstr "从这里上传一个 sysupgrade 兼容镜像以更新正在运行的固件。"
6862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6865 msgid "Upload archive..."
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
6873 msgid "Upload file…"
6876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
6877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3850
6878 msgid "Upload request failed: %s"
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3769
6882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3823
6883 msgid "Uploading file…"
6886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
6888 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6889 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6890 "restarted to apply the updated configuration."
6892 "点击“继续”后,将为匿名的“wifi-iface”段分配一个名称,格式为 <em>wifinet#</"
6893 "em>,并且网络将重新启动以应用更新的配置。"
6895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6901 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6902 msgstr "使用 <code>/etc/ethers</code> 配置"
6904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6905 msgid "Use DHCP advertised servers"
6906 msgstr "使用 DHCP 通告的服务器"
6908 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6909 msgid "Use DHCP gateway"
6912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6913 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6915 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6916 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
6917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6922 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6923 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
6924 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
6925 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6926 msgstr "自动获取 DNS 服务器"
6928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
6929 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6930 msgstr "参考 ISO/IEC 3166 alpha2 国家代码。"
6932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6938 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6945 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6949 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
6950 msgstr "使用硬件 MAC 地址的 XOR (层2)"
6952 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
6953 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
6954 msgstr "使用硬件 MAC 地址和 IP 地址的 XOR (层2+3)"
6956 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
6958 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
6960 msgstr "使用硬件 MAC 地址和 IP 地址的 XOR,依靠 skb 流剖析 (encap2+3)"
6962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6963 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6964 msgstr "作为外部 overlay 使用(/overlay)"
6966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6967 msgid "Use as root filesystem (/)"
6968 msgstr "作为根文件系统使用(/)"
6970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6971 msgid "Use broadcast flag"
6974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
6975 msgid "Use builtin IPv6-management"
6976 msgstr "使用内置的 IPv6 管理"
6978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
6979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6980 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6982 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6988 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6989 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
6990 msgid "Use custom DNS servers"
6991 msgstr "使用自定义的 DNS 服务器"
6993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6994 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6996 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
6997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7002 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7003 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
7004 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7005 msgid "Use default gateway"
7008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7010 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7017 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7018 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
7019 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7025 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7026 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
7027 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7028 msgid "Use gateway metric"
7031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7032 msgid "Use legacy MAP"
7035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7037 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7038 "instead of RFC7597"
7040 "使用旧式 MAP 接口标识符格式(draft-ietf-softwire-map-00),而非 RFC7597"
7042 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7043 msgid "Use routing table"
7046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7047 msgid "Use system certificates"
7050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7051 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7052 msgstr "为内置隧道使用系统证书"
7054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7056 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7057 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7058 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7059 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7060 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7062 "使用<em>添加</em>按钮来增加新的租约条目。<em>IPv4 地址</em>和<em>主机名</em>"
7063 "字段的值将被固定分配给 <em>MAC 地址</em>字段标识的主机,<em>租期</em>是一个可"
7064 "选字段,可为每个主机单独设定 DHCP 租期的时长,例如:12h、3d、infinite,分别表"
7067 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7068 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7069 msgstr "使用上层协议信息(层3+4)"
7071 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7073 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7074 msgstr "使用上层协议信息,依靠 skb 流剖析 (encap3+4)"
7076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7082 msgid "Used Key Slot"
7085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
7087 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7088 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7090 "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。通常的 WPA(2)-PSK 不需"
7093 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7097 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7098 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7101 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7102 msgid "User key (PEM encoded)"
7105 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7106 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7107 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7108 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
7116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7124 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7128 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7129 msgid "VPN Local address"
7132 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7133 msgid "VPN Local port"
7136 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7137 msgid "VPN Protocol"
7140 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7141 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7142 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7143 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7147 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7148 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7149 msgid "VPN Server port"
7152 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7153 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7154 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7155 msgstr "VPN 服务器证书的 SHA1 哈希值"
7157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7158 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7159 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7160 msgstr "VPNC(CISCO 3000 和其他 VPN)"
7162 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7163 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7164 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7166 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7167 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7168 msgid "VXLAN network identifier"
7169 msgstr "VXLAN 网络标识符"
7171 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7172 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7173 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
7176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
7178 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7179 "the \"ca-bundle\" package"
7180 msgstr "使用系统内置的 CA 包验证服务器证书,<br />需要“ca-bundle”软件包"
7182 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7183 msgid "Validation for all slaves"
7186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7187 msgid "Validation only for active slave"
7188 msgstr "仅验证活跃 slave"
7190 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7191 msgid "Validation only for backup slaves"
7192 msgstr "仅验证备份 slave"
7194 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7195 msgid "Value must not be empty"
7198 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7203 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7204 msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项"
7206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7207 msgid "Verifying the uploaded image file."
7208 msgstr "正在验证上传的镜像文件。"
7210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7215 msgid "Virtual dynamic interface"
7218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
7219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
7223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7225 msgid "WEP Open System"
7228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
7229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7230 msgid "WEP Shared Key"
7233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7234 msgid "WEP passphrase"
7237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7242 msgid "WPA passphrase"
7245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7247 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7248 "and ad-hoc mode) to be installed."
7250 "WPA 加密需要安装 wpa_supplicant(客户端模式)或安装 hostapd(接入点 AP、点对"
7253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7258 msgid "Waiting for device..."
7261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7267 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7268 msgstr "警告:未保存的更改会在重启时丢失!"
7270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
7276 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7277 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7280 "使用 PSK 时,可以自动生成 PMK,因此以下 R0/R1 密钥选项不生效。若要使用 R0 和 "
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
7285 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7286 "802.11a/802.11g rates."
7288 "如果禁用 Wi-Fi 多媒体 (WMM) 模式 QoS,则客户端的速率可能限制为 "
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
7293 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
7294 "may be significantly reduced."
7295 msgstr "在 ESSID 被隐藏的地方,客户端可能无法漫游,通话时间效率可能显著降低。"
7297 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
7302 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7303 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7304 msgid "WireGuard VPN"
7305 msgstr "WireGuard VPN"
7307 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7309 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7314 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7315 msgid "Wireless Adapter"
7318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7320 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7321 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7322 msgid "Wireless Network"
7325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
7326 msgid "Wireless Overview"
7329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
7330 msgid "Wireless Security"
7333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
7334 msgid "Wireless configuration migration"
7337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7340 msgid "Wireless is disabled"
7343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7346 msgid "Wireless is not associated"
7349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7350 msgid "Wireless network is disabled"
7353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7354 msgid "Wireless network is enabled"
7357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7358 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7359 msgstr "将收到的 DNS 请求写入系统日志"
7361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7362 msgid "Write system log to file"
7365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7366 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7367 msgstr "XOR 策略 (balance-xor, 2)"
7369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7370 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7371 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7372 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7377 msgid "Yes (none, 0)"
7380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7382 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7383 "Do you really want to shut down the interface?"
7384 msgstr "您似乎正通过“%h”连接到此设备,确认要关闭它吗?"
7386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7388 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7389 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7390 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7392 "在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告:如"
7393 "果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>"
7395 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7396 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7397 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7399 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7400 msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。"
7402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7404 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7406 msgstr "你必须选择一个主接口,该主接口包含在已选从接口中!"
7408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7410 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7411 msgstr "若 ARP 监控被选中,你必须选择至少一个 ARP IP 目标!"
7413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7414 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7418 msgid "ZRam Compression Streams"
7421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7422 msgid "ZRam Settings"
7425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
7434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
7435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
7437 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7438 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7439 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7440 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
7456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
7458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7459 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7460 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
7480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
7481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
7508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
7518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
7519 msgid "driver default"
7522 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7523 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7524 msgstr "比如: --proxy 10.10.10.10"
7526 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7539 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7540 "abbr>-leases will be stored"
7542 "用于存放已分配的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7547 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7560 msgid "hexadecimal encoded value"
7563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
7564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
7568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7575 msgid "if target is a network"
7578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7584 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7589 msgid "key between 8 and 63 characters"
7590 msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
7592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7593 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7594 msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
7596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7597 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7598 msgstr "本地 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析文件"
7600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7601 msgid "medium security"
7604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
7608 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7609 msgid "netif_carrier_ok()"
7610 msgstr "netif_carrier_ok()"
7612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7621 msgid "non-empty value"
7624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
7636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
7637 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7641 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7646 msgid "open network"
7649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7655 msgid "positive decimal value"
7658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7659 msgid "positive integer value"
7662 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
7677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7686 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7687 msgid "sstpc Log-level"
7690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7691 msgid "stateful-only"
7694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7699 msgid "stateless + stateful"
7702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7703 msgid "strong security"
7706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7711 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7712 msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]"
7714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7715 msgid "unique value"
7718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
7722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
7730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
7736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
7737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
7738 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7739 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7743 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7744 msgid "unspecified -or- create:"
7747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7754 msgid "valid IP address"
7757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7758 msgid "valid IP address or prefix"
7759 msgstr "有效 IP 地址或前缀"
7761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7762 msgid "valid IPv4 CIDR"
7763 msgstr "有效 IPv4 CIDR"
7765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7767 msgid "valid IPv4 address"
7770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7771 msgid "valid IPv4 address or network"
7772 msgstr "有效 IPv4 地址或网络"
7774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7775 msgid "valid IPv4 address:port"
7776 msgstr "有效 IPv4 address:port"
7778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7779 msgid "valid IPv4 network"
7782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7783 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7784 msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
7786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7787 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7788 msgstr "有效 IPv4 前缀值(0-32)"
7790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7791 msgid "valid IPv6 CIDR"
7792 msgstr "有效 IPv6 CIDR"
7794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7796 msgid "valid IPv6 address"
7799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7800 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7801 msgstr "有效 IPv6 地址或前缀"
7803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7804 msgid "valid IPv6 host id"
7805 msgstr "有效 IPv6 主机 ID"
7807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7808 msgid "valid IPv6 network"
7811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7812 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7813 msgstr "有效 IPv6 前缀值(0-128)"
7815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7816 msgid "valid MAC address"
7819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7820 msgid "valid UCI identifier"
7823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7824 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7825 msgstr "有效 UCI 标识符,主机名或 IP 地址"
7827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7829 msgid "valid address:port"
7830 msgstr "有效 address:port"
7832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7834 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7835 msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)"
7837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7838 msgid "valid decimal value"
7841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7842 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7843 msgstr "有效十六进制 WEP 密钥"
7845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7846 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7847 msgstr "有效十六进制 WPA 密钥"
7849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7850 msgid "valid host:port"
7851 msgstr "有效 host:port"
7853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7858 msgid "valid hostname"
7861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7862 msgid "valid hostname or IP address"
7863 msgstr "有效主机名或 IP 地址"
7865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7866 msgid "valid integer value"
7869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7870 msgid "valid network in address/netmask notation"
7871 msgstr "地址/网络掩码表示法中的有效网络"
7873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7874 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7875 msgstr "有效电话号码(0-9、“*”、“#”、“!”或“.”)"
7877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7879 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7880 msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)"
7882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7884 msgid "valid port value"
7887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7888 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7889 msgstr "有效时间(HH:MM:SS)"
7891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7892 msgid "value between %d and %d characters"
7893 msgstr "%d 和 %d 字符之间的值"
7895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7896 msgid "value between %f and %f"
7897 msgstr "%f 和 %f 之间的值"
7899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7900 msgid "value greater or equal to %f"
7903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7904 msgid "value smaller or equal to %f"
7907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7908 msgid "value with %d characters"
7911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7912 msgid "value with at least %d characters"
7913 msgstr "值至少为 %d 个字符"
7915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7916 msgid "value with at most %d characters"
7917 msgstr "值至多为 %d 个字符"
7919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7920 msgid "weak security"
7923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7932 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
7933 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
7935 #~ "需要完整版本的 wpad/hostapd,并且 WiFi 驱动支持<br />(截止 2019.01,已知"
7936 #~ "支持此特性的驱动有 ath9k、ath10k、mwlwifi 和 mt76)"
7938 #~ msgid "default-on (kernel)"
7939 #~ msgstr "默认开启(内核)"
7941 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
7944 #~ msgid "netdev (kernel)"
7945 #~ msgstr "网络设备(内核)"
7947 #~ msgid "none (kernel)"
7950 #~ msgid "timer (kernel)"
7953 #~ msgid "Enable/Disable"
7956 #~ msgid "No signal"
7965 #~ msgid "Switch Port Mask"
7968 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7971 #~ msgid "USB Device"
7974 #~ msgid "USB Ports"
7977 #~ msgid "Define a name for this network."
7978 #~ msgstr "为网络定义名称。"
7980 #~ msgid "Leasetime remaining"
7983 #~ msgid "Bad address specified!"
7984 #~ msgstr "指定了错误的地址!"
7986 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7987 #~ msgstr "安装 iputils-traceroute6 以进行 IPv6 路由追踪"
7992 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7993 #~ msgstr "等待命令执行完成…"
7995 #~ msgid "Assign interfaces..."
8001 #~ msgid "Network without interfaces."
8005 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8006 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8008 #~ "确定要删除此接口?删除操作无法撤消!若您删除此接口,可能导致无法再访问此设"
8011 #~ msgid "Realtime Connections"
8014 #~ msgid "Realtime Load"
8017 #~ msgid "Realtime Traffic"
8020 #~ msgid "Realtime Wireless"
8026 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8027 #~ msgstr "firstboot 命令失败,代码 %d"
8029 #~ msgid "There are no active leases."
8030 #~ msgstr "没有已分配的租约。"
8033 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8034 #~ msgstr "活跃的网络连接概况。"
8045 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
8046 #~ msgstr "注意:配置文件将被删除"
8048 #~ msgid "Changes applied."
8051 #~ msgid "Configuration files will be kept"
8054 #~ msgid "Delete permission denied"
8057 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
8058 #~ msgstr "删除请求失败:%d %s"
8060 #~ msgid "Device is rebooting..."
8063 #~ msgid "Keep settings"
8066 #~ msgid "Rebooting..."
8070 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8071 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8072 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8074 #~ "上传一个 sysupgrade 格式的固件映像文件以替换当前运行的固件。勾选“保留配"
8075 #~ "置”以使更新后的系统仍然使用当前的系统配置(新的固件需要和当前固件兼容)。"
8078 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8079 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8081 #~ "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID,普通 WPA(2)-PSK/"
8084 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8087 #~ msgid "(%s available)"
8090 #~ msgid "-- match by device --"
8091 #~ msgstr "-- 根据设备匹配 --"
8093 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
8094 #~ msgstr "注意:将强制进行系统升级"
8102 #~ msgid "Enable this mount"
8105 #~ msgid "Enable this swap"
8106 #~ msgstr "启用此 swap 分区"
8108 #~ msgid "Flash Firmware"
8111 #~ msgid "Flashing..."
8114 #~ msgid "Mount Entry"
8120 #~ msgid "Really reset all changes?"
8121 #~ msgstr "确定要放弃所有更改?"
8126 #~ msgid "Swap Entry"
8129 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
8130 #~ msgstr "备份存档似乎不是有效的 gzip 文件。"
8133 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8134 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8135 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8137 #~ "用于格式化存储器的文件系统(例如:<samp><abbr title=\"Third Extended "
8138 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
8141 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8142 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8143 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8145 #~ "固件已上传,请注意核对文件大小和校验值!<br />点击下面的“继续”开始刷写,刷"
8154 #~ msgid "Change login password"
8157 #~ msgid "Changing password…"
8160 #~ msgid "Disabled (default)"
8163 #~ msgid "Loading SSH keys…"
8164 #~ msgstr "正在加载 SSH 密钥…"
8166 #~ msgid "Saving keys…"
8169 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8170 #~ msgstr "指定此 <em>Dropbear</em> 实例的监听端口"
8172 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8173 #~ msgstr "交换机 %q(%s)"
8175 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8176 #~ msgstr "%q(%s)上的 VLAN"
8178 #~ msgid "Antenna 1"
8181 #~ msgid "Antenna 2"
8184 #~ msgid "Antenna Configuration"
8187 #~ msgid "Back to overview"
8190 #~ msgid "Back to scan results"
8193 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8194 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s 无线控制器"
8196 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8197 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 无线控制器"
8200 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
8201 #~ "adjusted to %d."
8202 #~ msgstr "信道 %d 在 %s 监管区域内不可用并已自动调整到 %d。"
8204 #~ msgid "Common Configuration"
8210 #~ msgid "Connection Limit"
8213 #~ msgid "Cover the following interface"
8216 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8219 #~ msgid "Create Interface"
8222 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8223 #~ msgstr "在多个接口上创建桥接"
8225 #~ msgid "Diversity"
8228 #~ msgid "Edit this interface"
8231 #~ msgid "Frame Bursting"
8235 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
8236 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
8238 #~ "有关 WireGuard 接口和 Peer 的更多信息:<a href=\"http://wireguard.com"
8239 #~ "\">wireguard.com</a>。"
8241 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8242 #~ msgstr "通用 802.11%s 无线控制器"
8244 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
8245 #~ msgstr "HT 模式(802.11n)"
8247 #~ msgid "Install package %q"
8248 #~ msgstr "安装软件包 %q"
8250 #~ msgid "Interface Overview"
8253 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
8254 #~ msgstr "信道道已被锁定为 %s,因为该信道被 %s 使用"
8257 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
8258 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
8260 #~ "名称的最大长度为 15 个字符,包含根据协议类型,网桥自动添加上的名字前缀"
8261 #~ "(br-、6in4-、pppoe- 等)"
8263 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8264 #~ msgstr "缺少协议 %q 的协议扩展"
8266 #~ msgid "Name of the new interface"
8269 #~ msgid "No network configured on this device"
8270 #~ msgstr "本设备未配置网络"
8272 #~ msgid "No network name specified"
8275 #~ msgid "No scan results available yet..."
8276 #~ msgstr "还没有可用的扫描结果…"
8278 #~ msgid "Note: interface name length"
8279 #~ msgstr "注意:接口名称长度"
8282 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8283 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8284 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8285 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8286 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8287 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8289 #~ "在此页面,您可以配置网络接口。您可以勾选“桥接接口”,并输入由空格分隔的多个"
8290 #~ "网络接口的名称来桥接多个接口。接口名称中可以使用 <abbr title=\"Virtual "
8291 #~ "Local Area Network\">VLAN</abbr> 记号 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp>(例"
8292 #~ "如:<samp>eth0.1</samp>)。"
8294 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8295 #~ msgstr "需要 libiwinfo 软件包!"
8297 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8300 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8304 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8305 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8307 #~ "确定要删除此无线网络?删除操作无法撤销!若您删除此无线网络,可能导致无法再"
8310 #~ msgid "Receiver Antenna"
8313 #~ msgid "Repeat scan"
8316 #~ msgid "Replace entry"
8319 #~ msgid "Scan request failed"
8322 #~ msgid "Separate Clients"
8325 #~ msgid "Slot time"
8329 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
8330 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
8331 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
8332 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
8333 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
8335 #~ "“设备配置”区域可配置无线的硬件参数,比如:信道、发射功率或发射天线,如果此"
8336 #~ "无线硬件支持多 SSID,则全部 SSID 共用此设备配置。“接口配置”区域则可配置接"
8337 #~ "口各自参数,如工作模式、加密方式等。"
8340 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
8341 #~ "this component for working wireless configuration!"
8342 #~ msgstr "软件包 <em>libiwinfo-lua</em> 未安装,必须安装此组件以配置无线!"
8344 #~ msgid "The given network name is not unique"
8345 #~ msgstr "给定的网络名重复"
8348 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
8349 #~ "will be replaced if you proceed."
8350 #~ msgstr "本机的硬件不支持多 SSID,如果继续,现有配置将被替换。"
8352 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
8353 #~ msgstr "所选的协议需要分配设备"
8356 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
8357 #~ "\"Physical Settings\" tab"
8358 #~ msgstr "尚未分配设备,请在“物理设置”选项卡中选择网络设备"
8360 #~ msgid "Transmission Rate"
8363 #~ msgid "Transmit Power"
8366 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8369 #~ msgid "Uploaded File"
8372 #~ msgid "Wireless is restarting..."
8375 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
8376 #~ msgstr "混合 WPA/WPA2"
8384 #~ msgid "Always off (%s)"
8385 #~ msgstr "总是关闭(%s)"
8387 #~ msgid "Always on (%s)"
8388 #~ msgstr "总是开启(%s)"
8390 #~ msgid "Apply anyway"
8396 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
8397 #~ msgstr "自定义闪烁间隔(%s)"
8399 #~ msgid "Expecting %s"
8402 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
8403 #~ msgstr "心跳间隔(%s)"
8411 #~ msgid "Network device activity (%s)"
8412 #~ msgstr "网络设备活动(%s)"
8414 #~ msgid "Polling interval"
8417 #~ msgid "Polling interval for status queries in seconds"
8418 #~ msgstr "状态查询的轮询间隔,以秒为单位"
8420 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
8423 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
8424 #~ msgstr "交换口活动(%s)"
8426 #~ msgid "Synchronizing..."
8430 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
8431 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
8432 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8433 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
8434 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
8435 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
8437 #~ "在应用挂起的更改后 %d 秒内无法连接到此设备,出于安全原因导致配置回滚。如果"
8438 #~ "您认为配置的更改是正确的,请执行强制应用。或者您可以在再次尝试应用之前解除"
8439 #~ "此警告并编辑配置,或者恢复所有挂起的更改以保持当前正在工作的配置状态。"
8441 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8447 #~ msgid "There are no changes to apply."
8448 #~ msgstr "没有待应用的更改。"
8450 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
8451 #~ msgstr "没有挂起的更改可恢复!"
8453 #~ msgid "There are no pending changes!"
8454 #~ msgstr "没有挂起的更改!"
8457 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
8458 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
8459 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
8461 #~ "此文件包含类似于“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”的行,用于解析特"
8462 #~ "定域名或指定上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器。"
8464 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
8465 #~ msgstr "尚未配置时间同步。"
8467 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
8468 #~ msgstr "等待应用配置… %d 秒"
8470 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
8471 #~ msgstr "Wi-Fi 活动(%s)"
8473 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
8474 #~ msgstr "Wi-Fi 客户端关联(%s)"
8476 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
8477 #~ msgstr "Wi-Fi 数据接收(%s)"
8479 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
8480 #~ msgstr "Wi-Fi 数据传输(%s)"
8482 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
8483 #~ msgstr "Wi-Fi 开启(%s)"
8485 #~ msgid "Flashmemory write access (%s)"
8486 #~ msgstr "闪存写访问(%s)"
8496 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
8497 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
8498 #~ "Opera or Safari."
8500 #~ "您的 IE 浏览器太老了,无法正常显示这个页面!请更新到 IE7 及以上或使用其他"
8501 #~ "浏览器,如 Firefox、Opera、Safari。"
8507 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
8509 #~ msgstr "当使用 PSK 时,PMK 可以在没有 AP 间通信的情况下在本地生成"
8512 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
8513 #~ "authentication."
8514 #~ msgstr "请在此处粘贴 SSH 公钥,每行一个,用于 SSH 公钥认证。"
8516 #~ msgid "Password successfully changed!"
8519 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
8520 #~ msgstr "未知错误,密码未更改!"
8522 #~ msgid "Available packages"
8525 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
8526 #~ msgstr "仅绑定到特定接口,而不是全部地址。"
8529 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
8530 #~ "preserved in any sysupgrade."
8531 #~ msgstr "由固件指定的软件源。此处的设置在任何系统升级中都不会被保留。"
8534 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
8535 #~ "in a sysupgrade."
8536 #~ msgstr "自定义软件源地址,例如:私有的软件源。此文件在系统升级时将被保留。"
8538 #~ msgid "Custom feeds"
8541 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8542 #~ msgstr "只显示有内容的软件包"
8544 #~ msgid "Distribution feeds"
8547 #~ msgid "Download and install package"
8548 #~ msgstr "下载并安装软件包"
8553 #~ msgid "Find package"
8556 #~ msgid "Free space"
8559 #~ msgid "General options for opkg"
8560 #~ msgstr "OPKG 基础配置"
8565 #~ msgid "Installed packages"
8568 #~ msgid "No package lists available"
8574 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8577 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
8578 #~ msgstr "软件包列表已超过 24 小时未更新"
8580 #~ msgid "Package name"
8583 #~ msgid "Please update package lists first"
8584 #~ msgstr "请先更新软件包列表"
8586 #~ msgid "Size (.ipk)"
8587 #~ msgstr "大小(.ipk)"
8592 #~ msgid "Update lists"
8598 #~ msgid "Disable DNS setup"
8599 #~ msgstr "停用 DNS 设定"
8601 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
8602 #~ msgstr "IPv4 和 IPv6"
8604 #~ msgid "Lease validity time"
8607 #~ msgid "Multicast address"
8610 #~ msgid "Protocol family"
8613 #~ msgid "No chains in this table"
8616 #~ msgid "Configuration files will be kept."
8617 #~ msgstr "配置文件将被保留。"
8619 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
8620 #~ msgstr "注意:配置文件将被删除。"
8622 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8623 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8625 #~ msgid "Activate this network"
8628 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8629 #~ msgstr "Hermes 802.11b 无线控制器"
8631 #~ msgid "Interface reconnected"
8634 #~ msgid "Interface shut down"
8637 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8638 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b 无线控制器"
8640 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8641 #~ msgstr "RaLink 802.11%s 无线控制器"
8644 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
8645 #~ "you are connected via this interface."
8647 #~ "确定要关闭接口 \"%s\"?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导"
8650 #~ msgid "Reconnecting interface"
8651 #~ msgstr "重连接口中..."
8653 #~ msgid "Shutdown this network"
8656 #~ msgid "Wireless restarted"
8659 #~ msgid "Wireless shut down"
8662 #~ msgid "Device unreachableX"
8663 #~ msgstr "无法连接到设备!"
8665 #~ msgid "DHCP Leases"
8668 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
8669 #~ msgstr "DHCPv6 分配"
8672 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8673 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
8675 #~ "确定要删除此接口?删除操作无法撤销!\\n删除此接口,可能导致无法再访问路由"
8679 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8680 #~ "connected via this interface."
8682 #~ "确定要关闭此网络?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导致连"
8691 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
8692 #~ msgstr "IPv4 WAN 状态"
8694 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
8695 #~ msgstr "IPv6 WAN 状态"