2 # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
3 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018, 2019.
7 "PO-Revision-Date: 2021-04-15 17:26+0000\n"
8 "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
9 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
10 "openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1271
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
26 msgid "%d invalid field(s)"
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!"
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)"
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
56 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
67 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
68 msgid "-- Please choose --"
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
74 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
80 msgid "-- match by label --"
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- 根据 UUID 匹配 --"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
91 msgid "-- please select --"
94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
95 msgctxt "sstp log level value"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr "0 = 不使用 RSSI 阈值,1 = 驱动默认值"
103 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
104 msgctxt "sstp log level value"
108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
109 msgid "1 Minute Load:"
112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
113 msgid "15 Minute Load:"
116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
117 msgctxt "sstp log level value"
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
122 msgctxt "sstp log level value"
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
127 msgctxt "sstp log level value"
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
132 msgid "4-character hexadecimal ID"
133 msgstr "4 字符的十六进制 ID"
135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
137 msgid "464XLAT (CLAT)"
138 msgstr "464XLAT (CLAT)"
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
141 msgid "5 Minute Load:"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
145 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
146 msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
149 msgid "802.11r Fast Transition"
150 msgstr "802.11r 快速切换"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
153 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
154 msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
157 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
158 msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
161 msgid "802.11w Management Frame Protection"
162 msgstr "802.11w 管理帧保护"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
165 msgid "802.11w maximum timeout"
166 msgstr "802.11w 最大超时"
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
169 msgid "802.11w retry timeout"
170 msgstr "802.11w 重试超时"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
173 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
177 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
178 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查询端口"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
181 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
182 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器端口"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
186 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
187 "order of the resolvfile"
189 "按照“解析文件”里的顺序查询 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务"
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
193 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
194 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
198 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 地址"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
202 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 网关"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
207 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 子网掩码"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
211 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
214 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 地址或网段(CIDR)"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
217 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
218 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 网关"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
221 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
223 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 后缀(十六进制)"
225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
226 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
227 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 配置"
229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
230 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
231 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名称"
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
234 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
235 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr> 地址"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
238 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
239 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
242 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
243 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 跳数限制"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
246 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
247 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 生命周期"
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
250 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
251 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
254 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
255 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 服务"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
258 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
259 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
263 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
264 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
266 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
267 "Protocol\">DHCP</abbr> 租约数量"
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
271 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
272 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
274 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
275 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 数据包大小"
277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
278 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
279 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>并发查询数"
281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
283 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
284 "was empty before editing."
286 "<br/>注意:如果 crontab 文件在编辑前为空,则需要手动重新启动 cron 服务。"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
290 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
291 "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
292 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
293 "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
294 "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
295 "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from "
296 "upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to "
297 "downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: "
298 "Router does both server+relay; extends upstream config and prefix "
299 "downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</"
302 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>服务器模式</strong>:路由器通过 <abbr "
303 "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 报文(发送至 "
304 "<code>ff02::1</code>)通告自己是默认的 IPv6 网关,并向下游设备提供 <abbr title=\"Prefix "
305 "Delegation\">PD</abbr>。</li> <li><strong>中继模式</strong>:路由器从上游中继 <abbr title="
306 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>,并将上游(如 WAN)接口的配置和前缀扩展到下游("
307 "如 LAN)接口。</li> <li><strong>混合模式</strong>:路由器同时做服务器 + 中继,将上游配置和前缀扩展到下游,并在本地使用 "
308 "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>。</li></ul>"
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
312 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
313 "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
314 "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
315 "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
316 "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> "
317 "<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</"
320 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>服务器模式</strong>:路由器"
321 "向下游接口分配IP和委托前缀(<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>)。</"
322 "li> <li><strong>中继模式</strong>:路由器向下游中继 WAN 接口的配置,以支持缺"
323 "少 <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> 的上行链路。</li> <li><strong>"
324 "混合模式</strong>:服务器+中继的组合。</li></ul>"
326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
327 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
328 msgstr "设备 “%s” 的配置已存在"
330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
331 msgid "A directory with the same name already exists."
334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
335 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
336 msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。"
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
339 msgid "A43C + J43 + A43"
340 msgstr "A43C + J43 + A43"
342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
343 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
344 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
354 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
355 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
356 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
357 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
366 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
367 msgid "ARP IP Targets"
370 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
375 msgid "ARP Validation"
378 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
379 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
380 msgstr "在 ARP 模式下将从属设备视为已启动"
382 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
383 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
384 msgstr "ARP 监控不被当前策略支持!"
386 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
387 msgid "ARP retry threshold"
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1259
391 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
400 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
401 msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)"
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
405 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
406 msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)"
408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
410 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
411 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
412 "to dial into the provider network."
414 "ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,可与 DHCP 或 PPP 一同使用来"
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
418 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
419 msgid "ATM device number"
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
423 msgid "ATU-C System Vendor ID"
424 msgstr "ATU-C 系统供应商 ID"
426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
429 msgid "Absent Interface"
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
437 msgid "Accept packets with local source addresses"
438 msgstr "接受具有本地源地址的数据包"
440 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
441 msgid "Access Concentrator"
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
458 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
459 msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 路由"
461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
462 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
463 msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 路由"
465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
466 msgid "Active Connections"
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
471 msgid "Active DHCP Leases"
472 msgstr "已分配的 DHCP 租约"
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
476 msgid "Active DHCPv6 Leases"
477 msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
480 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
481 msgstr "活动备份策略(active-backup,1)"
483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
485 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
490 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
491 msgstr "自适应负载均衡(balance-alb,6)"
493 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
494 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
495 msgstr "自适应传输负载均衡(balance-tlb,5)"
497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
502 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
503 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
504 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
505 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1284
513 msgid "Add ATM Bridge"
516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
517 msgid "Add IPv4 address…"
520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
521 msgid "Add IPv6 address…"
524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
525 msgid "Add LED action"
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1077
533 msgid "Add device configuration"
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
537 msgid "Add device configuration…"
540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
551 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
552 msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名"
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
556 msgid "Add new interface..."
559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
564 msgid "Add to Blacklist"
567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
568 msgid "Add to Whitelist"
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
572 msgid "Additional Hosts files"
573 msgstr "额外的 HOSTS 文件"
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
576 msgid "Additional servers file"
577 msgstr "额外的 SERVERS 文件"
579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
592 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
593 msgid "Address to access local relay bridge"
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
600 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
601 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
602 msgid "Administration"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1310
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
613 msgid "Advanced Settings"
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
617 msgid "Advanced device options"
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
625 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
626 msgstr "总发射功率(ACTATP)"
628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
629 msgid "Aggregation Selection Logic"
632 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
633 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
635 "聚合器:由最大聚合带宽选择,所有从属设备均离线或没有从属设备时重新进行选择"
638 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
640 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
641 "state changes (count, 2)"
643 "聚合器:由号码最大的从属设备选择,从属设备新增/删除或其状态变化时重新进行选择"
646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
647 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
649 "聚合器:由最大聚合带宽选择,从属设备新增/删除或其状态变化时重新进行选择"
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
657 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
659 msgid "Alias Interface"
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
663 msgid "Alias of \"%s\""
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
672 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
674 msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址"
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
677 msgid "Allocate IP sequentially"
680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
681 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
682 msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密码验证"
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
685 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
686 msgstr "允许 AP 模式时在低 ACK 应答的情况下断开无线终端"
688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
689 msgid "Allow all except listed"
692 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
693 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
694 msgstr "对于旧版应用,允许完全的 UCI 访问权限"
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
697 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
698 msgstr "允许使用旧的 802.11b 速率"
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
701 msgid "Allow listed only"
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
705 msgid "Allow localhost"
708 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
709 msgid "Allow rebooting the device"
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
713 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
714 msgstr "允许远程主机连接到本地 SSH 已转发的端口"
716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
717 msgid "Allow root logins with password"
718 msgstr "允许 root 用户凭密码登录"
720 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
721 msgid "Allow system feature probing"
724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
725 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
726 msgstr "允许 <em>root</em> 用户凭密码登录"
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
730 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
731 msgstr "允许 127.0.0.0/8 回环范围内的上行响应,例如:RBL 服务"
733 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:842
741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
742 msgid "Always off (kernel: none)"
743 msgstr "始终关闭(kernel:none)"
745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
746 msgid "Always on (kernel: default-on)"
747 msgstr "始终开启 (kernel:default-on)"
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
751 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
752 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
754 "即使辅助信道重叠,也始终使用 40MHz 信道。使用此选项不符合 IEEE 802.11n-2009!"
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
757 msgid "Always, even if no public prefix is available."
758 msgstr "始终,即使没有可用的公共前缀。"
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
761 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
762 msgstr "要发送的重复地址检测探针数量"
764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
765 msgid "An error occurred while saving the form:"
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
769 msgid "An optional, short description for this device"
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
778 msgid "Annex A + L + M (all)"
779 msgstr "Annex A + L + M(全部)"
781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
782 msgid "Annex A G.992.1"
783 msgstr "Annex A G.992.1"
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
786 msgid "Annex A G.992.2"
787 msgstr "Annex A G.992.2"
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
790 msgid "Annex A G.992.3"
791 msgstr "Annex A G.992.3"
793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1244
794 msgid "Annex A G.992.5"
795 msgstr "Annex A G.992.5"
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
798 msgid "Annex B (all)"
801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
802 msgid "Annex B G.992.1"
803 msgstr "Annex B G.992.1"
805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238
806 msgid "Annex B G.992.3"
807 msgstr "Annex B G.992.3"
809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
810 msgid "Annex B G.992.5"
811 msgstr "Annex B G.992.5"
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235
814 msgid "Annex J (all)"
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
818 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
819 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
822 msgid "Annex M (all)"
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
826 msgid "Annex M G.992.3"
827 msgstr "Annex M G.992.3"
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1247
830 msgid "Annex M G.992.5"
831 msgstr "Annex M G.992.5"
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
834 msgid "Announce as default router"
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
838 msgid "Announced DNS domains"
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
842 msgid "Announced DNS servers"
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
846 msgid "Anonymous Identity"
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
850 msgid "Anonymous Mount"
851 msgstr "自动挂载未配置的磁盘分区"
853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
854 msgid "Anonymous Swap"
855 msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区"
857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
860 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
865 msgid "Apply backup?"
868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
869 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
870 msgstr "应用请求失败,状态 <code>%h</code>"
872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
874 msgid "Apply unchecked"
877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
878 msgid "Applying configuration changes… %ds"
879 msgstr "正在等待配置被应用… %ds"
881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
887 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
888 msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口"
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
891 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
893 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
894 msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口。"
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
898 msgid "Associated Stations"
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
906 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
907 msgstr "尝试为连接的设备启用已配置的挂载点"
909 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
910 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
915 msgid "Authentication"
918 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
919 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
920 msgid "Authentication Type"
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
924 msgid "Authoritative"
927 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
928 msgid "Authorization Required"
931 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
932 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
936 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
937 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
939 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
949 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
950 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
951 msgstr "自动家庭网络(HNCP)"
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
954 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
955 msgstr "在挂载前自动检查文件系统错误"
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
958 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
959 msgstr "通过热插拔事件自动挂载磁盘"
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
962 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
963 msgstr "通过热插拔事件自动挂载交换分区"
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
966 msgid "Automount Filesystem"
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
970 msgid "Automount Swap"
973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254
996 msgid "B43 + B43C + V43"
997 msgstr "B43 + B43C + V43"
999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1000 msgid "BR / DMR / AFTR"
1001 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
1006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1012 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1013 msgid "Back to Overview"
1016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1017 msgid "Back to configuration"
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1024 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1025 msgid "Backup / Flash Firmware"
1028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
1029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1030 msgid "Backup file list"
1033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1043 msgid "Beacon Interval"
1046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
1047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1049 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1050 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1051 "defined backup patterns."
1053 "下面是待备份的文件清单。包含了更改的配置文件、必要的基础文件和用户自定义的需"
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1058 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1060 msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址(推荐为 linux 默认值)"
1062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1066 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1067 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1068 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1069 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1070 msgid "Bind interface"
1073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1077 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1078 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1079 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1080 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1081 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1082 msgstr "将隧道绑定到此接口(可选)。"
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1091 msgid "Bogus NX Domain Override"
1094 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1095 msgid "Bonding Policy"
1098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
1099 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:552
1104 msgctxt "MACVLAN mode"
1105 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1106 msgstr "桥 (支持 MAC VLANs 间的直连)"
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
1110 msgid "Bridge VLAN filtering"
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
1115 msgid "Bridge device"
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
1120 msgid "Bridge interfaces"
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
1125 msgid "Bridge port specific options"
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
1129 msgid "Bridge ports"
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1320
1133 msgid "Bridge unit number"
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1137 msgid "Bring up empty bridge"
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
1141 msgid "Bring up on boot"
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1145 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1146 msgstr "即使没有接口附加到网桥,也启动它"
1148 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1149 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1150 msgstr "广播策略(broadcast,3)"
1152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
1153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1161 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1162 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1163 msgstr "CA 证书,如果留空,则证书将在第一次连接后被保存。"
1165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1166 msgid "CLAT configuration failed"
1169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1170 msgid "CPU usage (%)"
1173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1177 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1178 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1179 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
1184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
1185 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
1190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1196 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1201 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1205 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1209 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1213 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1219 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1220 "`logread -f` during handshake for actual values"
1222 "证书约束子字符串 - 例如:/CN=wifi.mycompany.com<br />请参阅握手期间“logread -"
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1228 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1229 "Subject CN (exact match)"
1230 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(严格匹配)"
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1235 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1236 "Subject CN (suffix match)"
1237 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(后缀匹配)"
1239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1242 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1243 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1245 "通过主题备用名称值(支持的属性:电子邮件、DNS、URI)<br />的证书约束 - 例如 "
1246 "DNS:wifi.mycompany.com"
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
1259 msgid "Changes have been reverted."
1262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1263 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1264 msgstr "更改访问设备的管理员密码"
1266 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1276 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1277 msgid "Channel Analysis"
1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1281 msgid "Channel Width"
1284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1285 msgid "Check filesystems before mount"
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
1289 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1290 msgstr "选中此选项以从无线中删除现有网络。"
1292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1293 msgid "Checking archive…"
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1298 msgid "Checking image…"
1301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1302 msgid "Choose mtdblock"
1303 msgstr "选择 mtdblock"
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1308 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1309 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1310 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1313 "为此接口分配所属的防火墙区域,选择<em>未指定</em>可将该接口移出已关联的区域,"
1314 "或者填写<em>创建</em>栏来创建一个新的区域,并将当前接口与之建立关联。"
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1318 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1319 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1320 msgstr "选择指派到此无线接口的网络,或者填写<em>创建</em>栏来新建网络。"
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
1326 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1327 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1328 msgstr "Cisco UDP 封装"
1330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1332 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1333 "configuration files."
1334 msgstr "点击“生成备份”下载当前配置文件的 tar 存档。"
1336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1338 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1339 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1341 "点击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 分区文件。(注意:此功能适用于专业人"
1344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
1345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
1350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1351 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1352 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1353 msgstr "请求 DHCP 时发送的客户端 ID"
1355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1360 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
1361 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
1362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1365 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1367 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1368 "persist connection"
1369 msgstr "在给定时间(秒)后关闭非活动链接,0 为保持连接"
1371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1372 msgid "Close list..."
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1381 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1382 msgid "Collecting data..."
1385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1394 msgid "Command failed"
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1403 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1404 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1405 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1406 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1408 "通过禁用用于安装密钥的 EAPOL-Key 帧的重新传输,来增加客户端密钥重安装攻击的复"
1409 "杂度。此解决方法可能会导致互操作性问题,并降低密钥协商的可靠性,特别是在流量"
1412 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1413 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1414 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1416 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1417 msgstr "计算传出校验和(可选)。"
1419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1421 msgid "Configuration"
1424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
1425 msgid "Configuration changes applied."
1428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1429 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1432 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1433 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1434 msgid "Configuration failed"
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1439 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1440 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1441 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1442 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1443 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1446 "根据无线信号覆盖密度来配置数据速率。Normal(正常):如果不使用旧的 802.11b 速"
1447 "率,则将基础速率配置为 6、12、24 Mbps,否则配置为 5.5、11 Mbps。High(高):"
1448 "如果不使用旧的 802.11b 速率,则将基础速率配置为 12、24 Mbps,否则配置为 11 "
1449 "Mbps 速率。Very High(非常高):配置 24 Mbps 为基础速率,不提供低于最低基础速"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1064
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1457 msgid "Confirm disconnect"
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1461 msgid "Confirmation"
1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1470 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1471 msgid "Connection attempt failed"
1474 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1475 msgid "Connection attempt failed."
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1479 msgid "Connection lost"
1482 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1486 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1487 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1488 msgstr "当所有 ARP IP 目标都可达时认为从属设备在线(all,1)"
1490 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1491 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1492 msgstr "当任一 ARP IP 目标可达时认为从属设备在线(any,0)"
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1497 msgid "Contents have been saved."
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
1508 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1509 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1510 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1512 "应用配置更改后,无法重新获得对设备的访问权限。如果您更改了网络相关设置如 IP "
1513 "地址或无线安全证书,则可能需要重新连接。"
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1520 msgid "Country Code"
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1524 msgid "Coverage cell density"
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1529 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
1533 msgid "Create interface"
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
1538 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1546 msgid "Cron Log Level"
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1550 msgid "Current power"
1553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1557 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1558 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1559 msgid "Custom Interface"
1562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1564 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1565 "this, perform a factory-reset first."
1567 "自定义文件(证书、脚本)会保留在系统上。若无需保留,请先执行恢复出厂设置。"
1569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1570 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1571 msgstr "自定义闪烁间隔(kernel:timer)"
1573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1575 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1576 "\">LED</abbr>s if possible."
1577 msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为。"
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
1580 msgid "DAD transmits"
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1600 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1601 msgid "DHCP and DNS"
1604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
1605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1606 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1611 msgid "DHCP-Options"
1614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1616 msgid "DHCPv6 client"
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
1624 msgid "DHCPv6-Service"
1627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1636 msgid "DNS forwardings"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:698
1640 msgid "DNS search domains"
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
1647 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1648 msgid "DNS-Label / FQDN"
1649 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1656 msgid "DNSSEC check unsigned"
1657 msgstr "DNSSEC 检查未签名"
1659 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1660 msgid "DPD Idle Timeout"
1663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1664 msgid "DS-Lite AFTR address"
1665 msgstr "DS-Lite AFTR 地址"
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
1668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
1677 msgid "DSL line mode"
1680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1681 msgid "DTIM Interval"
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
1705 msgid "Default is on."
1708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
1710 "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
1711 "<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr "
1712 "title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own "
1713 "address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. "
1714 "In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> "
1715 "<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address "
1716 "to a host via DHCPv6.</li></ul>"
1718 "默认值是有状态 + 无状态<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
1719 "<li><strong>无状态</strong>:路由器广播前缀,主机使用 <abbr title=\"Stateless Address Auto "
1720 "Config\">SLAAC</abbr> 自行分配自己的地址,不使用 DHCPv6。</li> <li><strong>无状态 + "
1721 "有状态</strong>:使用 SLAAC 的同时, 路由器通过 DHCPv6 将 IPv6 地址分配给主机。</li> "
1722 "<li><strong>仅有状态</strong>:不使用 SLAAC,路由器通过 DHCPv6 将 IPv6 地址分配给主机。</li></ul>"
1724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1725 msgid "Default state"
1728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1730 "Define additional DHCP options, for example "
1731 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1732 "servers to clients."
1734 "设置 DHCP 的附加选项,例如设定“<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>”表示通"
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
1739 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1740 "but for outgoing frames"
1741 msgstr "定义 Linux 内部数据包优先级到 VLAN 标头优先级的映射但用于传出帧"
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
1745 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1746 "priority on incoming frames"
1747 msgstr "在传入帧上定义 VLAN 标头优先级到 Linux 内部数据包优先级的映射"
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
1750 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
1758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1759 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1760 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
1770 msgid "Delete request failed: %s"
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1774 msgid "Delete this network"
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1778 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
1791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1800 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1801 msgid "Destination port"
1804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1806 msgid "Destination zone"
1809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1811 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1169
1815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1825 msgid "Device Configuration"
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1829 msgid "Device is not active"
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1834 msgid "Device is restarting…"
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:557
1841 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1842 msgid "Device not managed by ModemManager."
1843 msgstr "设备不受 ModemManager 管理。"
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
1846 msgid "Device not present"
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
1853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1854 msgid "Device unreachable!"
1857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1858 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1859 msgstr "设备无法访问。仍在等待设备……"
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
1865 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1869 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1870 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
1885 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1888 "不在此接口提供 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1893 msgid "Disable DNS lookups"
1896 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1897 msgid "Disable Encryption"
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1901 msgid "Disable Inactivity Polling"
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1905 msgid "Disable this network"
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1912 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
1913 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
1914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
1923 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1924 msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1927 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1928 msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应数据"
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1937 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1938 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1939 msgid "Disconnection attempt failed"
1942 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1943 msgid "Disconnection attempt failed."
1946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
1949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
1950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1957 msgid "Distance Optimization"
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1961 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1962 msgstr "最远网络用户的距离(米)。"
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1966 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1967 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1968 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1971 "Dnsmasq 为 <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 防火墙提供"
1972 "了一个集成的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1973 "服务器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 转发器"
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1976 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1977 msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名"
1979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1983 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1984 msgstr "不要为节点创建主机路由(可选)。"
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1987 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1988 msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求"
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1991 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1992 msgstr "不转发本地网络的反向查询"
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204
1995 msgctxt "VLAN port state"
1996 msgid "Do not participate"
1999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2000 msgid "Do not send a hostname"
2003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2004 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2005 msgstr "您真的要删除“%s”吗?"
2007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2008 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2009 msgstr "您真的要删除以下 SSH 密钥吗?"
2011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2012 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2013 msgstr "您真的要清除所有设置吗?"
2015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
2016 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2017 msgstr "您真的要删除目录“%s”吗?"
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2020 msgid "Domain required"
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2024 msgid "Domain whitelist"
2027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2029 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2030 msgid "Don't Fragment"
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2035 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2036 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2038 "不转发没有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名称的 <abbr title="
2039 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析请求"
2041 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2045 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2050 msgid "Download backup"
2053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
2054 msgid "Download mtdblock"
2055 msgstr "下载 mtdblock"
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267
2058 msgid "Downstream SNR offset"
2061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
2062 msgid "Drag to reorder"
2065 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2066 msgid "Drop Duplicate Frames"
2069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2070 msgid "Dropbear Instance"
2071 msgstr "Dropbear 实例"
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2075 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2076 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2078 "Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 访问和 <abbr title="
2079 "\"Secure Copy\">SCP</abbr> 服务"
2081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2083 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2084 msgstr "轻型双栈(RFC6333)"
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2087 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2088 msgstr "动态 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2091 msgid "Dynamic tunnel"
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2096 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2097 "having static leases will be served."
2099 "为所有客户端提供 DHCP 服务。如果禁用,将只对具有静态租约的客户端提供服务。"
2101 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2102 msgid "EA-bits length"
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
2109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
2110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
2111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
2112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
2119 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2121 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2123 msgstr "编辑上方的原始配置数据来修复错误,点击“保存”按钮以重新载入此页面。"
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2126 msgid "Edit this network"
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2130 msgid "Edit wireless network"
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
2134 msgid "Egress QoS mapping"
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
2138 msgctxt "VLAN port state"
2139 msgid "Egress tagged"
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
2143 msgctxt "VLAN port state"
2144 msgid "Egress untagged"
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2158 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2161 "启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> 嗅探"
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2164 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2165 msgstr "开启 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2170 msgid "Enable DNS lookups"
2173 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2174 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2178 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2179 msgstr "启用 HE.net 动态终端更新"
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
2185 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2186 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2194 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2195 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2196 msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商"
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2199 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:827
2203 msgid "Enable MAC address learning"
2204 msgstr "启用 MAC 地址学习"
2206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2207 msgid "Enable NTP client"
2210 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2211 msgid "Enable Single DES"
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2215 msgid "Enable TFTP server"
2216 msgstr "启用 TFTP 服务器"
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:854
2219 msgid "Enable VLAN filterering"
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2223 msgid "Enable VLAN functionality"
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
2227 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2228 msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
2232 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2233 msgstr "启用此接口上可用的 IPv6 前缀的下游委托"
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
2236 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2237 msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策"
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2240 msgid "Enable learning and aging"
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2244 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2248 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:849
2252 msgid "Enable multicast fast leave"
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
2256 msgid "Enable multicast querier"
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809
2260 msgid "Enable multicast support"
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
2265 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2266 msgstr "启用所有CPU的数据包控制。 可能有助于或阻碍网络速度。"
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
2269 msgid "Enable promiscious mode"
2272 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2273 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2274 msgid "Enable rx checksum"
2277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2281 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2282 msgstr "启用多播传输支持(可选)。"
2284 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2286 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2287 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2288 msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2291 msgid "Enable this network"
2294 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2295 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2296 msgid "Enable tx checksum"
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
2300 msgid "Enable unicast flooding"
2303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2310 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2311 msgstr "在此桥接上启用 IGMP 窥探"
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
2315 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2317 msgstr "启用属于同一移动域的接入点之间的快速漫游"
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2320 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2321 msgstr "在此桥接上启用生成树协议"
2323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2324 msgid "Encapsulation limit"
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
2329 msgid "Encapsulation mode"
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
2336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2340 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2341 msgid "Endpoint Host"
2344 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2345 msgid "Endpoint Port"
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
2349 msgid "Enforce IGMPv1"
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816
2353 msgid "Enforce IGMPv2"
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
2357 msgid "Enforce IGMPv3"
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:822
2361 msgid "Enforce MLD version 1"
2362 msgstr "强制 MLD 版本 1"
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:823
2365 msgid "Enforce MLD version 2"
2366 msgstr "强制 MLD 版本 2"
2368 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2369 msgid "Enter custom value"
2372 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2373 msgid "Enter custom values"
2376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2390 msgid "Errored seconds (ES)"
2393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
2394 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2395 msgid "Ethernet Adapter"
2398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
2399 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2400 msgid "Ethernet Switch"
2403 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2404 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2405 msgstr "每 30 秒(slow,0)"
2407 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2408 msgid "Every second (fast, 1)"
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2412 msgid "Exclude interfaces"
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
2416 msgid "Existing device"
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2420 msgid "Expand hosts"
2421 msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
2424 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2428 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2429 msgstr "需要有效的 IPv4 地址"
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2432 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2433 msgstr "需要有效的 IPv6 地址"
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2436 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2437 msgstr "需要用冒号分隔的两个优先级"
2439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2448 msgid "Expecting: %s"
2451 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2452 msgid "Expecting: non-empty value"
2455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
2461 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2462 msgstr "租用地址的到期时间,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
2464 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2469 msgid "External R0 Key Holder List"
2470 msgstr "外部 <abbr title=\"R0 Key Holder\">R0KH</abbr> 列表"
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
2473 msgid "External R1 Key Holder List"
2474 msgstr "外部 <abbr title=\"R1 Key Holder\">R1KH</abbr> 列表"
2476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2477 msgid "External system log server"
2478 msgstr "外部系统日志服务器地址"
2480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2481 msgid "External system log server port"
2482 msgstr "外部系统日志服务器端口"
2484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2485 msgid "External system log server protocol"
2486 msgstr "外部系统日志服务器协议"
2488 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2489 msgid "Extra SSH command options"
2490 msgstr "额外的 SSH 命令选项"
2492 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2493 msgid "Extra pppd options"
2494 msgstr "额外的 pppd 选项"
2496 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2497 msgid "Extra sstpc options"
2498 msgstr "额外的 sstpc 选项"
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
2505 msgid "FT over the Air"
2506 msgstr "FT over the Air"
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2513 msgid "Failed to change the system password."
2516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
2517 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2518 msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…"
2520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2521 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2522 msgstr "执行“/etc/init.d/%s %s”失败:%s"
2524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
2528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
2529 msgid "File not accessible"
2532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2537 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2538 msgstr "向客户端通告的启动镜像文件名"
2540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2546 msgid "Filter private"
2549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2550 msgid "Filter useless"
2553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2554 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2555 msgstr "筛选所有从属设备,不进行验证"
2557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2558 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2559 msgstr "筛选所有从属设备,仅验证活动的从属设备"
2561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2562 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2563 msgstr "筛选所有从属设备,仅验证有备份的从属设备"
2565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2566 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2567 msgid "Finalizing failed"
2570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2572 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2573 "with defaults based on what was detected"
2575 "查找当前系统上的所有文件系统和交换分区,并根据查找结果生成并替换现有配置"
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2578 msgid "Find and join network"
2581 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2585 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2590 msgid "Firewall Mark"
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
2594 msgid "Firewall Settings"
2597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2598 msgid "Firewall Status"
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274
2602 msgid "Firmware File"
2605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2606 msgid "Firmware Version"
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2610 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2611 msgstr "指定的 DNS 查询源端口"
2613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2615 msgid "Flash image..."
2618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2619 msgid "Flash image?"
2622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2623 msgid "Flash new firmware image"
2626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2627 msgid "Flash operations"
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2640 msgid "Force 40MHz mode"
2641 msgstr "强制 40MHz 模式"
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
2644 msgid "Force CCMP (AES)"
2645 msgstr "强制 CCMP(AES)"
2647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2648 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2649 msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。"
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
2652 msgid "Force IGMP version"
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:820
2656 msgid "Force MLD version"
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2664 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2665 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
2671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2672 msgid "Force upgrade"
2675 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2676 msgid "Force use of NAT-T"
2679 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2680 msgid "Form token mismatch"
2683 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2684 msgid "Forward DHCP traffic"
2685 msgstr "转发 DHCP 数据包"
2687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2688 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2689 msgstr "前向纠错秒数(FECS)"
2691 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2692 msgid "Forward broadcast traffic"
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
2696 msgid "Forward delay"
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2700 msgid "Forward mesh peer traffic"
2701 msgstr "转发 mesh 节点数据包"
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
2704 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2705 msgstr "在此设备上将多播数据包转发为单播数据包。"
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
2708 msgid "Forwarding mode"
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2712 msgid "Fragmentation Threshold"
2715 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2717 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2718 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2720 "关于 WireGuard 接口和对等点的更多信息请访问 <a href='http://wireguard."
2721 "com'>wireguard.com</a>。"
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2729 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2730 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2734 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2735 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2736 msgstr "承载于 IPv4 上的 GRE 通道"
2738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2739 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2740 msgstr "承载于 IPv6 上的 GRE 通道"
2742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2743 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2744 msgstr "承载于 IPv4 上的 GRETAP 通道"
2746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2747 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2748 msgstr "承载于 IPv6 上的 GRETAP 通道"
2750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2755 msgid "Gateway Ports"
2758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2760 msgid "Gateway address is invalid"
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2768 msgid "General Settings"
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2775 msgid "General Setup"
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
2779 msgid "General device options"
2782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2783 msgid "Generate Config"
2786 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2787 msgid "Generate Key"
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2791 msgid "Generate PMK locally"
2794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2795 msgid "Generate archive"
2798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2799 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2800 msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!"
2802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2803 msgid "Global Settings"
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2807 msgid "Global network options"
2810 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2811 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2812 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2813 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2814 msgid "Go to password configuration..."
2817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2820 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2821 msgid "Go to relevant configuration page"
2824 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34
2825 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2826 msgstr "授予访问 DHCP 配置的权限"
2828 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2829 msgid "Grant access to DHCP status display"
2830 msgstr "授予访问 DHCP 状态展示的权限"
2832 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2833 msgid "Grant access to DSL status display"
2834 msgstr "授予访问 DSL 状态显示的权限"
2836 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2837 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2838 msgstr "授予访问 LuCI OpenConnect 程序的权限"
2840 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2841 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2842 msgstr "授予访问 LuCI Wireguard 程序的权限"
2844 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2845 msgid "Grant access to SSH configuration"
2846 msgstr "授予访问 SSH 配置的权限"
2848 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2849 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2850 msgstr "授予访问基础 LuCI 程序的权限"
2852 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2853 msgid "Grant access to crontab configuration"
2854 msgstr "授予访问 crontab 配置的权限"
2856 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2857 msgid "Grant access to firewall status"
2858 msgstr "授予访问防火墙状态的权限"
2860 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2861 msgid "Grant access to flash operations"
2862 msgstr "授予访问闪存操作的权限"
2864 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2865 msgid "Grant access to main status display"
2866 msgstr "授予访问主状态展示的权限"
2868 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2869 msgid "Grant access to mmcli"
2870 msgstr "授予访问 mmcli 的权限"
2872 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2873 msgid "Grant access to mount configuration"
2874 msgstr "授予访问挂载配置的权限"
2876 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2877 msgid "Grant access to network configuration"
2878 msgstr "授予访问网络配置的权限"
2880 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47
2881 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2882 msgstr "授予使用网络诊断工具的权限"
2884 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2885 msgid "Grant access to network status information"
2886 msgstr "授予查看网络状态信息的权限"
2888 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2889 msgid "Grant access to process status"
2890 msgstr "授予查看进程状态信息的权限"
2892 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2893 msgid "Grant access to realtime statistics"
2894 msgstr "授予查看实时统计数据的权限"
2896 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2897 msgid "Grant access to startup configuration"
2898 msgstr "授予访问启动项配置的权限"
2900 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2901 msgid "Grant access to system configuration"
2902 msgstr "授予访问系统配置的权限"
2904 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2905 msgid "Grant access to system logs"
2906 msgstr "授予查看系统日志的权限"
2908 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2909 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2910 msgid "Grant access to the system route status"
2911 msgstr "授予访问系统路由状态的权限"
2913 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2914 msgid "Grant access to wireless status display"
2915 msgstr "授予访问无线状态展示的权限"
2917 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2918 msgid "Group Password"
2921 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2926 msgid "HE.net password"
2929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2930 msgid "HE.net username"
2933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2938 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2939 msgstr "请求头错误代码错误(HEC)"
2941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2942 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2943 msgstr "间歇闪烁(kernel:heartbeat)"
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
2946 msgid "Hello interval"
2949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2951 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2953 msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。"
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
2956 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2957 msgstr "隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
2960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
2961 msgid "Hide empty chains"
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
2970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2976 msgid "Host entries"
2979 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2980 msgid "Host expiry timeout"
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2984 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2985 msgstr "主机 <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 或网络"
2987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
2988 msgid "Host-Uniq tag content"
2989 msgstr "Host-Uniq 标签内容"
2991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3001 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3002 msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名"
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3005 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3010 msgid "Human-readable counters"
3013 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3017 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3018 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3019 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3020 msgstr "用于识别 VXLAN 的唯一 ID"
3022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3023 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3024 msgstr "IEEE 802.3ad 动态链路聚合(802.3ad,4)"
3026 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3027 msgid "IKE DH Group"
3030 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3031 msgid "IP Addresses"
3034 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
3038 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3047 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3048 msgid "IP address is invalid"
3051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3053 msgid "IP address is missing"
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3063 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3068 msgid "IPv4 Firewall"
3071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3072 msgid "IPv4 Upstream"
3075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3076 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3077 msgid "IPv4 address"
3080 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3081 msgid "IPv4 assignment length"
3084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3085 msgid "IPv4 broadcast"
3088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3089 msgid "IPv4 gateway"
3092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3093 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3094 msgid "IPv4 netmask"
3097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3098 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3099 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv4 网络"
3101 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3111 msgid "IPv4 prefix length"
3112 msgstr "IPv4 地址前缀长度"
3114 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3121 msgid "IPv4-Address"
3124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3125 msgid "IPv4-Gateway"
3128 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3129 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3130 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3131 msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
3133 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3134 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3135 msgstr "IPv4/IPv6(双栈 - 默认 IPv4)"
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3149 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3154 msgid "IPv6 Firewall"
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:798
3161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3162 msgid "IPv6 Neighbours"
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
3166 msgid "IPv6 Settings"
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
3170 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3171 msgstr "IPv6 ULA 前缀"
3173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3174 msgid "IPv6 Upstream"
3177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3178 msgid "IPv6 address"
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
3182 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3183 msgid "IPv6 assignment hint"
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
3187 msgid "IPv6 assignment length"
3190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3191 msgid "IPv6 gateway"
3194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3195 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3196 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络"
3198 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
3203 msgid "IPv6 preference"
3206 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
3212 msgid "IPv6 prefix filter"
3215 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3216 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3217 msgid "IPv6 prefix length"
3218 msgstr "IPv6 地址前缀长度"
3220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3221 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3222 msgid "IPv6 routed prefix"
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
3229 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3230 msgid "IPv6 support"
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3236 msgid "IPv6-Address"
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3243 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3244 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3245 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3246 msgstr "IPv6-in-IPv4(RFC4213)"
3248 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3249 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3250 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3251 msgstr "IPv6-over-IPv4(6rd)"
3253 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3255 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3256 msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
3262 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3263 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3264 msgstr "如果选中,则启用 1DES"
3266 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3267 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3268 msgstr "如果选中,则添加“+ipv6”至 pppd 选项"
3270 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3271 msgid "If checked, encryption is disabled"
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
3276 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3278 msgstr "如果设置,则仅从给定的 IPv6 前缀类别中分配下游子网。"
3280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3283 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3284 msgstr "如果指定,则通过 UUID 而不是固定的设备文件来挂载设备"
3286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3289 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3291 msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂载设备"
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
3294 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3295 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
3296 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
3300 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3301 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
3302 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3303 msgstr "留空则忽略所通告的 DNS 服务器地址"
3305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3307 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3308 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3309 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3310 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3311 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3313 "如果物理内存不足,闲置数据可自动移到交换设备暂存,以增加可用的 <abbr title="
3314 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>。请注意:数据交换的过程会非常慢,因为交换"
3315 "设备无法像 <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。"
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3318 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3319 msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>"
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
3322 msgid "Ignore interface"
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3326 msgid "Ignore resolve file"
3329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3337 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3339 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3340 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3342 "为了防止未经授权访问系统,您的请求已被阻止。点击下面的 “继续 »” 来返回上一"
3345 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3349 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
3351 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3352 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3354 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3355 msgid "Inactivity timeout"
3358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3365 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3366 msgid "Incoming checksum"
3369 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3370 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3371 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3373 msgid "Incoming key"
3376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3380 msgid "Incoming serialization"
3383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
3392 msgid "Ingress QoS mapping"
3395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3396 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3397 msgid "Initialization failure"
3400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
3409 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3413 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3414 msgstr "内部证书约束(SAN)"
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3417 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
3421 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3422 msgstr "内部证书约束(通配符)"
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
3425 msgid "Install protocol extensions..."
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3430 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3431 "BSSID <code>%h</code>."
3432 msgstr "仅连接到 BSSID 为 <code>%h</code> 的网络,而不是其它 SSID 相同的网络。"
3434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3435 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3436 msgstr "权限不足,无法读取 UCI 配置。"
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3449 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3450 msgstr "接口设备 %q 从 %q 自动迁移到了 %q。"
3452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3453 msgid "Interface Configuration"
3456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3458 msgid "Interface has %d pending changes"
3459 msgstr "接口有 %d 个未应用的更改"
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3462 msgid "Interface is disabled"
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3466 msgid "Interface is marked for deletion"
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3470 msgid "Interface is reconnecting..."
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3476 msgid "Interface is shutting down..."
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
3480 msgid "Interface is starting..."
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
3484 msgid "Interface is stopping..."
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
3488 msgid "Interface name"
3491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
3493 msgid "Interface not present or not connected yet."
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
3498 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3502 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3506 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3507 msgid "Internal Server Error"
3510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3511 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
3516 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3517 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3518 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3520 "组播常规查询之间的时间间隔(以毫秒为单位)。通过更改该值,管理员可以调整子网"
3521 "中 IGMP 消息的数量。 数值越大,IGMP 查询的发送频率越低"
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
3524 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3525 msgstr "STP hello 数据包的时间间隔(以秒为单位)"
3527 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3528 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3532 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3533 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3534 msgid "Invalid Base64 key string"
3535 msgstr "无效的 Base64 密钥"
3537 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3538 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3539 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3540 msgstr "无效的 TOS 值,请输入 00..FF 或继承"
3542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3544 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3545 msgstr "无效的通信类别,请输入 00..FF 或继承"
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3548 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3549 msgstr "无效的 VLAN ID!只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。"
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3552 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3553 msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID"
3555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3556 msgid "Invalid argument"
3559 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3561 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3562 "supports one and only one bearer."
3563 msgstr "无效的承载列表。可能创建了太多承载。该协议仅支持一个承载。"
3565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3566 msgid "Invalid command"
3569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3570 msgid "Invalid hexadecimal value"
3573 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3574 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3575 msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
3578 msgid "Isolate Clients"
3581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3583 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3584 "flash memory, please verify the image file!"
3585 msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请重新验证固件文件!"
3587 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3588 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3589 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3590 msgid "JavaScript required!"
3591 msgstr "需要 JavaScript!"
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
3594 msgid "Join Network"
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
3598 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
3602 msgid "Joining Network: %q"
3605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3606 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3607 msgstr "保持设置,保留当前配置"
3609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3610 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3615 msgid "Kernel Version"
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
3622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3633 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3634 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3641 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3648 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3658 msgid "LACPDU Packets"
3661 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
3662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
3663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3666 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3667 msgid "LCP echo failure threshold"
3670 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
3672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3675 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3676 msgid "LCP echo interval"
3679 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3680 msgid "LED Configuration"
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1316
3687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3697 msgid "Language and Style"
3700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
3701 msgid "Last member interval"
3704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3708 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:841
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
3717 msgid "Learn routes from NDP"
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
3721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3729 msgid "Lease time remaining"
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3739 msgid "Leave empty to autodetect"
3742 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3746 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3747 msgstr "留空则使用当前 WAN 地址"
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3751 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3752 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3753 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3755 "过时或性能欠佳的设备可能需要旧的 802.11b 速率才能互联。在使用这些速率的情况"
3756 "下,信道占用效率可能会显著降低。建议尽可能不使用 802.11b 速率。"
3758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
3762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
3766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3767 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3768 msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
3770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3771 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3772 msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
3774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3775 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3790 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3791 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3794 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3795 msgid "Link Monitoring"
3798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3804 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3806 msgstr "此列表将域名解析请求转发到指定 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器"
3808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
3810 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3811 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3812 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3813 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3816 "同一移动域中的 R0KH 列表。<br />格式:MAC 地址,NAS 标识符,128 位密钥(十六"
3817 "进制字符串)。<br />在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时,"
3818 "该列表用于将 R0KH-ID(NAS 标识符)映射到目标 MAC 地址。"
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
3822 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3823 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3824 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3825 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3828 "同一移动域中的 R1KH 列表。<br />格式:MAC 地址,R1KH-ID(包含冒号的 6 个八位"
3829 "字节),128 位密钥(十六进制字符串)。<br />当从 R0KH 发送 PMK-R1 键时,此列"
3830 "表用于将 R1KH-ID 映射到目标 MAC 地址。这也是可以请求 PMK-R1 键的 MD 中授权的 "
3833 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3834 msgid "List of SSH key files for auth"
3835 msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表"
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3838 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3839 msgstr "允许 RFC1918 响应的域名列表"
3841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3842 msgid "List of domains to force to an IP address."
3843 msgstr "此列表将域名强制指向某个 IP 地址。"
3845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3846 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3847 msgstr "允许虚假空域名响应的服务器列表"
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3850 msgid "Listen Interfaces"
3853 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3858 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3859 msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部"
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3862 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3863 msgstr "DNS 服务器的监听端口"
3865 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3866 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3871 msgid "Load Average"
3874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
3875 msgid "Loading directory contents…"
3878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3879 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3881 msgid "Loading view…"
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1007
3888 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3889 msgid "Local IP address"
3892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3893 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3894 msgid "Local IP address is invalid"
3897 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3898 msgid "Local IP address to assign"
3899 msgstr "要分配的本地 IP 地址"
3901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3902 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3903 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3907 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3908 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3909 msgid "Local IPv4 address"
3912 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3913 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3916 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3917 msgid "Local IPv6 address"
3920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3921 msgid "Local Service Only"
3924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3925 msgid "Local Startup"
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3938 msgid "Local domain"
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3943 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3944 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3945 msgstr "本地域名规则。与此域匹配的名称从不转发,仅从 DHCP 或 HOSTS 文件解析"
3947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3948 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3949 msgstr "本地域名后缀将添加到 DHCP 和 HOSTS 文件条目"
3951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3952 msgid "Local server"
3955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3957 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3959 msgstr "如果有多个 IP 可用,则根据请求来源的子网来本地化主机名"
3961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3962 msgid "Localise queries"
3965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3966 msgid "Lock to BSSID"
3969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
3970 msgid "Log output level"
3973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3984 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3985 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3986 msgstr "如果本地 IPv6 地址为空,且没有广域网 IPv6 可用,则从中选择本地端点的逻辑网络(可选)。"
3988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3990 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3991 msgstr "隧道要添加(桥接)到的逻辑网络 (可选)。"
3993 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3997 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
4002 msgid "Loose filtering"
4005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4006 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4007 msgstr "信号丢失秒数(LOSS)"
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
4010 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4011 msgstr "网络地址的起始分配基址。"
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
4022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4023 msgid "MAC Address For The Actor"
4024 msgstr "这个 Actor 的 MAC 地址"
4026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
4037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
4046 msgid "MAC-Address Filter"
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
4057 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4059 msgid "MAP / LW4over6"
4060 msgstr "MAP / LW4over6"
4062 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4063 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4064 msgid "MAP rule is invalid"
4067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4076 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4080 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4081 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4082 msgstr "MII 寄存器/ ETHTOOL输入/输出操作系统呼叫"
4084 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4085 msgid "MII Interval"
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4091 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4092 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4098 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4100 msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:"
4102 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
4103 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
4104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
4106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4119 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4120 msgstr "最长<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>间隔"
4122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4123 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4124 msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)"
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
4131 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4135 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4136 msgstr "允许的最大 DHCP 租用数"
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4139 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4140 msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数"
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4143 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4144 msgstr "允许的最大 EDNS.0 UDP 数据包大小"
4146 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4147 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4148 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4149 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4150 msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)"
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
4153 msgid "Maximum number of leased addresses."
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
4157 msgid "Maximum snooping table size"
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4162 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4163 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
4164 "(<code>600</code>)."
4166 "发送未被请求的<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>"
4167 "间所允许的最长时间。默认值是600秒 (<code>600</code>)。"
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4170 msgid "Maximum transmit power"
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4196 msgid "Memory usage (%)"
4199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4212 msgid "Method not found"
4215 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4216 msgid "Method of link monitoring"
4219 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4220 msgid "Method to determine link status"
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4230 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4231 msgstr "最短<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>间隔"
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4234 msgid "Minimum ARP validity time"
4235 msgstr "最小 ARP 有效时间"
4237 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4238 msgid "Minimum Number of Links"
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4243 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4244 "Prevents ARP cache thrashing."
4245 msgstr "替换 ARP 条目所需的最短时间(以秒为单位)。 防止ARP缓存崩溃。"
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4249 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4250 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
4251 "(<code>200</code>)."
4253 "发送未经请求的<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>"
4254 "间隔间所允许的最短时间。默认是200秒 (<code>200</code>)。"
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4257 msgid "Mirror monitor port"
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4261 msgid "Mirror source port"
4264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
4269 msgid "Mobility Domain"
4272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4288 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4289 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4290 msgstr "调制解调器 bearer 拆解正在进行。"
4292 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4294 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4296 msgstr "调制解调器连接正在进行中。请等待。这个过程将在2分钟后超时。"
4298 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4299 msgid "Modem default"
4302 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4303 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4304 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4306 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4307 msgid "Modem device"
4310 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4311 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4312 msgstr "调制解调器断线中。请稍等。"
4314 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4316 msgid "Modem information query failed"
4317 msgstr "调制解调器信息查询失败"
4319 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4320 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4321 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4322 msgid "Modem init timeout"
4325 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4326 msgid "Modem is disabled."
4329 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4330 msgid "ModemManager"
4333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
4338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4339 msgid "More Characters"
4342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4352 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4353 msgid "Mount Points"
4356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4357 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4361 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4366 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4368 msgstr "配置存储设备挂载到文件系统中的位置和参数"
4370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4371 msgid "Mount attached devices"
4374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4375 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4376 msgstr "自动挂载未专门配置挂载点的分区"
4378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4379 msgid "Mount options"
4382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4387 msgid "Mount swap not specifically configured"
4388 msgstr "自动挂载未专门配置的 swap 分区"
4390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4391 msgid "Mounted file systems"
4394 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4398 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4402 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4403 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4405 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
4410 msgid "Multicast routing"
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
4414 msgid "Multicast to unicast"
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4421 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4426 msgid "NAT64 Prefix"
4429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4430 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
4435 msgid "NDP-Proxy slave"
4438 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4443 msgid "NTP server candidates"
4446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
4448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
4450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
4455 msgid "Name of the new network"
4458 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4459 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
4464 msgid "Neighbour cache validity"
4467 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
4470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
4479 msgid "Network SSID"
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4483 msgid "Network Utilities"
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4487 msgid "Network boot image"
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1165
4492 msgid "Network device"
4495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4496 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4497 msgstr "网络设备活动 (kernel: 网络设备)"
4499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4500 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4501 msgid "Network device is not present"
4504 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4506 msgid "Network interface"
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:840
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
4514 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4515 msgstr "新接口\"%s\" 不能创建:\"%s\""
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
4518 msgid "New interface name…"
4521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
4526 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4532 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4533 msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器"
4535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
4540 msgid "No Encryption"
4543 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4544 msgid "No Host Routes"
4547 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4552 msgid "No RX signal"
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4556 msgid "No client associated"
4559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4560 msgid "No data received"
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:814
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
4565 msgid "No enforcement"
4568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
4569 msgid "No entries in this directory"
4572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4573 msgid "No files found"
4576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4580 msgid "No host route"
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4587 msgid "No information available"
4590 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4592 msgid "No matching prefix delegation"
4595 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4597 msgid "No more slaves available"
4598 msgstr "没有更多的从属设备可用"
4600 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4601 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4602 msgstr "没有更多的从属设备可用,无法保存接口"
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4605 msgid "No negative cache"
4608 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4609 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4610 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4611 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4612 msgid "No password set!"
4615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4616 msgid "No peers defined yet"
4619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4621 msgid "No public keys present yet."
4624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4625 msgid "No rules in this chain."
4628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4629 msgid "No validation or filtering"
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
4634 msgid "No zone assigned"
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4646 msgid "Noise Margin (SNR)"
4649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4654 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4655 msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4658 msgid "Non-wildcard"
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4663 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4672 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4677 msgid "Not associated"
4680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4681 msgid "Not connected"
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
4692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4693 msgid "Not started on boot"
4696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4697 msgid "Not supported"
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
4702 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4704 msgstr "注意:有些无线驱动程序不完全支持802.11w。例如,mwlwifi可能会有问题"
4706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4718 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4719 msgid "Number of IGMP membership reports"
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4723 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4724 msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)"
4726 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4727 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4728 msgstr "故障切换事件后的对等体通知数"
4730 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4731 msgid "Obfuscated Group Password"
4734 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4735 msgid "Obfuscated Password"
4738 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4739 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4745 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4746 msgid "Obtain IPv6-Address"
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4750 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4755 msgid "Off-State Delay"
4758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4763 msgid "On-Link route"
4766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4767 msgid "On-State Delay"
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
4771 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4772 msgstr "请指定主机名或MAC地址!"
4774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4775 msgid "One of the following: %s"
4778 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4780 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4781 msgstr "一个或多个选项值有误!"
4783 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4784 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4785 msgstr "选项卡上存在一个或多个无效/必需值"
4787 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4789 msgid "One or more required fields have no value!"
4790 msgstr "一个或多个必选项值为空!"
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
4793 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4794 msgstr "启用后仅允许与非隔离网桥端口通信"
4796 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4798 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4799 msgstr "仅在当前活跃从属设备发生故障,且主从属设备在线时(failure,2)"
4801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4803 msgid "Open list..."
4806 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4807 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4808 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4809 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4811 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4812 msgid "OpenFortivpn"
4813 msgstr "OpenFortivpn (Fortinet专用VPN)"
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4816 msgid "Operating frequency"
4819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3687
4821 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4822 msgstr "选项 \"%s\" 包含无效的输入值."
4824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4825 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4826 msgstr "选项 \"%s\" 必须不能为空."
4828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
4829 msgid "Option changed"
4832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4833 msgid "Option removed"
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4841 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4842 msgstr "此设备的可选任意格式备注"
4844 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4846 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4847 "starting with <code>0x</code>."
4849 "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。"
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
4853 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4854 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4855 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4856 "for the interface."
4858 "可选,允许的值:“eui64”、“random”和其他固定值(例如:“::1”或“::1:2”)。当从授"
4859 "权服务器获取到 IPv6 前缀(如“a:b:c:d::”),使用后缀(如 “::1”)合成 IPv6 地址"
4860 "(“a:b:c:d::1”)分配给此接口。"
4862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4864 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4865 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4866 msgstr "可选,Base64 编码的预共享密钥。"
4868 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4869 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4870 msgstr "可选,为此 Peer 创建允许 IP 的路由。"
4872 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4873 msgid "Optional. Description of peer."
4874 msgstr "可选,Peer 的描述。"
4876 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4877 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4878 msgstr "可选的。不要创建到对等方的主机路由。"
4880 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
4882 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4884 msgstr "可选,Peer 的主机。"
4886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4887 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4888 msgstr "可选,隧道接口的最大传输单元。"
4890 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
4891 msgid "Optional. Port of peer."
4892 msgstr "可选,Peer 的端口。"
4894 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
4896 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4897 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4899 "可选,Keep-Alive 消息之间的秒数,默认为 0(禁用)。如果此设备位于 NAT 之后,"
4902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4903 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4904 msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
4906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
4910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
4922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4926 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4927 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4928 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4929 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4930 msgid "Outgoing checksum"
4933 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4934 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4935 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4936 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4937 msgid "Outgoing key"
4940 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4941 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4942 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4943 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4944 msgid "Outgoing serialization"
4947 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4948 msgid "Output Interface"
4951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
4961 msgid "Override IPv4 routing table"
4962 msgstr "覆盖 IPv4 路由表"
4964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
4965 msgid "Override IPv6 routing table"
4966 msgstr "覆盖 IPv6 路由表"
4968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
4969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
4970 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
4971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
4972 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4973 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4974 msgid "Override MAC address"
4977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
4978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
4979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4983 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4984 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
4986 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4987 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
4988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
4989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131
4990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
4991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
4992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
4993 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
4994 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
4995 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4996 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4997 msgid "Override MTU"
5000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5002 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5003 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5004 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5005 msgid "Override TOS"
5008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5012 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5013 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5014 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5015 msgid "Override TTL"
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
5019 msgid "Override default interface name"
5022 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5023 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5024 msgstr "重设 DHCP 响应网关"
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
5028 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5029 "subnet that is served."
5030 msgstr "重设发送到客户端的子网掩码。"
5032 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5033 msgid "Override the table used for internal routes"
5036 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
5041 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5042 msgstr "覆盖已存在的文件“%s”吗?"
5044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5048 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
5049 msgid "PAP/CHAP (both)"
5050 msgstr "PAP/CHAP (两者都)"
5052 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
5053 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
5054 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
5055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
5057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5060 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
5061 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5062 msgid "PAP/CHAP password"
5063 msgstr "PAP/CHAP 密码"
5065 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5066 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
5067 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
5070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5073 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
5074 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5075 msgid "PAP/CHAP username"
5076 msgstr "PAP/CHAP 用户名"
5078 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102
5082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5086 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
5087 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
5088 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
5089 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
5093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5094 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5095 msgid "PIN code rejected"
5098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
5102 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5108 msgid "PPPoA Encapsulation"
5111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5116 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5117 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5121 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5122 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5126 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5136 msgid "PSID-bits length"
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
5140 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5141 msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
5144 msgid "Packet Steering"
5147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5151 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5152 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5153 msgstr "切换到下一个从属设备前要传输的数据包"
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
5157 msgid "Part of zone %q"
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:553
5161 msgctxt "MACVLAN mode"
5162 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5163 msgstr "直通(将物理设备镜像到单个MAC VLAN)"
5165 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5168 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5169 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5170 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5175 msgid "Password authentication"
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5179 msgid "Password of Private Key"
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
5183 msgid "Password of inner Private Key"
5186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5190 msgid "Password strength"
5193 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5198 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5199 msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……"
5201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
5202 msgid "Path to CA-Certificate"
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5206 msgid "Path to Client-Certificate"
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5210 msgid "Path to Private Key"
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
5214 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5215 msgstr "内部 CA 证书的路径"
5217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5218 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5222 msgid "Path to inner Private Key"
5225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5243 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5244 msgid "Peer IP address to assign"
5245 msgstr "要分配的 Peer IP 地址"
5247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
5248 msgid "Peer MAC address"
5251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5253 msgid "Peer address is missing"
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
5257 msgid "Peer device name"
5260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5264 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5265 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5268 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5269 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5270 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5271 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5272 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5273 msgstr "执行传出数据包序列化(可选)。"
5275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5276 msgid "Perform reboot"
5279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
5280 msgid "Perform reset"
5283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5284 msgid "Permission denied"
5287 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5288 msgid "Persistent Keep Alive"
5289 msgstr "持续 Keep-Alive"
5291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
5296 msgid "Physical Settings"
5299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5314 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5315 msgid "Please enter your username and password."
5318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
5319 msgid "Please select the file to upload."
5322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
5331 msgid "Port isolation"
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5335 msgid "Port status:"
5338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5339 msgid "Potential negation of: %s"
5340 msgstr "可能存在的冲突: %s"
5342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5343 msgid "Power Management Mode"
5346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5347 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5348 msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)"
5350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5354 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5359 msgid "Prefix Delegated"
5362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5363 msgid "Preshared Key"
5366 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
5367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
5368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5370 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5371 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5373 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5375 msgstr "在指定数量的 LCP 响应故障后假定链路已断开,0 为忽略故障"
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5378 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
5382 msgid "Prevents client-to-client communication"
5385 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5386 msgid "Primary Slave"
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
5390 msgctxt "VLAN port state"
5391 msgid "Primary VLAN ID"
5394 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5396 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5397 "better than current slave (better, 1)"
5398 msgstr "如果主从属设备速度和双工优于当前的从属设备,则当其重新上线时成为活动的从属设备(better,1)"
5400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5401 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5402 msgstr "只要主从属设备重新上线,它就会成为活跃从属设备(always,0)"
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
5409 msgctxt "MACVLAN mode"
5410 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5411 msgstr "专用(防止MAC VLAN之间的通信)"
5413 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5418 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5437 msgid "Provide NTP server"
5438 msgstr "作为 NTP 服务器提供服务"
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5441 msgid "Provide new network"
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5445 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5446 msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
5448 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5454 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5455 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5456 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5457 "code> file into the input field."
5459 "与使用普通密码相比,公钥允许无密码 SSH 登录具有更高的安全性。要将新密钥上传到"
5460 "设备,请粘贴 OpenSSH 兼容的公钥行或将 <code>.pub</code> 文件拖到输入字段中。"
5462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5463 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5464 msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。"
5466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5467 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5468 msgid "QMI Cellular"
5471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5477 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5480 "查询所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器"
5482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
5483 msgid "Query interval"
5486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5487 msgid "Query response interval"
5490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
5491 msgid "R0 Key Lifetime"
5494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5495 msgid "R1 Key Holder"
5498 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5499 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5500 msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
5502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5503 msgid "RSSI threshold for joining"
5506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5507 msgid "RTS/CTS Threshold"
5510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
5520 msgid "RX Rate / TX Rate"
5523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5524 msgid "Radius-Accounting-Port"
5525 msgstr "Radius 计费端口"
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5528 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5529 msgstr "Radius 计费密钥"
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
5532 msgid "Radius-Accounting-Server"
5533 msgstr "Radius 计费服务器"
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
5536 msgid "Radius-Authentication-Port"
5537 msgstr "Radius 认证端口"
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
5540 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5541 msgstr "Radius 认证密钥"
5543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5544 msgid "Radius-Authentication-Server"
5545 msgstr "Radius 认证服务器"
5547 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5548 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5549 msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的 ISP 要求,否则请留空"
5551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5553 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5554 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5556 "根据 <code>/etc/ethers</code> 来配置 <abbr title=\"Dynamic Host "
5557 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 服务器"
5559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
5560 msgid "Really switch protocol?"
5563 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5564 msgid "Realtime Graphs"
5567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
5568 msgid "Reassociation Deadline"
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5572 msgid "Rebind protection"
5575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5576 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5588 msgid "Reboots the operating system of your device"
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5595 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5596 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5597 msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。"
5599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359
5600 msgid "Reconnect this interface"
5603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5611 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5612 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5617 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5618 msgid "Relay Bridge"
5621 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5622 msgid "Relay between networks"
5625 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5626 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5627 msgid "Relay bridge"
5630 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5632 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5633 msgid "Remote IPv4 address"
5636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5638 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5639 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5640 msgstr "远程 IPv4 地址或 FQDN"
5642 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5643 msgid "Remote IPv6 address"
5646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5648 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5649 msgstr "远程 IPv6 地址或 FQDN"
5651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5656 msgid "Replace wireless configuration"
5659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5660 msgid "Request IPv6-address"
5663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5664 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5665 msgstr "请求指定长度的 IPv6 前缀"
5667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5668 msgid "Request timeout"
5671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5675 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5676 msgstr "需要传入校验和(可选)。"
5678 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5679 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5680 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5682 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5683 msgstr "需要传入数据包序列化(可选)。"
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5690 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5691 msgstr "某些 ISP 需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3"
5693 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5694 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5695 msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。"
5697 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5698 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5699 msgstr "必须,Peer 的 Base64 编码公钥。"
5701 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5703 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5704 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5705 "routes through the tunnel."
5707 "必须,允许该 Peer 在隧道中使用的 IP 地址和前缀,通常是该 Peer 的隧道 IP 地址"
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5713 msgid "Requires hostapd"
5716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5718 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5719 msgstr "需要hosted支持EAP Suite-B"
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5723 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5724 msgstr "需要带 EAP 支持的 hostapd"
5726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5727 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5728 msgstr "需要带 OWE 支持的 hostapd"
5730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5732 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5733 msgstr "需要带 SAE 支持的 hostapd"
5735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5737 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5738 msgstr "需要 hostapd 支持 WEP"
5740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5742 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5743 "come from unsigned domains"
5744 msgstr "需要上级支持 DNSSEC,验证未签名的响应确实是来自未签名的域名"
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
5752 msgid "Requires wpa-supplicant"
5753 msgstr "需要 wpa-supplicant"
5755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5757 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5758 msgstr "需要wpa-supplicant支持EAP Suite-B"
5760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5762 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5763 msgstr "需要带 EAP 支持的 wpa-supplicant"
5765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5766 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5767 msgstr "需要带 OWE 支持的 wpa-supplicant"
5769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
5770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5772 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5773 msgstr "需要带 SAE 支持的 wpa-supplicant"
5775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5777 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5778 msgstr "需要 wpa-supplicant 支持 WEP"
5780 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5781 msgid "Reselection policy for primary slave"
5784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5785 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5786 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5787 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
5793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5794 msgid "Reset Counters"
5797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5798 msgid "Reset to defaults"
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5802 msgid "Resolv and Hosts Files"
5803 msgstr "HOSTS 和解析文件"
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5806 msgid "Resolve file"
5809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5810 msgid "Resource not found"
5813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361
5814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5820 msgid "Restart Firewall"
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5824 msgid "Restart radio interface"
5827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5832 msgid "Restore backup"
5835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5837 msgid "Reveal/hide password"
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
5841 msgid "Reverse path filter"
5844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
5848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
5849 msgid "Revert changes"
5852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
5853 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5854 msgstr "恢复请求失败,状态 <code>%h</code>"
5856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
5857 msgid "Reverting configuration…"
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
5862 "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
5863 "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
5864 "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on "
5865 "different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of "
5866 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
5867 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title="
5868 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title="
5869 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with "
5870 "boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/"
5871 "internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title="
5872 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title="
5873 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. "
5874 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
5875 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and "
5876 "duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC "
5877 "autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
5878 "strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages "
5879 "are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> "
5880 "<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5881 "Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to "
5882 "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links "
5883 "without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied "
5884 "hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless "
5885 "the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
5887 "如果没有将布尔值 <code>ndproxy_slave</code> 设置为 1 的接口,则在内部恢复为禁"
5888 "用状态。将 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理视为 "
5889 "IPv6 的代理 ARP:将不同物理硬件段上的主机统一到同一 IP 子网中。由 <abbr "
5890 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> 和 <abbr title="
5891 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 消息组成。<abbr title="
5892 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理在布尔值 <code>master</code> "
5893 "为 1(即上游)的接口上侦听 <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type "
5894 "135\">NS</abbr>,然后查询该目标 IP 的从属/内部接口,最后发送 <abbr title="
5895 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 消息。 <abbr title="
5896 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 实际上是用于 IPv6 的 ARP。<abbr "
5897 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> 和 <abbr title="
5898 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 用于检测链路上的可达性及重复"
5899 "地址,它们本身也是 SLAAC 自动配置的先决条件。<br /> <ul style=\"list-style-"
5900 "type:none;\"> <li><strong>已禁用</strong>:没有 <abbr title=\"Neighbour "
5901 "Discovery Protocol\">NDP</abbr> 消息将会被被代理到 <code>ndproxy_slave</"
5902 "code> 为真的接口。</li> <li><strong>中继模式</strong>:将 <code>master</"
5903 "code> 的 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 消息代理到 "
5904 "<code>ndproxy_slave</code> 为真的接口。有助于支持没有 <abbr title=\"Prefix "
5905 "Delegation\">PD</abbr> 的提供商链路,并支持防火墙代理的主机。</li> "
5906 "<li><strong>混合模式</strong>:除非接口布尔值 <code>master</code> 为 1,否则"
5909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
5913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5914 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5915 msgstr "TFTP 服务器的根目录"
5917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5918 msgid "Root preparation"
5921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5922 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5923 msgstr "循环策略 (balance-rr, 0)"
5925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5926 msgid "Route Allowed IPs"
5929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
5939 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
5940 "134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max "
5943 "在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 消息中通告"
5944 "的路由寿命。默认为 1800 秒(<code>1800</code>)。最长 9000 秒。"
5946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5947 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5948 msgid "Router Password"
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5953 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5959 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5961 msgstr "路由表描述了数据包的可达路径。"
5963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
5967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5968 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5969 msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
5971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5972 msgid "Run filesystem check"
5975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
5976 msgid "Runtime error"
5979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5989 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5993 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5994 msgid "SSH server address"
5997 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5998 msgid "SSH server port"
6001 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6002 msgid "SSH username"
6005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6006 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
6013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6018 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6022 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6032 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6034 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
6036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6042 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6043 msgid "Save & Apply"
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6051 msgid "Save mtdblock"
6052 msgstr "保存 mtdblock"
6054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
6055 msgid "Save mtdblock contents"
6056 msgstr "保存 mtdblock 内容"
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
6062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6063 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6064 msgid "Scheduled Tasks"
6067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
6068 msgid "Section added"
6071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6072 msgid "Section removed"
6075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6076 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6077 msgstr "详参“mount”联机帮助"
6079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6081 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6082 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6085 "即使映像文件检查失败,也“强制升级”以烧录映像。仅在您确定固件正确且适用于您的"
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
6091 msgid "Select file…"
6094 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6095 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6096 msgstr "选择用于从属设备选择的传输哈希策略"
6098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6099 msgid "Send ICMP redirects"
6100 msgstr "发送 ICMP 重定向"
6102 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
6104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6107 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6109 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6110 "conjunction with failure threshold"
6111 msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效"
6113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6114 msgid "Send the hostname of this device"
6115 msgstr "传输这台设备的主机名称"
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6118 msgid "Server Settings"
6121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6122 msgid "Service Name"
6125 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
6126 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
6127 msgid "Service Type"
6130 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6135 msgid "Session expired"
6138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
6144 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6145 msgstr "将接口设置为 NDP 代理外部从属设备。默认为关闭。"
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
6149 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6150 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6151 msgstr "不管接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发热插拔事件处理)。"
6153 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6154 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6155 msgstr "为所有从属设备设置相同的 MAC 地址"
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6159 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
6160 msgstr "将此接口设置为 dhcpv6 中继的主接口。"
6162 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6163 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6164 msgstr "设置到当前活跃的从属设备(active,1)"
6166 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6167 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6168 msgstr "设置到第一个添加到 bond 接口的从属设备(follow,2)"
6170 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6172 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6173 msgid "Setting PLMN failed"
6176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6177 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6178 msgid "Setting operation mode failed"
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6183 msgid "Setup DHCP Server"
6184 msgstr "配置 DHCP 服务器"
6186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6187 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
6191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
6196 msgid "Short Preamble"
6197 msgstr "Short Preamble"
6199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6201 msgid "Show current backup file list"
6204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6205 msgid "Show empty chains"
6208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6210 msgid "Show raw counters"
6213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
6214 msgid "Shutdown this interface"
6217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
6231 msgid "Signal / Noise"
6234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6235 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6238 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
6239 msgid "Signal Refresh Rate"
6242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6252 msgid "Size of DNS query cache"
6253 msgstr "DNS 查询缓存的大小"
6255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6256 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6257 msgstr "ZRam 设备的大小(以兆字节为单位)"
6259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6260 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6264 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6265 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6266 msgid "Skip to content"
6269 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6270 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6271 msgid "Skip to navigation"
6274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6275 msgid "Slave Interfaces"
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6279 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6280 msgid "Software VLAN"
6283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6284 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6285 msgstr "一些项目的值无效,无法保存!"
6287 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6288 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6289 msgstr "对不起,请求的目标未找到。"
6291 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6292 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6293 msgstr "对不起,服务器遇到未知错误。"
6295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
6297 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6298 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6301 "抱歉,您的设备暂不支持 sysupgrade 升级,需手动更新固件。请参考 Wiki 中关于此"
6304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6311 msgid "Source Address"
6314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6316 msgid "Source interface"
6319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6321 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6322 "dropped or delivered"
6323 msgstr "明确重复的帧(在非活动端口接收的)应该被丢弃还是交付"
6325 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6326 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6327 msgstr "明确 ARP 链接监控频率,单位为毫秒"
6329 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6330 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6331 msgstr "明确用于 ARP 监控的 IP 地址"
6333 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6334 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6335 msgstr "明确 MII 链接监控频率,单位为毫秒"
6337 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6338 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6339 msgstr "明确要使用的聚合选择逻辑"
6341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6342 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6345 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6347 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6348 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6350 "明确协议包交换 actor 的 MAC 地址(LACPDUs)。如果为空,master 的 mac 地址默认"
6353 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6355 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6357 msgstr "判定主机已下线的最少 ARP 请求失败数"
6359 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6361 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6363 msgstr "判断主机已下线的超时时间(秒)"
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6367 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6368 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6369 "be reduced by the driver."
6371 "指定最大发射功率。依据监管要求和使用情况,驱动程序可能将实际发射功率限定在此"
6374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6376 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6378 msgstr "明确 asserting 运营商前必须处于活跃状态的链接的最小数量"
6380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6381 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6382 msgstr "明确用于此 bonding 接口的模式"
6384 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6386 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6387 "failover event in 200ms intervals"
6388 msgstr "明确发生故障转移事件后在200毫秒间隔内发出的 IGMP 成员资格报告的数量"
6390 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6392 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6394 msgstr "指定在切换到下一个从属设备前要传输的数据包数量"
6396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6398 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6399 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6401 "明确一次故障转移事件后要发布的对等通知(无理由的 ARPs 和未经请求的 IPv6 邻居"
6404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6406 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6407 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6408 msgstr "指定 bonding 驱动程序向每个从属设备连接的交换机发送学习数据包的间隔秒数"
6410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6411 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6412 msgstr "明确必须可达的 ARP IP 目标数"
6414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6416 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6418 msgstr "明确链路伙伴被要求传输 LACPDU 包的速率"
6420 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6422 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6423 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6424 msgstr "指定当活动从属设备发生故障或主从属设备恢复时,主从属设备的重选策略"
6426 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6427 msgid "Specifies the system priority"
6430 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6432 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6433 "link failure detection"
6434 msgstr "指定在检测到链路故障后,在禁用从属设备之前等待的时间(以毫秒为单位)"
6436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6438 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6439 "link recovery detection"
6440 msgstr "指定在检测到链路恢复后,在启用从属设备之前等待的时间(以毫秒为单位)"
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
6444 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6445 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6446 "wireless settings."
6448 "指定要附加到该网桥的有线端口。为了连接无线网络,请在无线设置中选择关联的接口"
6451 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6453 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6454 "traffic should be filtered for link monitoring"
6455 msgstr "明确是否应验证 ARP 探测和应答,或者应为了链路监控目的过滤非 ARP 流量"
6457 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6459 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6460 "address at enslavement"
6461 msgstr "指定主备模式是否应在设置从属时,将所有从属设备设置为相同的 MAC 地址"
6463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6465 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6466 "netif_carrier_ok()"
6467 msgstr "明确相较 netif carrier ok(),miimon 是否应使用 MII 或 ETHTOOL ioctls"
6469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6471 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6472 msgstr "指定是否根据负载调整从属设备之间的活动数据流"
6474 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6476 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6477 msgstr "指定哪些从属接口应连接到该 bonding 接口上"
6479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6481 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6482 "slave while it is available"
6483 msgstr "指定哪个从属设备是主要设备。当它可用时,它将始终是活动的从属设备"
6485 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6486 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6487 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6488 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6489 msgstr "指定 TOS(服务类型)。"
6491 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6493 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6494 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6495 "<code>00..FF</code> (optional)."
6497 "明确一个 TOS (服务类型)。可以是<code>继承</code>(外层消息头继承内部消息头"
6498 "的值)或一个十六进制值<code>00..FF</code>(可选)。"
6500 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6502 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6503 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6504 "<code>00..FF</code> (optional)."
6506 "明确一个 TOS (服务类型)。可以是<code>继承</code>(外层消息头继承内部消息头"
6507 "的值)或一个十六进制值<code>00..FF</code>(可选)。"
6509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6511 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6512 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6514 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6515 "default (64) (optional)."
6516 msgstr "为封装数据包指定TTL(生存时间),而不是默认值(64)(可选)。"
6518 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6519 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6520 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6522 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6524 msgstr "为封装数据包设置 TTL(生存时间),缺省值:64。"
6526 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6527 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6529 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6530 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6531 "FF</code> (optional)."
6533 "明确一个流量类。可以是<code>继承</code>(外层消息头继承内部消息头的值)或一个"
6534 "十六进制值<code>00..FF</code>(可选)。"
6536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6537 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6538 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6539 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6541 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6542 "bytes) (optional)."
6543 msgstr "指定不同于默认值(1280 字节)的 MTU (最大传输单位)(可选)。"
6545 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6546 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6547 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6549 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6551 msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes。"
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
6554 msgid "Specify the secret encryption key here."
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
6558 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6571 msgid "Start priority"
6574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
6575 msgid "Start refresh"
6578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
6579 msgid "Starting configuration apply…"
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6584 msgid "Starting wireless scan..."
6587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6588 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6593 msgid "Static IPv4 Routes"
6596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6597 msgid "Static IPv6 Routes"
6600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6602 msgid "Static Lease"
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6606 msgid "Static Leases"
6609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
6610 msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
6613 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6614 msgid "Static Routes"
6617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
6618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6619 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6620 msgid "Static address"
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6625 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6626 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6627 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6629 "静态租约用于给 DHCP 客户端分配固定的 IP 地址和主机标识。只有指定的主机才能连"
6632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
6633 msgid "Station inactivity limit"
6636 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6639 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367
6644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
6654 msgid "Stop refresh"
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6658 msgid "Strict filtering"
6661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6662 msgid "Strict order"
6665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6675 msgid "Suppress logging"
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6679 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6680 msgstr "不记录这些协议的常规操作日志"
6682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6687 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6697 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6698 msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。"
6700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
6709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6710 msgid "Switch protocol"
6713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6716 msgid "Switch to CIDR list notation"
6717 msgstr "切换到 CIDR 列表记法"
6719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
6720 msgid "Symbolic link"
6723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6724 msgid "Sync with NTP-Server"
6725 msgstr "与 NTP 服务器同步"
6727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6728 msgid "Sync with browser"
6731 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6734 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6739 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6743 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6744 msgid "System Priority"
6747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6748 msgid "System Properties"
6751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6752 msgid "System log buffer size"
6755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6760 msgid "TFTP Settings"
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6764 msgid "TFTP server root"
6765 msgstr "TFTP 服务器根目录"
6767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
6777 msgid "TX queue length"
6780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6793 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6794 msgid "Target network"
6797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
6803 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6804 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6805 "Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
6807 "将要发布的<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>,发布形式为"
6808 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>消息。默认值为"
6809 "0 (<code>0</code>)。最小值1280。"
6811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6812 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6813 msgstr "<em>block mount</em> 命令失败,代码 %d"
6815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
6817 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6818 "weight specified here"
6819 msgstr "本地 resolv.conf 中的 DNS 服务器条目主要按此处指定的权重排序"
6821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6823 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6824 "username instead of the user ID!"
6825 msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!"
6827 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6828 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6829 msgstr "远程终端的 IPv4 地址或全称域名。"
6831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6832 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6833 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6835 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6836 msgstr "远程隧道端的 IPv4 地址或完整域名。"
6838 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6839 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6840 msgstr "远程终端的 IPv6 地址或全称域名。"
6842 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6843 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6845 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6846 msgstr "远程隧道端的 IPv6 地址或全称域名。"
6848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6851 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6852 msgstr "运营商特定的 IPv6 前缀,通常以 <code>::</code> 为结尾"
6854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1001
6855 msgid "The VLAN ID must be unique"
6856 msgstr "VLAN ID 必须是唯一的"
6858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
6860 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6861 "code> and <code>_</code>"
6863 "合法字符:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 <code>_</"
6866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6867 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6868 msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:"
6870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
6872 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6874 msgstr "加入一个隐藏的无线网络时,必须手动指定正确的 SSID"
6876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
6878 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6879 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6880 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6881 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6882 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6883 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6886 "应用更改后 %d 秒内无法访问该设备,稳妥起见,该配置被回滚。如果您仍然认为更改"
6887 "的配置是正确的,请强制应用。或者您可以关闭此警告并在更改配置后尝试再次应用,"
6888 "或者还原所有未应用的更改以保持当前工作的配置状态。"
6890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6893 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6894 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6896 "存储器或分区的设备文件(<abbr title=\"for example\">例如:</abbr><code>/dev/"
6899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:564
6900 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
6901 msgstr "设备名称 “%s” 已被使用"
6903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6905 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6907 msgstr "为了使 LuCI 正常运行,需要更改现有的无线配置。"
6909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6911 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6912 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6913 "'Continue' below to start the flash procedure."
6915 "刷写镜像已上传。下面是列出的校验和及文件大小,将它们与原始文件进行比较以确保"
6916 "数据完整性。<br />单击下面的“继续”开始刷写。"
6918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6919 msgid "The following rules are currently active on this system."
6920 msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。"
6922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6923 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6924 msgstr "网关地址不能是本地 IP 地址"
6926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6927 msgid "The given SSH public key has already been added."
6928 msgstr "已添加给定的 SSH 公钥。"
6930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6932 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6934 msgstr "给定的 SSH 公钥无效。请提供适当的公共 RSA 或 ECDSA 密钥。"
6936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
6937 msgid "The interface name is already used"
6940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
6941 msgid "The interface name is too long"
6944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6947 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6949 msgstr "IPv4 前缀长度(位),其余的用在 IPv6 地址。"
6951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6953 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6954 msgstr "IPv6 前缀长度(位)"
6956 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6957 msgid "The local IPv4 address"
6960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6961 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6962 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6963 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6964 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6965 msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址(可选)。"
6967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6968 msgid "The local IPv4 netmask"
6969 msgstr "本地 IPv4 网络掩码"
6971 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6972 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6973 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6974 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6975 msgstr "建立隧道的本地 IPv6 地址(可选)。"
6977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
6979 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
6980 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
6981 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
6982 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
6983 "detect the loss of the last member of a group"
6985 "插入为响应离组消息而发送的特定于组的查询中的最大响应时间(以厘秒为单位)。它"
6986 "也是特定于组的查询消息之间的时间量。 可以调整该值以修改网络的“离开等待时"
6987 "间”。 减小的值会降低检测组中最后一个成员丢失的时间"
6989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
6991 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
6992 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
6993 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
6994 "host responses are spread out over a larger interval"
6996 "插入定期常规查询的最大响应时间(以厘秒为单位)。更改该值,管理员可以调整子网"
6997 "上 IGMP 消息的突发性; 较大的值可减少流量的突发性,因为主机响应会在较大的时间"
7000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
7002 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7003 "abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max "
7006 "在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 报文中通告的最大跳数。<br />默认为 "
7007 "0(<code>0</code>),表示未指定。最大为 255。"
7009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7010 msgid "The network name is already used"
7013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7015 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7016 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7017 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7018 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7019 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7020 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7022 "本设备可以划分为多个 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>,"
7023 "并支持电脑间的直接通讯。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</"
7024 "abbr> 也常用于分割不同网段。默认通常是一条上行端口连接 ISP,其余端口为本地子"
7027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
7028 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7029 msgstr "查询响应间隔必须小于查询间隔值"
7031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7033 msgid "The reboot command failed with code %d"
7034 msgstr "reboot 命令失败,代码 %d"
7036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7037 msgid "The restore command failed with code %d"
7038 msgstr "restore 命令失败,代码 %d"
7040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
7042 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7043 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7044 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7046 "健壮性值允许调整网络上预期的数据包丢失。 如果预期网络丢包率较高,可以增加健壮"
7047 "值。IGMP对于(Robustness-1)数据包丢失具有鲁棒性"
7049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7050 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7051 msgstr "模式 %s 与 %s 加密方法不兼容"
7053 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7054 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7055 msgstr "提交的安全令牌无效或已过期!"
7057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7059 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7061 msgstr "系统正在擦除配置分区,完成后会自动重启。"
7063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
7065 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7066 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7067 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7070 "正在刷写系统…<br />切勿关闭电源! DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br />等待数分"
7071 "钟后即可尝试重新连接到路由。您可能需要更改计算机的 IP 地址以重新连接。"
7073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7075 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7076 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7078 "系统正在重启。如果还原的配置更改了当前 LAN 的 IP 地址,则可能需要手动重新连"
7081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7082 msgid "The system password has been successfully changed."
7085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
7086 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7087 msgstr "sysupgrade 命令失败,代码 %d"
7089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7091 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7092 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7093 "\"Cancel\" to abort the operation."
7095 "上传的备份归档有效,并且包含以下列出的文件。点击“继续”恢复备份并重新启动,或"
7098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7099 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7100 msgstr "无法读取上传的备份归档"
7102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7103 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7104 msgstr "上传的固件无法使用当前的配置。"
7106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7108 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7109 "you choose the generic image format for your platform."
7110 msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。"
7112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
7113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7114 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7115 msgstr "该值被配置覆盖。 原始:%s"
7117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
7118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
7119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7121 msgid "There are no active leases"
7124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
7125 msgid "There are no changes to apply"
7128 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7129 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7130 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7131 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7133 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7134 "protect the web interface."
7135 msgstr "尚未设置密码。请为 root 用户设置密码以保护主机并启用。"
7137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7138 msgid "This IPv4 address of the relay"
7139 msgstr "中继的 IPv4 地址"
7141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7142 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7143 msgstr "此身份验证类型不适用于所选的 EAP 方法。"
7145 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7146 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7147 msgstr "这不是有效的 PEM 文件"
7149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7151 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7152 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7153 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7155 "此文件可能包含格式如“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”之类的行。前者"
7156 "为特定的域指定 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器,后者则不"
7159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
7160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7162 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7163 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7164 "configurations are automatically preserved."
7166 "系统升级时要保存的配置文件和目录的清单。目录 /etc/config/ 内更改过的文件以及"
7169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7171 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7172 "password if no update key has been configured"
7173 msgstr "如果更新密钥没有设置的话,隧道的“更新密钥”或者账户密码必须填写"
7175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7177 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7178 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7180 "此处为 /etc/rc.local 的内容。启动脚本插入到“exit 0”之前即可随系统启动运行。"
7182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7184 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7185 "ends with <code>...:2/64</code>"
7186 msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code> 结尾"
7188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7190 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7191 "abbr> in the local network"
7193 "这是本地网络中唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7194 "\">DHCP</abbr> 服务器"
7196 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7197 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7198 msgstr "登录账户时填写的用户名"
7200 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7202 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7203 msgstr "这是隧道代理分配给您的路由前缀,供客户端使用"
7205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7206 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7207 msgstr "自定义系统 crontab 中的计划任务。"
7209 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7211 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7212 msgstr "这通常是隧道代理所管理的最近的 PoP 的地址"
7214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7216 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7218 msgstr "系统中正在运行的进程概况和它们的状态信息。"
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
7221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
7223 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7224 msgstr "此选项不可用,因为 ca-bundle 软件包未安装。"
7226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
7227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
7228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7230 msgid "This section contains no values yet"
7233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7234 msgid "Time Synchronization"
7237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
7238 msgid "Time in milliseconds"
7241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
7242 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7243 msgstr "花费在侦听和学习状态上的时间 (以秒为单位)"
7245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7246 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7247 msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔"
7249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
7254 msgid "Timeout in seconds"
7257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
7258 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7259 msgstr "转发数据库中学习到的 MAC 地址的超时时间(以秒为单位)"
7261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
7262 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7263 msgstr "链接丢失拓扑更新前的超时时间 (以秒为单位)"
7265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
7275 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7276 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7277 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7279 "上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 "
7280 "squashfs 格式的固件有效)。"
7282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
7286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7287 msgid "Total Available"
7290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7298 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7304 msgid "Traffic Class"
7307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7316 msgid "Transmit Hash Policy"
7319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7324 msgid "Trigger Mode"
7327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
7332 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7333 msgid "Tunnel Interface"
7336 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7338 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
7343 msgid "Tunnel device"
7346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
7352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7353 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7361 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
7363 msgstr "仅 UMTS(WCDMA)"
7365 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7366 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7367 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7368 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7377 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7378 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7379 msgid "Unable to determine device name"
7382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7383 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7384 msgid "Unable to determine external IP address"
7385 msgstr "无法确认外部 IP 地址"
7387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7388 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7389 msgid "Unable to determine upstream interface"
7392 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7393 msgid "Unable to dispatch"
7396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7398 msgid "Unable to load log data:"
7401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7402 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7403 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7404 msgid "Unable to obtain client ID"
7407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7408 msgid "Unable to obtain mount information"
7411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7412 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7413 msgstr "无法重置 ip6tables 计数器:%s"
7415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7416 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7417 msgstr "无法重置 iptables 计数器:%s"
7419 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7421 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7422 msgstr "无法解析 AFTR 主机名"
7424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7426 msgid "Unable to resolve peer host name"
7427 msgstr "无法解析 Pear 主机名"
7429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7430 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
7435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7436 msgid "Unable to save contents: %s"
7439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7440 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7444 msgid "Unexpected reply data format"
7447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
7449 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7450 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7451 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7452 "generated at first install."
7454 "唯一本地地址- 选取范围在<code>fc00::/7</code>。通常仅在‘本地’半"
7455 "<code>fd00::/8</code>。用于IPv6的ULA与IPv4专用网络寻址类似。此前缀是在首次安"
7458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
7459 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7464 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7465 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7466 msgstr "未知且不受支持的连接方式。"
7468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
7469 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7470 msgid "Unknown error (%s)"
7473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7474 msgid "Unknown error code"
7477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
7478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
7493 msgid "Unsaved Changes"
7496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7497 msgid "Unspecified error"
7500 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7502 msgid "Unsupported MAP type"
7503 msgstr "不支持的 MAP 类型"
7505 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7506 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7507 msgid "Unsupported modem"
7510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
7511 msgid "Unsupported protocol type."
7514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
7526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7528 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7529 msgstr "从这里上传一个 sysupgrade 兼容镜像以更新正在运行的固件。"
7531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7534 msgid "Upload archive..."
7537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
7541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
7542 msgid "Upload file…"
7545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
7546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
7547 msgid "Upload request failed: %s"
7550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
7551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
7552 msgid "Uploading file…"
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7557 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7558 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7559 "restarted to apply the updated configuration."
7561 "点击“继续”后,将为匿名的“wifi-iface”段分配一个名称,格式为 <em>wifinet#</"
7562 "em>,并且网络将重新启动以应用更新的配置。"
7564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7570 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7571 msgstr "使用 <code>/etc/ethers</code> 配置"
7573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7574 msgid "Use DHCP advertised servers"
7575 msgstr "使用 DHCP 通告的服务器"
7577 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7578 msgid "Use DHCP gateway"
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
7582 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7583 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
7584 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7585 msgstr "自动获取 DNS 服务器"
7587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7588 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7589 msgstr "参考 ISO/IEC 3166 alpha2 国家代码。"
7591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7597 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7604 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7607 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7608 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7609 msgstr "使用硬件 MAC 地址的 XOR (层2)"
7611 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7612 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7613 msgstr "使用硬件 MAC 地址和 IP 地址的 XOR (层2+3)"
7615 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7617 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7619 msgstr "使用硬件 MAC 地址和 IP 地址的 XOR,依靠 skb 流剖析 (encap2+3)"
7621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7622 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7623 msgstr "作为外部 overlay 使用(/overlay)"
7625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7626 msgid "Use as root filesystem (/)"
7627 msgstr "作为根文件系统使用(/)"
7629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7630 msgid "Use broadcast flag"
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
7634 msgid "Use builtin IPv6-management"
7635 msgstr "使用内置的 IPv6 管理"
7637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
7638 msgid "Use custom DNS servers"
7639 msgstr "使用自定义的 DNS 服务器"
7641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
7642 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7643 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
7644 msgid "Use default gateway"
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
7648 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7649 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
7650 msgid "Use gateway metric"
7653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7654 msgid "Use legacy MAP"
7657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7659 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7660 "instead of RFC7597"
7662 "使用旧式 MAP 接口标识符格式(draft-ietf-softwire-map-00),而非 RFC7597"
7664 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7665 msgid "Use routing table"
7668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7669 msgid "Use system certificates"
7672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7673 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7674 msgstr "为内置隧道使用系统证书"
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7678 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7679 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7680 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7681 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7682 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7684 "使用<em>添加</em>按钮来增加新的租约条目。<em>IPv4 地址</em>和<em>主机名</em>"
7685 "字段的值将被固定分配给 <em>MAC 地址</em>字段标识的主机,<em>租期</em>是一个可"
7686 "选字段,可为每个主机单独设定 DHCP 租期的时长,例如:12h、3d、infinite,分别表"
7689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7690 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7691 msgstr "使用上层协议信息(层3+4)"
7693 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7695 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7696 msgstr "使用上层协议信息,依靠 skb 流剖析 (encap3+4)"
7698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
7704 msgid "Used Key Slot"
7707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
7709 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7710 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7712 "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。通常的 WPA(2)-PSK 不需"
7715 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7719 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7720 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7723 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7724 msgid "User key (PEM encoded)"
7727 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7728 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7729 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7730 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
7738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
7743 msgctxt "MACVLAN mode"
7744 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7745 msgstr "VEPA(虚拟以太网端口聚合器)"
7747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:465
7748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
7749 msgid "VLAN (802.1ad)"
7750 msgstr "VLAN (802.1ad)"
7752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:464
7753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
7754 msgid "VLAN (802.1q)"
7755 msgstr "VLAN (802.1q)"
7757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:529
7758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:982
7762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7766 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7770 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7771 msgid "VPN Local address"
7774 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7775 msgid "VPN Local port"
7778 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7779 msgid "VPN Protocol"
7782 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7783 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7785 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7789 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7790 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7791 msgid "VPN Server port"
7794 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7795 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7796 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7797 msgstr "VPN 服务器证书的 SHA1 哈希值"
7799 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7800 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7801 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7802 msgstr "VPNC(CISCO 3000 和其他 VPN)"
7804 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7805 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7806 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7808 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7809 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7810 msgid "VXLAN network identifier"
7811 msgstr "VXLAN 网络标识符"
7813 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7814 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7815 msgstr "VXLANv6 虚拟区域网扩展(RFC7348)"
7817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7820 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7821 "the \"ca-bundle\" package"
7822 msgstr "使用系统内置的 CA 包验证服务器证书,<br />需要“ca-bundle”软件包"
7824 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7825 msgid "Validation for all slaves"
7828 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7829 msgid "Validation only for active slave"
7832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7833 msgid "Validation only for backup slaves"
7836 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
7837 msgid "Value must not be empty"
7840 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7845 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7846 msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项"
7848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7849 msgid "Verifying the uploaded image file."
7850 msgstr "正在验证上传的镜像文件。"
7852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
7857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1162
7858 msgid "Virtual Ethernet"
7861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
7862 msgid "Virtual dynamic interface"
7865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
7866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
7870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
7871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7872 msgid "WEP Open System"
7875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
7876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7877 msgid "WEP Shared Key"
7880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7881 msgid "WEP passphrase"
7884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
7888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7889 msgid "WPA passphrase"
7892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7894 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7895 "and ad-hoc mode) to be installed."
7897 "WPA 加密需要安装 wpa_supplicant(客户端模式)或安装 hostapd(接入点 AP、点对"
7900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7905 msgid "Waiting for device..."
7908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
7909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7914 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7915 msgstr "警告:未保存的更改会在重启时丢失!"
7917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
7923 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
7924 "preference value are considered first when allocating subnets."
7926 "将前缀委派给多个下游时,在分配子网时,将首先考虑具有较高优先级值的接口。"
7928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
7930 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7931 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7934 "使用 PSK 时,可以自动生成 PMK,因此以下 R0/R1 密钥选项不生效。若要使用 R0 和 "
7937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
7939 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
7940 "802.11a/802.11g rates."
7942 "如果禁用 Wi-Fi 多媒体 (WMM) 模式 QoS,则客户端的速率可能限制为 "
7945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
7947 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
7948 "may be significantly reduced."
7950 "在 ESSID 被隐藏的范围内,客户端可能无法漫游且信道占用效率可能显著降低。"
7952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
7957 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7959 msgid "WireGuard VPN"
7960 msgstr "WireGuard VPN"
7962 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7964 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
7969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7970 msgid "Wireless Adapter"
7973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
7974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
7975 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7977 msgid "Wireless Network"
7980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
7981 msgid "Wireless Overview"
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
7985 msgid "Wireless Security"
7988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
7989 msgid "Wireless configuration migration"
7992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7995 msgid "Wireless is disabled"
7998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8001 msgid "Wireless is not associated"
8004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8005 msgid "Wireless network is disabled"
8008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8009 msgid "Wireless network is enabled"
8012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8013 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8014 msgstr "将收到的 DNS 请求写入系统日志"
8016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8017 msgid "Write system log to file"
8020 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8021 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8022 msgstr "XOR 策略 (balance-xor, 2)"
8024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
8025 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8026 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8031 msgid "Yes (none, 0)"
8034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8036 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8037 "Do you really want to shut down the interface?"
8038 msgstr "您似乎正通过“%h”连接到此设备,确认要关闭它吗?"
8040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8042 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8043 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8044 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8046 "在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告:如"
8047 "果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>"
8049 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8050 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8051 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8053 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8054 msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。"
8056 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8058 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8060 msgstr "你必须选择一个主接口,该主接口包含在已选从接口中!"
8062 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8064 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8065 msgstr "若 ARP 监控被选中,你必须选择至少一个 ARP IP 目标!"
8067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8068 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8072 msgid "ZRam Settings"
8075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
8084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
8085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
8086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
8087 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
8088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1323
8106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8109 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
8158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
8159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
8161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
8162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
8163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8164 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
8169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
8170 msgid "driver default"
8173 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8174 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8175 msgstr "比如: --proxy 10.10.10.10"
8177 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
8182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
8183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8190 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8191 "abbr>-leases will be stored"
8193 "用于存放已分配的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8198 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8211 msgid "hexadecimal encoded value"
8214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
8215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566
8220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
8221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
8225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8226 msgid "if target is a network"
8229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8235 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8240 msgid "key between 8 and 63 characters"
8241 msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
8243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8244 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8245 msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8248 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8249 msgstr "本地 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析文件"
8251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8252 msgid "medium security"
8255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
8259 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8260 msgid "netif_carrier_ok()"
8261 msgstr "netif_carrier_ok()"
8263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8272 msgid "non-empty value"
8275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
8279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
8287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
8288 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8292 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8297 msgid "open network"
8300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8301 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8306 msgid "positive decimal value"
8309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8310 msgid "positive integer value"
8313 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
8318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
8319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
8323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1324
8327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
8328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
8332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
8333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
8337 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8338 msgid "sstpc Log-level"
8341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
8342 msgid "stateful-only"
8345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618
8349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
8350 msgid "stateless + stateful"
8353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8354 msgid "strong security"
8357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8362 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8363 msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]"
8365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8366 msgid "unique value"
8369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
8370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
8375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
8377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
8384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8396 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8397 msgid "unspecified -or- create:"
8400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8407 msgid "valid IP address"
8410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8411 msgid "valid IP address or prefix"
8412 msgstr "有效 IP 地址或前缀"
8414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8415 msgid "valid IPv4 CIDR"
8416 msgstr "有效 IPv4 CIDR"
8418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8420 msgid "valid IPv4 address"
8423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8424 msgid "valid IPv4 address or network"
8425 msgstr "有效 IPv4 地址或网络"
8427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8428 msgid "valid IPv4 address:port"
8429 msgstr "有效 IPv4 address:port"
8431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8432 msgid "valid IPv4 network"
8435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8436 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8437 msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
8439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8440 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8441 msgstr "有效 IPv4 前缀值(0-32)"
8443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8444 msgid "valid IPv6 CIDR"
8445 msgstr "有效 IPv6 CIDR"
8447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8449 msgid "valid IPv6 address"
8452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8453 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8454 msgstr "有效 IPv6 地址或前缀"
8456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8457 msgid "valid IPv6 host id"
8458 msgstr "有效 IPv6 主机 ID"
8460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8461 msgid "valid IPv6 network"
8464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8465 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8466 msgstr "有效 IPv6 前缀值(0-128)"
8468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8469 msgid "valid MAC address"
8472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8473 msgid "valid UCI identifier"
8476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8477 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8478 msgstr "有效 UCI 标识符,主机名或 IP 地址"
8480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8482 msgid "valid address:port"
8483 msgstr "有效 address:port"
8485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8487 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8488 msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)"
8490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8491 msgid "valid decimal value"
8494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8495 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8496 msgstr "有效十六进制 WEP 密钥"
8498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8499 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8500 msgstr "有效十六进制 WPA 密钥"
8502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8503 msgid "valid host:port"
8504 msgstr "有效 host:port"
8506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8511 msgid "valid hostname"
8514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8515 msgid "valid hostname or IP address"
8516 msgstr "有效主机名或 IP 地址"
8518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8519 msgid "valid integer value"
8522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8523 msgid "valid network in address/netmask notation"
8524 msgstr "地址/网络掩码表示法中的有效网络"
8526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8527 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8528 msgstr "有效电话号码(0-9、“*”、“#”、“!”或“.”)"
8530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8532 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8533 msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)"
8535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8537 msgid "valid port value"
8540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8541 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8542 msgstr "有效时间(HH:MM:SS)"
8544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8545 msgid "value between %d and %d characters"
8546 msgstr "%d 和 %d 字符之间的值"
8548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8549 msgid "value between %f and %f"
8550 msgstr "%f 和 %f 之间的值"
8552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8553 msgid "value greater or equal to %f"
8556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8557 msgid "value smaller or equal to %f"
8560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8561 msgid "value with %d characters"
8564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8565 msgid "value with at least %d characters"
8566 msgstr "值至少为 %d 个字符"
8568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8569 msgid "value with at most %d characters"
8570 msgstr "值至多为 %d 个字符"
8572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8573 msgid "weak security"
8576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8585 #~ "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;"
8586 #~ "\"> <li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses "
8587 #~ "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign "
8588 #~ "its own address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</"
8589 #~ "strong>: SLAAC. In addition, router assigns an IPv6 address to a host via "
8590 #~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns "
8591 #~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li><ul>"
8593 #~ "默认为无状态 + 有状态。<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
8594 #~ "<li><strong>无状态</strong>:路由器广播前缀,主机使用 <abbr title="
8595 #~ "\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> 来自分配自己的地址,不使用 "
8596 #~ "DHCPv6。</li> <li><strong>无状态 + 有状态</strong>:使用 SLAAC 的同时,路"
8597 #~ "由器通过 DHCPv6 给一个主机分配一个 IPv6 地址。</li> <li><strong>仅有状态</"
8598 #~ "strong>:不使用 SLAAC,路由器通过 DHCPv6 给一个主机分配一个 IPv6 地址。</"
8602 #~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
8603 #~ "\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
8604 #~ "unspecified. Max 255."
8606 #~ "将以<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息形式发布的最大跳数。"
8607 #~ "<br>默认值为0 (<code>0</code>),意味着未指定。最大值255。"
8609 #~ msgid "Always announce default router"
8610 #~ msgstr "总是通告默认路由"
8612 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8613 #~ msgstr "即使没有可用的公网前缀,也仍通告自己为默认路由。"
8615 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8616 #~ msgstr "默认是无状态的 + 有状态的"
8618 #~ msgid "NDP-Proxy"
8621 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8624 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8625 #~ msgstr "自定义分配的 IPv6 前缀"
8627 #~ msgid "Default Route"
8630 #~ msgid "Default gateway"
8633 #~ msgid "Gateway metric"
8636 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8637 #~ msgstr "用于压缩的并行线程数"
8639 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8640 #~ msgstr "将 VPN 设置为默认路由"
8642 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8643 #~ msgstr "ZRam 压缩流"
8649 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8650 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8652 #~ "需要完整版本的 wpad/hostapd,并且 WiFi 驱动支持<br />(截止 2019.01,已知"
8653 #~ "支持此特性的驱动有 ath9k、ath10k、mwlwifi 和 mt76)"
8655 #~ msgid "default-on (kernel)"
8656 #~ msgstr "默认开启(内核)"
8658 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8661 #~ msgid "netdev (kernel)"
8662 #~ msgstr "网络设备(内核)"
8664 #~ msgid "none (kernel)"
8667 #~ msgid "timer (kernel)"
8670 #~ msgid "Enable/Disable"
8673 #~ msgid "No signal"
8682 #~ msgid "Switch Port Mask"
8685 #~ msgid "Switch Speed Mask"
8688 #~ msgid "USB Device"
8691 #~ msgid "USB Ports"
8694 #~ msgid "Define a name for this network."
8695 #~ msgstr "为网络定义名称。"
8697 #~ msgid "Leasetime remaining"
8700 #~ msgid "Bad address specified!"
8701 #~ msgstr "指定了错误的地址!"
8703 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8704 #~ msgstr "安装 iputils-traceroute6 以进行 IPv6 路由追踪"
8709 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8710 #~ msgstr "等待命令执行完成…"
8712 #~ msgid "Assign interfaces..."
8718 #~ msgid "Network without interfaces."
8722 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8723 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8725 #~ "确定要删除此接口?删除操作无法撤消!若您删除此接口,可能导致无法再访问此设"
8728 #~ msgid "Realtime Connections"
8731 #~ msgid "Realtime Load"
8734 #~ msgid "Realtime Traffic"
8737 #~ msgid "Realtime Wireless"
8743 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8744 #~ msgstr "firstboot 命令失败,代码 %d"
8746 #~ msgid "There are no active leases."
8747 #~ msgstr "没有已分配的租约。"
8750 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8751 #~ msgstr "活跃的网络连接概况。"
8762 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
8763 #~ msgstr "注意:配置文件将被删除"
8765 #~ msgid "Changes applied."
8768 #~ msgid "Configuration files will be kept"
8771 #~ msgid "Delete permission denied"
8774 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
8775 #~ msgstr "删除请求失败:%d %s"
8777 #~ msgid "Device is rebooting..."
8780 #~ msgid "Keep settings"
8783 #~ msgid "Rebooting..."
8787 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8788 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8789 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8791 #~ "上传一个 sysupgrade 格式的固件映像文件以替换当前运行的固件。勾选“保留配"
8792 #~ "置”以使更新后的系统仍然使用当前的系统配置(新的固件需要和当前固件兼容)。"
8795 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8796 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8798 #~ "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID,普通 WPA(2)-PSK/"
8801 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8804 #~ msgid "(%s available)"
8807 #~ msgid "-- match by device --"
8808 #~ msgstr "-- 根据设备匹配 --"
8810 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
8811 #~ msgstr "注意:将强制进行系统升级"
8819 #~ msgid "Enable this mount"
8822 #~ msgid "Enable this swap"
8823 #~ msgstr "启用此 swap 分区"
8825 #~ msgid "Flash Firmware"
8828 #~ msgid "Flashing..."
8831 #~ msgid "Mount Entry"
8837 #~ msgid "Really reset all changes?"
8838 #~ msgstr "确定要放弃所有更改?"
8843 #~ msgid "Swap Entry"
8846 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
8847 #~ msgstr "备份存档似乎不是有效的 gzip 文件。"
8850 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8851 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8852 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8854 #~ "用于格式化存储器的文件系统(例如:<samp><abbr title=\"Third Extended "
8855 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
8858 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8859 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8860 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8862 #~ "固件已上传,请注意核对文件大小和校验值!<br />点击下面的“继续”开始刷写,刷"
8871 #~ msgid "Change login password"
8874 #~ msgid "Changing password…"
8877 #~ msgid "Disabled (default)"
8880 #~ msgid "Loading SSH keys…"
8881 #~ msgstr "正在加载 SSH 密钥…"
8883 #~ msgid "Saving keys…"
8886 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8887 #~ msgstr "指定此 <em>Dropbear</em> 实例的监听端口"
8889 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8890 #~ msgstr "交换机 %q(%s)"
8892 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8893 #~ msgstr "%q(%s)上的 VLAN"
8895 #~ msgid "Antenna 1"
8898 #~ msgid "Antenna 2"
8901 #~ msgid "Antenna Configuration"
8904 #~ msgid "Back to overview"
8907 #~ msgid "Back to scan results"
8910 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8911 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s 无线控制器"
8913 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8914 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 无线控制器"
8917 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
8918 #~ "adjusted to %d."
8919 #~ msgstr "信道 %d 在 %s 监管区域内不可用并已自动调整到 %d。"
8921 #~ msgid "Common Configuration"
8927 #~ msgid "Connection Limit"
8930 #~ msgid "Cover the following interface"
8933 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8936 #~ msgid "Create Interface"
8939 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8940 #~ msgstr "在多个接口上创建桥接"
8942 #~ msgid "Diversity"
8945 #~ msgid "Edit this interface"
8948 #~ msgid "Frame Bursting"
8952 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
8953 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
8955 #~ "有关 WireGuard 接口和 Peer 的更多信息:<a href=\"http://wireguard.com"
8956 #~ "\">wireguard.com</a>。"
8958 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8959 #~ msgstr "通用 802.11%s 无线控制器"
8961 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
8962 #~ msgstr "HT 模式(802.11n)"
8964 #~ msgid "Install package %q"
8965 #~ msgstr "安装软件包 %q"
8967 #~ msgid "Interface Overview"
8970 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
8971 #~ msgstr "信道道已被锁定为 %s,因为该信道被 %s 使用"
8974 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
8975 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
8977 #~ "名称的最大长度为 15 个字符,包含根据协议类型,网桥自动添加上的名字前缀"
8978 #~ "(br-、6in4-、pppoe- 等)"
8980 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8981 #~ msgstr "缺少协议 %q 的协议扩展"
8983 #~ msgid "Name of the new interface"
8986 #~ msgid "No network configured on this device"
8987 #~ msgstr "本设备未配置网络"
8989 #~ msgid "No network name specified"
8992 #~ msgid "No scan results available yet..."
8993 #~ msgstr "还没有可用的扫描结果…"
8995 #~ msgid "Note: interface name length"
8996 #~ msgstr "注意:接口名称长度"
8999 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
9000 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
9001 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
9002 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
9003 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
9004 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
9006 #~ "在此页面,您可以配置网络接口。您可以勾选“桥接接口”,并输入由空格分隔的多个"
9007 #~ "网络接口的名称来桥接多个接口。接口名称中可以使用 <abbr title=\"Virtual "
9008 #~ "Local Area Network\">VLAN</abbr> 记号 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp>(例"
9009 #~ "如:<samp>eth0.1</samp>)。"
9011 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
9012 #~ msgstr "需要 libiwinfo 软件包!"
9014 #~ msgid "Protocol of the new interface"
9017 #~ msgid "Protocol support is not installed"
9021 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
9022 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
9024 #~ "确定要删除此无线网络?删除操作无法撤销!若您删除此无线网络,可能导致无法再"
9027 #~ msgid "Receiver Antenna"
9030 #~ msgid "Repeat scan"
9033 #~ msgid "Replace entry"
9036 #~ msgid "Scan request failed"
9039 #~ msgid "Separate Clients"
9042 #~ msgid "Slot time"
9046 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
9047 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
9048 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
9049 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
9050 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
9052 #~ "“设备配置”区域可配置无线的硬件参数,比如:信道、发射功率或发射天线,如果此"
9053 #~ "无线硬件支持多 SSID,则全部 SSID 共用此设备配置。“接口配置”区域则可配置接"
9054 #~ "口各自参数,如工作模式、加密方式等。"
9057 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
9058 #~ "this component for working wireless configuration!"
9059 #~ msgstr "软件包 <em>libiwinfo-lua</em> 未安装,必须安装此组件以配置无线!"
9061 #~ msgid "The given network name is not unique"
9062 #~ msgstr "给定的网络名重复"
9065 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9066 #~ "will be replaced if you proceed."
9067 #~ msgstr "本机的硬件不支持多 SSID,如果继续,现有配置将被替换。"
9069 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9070 #~ msgstr "所选的协议需要分配设备"
9073 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9074 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9075 #~ msgstr "尚未分配设备,请在“物理设置”选项卡中选择网络设备"
9077 #~ msgid "Transmission Rate"
9080 #~ msgid "Transmit Power"
9083 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9086 #~ msgid "Uploaded File"
9089 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9092 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
9093 #~ msgstr "混合 WPA/WPA2"
9101 #~ msgid "Always off (%s)"
9102 #~ msgstr "总是关闭(%s)"
9104 #~ msgid "Always on (%s)"
9105 #~ msgstr "总是开启(%s)"
9107 #~ msgid "Apply anyway"
9113 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
9114 #~ msgstr "自定义闪烁间隔(%s)"
9116 #~ msgid "Expecting %s"
9119 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
9120 #~ msgstr "心跳间隔(%s)"
9128 #~ msgid "Network device activity (%s)"
9129 #~ msgstr "网络设备活动(%s)"
9131 #~ msgid "Polling interval"
9134 #~ msgid "Polling interval for status queries in seconds"
9135 #~ msgstr "状态查询的轮询间隔,以秒为单位"
9137 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9140 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
9141 #~ msgstr "交换口活动(%s)"
9143 #~ msgid "Synchronizing..."
9147 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
9148 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
9149 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9150 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
9151 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
9152 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
9154 #~ "在应用挂起的更改后 %d 秒内无法连接到此设备,出于安全原因导致配置回滚。如果"
9155 #~ "您认为配置的更改是正确的,请执行强制应用。或者您可以在再次尝试应用之前解除"
9156 #~ "此警告并编辑配置,或者恢复所有挂起的更改以保持当前正在工作的配置状态。"
9158 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9164 #~ msgid "There are no changes to apply."
9165 #~ msgstr "没有待应用的更改。"
9167 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9168 #~ msgstr "没有挂起的更改可恢复!"
9170 #~ msgid "There are no pending changes!"
9171 #~ msgstr "没有挂起的更改!"
9174 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
9175 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
9176 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
9178 #~ "此文件包含类似于“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”的行,用于解析特"
9179 #~ "定域名或指定上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器。"
9181 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9182 #~ msgstr "尚未配置时间同步。"
9184 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
9185 #~ msgstr "等待应用配置… %d 秒"
9187 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
9188 #~ msgstr "Wi-Fi 活动(%s)"
9190 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
9191 #~ msgstr "Wi-Fi 客户端关联(%s)"
9193 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
9194 #~ msgstr "Wi-Fi 数据接收(%s)"
9196 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
9197 #~ msgstr "Wi-Fi 数据传输(%s)"
9199 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
9200 #~ msgstr "Wi-Fi 开启(%s)"
9202 #~ msgid "Flashmemory write access (%s)"
9203 #~ msgstr "闪存写访问(%s)"
9213 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
9214 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
9215 #~ "Opera or Safari."
9217 #~ "您的 IE 浏览器太老了,无法正常显示这个页面!请更新到 IE7 及以上或使用其他"
9218 #~ "浏览器,如 Firefox、Opera、Safari。"
9224 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
9226 #~ msgstr "当使用 PSK 时,PMK 可以在没有 AP 间通信的情况下在本地生成"
9229 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9230 #~ "authentication."
9231 #~ msgstr "请在此处粘贴 SSH 公钥,每行一个,用于 SSH 公钥认证。"
9233 #~ msgid "Password successfully changed!"
9236 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9237 #~ msgstr "未知错误,密码未更改!"
9239 #~ msgid "Available packages"
9242 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
9243 #~ msgstr "仅绑定到特定接口,而不是全部地址。"
9246 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
9247 #~ "preserved in any sysupgrade."
9248 #~ msgstr "由固件指定的软件源。此处的设置在任何系统升级中都不会被保留。"
9251 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
9252 #~ "in a sysupgrade."
9253 #~ msgstr "自定义软件源地址,例如:私有的软件源。此文件在系统升级时将被保留。"
9255 #~ msgid "Custom feeds"
9258 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9259 #~ msgstr "只显示有内容的软件包"
9261 #~ msgid "Distribution feeds"
9264 #~ msgid "Download and install package"
9265 #~ msgstr "下载并安装软件包"
9270 #~ msgid "Find package"
9273 #~ msgid "Free space"
9276 #~ msgid "General options for opkg"
9277 #~ msgstr "OPKG 基础配置"
9282 #~ msgid "Installed packages"
9285 #~ msgid "No package lists available"
9291 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9294 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9295 #~ msgstr "软件包列表已超过 24 小时未更新"
9297 #~ msgid "Package name"
9300 #~ msgid "Please update package lists first"
9301 #~ msgstr "请先更新软件包列表"
9303 #~ msgid "Size (.ipk)"
9304 #~ msgstr "大小(.ipk)"
9309 #~ msgid "Update lists"
9315 #~ msgid "Disable DNS setup"
9316 #~ msgstr "停用 DNS 设定"
9318 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9319 #~ msgstr "IPv4 和 IPv6"
9321 #~ msgid "Lease validity time"
9324 #~ msgid "Multicast address"
9327 #~ msgid "Protocol family"
9330 #~ msgid "No chains in this table"
9333 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9334 #~ msgstr "配置文件将被保留。"
9336 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9337 #~ msgstr "注意:配置文件将被删除。"
9339 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9340 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9342 #~ msgid "Activate this network"
9345 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9346 #~ msgstr "Hermes 802.11b 无线控制器"
9348 #~ msgid "Interface reconnected"
9351 #~ msgid "Interface shut down"
9354 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9355 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b 无线控制器"
9357 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9358 #~ msgstr "RaLink 802.11%s 无线控制器"
9361 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9362 #~ "you are connected via this interface."
9364 #~ "确定要关闭接口 \"%s\"?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导"
9367 #~ msgid "Reconnecting interface"
9368 #~ msgstr "重连接口中..."
9370 #~ msgid "Shutdown this network"
9373 #~ msgid "Wireless restarted"
9376 #~ msgid "Wireless shut down"
9379 #~ msgid "Device unreachableX"
9380 #~ msgstr "无法连接到设备!"
9382 #~ msgid "DHCP Leases"
9385 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9386 #~ msgstr "DHCPv6 分配"
9389 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9390 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9392 #~ "确定要删除此接口?删除操作无法撤销!\\n删除此接口,可能导致无法再访问路由"
9396 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9397 #~ "connected via this interface."
9399 #~ "确定要关闭此网络?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导致连"
9408 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9409 #~ msgstr "IPv4 WAN 状态"
9411 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9412 #~ msgstr "IPv6 WAN 状态"