msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-08 22:46+0000\n" "Last-Translator: drax red \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?IPv4 and " "IPv6:IPv6}:IPv4}%{proto?, protocol %{proto#" "%{next?, }%{item.types?%{item.name}" "ICMP with types %{item.types#%{next?, }" "%{item}}:%{item.name}}}}%{mark?, mark %{mark.val}}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?" "%{dscp.val}:%{dscp.val}}}%{helper?, helper " "%{helper.inv?%{helper.val}:%{helper." "val}}}" msgstr "" "%{src?%{dest?Videresend:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?IPv4 og " "IPv6:IPv6}:IPv4}%{proto?, protokol %{proto#" "%{next?, }%{item.types?%{item.name}" "ICMP med typer %{item.types#%{next?, }" "%{item}}:%{item.name}}}}%{mark?, mark %{mark.val}}%{dscp?, DSCP %{dscp." "inv?%{dscp.val}:%{dscp.val}}}%{helper?, helper " "%{helper.inv?%{helper.val}:%{helper.val}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461 msgid "-- add IP --" msgstr "-- tilføj IP --" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:509 msgid "-- add MAC --" msgstr "-- tilføj MAC --" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118 msgid "" "Accept %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" "Accept %{src?%{dest?videresend:input}:" "output}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87 msgid "Prevent source rewrite" msgstr "Forhindrer kildeomskrivning" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81 msgid "" "Forward to %{dest}%{dest_ip? IP " "%{dest_ip}}%{dest_port? port %{dest_port}}" msgstr "" "Videresend til%{dest}%{dest_ip? IP " "%{dest_ip}}%{dest_port? port %{dest_port}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115 msgid "" "Drop %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" "Drop %{src?%{dest?videresend:input}:output}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133 msgid "" "Assign DSCP classification %{set_dscp}" "" msgstr "" "Tildel DSCP klassifikation %{set_dscp}" "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127 msgid "" "Assign conntrack helper %{set_helper}" msgstr "" "Tildel forbindelse hjælper %{set_helper}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130 msgid "" "%{set_mark?Assign:XOR} firewall mark " "%{set_mark?:%{set_xmark}}" msgstr "" "%{set_mark?Assign:XOR} firewall mærke " "%{set_mark?:%{set_xmark}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:84 msgid "Automatically rewrite source IP" msgstr "Omskriv automatisk kilde IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124 msgid "" "Do not track %{src?%{dest?forward:input}:" "output}" msgstr "" "Spor ikke %{src?%{dest?videresend:input}:" "output}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121 msgid "" "Reject %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" "Afvis %{src?%{dest?videresend:input}:" "output}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:81 msgid "" "Statically rewrite to source %{snat_ip?IP " "%{snat_ip}} %{snat_port?port %{snat_port}}" msgstr "" "Statisk omskriv til kilde %{snat_ip?IP " "%{snat_ip}} %{snat_port?port %{snat_port}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:224 msgid "A rewrite IP must be specified!" msgstr "En omskrivnings-IP skal angives!" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:213 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting" msgstr "ACCEPT - Deaktiver adresseomskrivning" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208 msgid "Action" msgstr "Handling" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290 msgid "" "Additional raw iptables arguments to classify zone destination " "traffic, e.g. -p tcp --dport 443 to only match outbound HTTPS " "traffic." msgstr "" "Yderligere rå iptables argumenter til at klassificere " "zonedestinationstrafik, f.eks. -p tcp --dport 443 for kun at " "matche udgående HTTPS-trafik." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280 msgid "" "Additional raw iptables arguments to classify zone source traffic, " "e.g. -p tcp --sport 443 to only match inbound HTTPS traffic." msgstr "" "Yderligere rå iptables argumenter til at klassificere " "zonekildetrafik, f.eks. -p tcp --sport 443 for kun at matche " "indgående HTTPS-trafik." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:136 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:106 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avancerede indstillinger" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251 msgid "Allow \"invalid\" traffic" msgstr "Tillad \"ugyldig\" trafik" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:353 msgid "Allow forward from source zones:" msgstr "Tillad videresendelse fra kildezoner:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:312 msgid "Allow forward to destination zones:" msgstr "Tillad videresendelse til destinationszoner:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:539 msgid "Any" msgstr "Enhver" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:461 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:275 msgid "Any day" msgstr "Enhver dag" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316 msgid "" "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on " "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then " "those bits set in the mask are zeroed out." msgstr "" "Anvend en bitvis XOR af den givne værdi og den eksisterende markeringsværdi " "på etablerede forbindelser. Formatet er værdi[/mask]. Hvis en maske er " "angivet, nulstilles de bits, der er sat i masken." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections." msgstr "Anvend den givne DSCP-klasse eller værdi på etablerede forbindelser." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:405 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic." msgstr "Tildel den angivne forbindelsessporingshjælper til matchet trafik." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:254 msgid "Automatic helper assignment" msgstr "Automatisk hjælpertildeling" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:254 msgid "" "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port" msgstr "Tildel automatisk conntrack-hjælpere baseret på trafikprotokol og port" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107 msgid "Conntrack Settings" msgstr "Forbindelsesindstillinger" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258 msgid "Conntrack helpers" msgstr "Forbindelseshjælpere" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16 msgid "Contents have been saved." msgstr "Indholdet er blevet gemt." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:688 msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221 msgid "Covered devices" msgstr "Dækkede enheder" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173 msgid "Covered networks" msgstr "Dækkede netværk" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226 msgid "Covered subnets" msgstr "Dækkede subnets" #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:54 msgid "Custom Rules" msgstr "Brugerdefinerede regler" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26 msgid "" "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not " "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after " "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded." msgstr "" "Brugerdefinerede regler giver dig mulighed for at udføre vilkårlige iptables-" "kommandoer, som ellers ikke er dækket af firewall-rammen. Kommandoerne " "udføres efter hver genstart af firewall, lige efter standardregelsættet er " "blevet indlæst." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:387 msgid "DSCP classification" msgstr "DSCP klassifikation" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262 msgid "DSCP mark" msgstr "DSCP mærke" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296 msgid "DSCP mark required" msgstr "DSCP-mærke påkrævet" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194 msgid "Destination address" msgstr "Destinationsadresse" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:199 msgid "Destination port" msgstr "Destinationsport" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:362 msgid "Destination zone" msgstr "Destination zone" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268 msgid "Device name" msgstr "Enhedens navn" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251 msgid "" "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "invalid. This may be required for complex asymmetric route setups." msgstr "" "Installer ikke ekstra regler for at afvise videresendt trafik med conntrack-" "tilstand ugyldig. Dette kan være nødvendigt for komplekse " "asymmetriske ruteopsætninger." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:58 msgid "Drop invalid packets" msgstr "Drop ugyldige pakker" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:164 msgid "Enable" msgstr "Aktiver" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:248 msgid "Enable NAT Loopback" msgstr "Aktiver NAT Loopback" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44 msgid "Enable SYN-flood protection" msgstr "Aktiver SYN-flood beskyttelse" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:264 msgid "Enable logging on this zone" msgstr "Aktiver logning på denne zone" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338 msgid "Expecting: %s" msgstr "Forventer: %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM." msgstr "Eksperimentel funktion. Ikke fuldt kompatibel med QoS/SQM." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic" msgstr "Vælger eksplicit tilladte forbindelsessporingshjælpere til zonetrafik" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:216 msgid "External IP address" msgstr "Ekstern IP-adresse" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:221 msgid "External port" msgstr "Ekstern port" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:249 msgid "Extra arguments" msgstr "Ekstra argumenter" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290 msgid "Extra destination arguments" msgstr "Ekstra destinationsargumenter" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108 msgid "Extra iptables arguments" msgstr "Ekstra iptables-argumenter" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280 msgid "Extra source arguments" msgstr "Ekstra kildeargumenter" #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25 msgid "Firewall - Custom Rules" msgstr "Firewall - brugerdefinerede regler" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:127 msgid "Firewall - NAT Rules" msgstr "Firewall - NAT-regler" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129 msgid "Firewall - Port Forwards" msgstr "Firewall - Port Forwards" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173 msgid "Firewall - Traffic Rules" msgstr "Firewall - Trafikregler" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37 msgid "Firewall - Zone Settings" msgstr "Firewall - Zoneindstillinger" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:681 msgid "Firewall configuration migration" msgstr "Firewall-konfigurationsmigrering" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145 msgid "Forward" msgstr "Videresend" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:30 msgid "" "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.name}}}%{mark?, mark %{mark.val}}" msgstr "" "Videresend IPv4%{proto?, protokol %{proto#%{next?, }%{item.name}}}%{mark?, mark %{mark.val}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:451 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265 msgid "Friday" msgstr "Fredag" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:39 msgid "" "From %{src}%{src_device?, interface %{src_device}}%{src_ip?, IP " "%{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }" "%{item." "ival}}}" msgstr "" "Fra %{src}%{src_device?, interface %{src_device}}%{src_ip?, IP " "%{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }" "%{item." "ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64 msgid "" "From %{src}%{src_device?, interface %{src_device}}%{src_ip?, IP " "%{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }" "%{item." "ival}}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }%{item.ival}" "}}" msgstr "" "Fra %{src}%{src_device?, interface %{src_device}}%{src_ip?, IP " "%{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }" "%{item." "ival}}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }%{item." "ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48 msgid "" "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_port?, " "port %{src_port#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }%{item.ival}}}" msgstr "" "Fra %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_mac?, MAC " "%{src_mac#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:105 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17 msgid "General Settings" msgstr "Generelle indstillinger" #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3 msgid "Grant access to firewall configuration" msgstr "Giv adgang til firewall-konfiguration" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87 msgid "Hardware flow offloading" msgstr "Aflæsning af hardwareflow" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232 msgid "IPv4 and IPv6" msgstr "IPv4 og IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233 msgid "IPv4 only" msgstr "Kun IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234 msgid "IPv6 only" msgstr "Kun IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251 msgid "Inbound device" msgstr "Indgående enhed" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:38 msgid "" "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?%{item.name}ICMP with " "types %{item.types#%{next?, }%{item}}:%{item." "name}}}}%{mark?, mark %{mark.val}" "}%{helper?, helper %{helper.inv?%{helper.val}:%{helper.val}}}" msgstr "" "Indkommende IPv4%{proto?, protokol %{proto#%{next?, }%{item.types?%{item.name}ICMP med " "typer %{item.types#%{next?, }%{item}}:%{item." "name}}}}%{mark?, mark " "%{mark.val}}%{helper?, helper %{helper.inv?%{helper.val}:" "%{helper.val}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143 msgid "Input" msgstr "Input" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234 msgid "Internal IP address" msgstr "Intern IP-adresse" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239 msgid "Internal port" msgstr "Intern port" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:229 msgid "Internal zone" msgstr "Intern zone" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304 msgid "Invalid DSCP mark" msgstr "Ugyldigt DSCP-mærke" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372 msgid "Invalid limit value" msgstr "Ugyldig grænseværdi" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382 msgid "Limit burst" msgstr "Grænse brist" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:267 msgid "Limit log messages" msgstr "Begræns logmeddelelser" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348 msgid "Limit matching" msgstr "Begræns matchning" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:75 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:68 msgid "" "Limit matching to %{limit.num} packets per %{limit.unit}%{limit.burst? burst %{limit.burst}}" msgstr "" "Begræns matchning til %{limit.num} pakker pr. %{limit.unit}%{limit.burst? burst %{limit.burst}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:165 msgid "Limited masquerading enabled" msgstr "Begrænset maskering aktiveret" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349 msgid "Limits traffic matching to the specified rate." msgstr "Begrænser trafikmatchning til den specificeret sats." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253 msgid "Loopback source IP" msgstr "Loopback-kilde-IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP" msgstr "MASKERING - Omskriv automatisk til udgående grænseflade IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:170 msgid "MSS clamping" msgstr "MSS fastspænding" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159 msgid "Masquerading" msgstr "Maskering" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:163 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:147 msgid "Match" msgstr "Match" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262 msgid "Match DSCP" msgstr "Match DSCP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292 msgid "Match ICMP type" msgstr "Match ICMP-type" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:248 msgid "Match device" msgstr "Match enhed" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:195 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address." msgstr "Match videresendt trafik rettet mod den angivne IP-adresse." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:200 msgid "" "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range." msgstr "" "Match videresendt trafik rettet mod den givne destinationsport eller " "portområde." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range." msgstr "Match videresendt trafik fra denne IP eller dette område." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186 msgid "" "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range." msgstr "" "Match videresendt trafik, der stammer fra den givne kildeport eller " "portinterval." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:412 msgid "Match helper" msgstr "Match hjælper" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:222 msgid "" "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range " "on this host" msgstr "" "Match indgående trafik rettet mod den givne destinationsport eller " "portinterval på denne vært" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315 msgid "Match mark" msgstr "Match mærke" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:412 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper." msgstr "Match trafik ved hjælp af den angivne forbindelsessporingshjælper." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks." msgstr "Matcher et specifikt firewallmærke eller en række forskellige mærker." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device." msgstr "" "Matcher videresendt trafik ved hjælp af den angivne udgående netværksenhed." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking." msgstr "Matcher trafik, der bærer den specificerede DSCP-mærkning." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383 msgid "" "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by " "one every time the limit specified above is not reached, up to this number." msgstr "" "Maksimalt indledende antal pakker, der skal matches: Dette antal genoplades " "med én, hver gang grænsen angivet ovenfor ikke nås, op til dette antal." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261 msgid "Monday" msgstr "Mandag" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:457 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:271 msgid "Month Days" msgstr "Måned Dage" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:130 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44 msgid "NAT Rules" msgstr "NAT regler" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:128 msgid "" "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound " "or forwarded traffic." msgstr "" "NAT-regler tillader finkornet kontrol over kilde-IP'en til brug for udgående " "eller videresendt trafik." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121 msgid "Name" msgstr "Navn" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:217 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address." msgstr "Match kun indgående trafik rettet mod den angivne IP-adresse." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:198 msgid "Only match incoming traffic from these MACs." msgstr "Match kun indgående trafik fra disse MAC'er." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:203 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range." msgstr "Match kun indgående trafik fra denne IP eller dette område." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:208 msgid "" "Only match incoming traffic originating from the given source port or port " "range on the client host" msgstr "" "Match kun indgående trafik, der stammer fra den givne kildeport eller " "portinterval på klientværten" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:238 msgid "Outbound device" msgstr "Udgående enhed" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173 msgid "Outbound zone" msgstr "Udgående zone" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:144 msgid "Output" msgstr "Output" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:286 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:437 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:250 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" msgstr "Sender yderligere argumenter til iptables. Brug med omhu!" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277 msgid "" "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic " "classification rules allows to match packets based on other criteria than " "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as " "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing " "all services." msgstr "" "Ved at videregive rå iptables-argumenter til kilde- og " "destinationstrafikklassificeringsreglerne gør det muligt at matche pakker " "baseret på andre kriterier end grænseflader eller undernet. Disse muligheder " "bør bruges med ekstrem forsigtighed, da ugyldige værdier kan gøre firewall-" "regelsættet brudt, hvilket fuldstændig afslører alle tjenester." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:132 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26 msgid "Port Forwards" msgstr "Port Forwards" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:130 msgid "" "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a " "specific computer or service within the private LAN." msgstr "" "Portvideresendelse gør det muligt for fjerncomputere på internettet at " "oprette forbindelse til en bestemt computer eller tjeneste inden for det " "private LAN." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:169 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240 msgid "" "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host" msgstr "" "Omdiriger matchet indgående trafik til den givne port på den interne vært" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:235 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host" msgstr "Omdiriger matchet indgående trafik til den angivne interne vært" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621" msgstr "" "Kræver hardware NAT-understøttelse. Implementeret i det mindste for mt7621" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:244 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" msgstr "Begræns Maskering til givne destination subnets" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:237 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets" msgstr "Begræns Maskering til givne kilde subnets" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231 msgid "Restrict to address family" msgstr "Begræns til adresse familie" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215 msgid "Rewrite IP address" msgstr "Omskriv IP-adressen" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address." msgstr "Omskriv matchet trafik til den angivne kilde-IP-adresse." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range." msgstr "Omskriv matchet trafik til den angivne kildeport eller portinterval." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:229 msgid "Rewrite port" msgstr "Omskriv port" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:75 msgid "Routing/NAT Offloading" msgstr "Routing/NAT Offloading" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port" msgstr "SNAT - Omskriv til specifik kilde-IP eller port" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:452 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:266 msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315 msgid "Set mark" msgstr "Sæt mærke" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317 msgid "" "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. " "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified." msgstr "" "Indstil den givne mærkeværdi på etablerede forbindelser. Formatet er værdi[/" "mask]. Hvis der er angivet en maske, ændres kun de bits, der er sat i masken." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83 msgid "Software based offloading for routing/NAT" msgstr "Softwarebaseret offloading til routing/NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82 msgid "Software flow offloading" msgstr "Software flow offloading" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:202 msgid "Source IP address" msgstr "Kilde IP-adresse" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:197 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:352 msgid "Source MAC address" msgstr "Kilde MAC-adresse" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180 msgid "Source address" msgstr "Kildeadresse" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:207 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:355 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185 msgid "Source port" msgstr "Kildeport" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346 msgid "Source zone" msgstr "Kilde zone" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269 msgid "" "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound " "network device." msgstr "" "Angiver, om denne trafikregel skal knyttes til en bestemt indgående eller " "udgående netværksenhed." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253 msgid "" "Specifies whether to use the external or the internal IP address for " "reflected traffic." msgstr "" "Angiver, om den eksterne eller den interne IP-adresse skal bruges til " "reflekteret trafik." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:476 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "Startdato (yyyy-mm-dd)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:468 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:282 msgid "Start Time (hh:mm:ss)" msgstr "Starttid (hh:mm:ss)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:294 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "Stopdato (yyyy-mm-dd)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:472 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:286 msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" msgstr "Stoptid (hh:mm:ss)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260 msgid "Sunday" msgstr "Søndag" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:682 msgid "" "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." msgstr "" "Den eksisterende firewall-konfiguration skal ændres for at LuCI kan fungere " "korrekt." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38 msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." msgstr "" "Firewallen opretter zoner over dine netværksgrænseflader for at kontrollere " "netværkstrafikstrømmen." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:217 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:308 msgid "" "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and " "other zones. Destination zones cover forwarded traffic " "originating from %q. Source zones match forwarded " "traffic from other zones targeted at %q. The forwarding " "rule is unidirectional, e.g. a forward from lan to wan does " "not imply a permission to forward from wan to lan as well." msgstr "" "Indstillingerne nedenfor styrer videresendelsespolitikkerne mellem denne " "zone (%s) og andre zoner. Destinationszoner dækker videresendt " "trafik der stammer fra %q. Kildezoner matcher " "videresendt trafik fra andre zoner målrettet mod %q. " "Videresendelsesreglen er envejs, f.eks. en videresendelse fra lan " "til wan betyder ikke en tilladelse til også at videresende fra wan " "til lan." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117 msgid "" "This section defines common properties of %q. The input and " "output options set the default policies for traffic entering and " "leaving this zone while the forward option describes the policy for " "forwarded traffic between different networks within the zone. Covered " "networks specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" "Dette afsnit definerer almindelige egenskaber for %q. Indstillingerne " "input og output angiver standardpolitikkerne for trafik, " "der kommer ind og forlader denne zone, mens indstillingen videresend beskriver politikken for videresendt trafik mellem forskellige netværk " "inden for zonen. Dækkede netværk angiver, hvilke tilgængelige " "netværk der er medlemmer af denne zone." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:450 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:137 msgid "Time Restrictions" msgstr "Tidsbegrænsninger" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:298 msgid "Time in UTC" msgstr "Tid i UTC" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243 msgid "Time restrictions are enabled for this rule" msgstr "Tidsbegrænsninger er aktiveret for denne regel" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77 msgid "" "To %{dest}%{dest_device?, interface %{dest_device}}%{dest_ip?, IP " "%{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }" "%{item." "ival}}}" msgstr "" "Til %{dest}%{dest_device?, interface %{dest_device}}%{dest_ip?, " "IP %{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{dest_port?, port %{dest_port#" "%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49 msgid "" "To %{dest}%{dest_device?, via interface %{dest_device}}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{dest_port?, port " "%{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" msgstr "" "Til %{dest}%{dest_device?, via interface %{dest_device}}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{dest_port?, port " "%{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57 msgid "" "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" msgstr "" "Til %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:405 msgid "Tracking helper" msgstr "Sporingshjælper" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35 msgid "Traffic Rules" msgstr "Trafikregler" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174 msgid "" "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, " "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on " "the router." msgstr "" "Trafikregler definerer politikker for pakker, der rejser mellem forskellige " "zoner, for eksempel for at afvise trafik mellem bestemte værter eller for at " "åbne WAN-porte på routeren." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:448 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262 msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "Kan ikke gemme indholdet: %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:277 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:427 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\"" msgstr "Ukendt eller ikke installeret conntrack-hjælper \"%s\"" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:140 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:144 msgid "Unnamed NAT" msgstr "Unavngivet NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160 msgid "Unnamed forward" msgstr "Unavngivne forward" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210 msgid "Unnamed rule" msgstr "Unavngiven regel" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122 msgid "Unnamed zone" msgstr "Unavngiven zone" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:585 msgid "Unrecognized protocol" msgstr "Ukendt protokol" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:683 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will " "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply " "the updated configuration." msgstr "" "Når du trykker på \"Fortsæt\", vil \"omdirigere\" sektioner med målet \"SNAT" "\" blive konverteret til \"nat\" sektioner, og firewallen vil blive " "genstartet for at anvende den opdaterede konfiguration." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:257 msgid "Use external IP address" msgstr "Brug ekstern IP-adresse" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256 msgid "Use internal IP address" msgstr "Brug intern IP-adresse" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by raw, non-uci managed " "network devices." msgstr "" "Brug denne mulighed til at klassificere zonetrafik efter rå, ikke-uci-administrerede netværksenheder." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet " "instead of networks or devices." msgstr "" "Brug denne indstilling til at klassificere zonetrafik efter kilde eller " "destination subnet i stedet for netværk eller enheder." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330 msgid "Valid firewall mark required" msgstr "Gyldigt firewallmærke påkrævet" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:449 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:441 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:255 msgid "Week Days" msgstr "Ugedage" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386 msgid "XOR firewall mark" msgstr "XOR firewall-mærke" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315 msgid "XOR mark" msgstr "XOR mærke" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135 msgid "Zone ⇒ Forwardings" msgstr "Zone ⇒ Videresendelser" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94 msgid "Zones" msgstr "Zoner" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:381 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151 msgid "accept" msgstr "accept" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:483 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:212 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:243 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:407 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203 msgid "any" msgstr "enhver" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:82 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:40 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50 msgid "any zone" msgstr "enhver zone" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385 msgid "apply firewall mark" msgstr "anvend firewall-mærke" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:384 msgid "assign conntrack helper" msgstr "tildel forbindelse-hjælper" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61 msgid "day" msgstr "dag" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:233 msgid "do not rewrite" msgstr "omskriv ikke" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:383 msgid "don't track" msgstr "spor ikke" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:380 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:150 msgid "drop" msgstr "drop" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61 msgid "hour" msgstr "time" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61 msgid "minute" msgstr "minut" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:382 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:67 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:149 msgid "reject" msgstr "afvis" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61 msgid "second" msgstr "sekund" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:82 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50 msgid "this device" msgstr "denne enhed" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:216 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:307 msgid "this new zone" msgstr "denne nye zone" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353 msgid "unlimited" msgstr "ubegrænset" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250 msgid "unspecified" msgstr "uspecificeret" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338 msgid "valid firewall mark" msgstr "gyldigt firewallmærke"