3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-06-25 04:14+0200\n"
7 "Last-Translator: ruwen <zhaoruwen@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
14 #. The following changes have been applied
15 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:1
16 msgid "The following changes have been applied"
19 #. The following changes have been reverted
20 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:2
21 msgid "The following changes have been reverted"
25 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:3
26 msgid "User Interface"
29 #. <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License.
30 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:4
31 msgid "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
35 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:5
36 msgid "Project Homepage"
40 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:6
41 msgid "Lead Development"
44 #. Contributing Developers
45 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:7
46 msgid "Contributing Developers"
50 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:8
55 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:9
59 #. This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>.
60 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:10
61 msgid "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
64 #. <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze.
65 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:11
66 msgid "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze."
69 #. On the following pages you can adjust all important settings of your router.
70 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:12
71 msgid "On the following pages you can adjust all important settings of your router."
72 msgstr "你可以在以下的页面修改路由器的所有重要参数."
74 #. Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied.
75 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
76 msgid "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied."
79 #. As we always want to improve this interface we are looking forward to your feedback and suggestions.
80 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:14
81 msgid "As we always want to improve this interface we are looking forward to your feedback and suggestions."
84 #. And now have fun with your router!
85 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:15
86 msgid "And now have fun with your router!"
89 #. The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team
90 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:16
91 msgid "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
92 msgstr "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> 开发组"
94 #. Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>.
95 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:17
96 msgid "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
98 "在这里你可以自定义<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>的信息设置和功能配置"
100 #. Post-commit actions
101 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:18
102 msgid "Post-commit actions"
105 #. These commands will be executed automatically when a given <abbr title=\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed allowing changes to be applied instantly.
106 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:19
107 msgid "These commands will be executed automatically when a given <abbr title=\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed allowing changes to be applied instantly."
110 #. Files to be kept when flashing a new firmware
111 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:20
112 msgid "Files to be kept when flashing a new firmware"
113 msgstr "在升级新的firmware时要保留的文件"
115 #. When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware installation.
116 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:21
117 msgid "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware installation."
119 "使用<abbr title=\"Lua Configuration "
120 "Interface\">LuCI</abbr>升级新的firmware时这些文件将会添加到新安装的firmware里"
122 #. Here you can find information about the current system status like <abbr title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory usage or network interface data.
123 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:22
124 msgid "Here you can find information about the current system status like <abbr title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory usage or network interface data."
126 "你可以在这里查看当前的系统信息,例如<abbr title=\"Central Processing "
127 "Unit\">CPU</abbr>频率、内存使用率和网络接口信息等。"
129 #. Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over their current state.
130 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:23
131 msgid "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over their current state."
134 #. <abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan
135 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:24
136 msgid "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
137 msgstr "搜索无线网络(<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>)"
139 #. Wifi networks in your local environment
140 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:25
141 msgid "Wifi networks in your local environment"
144 #. <abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>
145 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:26
146 msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
150 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:27
155 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:28
160 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:29
165 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:30
170 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:31
175 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:32
180 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:33
184 #. Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or the timezone.
185 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:34
186 msgid "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or the timezone."
187 msgstr "在这里可以设置设备的初始配置,如主机名或者时区"
190 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:35
195 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:36
196 msgid "Admin Password"
199 #. OPKG-Configuration
200 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:37
201 msgid "OPKG-Configuration"
204 #. <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys
205 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:38
206 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
207 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-密钥"
210 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:39
214 #. Change settings related to the system itself, its identification, installed hard- and software, authentication or mount points.
215 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:40
216 msgid "Change settings related to the system itself, its identification, installed hard- and software, authentication or mount points."
219 #. These settings define the base of your system.
220 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:41
221 msgid "These settings define the base of your system."
224 #. Pay attention as any misconfiguration here may prevent your device from booting or may lock yourself out of it.
225 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:42
226 msgid "Pay attention as any misconfiguration here may prevent your device from booting or may lock yourself out of it."
230 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:43
235 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:44
240 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:45
245 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:46
250 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:47
255 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:48
260 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:49
261 msgid "Ethernet Bridge"
265 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:50
266 msgid "Ethernet Adapter"
270 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:51
271 msgid "Ethernet Switch"
275 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:52
280 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:53
281 msgid "IP Configuration"
285 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:54
290 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:55
291 msgid "DHCP assigned"
295 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:56
300 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:57
301 msgid "Not configured"
305 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:58
310 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:59
315 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:60
320 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:61
325 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:62
326 msgid "Pseudo Ad-Hoc"
327 msgstr "Pseudo Ad-Hoc"
330 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:63
335 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:64
337 msgstr "Master + WDS"
340 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:65
345 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:66
347 msgstr "Client + WDS"
350 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:67
355 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:68
360 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:69
365 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:70
370 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:71
371 msgid "Interface Status"
375 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:72
380 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:73
385 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:74
390 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:75
395 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:76
400 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:77
405 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:78
406 msgid "Wireless Adapter"
410 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:79
415 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:80
420 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:81
425 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:82
430 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:83
435 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:84
440 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:85
444 #. No chains in this table
445 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:86
446 msgid "No chains in this table"
449 #. No Rules in this chain
450 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:87
451 msgid "No Rules in this chain"
455 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:88
460 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:89
465 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:90
470 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:91
475 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:92
480 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:93
485 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:94
490 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:95
491 msgid "Reset Counters"
495 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:96
496 msgid "Restart Firewall"
500 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:97
505 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:98
510 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:99
511 msgid "Firewall Status"
515 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:100
520 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:101
525 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:102
526 msgid "Perform Actions"
530 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:103
534 #. Download and install package
535 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:104
536 msgid "Download and install package"
539 #. Edit package lists and installation targets
540 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:105
541 msgid "Edit package lists and installation targets"
545 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:106
550 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:107
555 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:108
559 #. Package lists updated
560 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:109
561 msgid "Package lists updated"
564 #. Update package lists
565 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:110
566 msgid "Update package lists"
569 #. Upgrade installed packages
570 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:111
571 msgid "Upgrade installed packages"
574 #. Could not set default destination
575 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:112
576 msgid "Could not set default destination"
579 #. Error parsing config file
580 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:113
581 msgid "Error parsing config file"
584 #. Could not create temporary directory (ran out of space?)
585 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:114
586 msgid "Could not create temporary directory (ran out of space?)"
589 #. Could not get adminstrative lock (ran out of space?)
590 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:115
591 msgid "Could not get adminstrative lock (ran out of space?)"
594 #. Unsatisfied Dependencies
595 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:116
596 msgid "Unsatisfied Dependencies"
599 #. Refused to remove essential package
600 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:117
601 msgid "Refused to remove essential package"
604 #. Package has dependents
605 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:118
606 msgid "Package has dependents"
609 #. Package has no installation candidate (wrong name?)
610 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:119
611 msgid "Package has no installation candidate (wrong name?)"
614 #. Package has no available architecture
615 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:120
616 msgid "Package has no available architecture "
619 #. Package is not trusted
620 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:121
621 msgid "Package is not trusted"
624 #. Error while downloading
625 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:122
626 msgid "Error while downloading"
629 #. Conflicts with other packages
630 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:123
631 msgid "Conflicts with other packages"
634 #. Package is already installed
635 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:124
636 msgid "Package is already installed"
639 #. Package has unresolved dependencies
640 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:125
641 msgid "Package has unresolved dependencies"
644 #. Refused to downgrade package
645 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:126
646 msgid "Refused to downgrade package"
649 #. Package manager ran out of space
650 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:127
651 msgid "Package manager ran out of space"
654 #. Bad signature while verifiying package
655 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:128
656 msgid "Bad signature while verifiying package"
659 #. MD5 error while verifiying package
660 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:129
661 msgid "MD5 error while verifiying package"
664 #. Internal error occured
665 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:130
666 msgid "Internal error occured"
670 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:131
671 msgid "Package lists"
674 #. Installation targets
675 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:132
676 msgid "Installation targets"
679 #. Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)
680 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:133
681 msgid "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
682 msgstr "修改系统管理员密码(用户<code>root</code>)"
684 #. Password successfully changed
685 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:134
686 msgid "Password successfully changed"
689 #. Error: Passwords do not match
690 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:135
691 msgid "Error: Passwords do not match"
694 #. Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key authentication.
695 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:136
696 msgid "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key authentication."
700 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:137
704 #. Mount Points define at which point a memory device will be attached to the filesystem
705 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:138
706 msgid "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the filesystem"
709 #. Mounted file systems
710 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:139
711 msgid "Mounted file systems"
715 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:140
720 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:141
725 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:142
729 #. The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)
730 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:143
731 msgid "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
734 #. The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)
735 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:144
736 msgid "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
739 #. If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>.
740 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:145
741 msgid "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
744 #. Reboots the operating system of your device
745 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:146
746 msgid "Reboots the operating system of your device"
750 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:147
751 msgid "Perform reboot"
754 #. Please wait: Device rebooting...
755 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:148
756 msgid "Please wait: Device rebooting..."
757 msgstr "请等待:设备正在重启中…"
759 #. Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!
760 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:149
761 msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
765 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:150
766 msgid "Changes applied."
770 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:151
771 msgid "Backup / Restore"
775 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:152
776 msgid "Create backup"
780 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:153
781 msgid "Backup Archive"
784 #. Reset router to defaults
785 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:154
786 msgid "Reset router to defaults"
789 #. Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?
790 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:155
791 msgid "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
795 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:156
796 msgid "Restore backup"
799 #. Here you can backup and restore your router configuration and - if possible - reset the router to the default settings.
800 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:157
801 msgid "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible - reset the router to the default settings."
804 #. <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-Server
805 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:158
806 msgid "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-Server"
809 #. <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server
810 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:159
811 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server"
814 #. Services and daemons perform certain tasks on your device.
815 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:160
816 msgid "Services and daemons perform certain tasks on your device."
819 #. Most of them are network servers, that offer a certain service for your device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-mails, ...
820 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:161
821 msgid "Most of them are network servers, that offer a certain service for your device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-mails, ..."
824 #. A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>.
825 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:162
826 msgid "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
829 #. Authentication Realm
830 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:163
831 msgid "Authentication Realm"
834 #. The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected pages.
835 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:164
836 msgid "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected pages."
839 #. defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>
840 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:165
841 msgid "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
845 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:166
846 msgid "Document root"
850 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:167
851 msgid "Enable Keep-Alive"
854 #. Connection timeout
855 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:168
856 msgid "Connection timeout"
860 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:169
864 #. A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI
865 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:170
866 msgid "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
869 #. Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server
870 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:171
871 msgid "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
874 #. Password authentication
875 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:172
876 msgid "Password authentication"
879 #. Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication
880 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:173
881 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
885 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:174
889 #. On this pages you can find configuration options for <abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr> based wireless networks.
890 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:175
891 msgid "On this pages you can find configuration options for <abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr> based wireless networks."
894 #. You can easily integrate your 802.11a/b/g/n-devices into your physical network and use the virtual adapter support to build wireless repeaters or offer several networks with one device.
895 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:176
896 msgid "You can easily integrate your 802.11a/b/g/n-devices into your physical network and use the virtual adapter support to build wireless repeaters or offer several networks with one device."
899 #. There is support for Managed, Client, Ad-Hoc and <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr> operating modes as well as <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access\">WPA</abbr> and <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access 2\">WPA2</abbr> encryption for secure communnication.
900 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:177
901 msgid "There is support for Managed, Client, Ad-Hoc and <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr> operating modes as well as <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access\">WPA</abbr> and <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access 2\">WPA2</abbr> encryption for secure communnication."
904 #. Here you can configure installed wifi devices.
905 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:178
906 msgid "Here you can configure installed wifi devices."
910 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:179
911 msgid "Transmit Antenna"
915 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:180
916 msgid "Receive Antenna"
919 #. Distance to furthest station (in meter)
920 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:181
921 msgid "Distance to furthest station (in meter)"
925 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:182
930 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:183
935 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:184
936 msgid "Connection Limit"
939 #. You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously.
940 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:185
941 msgid "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously."
944 #. Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>)
945 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:186
946 msgid "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>)"
949 #. Add the Wifi network to physical network
950 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:187
951 msgid "Add the Wifi network to physical network"
954 #. - Create new Network -
955 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:188
956 msgid " - Create new Network - "
960 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:189
961 msgid "Transmit Power"
964 #. Broadcom Frameburst
965 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:190
966 msgid "Broadcom Frameburst"
969 #. Atheros Frameburst
970 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:191
971 msgid "Atheros Frameburst"
975 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:192
980 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:193
985 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:194
989 #. Prevents Client to Client communication
990 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:195
991 msgid "Prevents Client to Client communication"
994 #. Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
995 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:196
996 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
1000 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:197
1001 msgid "Access Point"
1005 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:198
1009 #. Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)
1010 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:199
1011 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1015 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:200
1020 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:201
1025 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:202
1029 #. Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> firewalls
1030 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:203
1031 msgid "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> firewalls"
1035 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:204
1036 msgid "Domain required"
1039 #. Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name
1040 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:205
1041 msgid "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1045 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:206
1046 msgid "Authoritative"
1049 #. This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> in the local network
1050 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:207
1051 msgid "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> in the local network"
1055 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:208
1056 msgid "Filter private"
1059 #. Don't forward reverse lookups for local networks
1060 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:209
1061 msgid "Don't forward reverse lookups for local networks"
1065 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:210
1066 msgid "Filter useless"
1069 #. filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of Windows-systems
1070 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:211
1071 msgid "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of Windows-systems"
1075 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:212
1076 msgid "Localise queries"
1079 #. localises the hostname depending on its subnet
1080 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:213
1081 msgid "localises the hostname depending on its subnet"
1085 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:214
1086 msgid "Local Server"
1090 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:215
1091 msgid "Local Domain"
1095 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:216
1096 msgid "Expand Hosts"
1099 #. adds domain names to hostentries in the resolv file
1100 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:217
1101 msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file"
1104 #. don't cache unknown
1105 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:218
1106 msgid "don't cache unknown"
1109 #. prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-replies
1110 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:219
1111 msgid "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-replies"
1114 #. Use <code>/etc/ethers</code>
1115 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:220
1116 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
1119 #. Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server
1120 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:221
1121 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1125 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:222
1129 #. file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-leases will be stored
1130 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:223
1131 msgid "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-leases will be stored"
1135 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:224
1139 #. local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file
1140 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:225
1141 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
1144 #. Ignore <code>/etc/hosts</code>
1145 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:226
1146 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
1150 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:227
1151 msgid "Strict order"
1154 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in the order of the resolvfile
1155 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:228
1156 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in the order of the resolvfile"
1160 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:229
1164 #. Ignore resolve file
1165 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:230
1166 msgid "Ignore resolve file"
1169 #. concurrent queries
1170 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:231
1171 msgid "concurrent queries"
1174 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port
1175 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:232
1176 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
1179 #. <abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size
1180 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:233
1181 msgid "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
1184 #. <abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases
1185 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:234
1186 msgid "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
1189 #. additional hostfile
1190 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:235
1191 msgid "additional hostfile"
1195 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:236
1199 #. Enable TFTP-Server
1200 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:237
1201 msgid "Enable TFTP-Server"
1205 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:238
1206 msgid "TFTP-Server Root"
1209 #. Network Boot Image
1210 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:239
1211 msgid "Network Boot Image"
1215 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:240
1219 #. Active Connections
1220 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:241
1221 msgid "Active Connections"
1224 #. This page gives an overview over currently active network connections.
1225 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:242
1226 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
1230 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:243
1235 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:244
1240 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:245
1244 #. In this area you find all network-related settings.
1245 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:246
1246 msgid "In this area you find all network-related settings."
1249 #. On most routers the network switch can be freely configured and splitted up into several <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s.
1250 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:247
1251 msgid "On most routers the network switch can be freely configured and splitted up into several <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s."
1254 #. Interfaces and <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over Ethernet\">PPPoE</abbr> / <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Settings allow a custom organisation of the network and connections to other networks like the internet.
1255 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:248
1256 msgid "Interfaces and <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over Ethernet\">PPPoE</abbr> / <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Settings allow a custom organisation of the network and connections to other networks like the internet."
1259 #. With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> devices in your local network can be automatically configured for network communication.
1260 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:249
1261 msgid "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> devices in your local network can be automatically configured for network communication."
1264 #. Firewall and portforwarding can be used to secure your network while providing services to external networks.
1265 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:250
1266 msgid "Firewall and portforwarding can be used to secure your network while providing services to external networks."
1269 #. The network ports on your router can be combined to several <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the next greater network like the internet and other ports for a local network.
1270 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:251
1271 msgid "The network ports on your router can be combined to several <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the next greater network like the internet and other ports for a local network."
1274 #. Ports belonging to a <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> are separated with spaces. The port with the highest number (usually 5) is oftern the connection to the internal network interface of the router. On devices with 5 ports often the one with the lowest number (0) is the predefined Uplink port.
1275 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:252
1276 msgid "Ports belonging to a <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> are separated with spaces. The port with the highest number (usually 5) is oftern the connection to the internal network interface of the router. On devices with 5 ports often the one with the lowest number (0) is the predefined Uplink port."
1279 #. On this page you can configure the network interfaces. You can bridge several interfaces by ticking the "bridge interfaces" field and enter the names of several network interfaces separated by spaces. You can also use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>).
1280 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:253
1281 msgid "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the names of several network interfaces separated by spaces. You can also use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
1284 #. Bridge interfaces
1285 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:254
1286 msgid "Bridge interfaces"
1289 #. creates a bridge over specified interface(s)
1290 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:255
1291 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
1294 #. Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>
1295 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1298 #. Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge
1299 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1302 #. With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> network members can automatically receive their network settings (<abbr title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...).
1303 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:256
1304 msgid "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> network members can automatically receive their network settings (<abbr title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...)."
1308 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:257
1312 #. Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>
1313 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:258
1314 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1318 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:259
1319 msgid "Ignore interface"
1322 #. disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for this interface
1323 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:260
1324 msgid "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for this interface"
1328 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:261
1332 #. first address (last octet)
1333 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:262
1334 msgid "first address (last octet)"
1337 #. number of leased addresses -1
1338 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:263
1339 msgid "number of leased addresses -1"
1343 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:264
1344 msgid "DHCP-Options"
1347 #. See "dnsmasq --help dhcp" for a list of available options.
1348 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:265
1349 msgid "See \"dnsmasq --help dhcp\" for a list of available options."
1353 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:266
1358 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:267
1359 msgid "Static Leases"
1362 #. Leasetime remaining
1363 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:268
1364 msgid "Leasetime remaining"
1368 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:269
1369 msgid "Active Leases"
1372 #. Point-to-Point Connections
1373 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:270
1374 msgid "Point-to-Point Connections"
1377 #. Point-to-Point connections with <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over Ethernet\">PPPoE</abbr> or <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr> are often used to connect a device over <abbr title=\"Digital Subscriber Line\">DSL</abbr> or similar technologies to an internet access point.
1378 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:271
1379 msgid "Point-to-Point connections with <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over Ethernet\">PPPoE</abbr> or <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr> are often used to connect a device over <abbr title=\"Digital Subscriber Line\">DSL</abbr> or similar technologies to an internet access point."
1382 #. You need to install "comgt" for UMTS/GPRS, "ppp-mod-pppoe" for PPPoE, "ppp-mod-pppoa" for PPPoA or "pptp" for PPtP support
1383 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:272
1384 msgid "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, \"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
1387 #. You need to install "ppp-mod-pppoe" for PPPoE or "pptp" for PPtP support
1388 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:273
1389 msgid "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP support"
1392 #. <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server
1393 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:274
1394 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
1397 #. Automatic Disconnect
1398 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:275
1399 msgid "Automatic Disconnect"
1402 #. Time (in seconds) after which an unused connection will be closed
1403 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:276
1404 msgid "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
1408 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:277
1412 #. Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect
1413 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:278
1414 msgid "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
1418 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:279
1419 msgid "Modem device"
1422 #. The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0
1423 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:280
1424 msgid "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
1427 #. Replace default route
1428 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:281
1429 msgid "Replace default route"
1432 #. Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after successful connect
1433 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:282
1434 msgid "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after successful connect"
1438 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:283
1439 msgid "Use peer DNS"
1442 #. Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP peer
1443 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:284
1444 msgid "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP peer"
1447 #. Enable IPv6 on PPP link
1448 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:285
1449 msgid "Enable IPv6 on PPP link"
1453 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:286
1454 msgid "Connect script"
1457 #. Let pppd run this script after establishing the PPP link
1458 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:287
1459 msgid "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
1462 #. Disconnect script
1463 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:288
1464 msgid "Disconnect script"
1467 #. Let pppd run this script before tearing down the PPP link
1468 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:289
1469 msgid "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
1472 #. Additional pppd options
1473 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:290
1474 msgid "Additional pppd options"
1477 #. Specify additional command line arguments for pppd here
1478 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:291
1479 msgid "Specify additional command line arguments for pppd here"
1482 #. Access point (APN)
1483 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:292
1484 msgid "Access point (APN)"
1488 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:293
1492 #. Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your sim card!
1493 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:294
1494 msgid "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your sim card!"
1498 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:295
1499 msgid "Service type"
1503 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:296
1504 msgid "Setup wait time"
1507 #. Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect
1508 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:297
1509 msgid "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1512 #. PPPoA Encapsulation
1513 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:298
1514 msgid "PPPoA Encapsulation"
1517 #. Routes specify over which interface and gateway a certain host or network can be reached.
1518 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:299
1519 msgid "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network can be reached."
1523 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:300
1524 msgid "Static Routes"
1527 #. Static IPv4 Routes
1528 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:301
1529 msgid "Static IPv4 Routes"
1532 #. Static IPv6 Routes
1533 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:302
1534 msgid "Static IPv6 Routes"
1537 #. Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes
1538 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:303
1539 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
1542 #. Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes
1543 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:304
1544 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
1547 #. Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network
1548 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:305
1549 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
1552 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network (CIDR)
1553 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:306
1554 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network (CIDR)"
1557 #. if target is a network
1558 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:307
1559 msgid "if target is a network"
1562 #. Internet Connection
1563 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:308
1564 msgid "Internet Connection"
1568 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:309
1569 msgid "Local Network"
1573 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:310
1578 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:311
1582 #. Provide (Access Point)
1583 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:312
1584 msgid "Provide (Access Point)"
1587 #. Independent (Ad-Hoc)
1588 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:313
1589 msgid "Independent (Ad-Hoc)"
1593 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:314
1594 msgid "Join (Client)"
1597 #. Distributed (<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>)
1598 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:315
1599 msgid "Distributed (<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>)"
1603 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:316
1607 #. System log buffer size
1608 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:317
1609 msgid "System log buffer size"
1612 #. External system log server
1613 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:318
1614 msgid "External system log server"
1618 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:319
1619 msgid "Log output level"
1622 #. Level of log messages on the console
1623 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:320
1624 msgid "Level of log messages on the console"
1628 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:321
1633 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:322
1638 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:323
1643 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:324
1647 #. First leased address
1648 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:325
1649 msgid "First leased address"
1652 #. Number of leased addresses
1653 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:326
1654 msgid "Number of leased addresses"
1658 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:327
1659 msgid "Routing table"
1663 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:328
1668 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:329
1673 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:330
1678 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:331
1683 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:332
1688 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:333
1692 #. <abbr title=\"Fragmentation\">Frag.</abbr>
1693 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:334
1694 msgid "<abbr title=\"Fragmentation\">Frag.</abbr>"
1697 #. <abbr title=\"Request To Send\">RTS</abbr>
1698 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:335
1699 msgid "<abbr title=\"Request To Send\">RTS</abbr>"
1703 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:336
1707 #. automatically reconnect
1708 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:337
1709 msgid "automatically reconnect"
1712 #. disconnect when idle for
1713 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:338
1714 msgid "disconnect when idle for"
1717 #. <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server
1718 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:339
1719 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
1722 #. <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration
1723 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:340
1724 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
1727 #. Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s if possible.
1728 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:341
1729 msgid "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s if possible."
1732 #. <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name
1733 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:342
1734 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
1737 #. <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Device
1738 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:343
1739 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Device"
1743 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:344
1744 msgid "Default state"
1748 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:345
1753 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:346
1758 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:347
1763 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:348
1768 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:349
1772 #. Heartbeat (Load Average)
1773 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:350
1774 msgid "Heartbeat (Load Average)"
1778 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:351
1779 msgid "Network Device"
1783 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:352
1784 msgid "Off-State Delay"
1787 #. Time (in ms) the <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> is off
1788 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:353
1789 msgid "Time (in ms) the <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> is off"
1793 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:354
1794 msgid "On-State Delay"
1797 #. Time (in ms) the <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> is on
1798 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:355
1799 msgid "Time (in ms) the <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> is on"
1803 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:356
1808 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:357
1809 msgid "Trigger Mode"
1813 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:358
1818 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:359
1823 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:360
1828 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:361
1832 #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
1833 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:362
1834 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
1838 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:363
1839 msgid "Hardware Address"
1843 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:364
1847 #. transmitted / received
1848 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:365
1849 msgid "transmitted / received"
1853 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:366
1858 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:367
1862 #. Create / Assign firewall-zone
1863 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:368
1864 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1867 #. This interface does not belong to any firewall zone yet.
1868 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:369
1869 msgid "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select <em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the interface to it."
1873 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:370
1877 #. This list gives an overview over currently running system processes and their status.
1878 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:371
1879 msgid "This list gives an overview over currently running system processes and their status."
1883 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:372
1888 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:373
1893 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:374
1898 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:375
1899 msgid "CPU usage (%)"
1903 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:376
1904 msgid "Memory usage (%)"
1908 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:377
1913 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:378
1918 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:379
1923 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:380
1928 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:381
1933 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:382
1938 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:383
1939 msgid "Scheduled Tasks"
1942 #. This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined.
1943 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:384
1944 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
1948 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:385
1952 #. Path to CA-Certificate
1953 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:386
1954 msgid "Path to CA-Certificate"
1958 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:387
1962 #. Path to Private Key
1963 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:388
1964 msgid "Path to Private Key"
1967 #. Password of Private Key
1968 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:389
1969 msgid "Password of Private Key"
1973 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:390
1974 msgid "Authentication"
1978 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:391
1983 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:392
1988 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:393
1989 msgid "Create Network"
1993 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:394
1998 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:395
1999 msgid "Host entries"
2003 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:396
2008 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:397
2012 #. Clamp Segment Size
2013 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:398
2014 msgid "Clamp Segment Size"
2017 #. Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other unexpected behaviour for some ISPs.
2018 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:399
2019 msgid "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other unexpected behaviour for some ISPs."
2023 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:400
2024 msgid "Flash Firmware"
2027 #. The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that you choose the generic image format for your platform.
2028 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:401
2029 msgid "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that you choose the generic image format for your platform."
2033 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:402
2037 #. Upload an OpenWrt image file to reflash the device.
2038 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:403
2039 msgid "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
2043 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:404
2048 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:405
2049 msgid "Firmware image"
2052 #. Keep configuration files
2053 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:406
2054 msgid "Keep configuration files"
2057 #. Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You need to manually flash your device.
2058 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:407
2059 msgid "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You need to manually flash your device."
2062 #. The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the address of your computer to reach the device again, depending on your settings.
2063 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:408
2064 msgid "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the address of your computer to reach the device again, depending on your settings."
2068 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:409
2069 msgid " (%s available)"
2072 #. It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash memory, please verify the image file!
2073 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:410
2074 msgid "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash memory, please verify the image file!"
2078 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:411
2079 msgid "Upload image"
2082 #. The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click \"Proceed\" below to start the flash procedure.
2083 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:412
2084 msgid "admin_upgrade_uploaded"