4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
16 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:1
18 msgstr "Redirection de port"
20 #. Traffic Redirection
21 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:2
23 msgstr "Redirection de trafic"
25 #. Traffic redirection allows you to change the destination address of forwarded packets.
26 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:3
27 msgid "fw_redirect_desc"
29 "La redirection de trafic vous permet de changer l'adresse de destination des "
32 #. Zone-to-Zone traffic
33 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:4
35 msgstr "Trafic inter-zone"
38 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:5
43 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:6
48 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:7
53 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:8
55 msgstr "Transfert particulière"
57 #. The firewall creates zones over your network interfaces to control network traffic flow.
58 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:9
61 "Le pare-feu crée des zone à partir des interfaces réseaux pour controller le "
65 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:10
67 msgstr "Règles Avancées"
69 #. Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall.
70 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:11
71 msgid "firewall_rule_desc"
73 "Les règles avancées vous laisse personnaliser le pare-feu selon vos besoins. "
74 "Seules les nouvelles connexions seront prises en compte. Les paquets "
75 "appartenant à des connexions déjà ouvertes sont automatiquement admises à "
79 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:12
80 msgid "firewall_rule_src"
81 msgstr "Zone d'Entrée (Input)"
84 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:13
85 msgid "firewall_rule_dest"
86 msgstr "Zone de Sortie (Output)"
89 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:14
90 msgid "firewall_rule_srcip"
91 msgstr "Adresse source"
93 #. Destination address
94 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:15
95 msgid "firewall_rule_destip"
96 msgstr "Adresse de destination"
99 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:16
100 msgid "firewall_rule_srcmac"
101 msgstr "Adresse MAC source"
104 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:17
105 msgid "firewall_rule_srcport"
109 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:18
110 msgid "firewall_rule_destport"
111 msgstr "Port de destination"
114 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:19
115 msgid "firewall_rule_target"
119 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:20
124 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:21
129 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:22
131 msgstr "ignorer (drop)"
134 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:23
139 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:24
144 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:25
146 msgstr "Contrôle de Trafic"
149 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:26
151 msgstr "MSS-Correction"
153 #. Drop invalid packets
154 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:27
155 msgid "fw_dropinvalid"
156 msgstr "Drop incorrect packets"
158 #. Port forwarding allows to provide network services in the internal network to an external network.
159 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:28
162 "La redirection de port vous permet d'exposer des services réseaux de votre "
163 "réseau local au réseau externe."
166 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:29
167 msgid "firewall_redirect_src_desc"
168 msgstr "Zone externe"
171 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:30
172 msgid "firewall_redirect_srcdport"
173 msgstr "Port externe"
175 #. port or range as first-last
176 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:31
177 msgid "firewall_redirect_srcdport_desc"
178 msgstr "port ou plage de ports (premier-dernier)"
181 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:32
182 msgid "firewall_redirect_srcip"
183 msgstr "Adresse source"
186 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:33
187 msgid "firewall_redirect_srcmac"
191 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:34
192 msgid "firewall_redirect_destip"
193 msgstr "Adresse interne"
196 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:35
197 msgid "firewall_redirect_destip_desc"
200 #. Internal port (optional)
201 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:36
202 msgid "firewall_redirect_destport"
203 msgstr "Port interne"
205 #. port or range as first-last
206 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:37
207 msgid "firewall_redirect_destport_desc"
208 msgstr "port ou plage de ports (premier-dernier)"
210 #. Here you can specify which network traffic is allowed to flow between network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping otherwise disable it for performance reasons.
211 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:38
212 msgid "fw_forwarding1"
214 "Ici, vous pouvez spécifier quel trafic réseau est autorisé à transiter entre "
215 "les zones réseaux. Seules les nouvelles connexions seront prises en compte. "
216 "Les paquets appartenant à des connexions déjà ouvertes sont automatiquement "
217 "admises à passer le pare-feu."
220 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:39
221 msgid "firewall_forwarding_src"
222 msgstr "Entrée (Input)"
225 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:40
226 msgid "firewall_forwarding_dest"
227 msgstr "Sortie (Output)"
230 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:41
231 msgid "firewall_defaults"
234 #. These are the default settings that are used if no other rules match.
235 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:42
236 msgid "firewall_defaults_desc"
238 "Ceci sont les paramètres par défaut qui sont utilisés si aucune autre règle "
241 #. SYN-flood protection
242 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:43
243 msgid "firewall_defaults_synflood"
244 msgstr "Protection anti SYN-flood"
247 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:44
248 msgid "firewall_defaults_input"
249 msgstr "Trafic Entrant"
252 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:45
253 msgid "firewall_defaults_output"
254 msgstr "Trafic Sortant"
257 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:46
258 msgid "firewall_defaults_forward"
259 msgstr "Trafic Transféré"
261 #. Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone.
262 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:47
263 msgid "firewall_zone_desc"
265 "Les zones partagent les interfaces réseaux en régions isolées pour séparer "
266 "les trafic réseaux. Seules les nouvelles connexions seront prises en compte. "
267 "Les paquets appartenant à des connexions déjà ouvertes sont automatiquement "
268 "admises à passer le pare-feu."
271 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:48
272 msgid "firewall_zone_input"
273 msgstr "Trafic Entrant"
276 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:49
277 msgid "firewall_zone_input_desc"
278 msgstr "Politique par Défaut"
281 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:50
282 msgid "firewall_zone_output"
283 msgstr "Trafic Sortant"
286 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:51
287 msgid "firewall_zone_output_desc"
288 msgstr "Politique par Défaut"
291 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:52
292 msgid "firewall_zone_forward"
293 msgstr "Trafic Transféré"
296 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:53
297 msgid "firewall_zone_forward_desc"
298 msgstr "Politique par Défaut"
301 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:54
302 msgid "firewall_zone_masq"
306 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:55
307 msgid "firewall_zone_network"
310 #. contained networks
311 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:56
312 msgid "firewall_zone_network_desc"
313 msgstr "réseaux compris"