4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
16 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:1
21 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:2
22 msgid "Frequency Hopping"
26 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:3
30 #. Transmitter Antenna
31 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:4
32 msgid "Transmitter Antenna"
36 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:5
37 msgid "Receiver Antenna"
40 #. Distance Optimization
41 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:6
42 msgid "Distance Optimization"
45 #. Distance to farthest network member in meters.
46 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:7
47 msgid "Distance to farthest network member in meters."
48 msgstr "最も遠いメンバーとの距離(メーター)。"
51 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:8
52 msgid "MAC-Address Filter"
56 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:9
57 msgid "Allow listed only"
60 #. Allow all except listed
61 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:10
62 msgid "Allow all except listed"
66 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:11
71 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:12
72 msgid "Frame Bursting"
76 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:13
77 msgid "Regulatory Domain"
81 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:14
86 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:15
87 msgid "Outdoor Channels"
91 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:16
92 msgid "Connection Limit"
95 #. <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
96 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:17
97 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
98 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
100 #. <abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>
101 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:18
102 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
103 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
105 #. Fragmentation Threshold
106 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:19
107 msgid "Fragmentation Threshold"
108 msgstr "フラグメンテーション閾値"
111 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:20
112 msgid "RTS/CTS Threshold"
115 #. <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>
116 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:21
117 msgid "<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>"
118 msgstr "<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>"
121 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:22
125 #. Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
126 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:23
127 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
128 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を隠す"
131 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:24
132 msgid "Isolate Clients"
135 #. Prevent Client to Client Communication
136 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:25
137 msgid "Prevent Client to Client Communication"
138 msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
141 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:26
142 msgid "Background Scan"
143 msgstr "バックグラウンドスキャン"
146 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:27
147 msgid "Transmission Rate"
151 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:28
152 msgid "Multicast Rate"
156 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:29
161 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:30
166 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:31
171 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:32
176 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:33
181 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:34
186 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:35
191 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:36
195 #. Disable HW-Beacon timer
196 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:37
197 msgid "Disable HW-Beacon timer"
198 msgstr "HWビーコンタイマーを無効にする"
200 #. Do not send probe responses
201 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:38
202 msgid "Do not send probe responses"
203 msgstr "プローブレスポンスを送信しない"
205 #. WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP and ad-hoc mode) to be installed.
206 #: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:39
208 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
209 "and ad-hoc mode) to be installed."