luci-app-adblock: indicate that tcpdump may be used instead of tcpdump-mini
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / es / adblock.po
index cd3254dab739a5ee91eff67c6cb692ab41848fa5..d40b9d0aebf9045a6990a8ec81ef6582f21f4055 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-18 22:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-19 17:38+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/es/>\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/es/>\n"
@@ -11,18 +11,13 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
-msgid "- unspecified -"
-msgstr "- sin especificar -"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:262
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:216
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
 msgid "Active Sources"
 msgstr "Fuentes activas"
 
 msgid "Active Sources"
 msgstr "Fuentes activas"
 
@@ -31,7 +26,7 @@ msgstr "Fuentes activas"
 msgid "Adblock"
 msgstr "Adblock"
 
 msgid "Adblock"
 msgstr "Adblock"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:36
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
 msgid "Adblock action"
 msgstr "Acción de Adblock"
 
 msgid "Adblock action"
 msgstr "Acción de Adblock"
 
@@ -51,45 +46,60 @@ msgstr "Agregue este (sub) dominio a su lista negra local."
 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
 msgstr "Agregue este (sub) dominio a su lista blanca local."
 
 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
 msgstr "Agregue este (sub) dominio a su lista blanca local."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
 msgid "Additional Jail Blocklist"
 msgstr "Lista de bloqueo adicional de la cárcel"
 
 msgid "Additional Jail Blocklist"
 msgstr "Lista de bloqueo adicional de la cárcel"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "Configuración adicional"
 
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "Configuración adicional"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr ""
 "Demora adicional del disparador en segundos antes de que comience el "
 "procesamiento de adblock."
 
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr ""
 "Demora adicional del disparador en segundos antes de que comience el "
 "procesamiento de adblock."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
 msgid "Advanced DNS Settings"
 msgstr "Configuración avanzada de DNS"
 
 msgid "Advanced DNS Settings"
 msgstr "Configuración avanzada de DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
 msgid "Advanced E-Mail Settings"
 msgstr "Configuración avanzada de correo electrónico"
 
 msgid "Advanced E-Mail Settings"
 msgstr "Configuración avanzada de correo electrónico"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
 msgid "Advanced Report Settings"
 msgstr "Configuración avanzada de informes"
 
 msgid "Advanced Report Settings"
 msgstr "Configuración avanzada de informes"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:261
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
+msgid "Allow Local Client IPs"
+msgstr "Permitir direcciones IP de clientes locales"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
+"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
+"DNS backend."
+msgstr ""
+"Permitir todas las solicitudes de ciertos clientes DNS en función de su "
+"dirección IP (RPZ-CLIENT-IP). Tenga en cuenta: esta función actualmente solo "
+"es compatible con bind DNS backend."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
 msgid "Answer"
 msgstr "Responder"
 
 msgid "Answer"
 msgstr "Responder"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "Directorio de respaldo"
 
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "Directorio de respaldo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
 msgid "Base Temp Directory"
 msgstr "Directorio temporal base"
 
 msgid "Base Temp Directory"
 msgstr "Directorio temporal base"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
 msgid ""
 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
 msgid ""
 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
@@ -106,23 +116,35 @@ msgstr ""
 "Se han guardado los cambios en la lista negra. Actualice sus listas de "
 "bloqueos de anuncios para que los cambios surtan efecto."
 
 "Se han guardado los cambios en la lista negra. Actualice sus listas de "
 "bloqueos de anuncios para que los cambios surtan efecto."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:286
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
 msgid "Blacklist..."
 msgstr "Lista negra..."
 
 msgid "Blacklist..."
 msgstr "Lista negra..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:316
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
+msgid "Block Local Client IPs"
+msgstr "Bloquear direcciones IP de clientes locales"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
+"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
+"DNS backend."
+msgstr ""
+"Bloquea todas las solicitudes de ciertos clientes DNS en función de su "
+"dirección IP (RPZ-CLIENT-IP). Tenga en cuenta: esta función actualmente solo "
+"es compatible con bind DNS backend."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
 msgid "Blocked DNS Requests"
 msgstr "Solicitudes de DNS bloqueadas"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
 msgid "Blocked DNS Requests"
 msgstr "Solicitudes de DNS bloqueadas"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
-msgid "Blocked Domain"
-msgstr "Dominio bloqueado"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:213
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
 msgid "Blocked Domains"
 msgstr "Dominios bloqueados"
 
 msgid "Blocked Domains"
 msgstr "Dominios bloqueados"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
 msgid "Blocklist Backup"
 msgstr "Copia de seguridad de lista de bloqueo"
 
 msgid "Blocklist Backup"
 msgstr "Copia de seguridad de lista de bloqueo"
 
@@ -130,15 +152,15 @@ msgstr "Copia de seguridad de lista de bloqueo"
 msgid "Blocklist Query"
 msgstr "Consulta de lista de bloqueo"
 
 msgid "Blocklist Query"
 msgstr "Consulta de lista de bloqueo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:324
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
 msgid "Blocklist Query..."
 msgstr "Consulta de lista de bloqueo..."
 
 msgid "Blocklist Query..."
 msgstr "Consulta de lista de bloqueo..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Fuentes de lista de bloqueo"
 
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Fuentes de lista de bloqueo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
 msgid ""
 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
 msgid ""
 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
@@ -153,23 +175,24 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:59
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
-msgid ""
-"Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect.<br /"
-"><p>&#xa0;</p>"
-msgstr ""
-"Los cambios en esta pestaña requieren un reninicio completo del servicio "
-"adblock para que los cambios surtan efecto.<br /><p>&#xa0;</p>"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:585
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:600
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorías"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:259
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:128
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
+msgid "Clients"
+msgstr "Clientes"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
 msgid ""
 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
 msgid ""
 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
@@ -187,7 +210,7 @@ msgstr ""
 msgid "Count"
 msgstr "Contar"
 
 msgid "Count"
 msgstr "Contar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
 msgid ""
 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
 "errors or during startup."
 msgid ""
 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
 "errors or during startup."
@@ -195,42 +218,42 @@ msgstr ""
 "Cree copias de seguridad de listas de bloqueo comprimidas, se utilizarán en "
 "caso de errores de descarga o durante el inicio."
 
 "Cree copias de seguridad de listas de bloqueo comprimidas, se utilizarán en "
 "caso de errores de descarga o durante el inicio."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
 msgid "DNS Backend"
 msgstr "Backend de DNS"
 
 msgid "DNS Backend"
 msgstr "Backend de DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
 msgid "DNS Directory"
 msgstr "Directorio DNS"
 
 msgid "DNS Directory"
 msgstr "Directorio DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
-msgid "DNS File Reset"
-msgstr "Restablecimiento de archivos DNS"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+msgid "DNS Instance"
+msgstr "Instancia DNS"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:330
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
 msgid "DNS Report"
 msgstr "Informe DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
 msgid "DNS Report"
 msgstr "Informe DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
 msgid "DNS Restart Timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de reinicio de DNS"
 
 msgid "DNS Restart Timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de reinicio de DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
 msgid "Disable DNS Allow"
 msgstr "Desactivar Permitir DNS"
 
 msgid "Disable DNS Allow"
 msgstr "Desactivar Permitir DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
 msgid "Disable DNS Restarts"
 msgstr "Desactivar Reinicios de DNS"
 
 msgid "Disable DNS Restarts"
 msgstr "Desactivar Reinicios de DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
 msgid ""
 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
 "functions."
 msgid ""
 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
 "functions."
@@ -238,48 +261,59 @@ msgstr ""
 "Desactivar los reinicios activados por adblock para back-end dns con "
 "funciones de carga automática/inotify."
 
 "Desactivar los reinicios activados por adblock para back-end dns con "
 "funciones de carga automática/inotify."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
-msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
-msgstr "Desactivar la lista blanca selectiva de DNS (pasar por RPZ)."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
+msgstr "Desactivar la lista blanca selectiva de DNS (RPZ-PASSTHRU)."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:260
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
 msgid "Domain"
 msgstr "Dominio"
 
 msgid "Domain"
 msgstr "Dominio"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
+msgid "Domains"
+msgstr "Dominios"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
+msgid "Don't check SSL server certificates during download."
+msgstr "No verificar los certificados SSL del servidor durante la descarga."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
+msgid "Download Insecure"
+msgstr "Descarga insegura"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
 msgid "Download Parameters"
 msgstr "Descargar parámetros"
 
 msgid "Download Parameters"
 msgstr "Descargar parámetros"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
 msgid "Download Queue"
 msgstr "Cola de descarga"
 
 msgid "Download Queue"
 msgstr "Cola de descarga"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
 msgid "Download Utility"
 msgstr "Utilidad de descarga"
 
 msgid "Download Utility"
 msgstr "Utilidad de descarga"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
 msgid "E-Mail Notification"
 msgstr "Notificación por correo electrónico"
 
 msgid "E-Mail Notification"
 msgstr "Notificación por correo electrónico"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
 msgid "E-Mail Notification Count"
 msgstr "Conteo de notificaciones por E-Mail"
 
 msgid "E-Mail Notification Count"
 msgstr "Conteo de notificaciones por E-Mail"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
 msgid "E-Mail Profile"
 msgstr "Perfil de correo electrónico"
 
 msgid "E-Mail Profile"
 msgstr "Perfil de correo electrónico"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "Dirección del destinatario de correo electrónico"
 
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "Dirección del destinatario de correo electrónico"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "Dirección del remitente de correo electrónico"
 
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "Dirección del remitente de correo electrónico"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "Tema del correo electrónico"
 
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "Tema del correo electrónico"
 
@@ -293,33 +327,33 @@ msgstr "Editar lista negra"
 msgid "Edit Whitelist"
 msgstr "Editar lista blanca"
 
 msgid "Edit Whitelist"
 msgstr "Editar lista blanca"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
 msgid "Enable SafeSearch"
 msgstr "Activar SafeSearch"
 
 msgid "Enable SafeSearch"
 msgstr "Activar SafeSearch"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
 msgstr "Activar filtros moderados de SafeSearch para YouTube."
 
 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
 msgstr "Activar filtros moderados de SafeSearch para YouTube."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
 msgid "Enable the adblock service."
 msgstr "Activa el servicio Adblock."
 
 msgid "Enable the adblock service."
 msgstr "Activa el servicio Adblock."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgstr ""
 "Activar el registro de depuración detallado en caso de errores de "
 "procesamiento."
 
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgstr ""
 "Activar el registro de depuración detallado en caso de errores de "
 "procesamiento."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activado"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activado"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:310
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
 msgid "End Timestamp"
 msgstr "Finalizar marca de tiempo"
 
 msgid "End Timestamp"
 msgstr "Finalizar marca de tiempo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
 msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
 "pixabay."
 msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
 "pixabay."
@@ -331,11 +365,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing job(s)"
 msgstr "Trabajo(s) existente(s)"
 
 msgid "Existing job(s)"
 msgstr "Trabajo(s) existente(s)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
 msgid "External DNS Lookup Domain"
 msgstr "Dominio de búsqueda de DNS externo"
 
 msgid "External DNS Lookup Domain"
 msgstr "Dominio de búsqueda de DNS externo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
 msgid ""
 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
 "To disable this check set this option to 'false'."
 msgid ""
 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
 "To disable this check set this option to 'false'."
@@ -344,42 +378,54 @@ msgstr ""
 "exitoso. Tenga en cuenta: para desactivar esta comprobación, configure esta "
 "opción en 'falso'."
 
 "exitoso. Tenga en cuenta: para desactivar esta comprobación, configure esta "
 "opción en 'falso'."
 
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
+msgid "Fifth instance"
+msgstr "Quinta instancia"
+
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
 msgstr "Criterios de filtro como fecha, dominio o cliente (opcional)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
 msgstr "Criterios de filtro como fecha, dominio o cliente (opcional)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
 msgstr "Puertos del cortafuegos que deben forzarse localmente."
 
 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
 msgstr "Puertos del cortafuegos que deben forzarse localmente."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
 msgstr "Zonas de origen del cortafuegos que deben forzarse localmente."
 
 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
 msgstr "Zonas de origen del cortafuegos que deben forzarse localmente."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
+msgid "First instance (default)"
+msgstr "Primera instancia (predeterminada)"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
 msgid "Flush DNS Cache"
 msgstr "Vaciar caché de DNS"
 
 msgid "Flush DNS Cache"
 msgstr "Vaciar caché de DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
 msgstr "Vacíe la caché de DNS antes del procesamiento de adblock también."
 
 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
 msgstr "Vacíe la caché de DNS antes del procesamiento de adblock también."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Forzar DNS local"
 
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Forzar DNS local"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
 msgid "Forced Ports"
 msgstr "Puertos forzados"
 
 msgid "Forced Ports"
 msgstr "Puertos forzados"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
 msgid "Forced Zones"
 msgstr "Zonas forzadas"
 
 msgid "Forced Zones"
 msgstr "Zonas forzadas"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:330
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
+msgid "Fourth instance"
+msgstr "Cuarta instancia"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
 msgid ""
 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
 msgid ""
 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
-"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
+"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
 "installation and a full adblock service restart to take effect."
 msgstr ""
 "Reúna el tráfico de red relacionado con DNS a través de tcpdump y "
 "installation and a full adblock service restart to take effect."
 msgstr ""
 "Reúna el tráfico de red relacionado con DNS a través de tcpdump y "
@@ -387,7 +433,7 @@ msgstr ""
 "instalación adicional del paquete 'tcpdump-mini' y un reinicio completo del "
 "servicio adblock para que surta efecto."
 
 "instalación adicional del paquete 'tcpdump-mini' y un reinicio completo del "
 "servicio adblock para que surta efecto."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configuración general"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configuración general"
 
@@ -395,35 +441,39 @@ msgstr "Configuración general"
 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
 msgstr "Conceder acceso a la aplicación adblock de LuCI"
 
 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
 msgstr "Conceder acceso a la aplicación adblock de LuCI"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
 msgid "Jail Directory"
 msgstr "Directorio de la cárcel"
 
 msgid "Jail Directory"
 msgstr "Directorio de la cárcel"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:234
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
 msgid "Last Run"
 msgstr "Último inicio"
 
 msgid "Last Run"
 msgstr "Último inicio"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
 msgid "Latest DNS Requests"
 msgstr "Últimas solicitudes de DNS"
 
 msgid "Latest DNS Requests"
 msgstr "Últimas solicitudes de DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
 msgid "Limit SafeSearch"
 msgstr "Limitar SafeSearch"
 
 msgid "Limit SafeSearch"
 msgstr "Limitar SafeSearch"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
 msgstr "Limitar SafeSearch a proveedores specíficos."
 
 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
 msgstr "Limitar SafeSearch a proveedores specíficos."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
+msgid "Line number to remove"
+msgstr "Número de línea para eliminar"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
 msgstr "Lista de dispositivos de red disponibles utilizados por tcpdump."
 
 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
 msgstr "Lista de dispositivos de red disponibles utilizados por tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
 msgid ""
 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
 msgid ""
 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
@@ -432,7 +482,7 @@ msgstr ""
 "Elija 'No especificado' para usar un tiempo de espera de inicio clásico en "
 "lugar de un disparador de red."
 
 "Elija 'No especificado' para usar un tiempo de espera de inicio clásico en "
 "lugar de un disparador de red."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
@@ -440,28 +490,7 @@ msgstr ""
 "Lista de backends DNS compatibles con su directorio de lista predeterminado. "
 "Para sobrescribir la ruta predeterminada, use la opción 'Directorio DNS'."
 
 "Lista de backends DNS compatibles con su directorio de lista predeterminado. "
 "Para sobrescribir la ruta predeterminada, use la opción 'Directorio DNS'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
-msgid ""
-"List of supported and fully pre-configured adblock sources, already active "
-"sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please do not "
-"select too many lists!</em></b><br /> List size information with the "
-"respective domain ranges as follows:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), "
-"<b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 MByte devices,"
-"<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) should work for 256-512 MByte "
-"devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore "
-"support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;</p>"
-msgstr ""
-"Lista de fuentes de adblock compatibles y totalmente preconfiguradas, las "
-"fuentes ya activas están preseleccionadas.<br /><b><em>Para evitar errores "
-"de OOM, ¡no seleccione demasiadas listas!</em></b><br /> Enumere la "
-"información de tamaño con los rangos de dominio respectivos de la siguiente "
-"manera:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) y <b>L</b> "
-"(30k-80k) debería funcionar para dispositivos de 128 MByte,<br /> &#8226;"
-"&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) debería funcionar para dispositivos de 256-512 "
-"MByte,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) necesita más RAM y soporte "
-"multinúcleo, p. ej. x86 o dispositivos Raspberry.<br /><p></p>"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr ""
 "Lista de utilidades de descarga totalmente preconfiguradas y compatibles."
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr ""
 "Lista de utilidades de descarga totalmente preconfiguradas y compatibles."
@@ -471,13 +500,17 @@ msgstr ""
 msgid "Log View"
 msgstr "Vista de registro"
 
 msgid "Log View"
 msgstr "Vista de registro"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
 msgid "Low Priority Service"
 msgstr "Servicio con prioridad baja"
 
 msgid "Low Priority Service"
 msgstr "Servicio con prioridad baja"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
-msgid "Name / IP Address"
-msgstr "Nombre / Dirección IP"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
+msgid ""
+"Manually override the pre-configured download options for the selected "
+"download utility."
+msgstr ""
+"Anular manualmente las opciones de descarga preconfiguradas para la utilidad "
+"de descarga seleccionada."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
 msgid "No Query results!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
 msgid "No Query results!"
@@ -490,9 +523,9 @@ msgstr "¡Aún no hay registros relacionados con adblock!"
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
 msgid "Overview"
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
 msgid "Overview"
-msgstr "Vista general"
+msgstr "Visión general"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr "Perfil utilizado por 'msmtp' para notificaciones de E-Mails adblock."
 
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr "Perfil utilizado por 'msmtp' para notificaciones de E-Mails adblock."
 
@@ -506,7 +539,7 @@ msgstr ""
 "Consulta listas de bloqueo activas y copias de seguridad para un dominio "
 "específico."
 
 "Consulta listas de bloqueo activas y copias de seguridad para un dominio "
 "específico."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
 msgid ""
 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
 "is less or equal to the given limit."
 msgid ""
 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
 "is less or equal to the given limit."
@@ -514,11 +547,11 @@ msgstr ""
 "Aumente el recuento de notificaciones para obtener correos electrónicos si "
 "el recuento general de la lista de bloqueo es menor o igual al límite dado."
 
 "Aumente el recuento de notificaciones para obtener correos electrónicos si "
 "el recuento general de la lista de bloqueo es menor o igual al límite dado."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
 msgstr "Dirección del receptor para la notificación de bloqueos electrónicos."
 
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
 msgstr "Dirección del receptor para la notificación de bloqueos electrónicos."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
 "applies to UDP and TCP protocol."
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
 "applies to UDP and TCP protocol."
@@ -526,7 +559,7 @@ msgstr ""
 "Redirigir todas las consultas de DNS de las zonas especificadas al sistema "
 "de resolución de DNS local, se aplica a los protocolos UDP y TCP."
 
 "Redirigir todas las consultas de DNS de las zonas especificadas al sistema "
 "de resolución de DNS local, se aplica a los protocolos UDP y TCP."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
 msgid ""
 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
 msgid ""
 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
@@ -537,7 +570,6 @@ msgstr ""
 "reinicio completo del servicio adblock para que surta efecto."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
 "reinicio completo del servicio adblock para que surta efecto."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
 msgid "Refresh"
 msgstr "Refrescar"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Refrescar"
 
@@ -549,83 +581,100 @@ msgstr "Actualizar informe DNS"
 msgid "Refresh Timer"
 msgstr "Temporizador de actualización"
 
 msgid "Refresh Timer"
 msgstr "Temporizador de actualización"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:242
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
 msgid "Refresh Timer..."
 msgstr "Actualizar temporizador..."
 
 msgid "Refresh Timer..."
 msgstr "Actualizar temporizador..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:331
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
 msgid "Refresh..."
 msgstr "Actualizar..."
 
 msgid "Refresh..."
 msgstr "Actualizar..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
 msgid "Relax SafeSearch"
 msgstr "Relajar SafeSearch"
 
 msgid "Relax SafeSearch"
 msgstr "Relajar SafeSearch"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
+msgid "Reload"
+msgstr "Recargar"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
+msgid "Remove an existing job"
+msgstr "Eliminar un trabajo existente"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
 msgid "Report Chunk Count"
 msgstr "Informe de recuento de fragmentos"
 
 msgid "Report Chunk Count"
 msgstr "Informe de recuento de fragmentos"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
 msgid "Report Chunk Size"
 msgstr "Tamaño del fragmento de informe"
 
 msgid "Report Chunk Size"
 msgstr "Tamaño del fragmento de informe"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
 msgid "Report Directory"
 msgstr "Directorio de informes"
 
 msgid "Report Directory"
 msgstr "Directorio de informes"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
 msgid "Report Interface"
 msgstr "Interfaz de informe"
 
 msgid "Report Interface"
 msgstr "Interfaz de informe"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
 msgid "Report Ports"
 msgstr "Informar puertos"
 
 msgid "Report Ports"
 msgstr "Informar puertos"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
 msgstr "Informe el recuento de fragmentos utilizado por tcpdump."
 
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
 msgstr "Informe el recuento de fragmentos utilizado por tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
 msgstr "Informe el tamaño del fragmento utilizado por tcpdump en MByte."
 
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
 msgstr "Informe el tamaño del fragmento utilizado por tcpdump en MByte."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
-msgid ""
-"Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend loading. "
-"Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the "
-"background."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
+#, fuzzy
+msgid "Resolve IPs"
+msgstr "Resolver IPs"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
+msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Restablece la lista de bloqueo de DNS final 'adb_list.overall' después de la "
-"carga del backend de DNS. Nota: esta opción inicia un pequeño monitor ubus/"
-"adblock en segundo plano."
+"Resuelva las direcciones IP de informes mediante búsquedas de DNS inversas "
+"(PTR)."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
+msgid "Restart"
+msgstr "Reiniciar"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
 msgid "Result"
 msgstr "Resultado"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
 msgid "Result"
 msgstr "Resultado"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:228
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
 msgid "Run Directories"
 msgstr "Ejecutar directorios"
 
 msgid "Run Directories"
 msgstr "Ejecutar directorios"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:231
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
 msgid "Run Flags"
 msgstr "Ejecutar banderas"
 
 msgid "Run Flags"
 msgstr "Ejecutar banderas"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
 msgid "Run Interfaces"
 msgstr "Ejecutar interfaces"
 
 msgid "Run Interfaces"
 msgstr "Ejecutar interfaces"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:222
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
 msgid "Run Utils"
 msgstr "Ejecutar utilidades"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
 msgid "Run Utils"
 msgstr "Ejecutar utilidades"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:83
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+msgid "Second instance"
+msgstr "Segunda instancia"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
 msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
 "additional 'msmtp' package installation."
 msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
 "additional 'msmtp' package installation."
@@ -633,21 +682,26 @@ msgstr ""
 "Enviar correos electrónicos de notificación relacionados con adblock. Tenga "
 "en cuenta: esto necesita una instalación adicional del paquete 'msmtp'."
 
 "Enviar correos electrónicos de notificación relacionados con adblock. Tenga "
 "en cuenta: esto necesita una instalación adicional del paquete 'msmtp'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Dirección del remitente para los correos electrónicos de notificación de "
 "adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Dirección del remitente para los correos electrónicos de notificación de "
 "adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
-msgid "Set/Replace a new adblock job"
-msgstr "Establecer/Reemplazar un nuevo trabajo de adblock"
+msgid "Set a new adblock job"
+msgstr "Establecer un nuevo trabajo de adblock"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#, fuzzy
+msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
+msgstr "Establezca la instancia de backend de dns utilizada por adblock."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuraciones"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuraciones"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
 msgid ""
 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
 "etc.) in parallel."
 msgid ""
 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
 "etc.) in parallel."
@@ -655,83 +709,69 @@ msgstr ""
 "Tamaño de la cola de descarga para el procesamiento de descarga (incluida la "
 "clasificación, fusión, etc.) en paralelo."
 
 "Tamaño de la cola de descarga para el procesamiento de descarga (incluida la "
 "clasificación, fusión, etc.) en paralelo."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:494
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:561
 msgid "Sources (Size, Focus)"
 msgstr "Fuentes (tamaño, enfoque)"
 
 msgid "Sources (Size, Focus)"
 msgstr "Fuentes (tamaño, enfoque)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
 msgstr "Lista de puertos separados por espacios utilizados por tcpdump."
 
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
 msgstr "Lista de puertos separados por espacios utilizados por tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
-msgid "Special config options for the selected download utility."
-msgstr ""
-"Opciones de configuración especiales para la utilidad de descarga "
-"seleccionada."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:307
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
 msgid "Start Timestamp"
 msgstr "Iniciar marca de tiempo"
 
 msgid "Start Timestamp"
 msgstr "Iniciar marca de tiempo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
 msgid "Startup Trigger Interface"
 msgstr "Interfaz de activación de inicio"
 
 msgid "Startup Trigger Interface"
 msgstr "Interfaz de activación de inicio"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:210
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
 msgid "Status / Version"
 msgstr "Estado/Versión"
 
 msgid "Status / Version"
 msgstr "Estado/Versión"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:250
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
 msgid "Suspend"
 msgstr "Suspender"
 
 msgid "Suspend"
 msgstr "Suspender"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
-msgid ""
-"Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
-"preferably an usb stick or another local disk."
-msgstr ""
-"Directorio de destino para archivos de informes relacionados con DNS. El "
-"valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB u "
-"otro disco local."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
+msgid "Target directory for DNS related report files."
+msgstr "Directorio de destino para archivos de informes relacionados con DNS."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
-msgid ""
-"Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
-"preferably an usb stick or another local disk."
-msgstr ""
-"Directorio de destino para copias de seguridad de listas de bloqueo. El "
-"valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB u "
-"otro disco local."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
+msgid "Target directory for blocklist backups."
+msgstr "Directorio de destino para copias de seguridad de listas de bloqueo."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgstr ""
 "Directorio de destino para la lista de bloqueo generada 'adb_list.overall'."
 
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgstr ""
 "Directorio de destino para la lista de bloqueo generada 'adb_list.overall'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
 msgstr ""
 "Directorio de destino para la lista de bloqueo de cárcel generada 'adb_list."
 "jail'."
 
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
 msgstr ""
 "Directorio de destino para la lista de bloqueo de cárcel generada 'adb_list."
 "jail'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
 msgstr "No se pudo actualizar el temporizador de actualización."
 
 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
 msgstr "No se pudo actualizar el temporizador de actualización."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:74
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
 msgid "The Refresh Timer has been updated."
 msgstr "Se ha actualizado el temporizador de actualización."
 
 msgid "The Refresh Timer has been updated."
 msgstr "Se ha actualizado el temporizador de actualización."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:52
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
 msgstr ""
 "El día de la semana (opt., valores: 1-7 posiblemente separados por , o -)"
 
 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
 msgstr ""
 "El día de la semana (opt., valores: 1-7 posiblemente separados por , o -)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:42
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
 msgstr "El reparto de horas (req., rango: 0-23)"
 
 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
 msgstr "El reparto de horas (req., rango: 0-23)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:47
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
 msgstr "La porción de minutos (opcional, rango: 0-59)"
 
 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
 msgstr "La porción de minutos (opcional, rango: 0-59)"
 
@@ -740,6 +780,10 @@ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgstr ""
 "La salida de syslog, prefiltrada solo para mensajes relacionados con adblock."
 
 msgstr ""
 "La salida de syslog, prefiltrada solo para mensajes relacionados con adblock."
 
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
+msgid "Third instance"
+msgstr "Tercera instancia"
+
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
 msgid ""
 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
 msgid ""
 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
@@ -762,43 +806,43 @@ msgstr ""
 "línea. Los comentarios introducidos con '#' están permitidos; las "
 "direcciones IP, comodines y expresiones regulares no."
 
 "línea. Los comentarios introducidos con '#' están permitidos; las "
 "direcciones IP, comodines y expresiones regulares no."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:304
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
 msgid ""
 msgid ""
-"This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get a "
-"current one."
+"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
+"get a current one."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Esto muestra el último Informe DNS generado, presione el botón Actualizar "
-"para obtener uno actual."
+"Esta pestaña muestra el último informe DNS generado, presione el botón "
+"'Actualizar' para obtener uno actual."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
 msgid "Time"
 msgstr "Hora"
 
 msgid "Time"
 msgstr "Hora"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
 msgstr "Tiempo de espera para esperar un reinicio de backend de DNS exitoso."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
 msgid ""
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
 msgstr "Tiempo de espera para esperar un reinicio de backend de DNS exitoso."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
 msgid ""
-"To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
+"To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
 "job for these lists."
 msgstr ""
 "Para mantener sus listas de bloqueos de anuncios actualizadas, debe "
 "configurar un trabajo de actualización automática para estas listas."
 
 "job for these lists."
 msgstr ""
 "Para mantener sus listas de bloqueos de anuncios actualizadas, debe "
 "configurar un trabajo de actualización automática para estas listas."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
 msgid "Top 10 Statistics"
 msgstr "Top 10 estadísticas"
 
 msgid "Top 10 Statistics"
 msgstr "Top 10 estadísticas"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
 msgstr "Tema para los correos electrónicos de notificación de adblock."
 
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
 msgstr "Tema para los correos electrónicos de notificación de adblock."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
 msgid "Total DNS Requests"
 msgstr "Solicitudes DNS Totales"
 
 msgid "Total DNS Requests"
 msgstr "Solicitudes DNS Totales"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "Retraso de disparo"
 
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "Retraso de disparo"
 
@@ -807,7 +851,12 @@ msgstr "Retraso de disparo"
 msgid "Unable to save changes: %s"
 msgstr "No se pudo guardar los cambios: %s"
 
 msgid "Unable to save changes: %s"
 msgstr "No se pudo guardar los cambios: %s"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:615
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:631
+msgid "Variants"
+msgstr "Variantes"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "Registro de depuración detallado"
 
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "Registro de depuración detallado"
 
@@ -820,15 +869,19 @@ msgstr ""
 "Se han guardado los cambios en la lista blanca. Actualice sus listas de "
 "bloqueos de anuncios para que los cambios surtan efecto."
 
 "Se han guardado los cambios en la lista blanca. Actualice sus listas de "
 "bloqueos de anuncios para que los cambios surtan efecto."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:278
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
 msgid "Whitelist..."
 msgstr "Lista blanca..."
 
 msgid "Whitelist..."
 msgstr "Lista blanca..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
+msgid "bind (/var/lib/bind)"
+msgstr "bind (/var/lib/bind)"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 
@@ -836,18 +889,101 @@ msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 msgid "max. result set size"
 msgstr "máx. tamaño del conjunto de resultados"
 
 msgid "max. result set size"
 msgstr "máx. tamaño del conjunto de resultados"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
-msgid "named (/var/lib/bind)"
-msgstr "llamado (/var/lib/bind)"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
 msgid "raw (/tmp)"
 msgstr "crudo (/tmp)"
 
 msgid "raw (/tmp)"
 msgstr "crudo (/tmp)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
 
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
 
+#~ msgid "Special config options for the selected download utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Opciones de configuración especiales para la utilidad de descarga "
+#~ "seleccionada."
+
+#~ msgid "- unspecified -"
+#~ msgstr "- sin especificar -"
+
+#~ msgid "Blocked Domain"
+#~ msgstr "Dominio bloqueado"
+
+#~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
+#~ msgstr "Desactivar la lista blanca selectiva de DNS (pasar por RPZ)."
+
+#~ msgid "Name / IP Address"
+#~ msgstr "Nombre / Dirección IP"
+
+#~ msgid "named (/var/lib/bind)"
+#~ msgstr "llamado (/var/lib/bind)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
+#~ "<br /><p>&#xa0;</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Los cambios en esta pestaña requieren un reninicio completo del servicio "
+#~ "adblock para que los cambios surtan efecto.<br /><p>&#xa0;</p>"
+
+#~ msgid "DNS File Reset"
+#~ msgstr "Restablecimiento de archivos DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
+#~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
+#~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
+#~ "the respective domain ranges as follows:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> "
+#~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
+#~ "MByte devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) should work for "
+#~ "256-512 MByte devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more "
+#~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;"
+#~ "</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista de fuentes de adblock compatibles y totalmente preconfiguradas, las "
+#~ "fuentes ya activas están preseleccionadas.<br /><b><em>Para evitar "
+#~ "errores de OOM, ¡no seleccione demasiadas listas!</em></b><br /> Enumere "
+#~ "la información de tamaño con los rangos de dominio respectivos de la "
+#~ "siguiente manera:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) "
+#~ "y <b>L</b> (30k-80k) debería funcionar para dispositivos de 128 MByte,"
+#~ "<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) debería funcionar para "
+#~ "dispositivos de 256-512 MByte,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) "
+#~ "necesita más RAM y soporte multinúcleo, p. ej. x86 o dispositivos "
+#~ "Raspberry.<br /><p></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend "
+#~ "loading. Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in "
+#~ "the background."
+#~ msgstr ""
+#~ "Restablece la lista de bloqueo de DNS final 'adb_list.overall' después de "
+#~ "la carga del backend de DNS. Nota: esta opción inicia un pequeño monitor "
+#~ "ubus/adblock en segundo plano."
+
+#~ msgid "Set/Replace a new adblock job"
+#~ msgstr "Establecer/Reemplazar un nuevo trabajo de adblock"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please "
+#~ "use preferably an usb stick or another local disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Directorio de destino para archivos de informes relacionados con DNS. El "
+#~ "valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB "
+#~ "u otro disco local."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
+#~ "preferably an usb stick or another local disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Directorio de destino para copias de seguridad de listas de bloqueo. El "
+#~ "valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB "
+#~ "u otro disco local."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get "
+#~ "a current one."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esto muestra el último Informe DNS generado, presione el botón Actualizar "
+#~ "para obtener uno actual."
+
 #~ msgid "Local DNS Ports"
 #~ msgstr "Puertos DNS locales"
 
 #~ msgid "Local DNS Ports"
 #~ msgstr "Puertos DNS locales"