Translated using Weblate (Asturian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / zh_Hans / adblock.po
index 76c6e4d1ccd839307662067d0f1c2d45a1cdd246..3bcef0a321432c813bdf9a6fd15b1391fc22369e 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-08 14:25+0000\n"
-"Last-Translator: Keen <keen_kwuo@msn.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-06 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: ChenYang <cye3s@126.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
 msgid "Action"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
 msgid "Action"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "添加此域名到本地黑名单。"
 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
 msgstr "添加此域名到本地白名单。"
 
 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
 msgstr "添加此域名到本地白名单。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
 msgid "Additional Jail Blocklist"
 msgstr "其它被屏蔽列表"
 
 msgid "Additional Jail Blocklist"
 msgstr "其它被屏蔽列表"
 
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "其它被屏蔽列表"
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "额外设置"
 
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "额外设置"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr "事件触发启动前的延时(秒)。"
 
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr "事件触发启动前的延时(秒)。"
 
@@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "高级设置 - 邮箱"
 msgid "Advanced Report Settings"
 msgstr "高级设置 - 报告"
 
 msgid "Advanced Report Settings"
 msgstr "高级设置 - 报告"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
 msgid "Allow Local Client IPs"
 msgstr "允许本地客户端 IP"
 
 msgid "Allow Local Client IPs"
 msgstr "允许本地客户端 IP"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
 msgid ""
 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 msgid ""
 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
@@ -90,15 +90,15 @@ msgstr ""
 msgid "Answer"
 msgstr "回答"
 
 msgid "Answer"
 msgstr "回答"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "备份目录"
 
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "备份目录"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
 msgid "Base Temp Directory"
 msgstr "基础临时目录"
 
 msgid "Base Temp Directory"
 msgstr "基础临时目录"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
 msgid ""
 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
 msgid ""
 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
@@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "黑名单更改已保存。刷新您的广告拦截列表以使更改生
 msgid "Blacklist..."
 msgstr "黑名单..."
 
 msgid "Blacklist..."
 msgstr "黑名单..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
 msgid "Block Local Client IPs"
 msgstr "拦截本地客户端IP"
 
 msgid "Block Local Client IPs"
 msgstr "拦截本地客户端IP"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
 msgid ""
 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 msgid ""
 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "阻止的DNS请求"
 msgid "Blocked Domains"
 msgstr "已拦截域名"
 
 msgid "Blocked Domains"
 msgstr "已拦截域名"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
 msgid "Blocklist Backup"
 msgstr "黑名单列表的备份"
 
 msgid "Blocklist Backup"
 msgstr "黑名单列表的备份"
 
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "黑名单查询..."
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "阻止列表内容"
 
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "阻止列表内容"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
 msgid ""
 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
 msgid ""
 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:569
 msgid "Categories"
 msgstr "类别"
 
 msgid "Categories"
 msgstr "类别"
 
@@ -199,31 +199,31 @@ msgstr ""
 msgid "Count"
 msgstr "计数"
 
 msgid "Count"
 msgstr "计数"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
 msgid ""
 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
 "errors or during startup."
 msgstr "创建压缩的阻止列表备份,将在下载错误或启动期间使用它们。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
 msgid ""
 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
 "errors or during startup."
 msgstr "创建压缩的阻止列表备份,将在下载错误或启动期间使用它们。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
 msgid "DNS Backend"
 msgstr "DNS后端"
 
 msgid "DNS Backend"
 msgstr "DNS后端"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
 msgid "DNS Directory"
 msgstr "DNS 目录"
 
 msgid "DNS Directory"
 msgstr "DNS 目录"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
 msgid "DNS Instance"
 msgstr "DNS 实例"
 
 msgid "DNS Instance"
 msgstr "DNS 实例"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
 msgid "DNS Report"
 msgstr "DNS报告"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
 msgid "DNS Report"
 msgstr "DNS报告"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
 msgid "DNS Restart Timeout"
 msgstr "DNS重新启动超时"
 
 msgid "DNS Restart Timeout"
 msgstr "DNS重新启动超时"
 
@@ -231,11 +231,11 @@ msgstr "DNS重新启动超时"
 msgid "Date"
 msgstr "日期"
 
 msgid "Date"
 msgstr "日期"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
 msgid "Disable DNS Allow"
 msgstr "禁用DNS允许"
 
 msgid "Disable DNS Allow"
 msgstr "禁用DNS允许"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
 msgstr "禁用选择性DNS白名单(RPZ-PASSTHRU)。"
 
 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
 msgstr "禁用选择性DNS白名单(RPZ-PASSTHRU)。"
 
@@ -247,43 +247,43 @@ msgstr "域名"
 msgid "Domains"
 msgstr "域名"
 
 msgid "Domains"
 msgstr "域名"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
 msgstr "下载期间不检查 SSL 服务器证书。"
 
 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
 msgstr "下载期间不检查 SSL 服务器证书。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
 msgid "Download Insecure"
 msgstr "下载不安全"
 
 msgid "Download Insecure"
 msgstr "下载不安全"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
 msgid "Download Parameters"
 msgstr "下载参数"
 
 msgid "Download Parameters"
 msgstr "下载参数"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
 msgid "Download Utility"
 msgstr "下载工具"
 
 msgid "Download Utility"
 msgstr "下载工具"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
 msgid "E-Mail Notification"
 msgstr "电子邮件通知"
 
 msgid "E-Mail Notification"
 msgstr "电子邮件通知"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
 msgid "E-Mail Notification Count"
 msgstr "电子邮件通知计数"
 
 msgid "E-Mail Notification Count"
 msgstr "电子邮件通知计数"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
 msgid "E-Mail Profile"
 msgstr "电子邮件概要"
 
 msgid "E-Mail Profile"
 msgstr "电子邮件概要"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "电子邮件收件人地址"
 
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "电子邮件收件人地址"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "电子邮件发件人地址"
 
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "电子邮件发件人地址"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "电子邮件主题"
 
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "电子邮件主题"
 
@@ -295,17 +295,17 @@ msgstr "编辑黑名单"
 msgid "Edit Whitelist"
 msgstr "编辑白名单"
 
 msgid "Edit Whitelist"
 msgstr "编辑白名单"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
 msgid ""
 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
 "consumption."
 msgstr "在 adblock 处理开始降低内存消耗前清空 DNS 缓存。"
 
 msgid ""
 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
 "consumption."
 msgstr "在 adblock 处理开始降低内存消耗前清空 DNS 缓存。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
 msgid "Enable SafeSearch"
 msgstr "启用安全搜索"
 
 msgid "Enable SafeSearch"
 msgstr "启用安全搜索"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
 msgstr "为YouTube启用适度的安全搜索过滤器."
 
 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
 msgstr "为YouTube启用适度的安全搜索过滤器."
 
@@ -313,19 +313,19 @@ msgstr "为YouTube启用适度的安全搜索过滤器."
 msgid "Enable the adblock service."
 msgstr "启用广告拦截服务。"
 
 msgid "Enable the adblock service."
 msgstr "启用广告拦截服务。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgstr "在出现任何处理错误时启用详细的调试日志。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
 msgid "Enabled"
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgstr "在出现任何处理错误时启用详细的调试日志。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
 msgid "Enabled"
-msgstr "启用"
+msgstr "å·²å\90¯ç\94¨"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
 msgid "End Timestamp"
 msgstr "结束时间戳"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
 msgid "End Timestamp"
 msgstr "结束时间戳"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
 msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
 "pixabay."
 msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
 "pixabay."
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "强制执行Google,Bing,Duckduckgo,Yandex,youtube和Google的Saf
 msgid "Existing job(s)"
 msgstr "现有任务"
 
 msgid "Existing job(s)"
 msgstr "现有任务"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
 msgid "External DNS Lookup Domain"
 msgstr "外部DNS查找域"
 
 msgid "External DNS Lookup Domain"
 msgstr "外部DNS查找域"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
 msgid ""
 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
 "To disable this check set this option to 'false'."
 msgid ""
 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
 "To disable this check set this option to 'false'."
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
 "外部域,用于检查DNS后端是否成功重启。请注意:要禁用此检查,请将此选项设置为“ "
 "false”。"
 
 "外部域,用于检查DNS后端是否成功重启。请注意:要禁用此检查,请将此选项设置为“ "
 "false”。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
 msgid "Fifth instance"
 msgstr "第五个实例"
 
 msgid "Fifth instance"
 msgstr "第五个实例"
 
@@ -355,39 +355,39 @@ msgstr "第五个实例"
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
 msgstr "过滤条件,例如日期,域或客户(可选)"
 
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
 msgstr "过滤条件,例如日期,域或客户(可选)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
 msgstr "本地应强制使用的防火墙端口。"
 
 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
 msgstr "本地应强制使用的防火墙端口。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
 msgstr "本地应强制使用的防火墙源域。"
 
 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
 msgstr "本地应强制使用的防火墙源域。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
 msgid "First instance (default)"
 msgstr "第一个实例 (默认)"
 
 msgid "First instance (default)"
 msgstr "第一个实例 (默认)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
 msgid "Flush DNS Cache"
 msgstr "清空 DNS 缓存"
 
 msgid "Flush DNS Cache"
 msgstr "清空 DNS 缓存"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "强制本地 DNS"
 
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "强制本地 DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
 msgid "Forced Ports"
 msgstr "强制端口"
 
 msgid "Forced Ports"
 msgstr "强制端口"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
 msgid "Forced Zones"
 msgstr "强制域"
 
 msgid "Forced Zones"
 msgstr "强制域"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
 msgid "Fourth instance"
 msgstr "第四个实例"
 
 msgid "Fourth instance"
 msgstr "第四个实例"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
 msgid ""
 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
 msgid ""
 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "授予访问 LuCI 应用 adblock 的权限"
 msgid "Information"
 msgstr "信息"
 
 msgid "Information"
 msgstr "信息"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
 msgid "Jail Directory"
 msgstr "黑名单目录"
 
 msgid "Jail Directory"
 msgstr "黑名单目录"
 
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "最后运行"
 msgid "Latest DNS Requests"
 msgstr "最新的DNS请求"
 
 msgid "Latest DNS Requests"
 msgstr "最新的DNS请求"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
 msgid "Limit SafeSearch"
 msgstr "限定安全搜索"
 
 msgid "Limit SafeSearch"
 msgstr "限定安全搜索"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
 msgstr "限定特定搜索引擎使用安全搜索。"
 
 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
 msgstr "限定特定搜索引擎使用安全搜索。"
 
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "限定特定搜索引擎使用安全搜索。"
 msgid "Line number to remove"
 msgstr "要移除的行号"
 
 msgid "Line number to remove"
 msgstr "要移除的行号"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
 msgstr "tcpdump使用的可用网络设备列表."
 
 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
 msgstr "tcpdump使用的可用网络设备列表."
 
@@ -444,14 +444,14 @@ msgstr ""
 "触发adblock启动的可用网络接口列表.选择“未指定”以使用传统的启动超时而不是网络"
 "触发器."
 
 "触发adblock启动的可用网络接口列表.选择“未指定”以使用传统的启动超时而不是网络"
 "触发器."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
 msgstr ""
 "支持的DNS后端列表及其默认列表目录.要覆盖默认路径,请使用“ DNS目录”选项."
 
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
 msgstr ""
 "支持的DNS后端列表及其默认列表目录.要覆盖默认路径,请使用“ DNS目录”选项."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr "支持和完全预配置的下载实用程序列表。"
 
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr "支持和完全预配置的下载实用程序列表。"
 
@@ -459,11 +459,11 @@ msgstr "支持和完全预配置的下载实用程序列表。"
 msgid "Log View"
 msgstr "日志视图"
 
 msgid "Log View"
 msgstr "日志视图"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
 msgid "Low Priority Service"
 msgstr "低优先级服务"
 
 msgid "Low Priority Service"
 msgstr "低优先级服务"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
 msgid ""
 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
 "download utility."
 msgid ""
 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
 "download utility."
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "尚无与广告拦截相关的日志!"
 msgid "Overview"
 msgstr "概览"
 
 msgid "Overview"
 msgstr "概览"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr "'msmtp' 用于adblock通知电子邮件的配置文件。"
 
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr "'msmtp' 用于adblock通知电子邮件的配置文件。"
 
@@ -493,24 +493,24 @@ msgstr "查询"
 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
 msgstr "查询特定域的活动阻止列表和备份."
 
 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
 msgstr "查询特定域的活动阻止列表和备份."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
 msgid ""
 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
 "is less or equal to the given limit."
 msgstr ""
 "如果总体阻止列表总数小于或等于给定的限制,请提高通知数量,以获取电子邮件."
 
 msgid ""
 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
 "is less or equal to the given limit."
 msgstr ""
 "如果总体阻止列表总数小于或等于给定的限制,请提高通知数量,以获取电子邮件."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
 msgstr "adblock 通知 E-Mail 的收件人地址。"
 
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
 msgstr "adblock 通知 E-Mail 的收件人地址。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
 "applies to UDP and TCP protocol."
 msgstr "将所有DNS查询从指定区域重定向到本地DNS解析器,适用于UDP和TCP协议。"
 
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
 "applies to UDP and TCP protocol."
 msgstr "将所有DNS查询从指定区域重定向到本地DNS解析器,适用于UDP和TCP协议。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
 msgid ""
 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
 msgid ""
 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "定时恢复中..."
 msgid "Refresh..."
 msgstr "刷新..."
 
 msgid "Refresh..."
 msgstr "刷新..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
 msgid "Relax SafeSearch"
 msgstr "放宽安全搜寻"
 
 msgid "Relax SafeSearch"
 msgstr "放宽安全搜寻"
 
@@ -551,39 +551,39 @@ msgstr "重新加载"
 msgid "Remove an existing job"
 msgstr "移除一个现有任务"
 
 msgid "Remove an existing job"
 msgstr "移除一个现有任务"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
 msgid "Report Chunk Count"
 msgstr "报告区块计数"
 
 msgid "Report Chunk Count"
 msgstr "报告区块计数"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
 msgid "Report Chunk Size"
 msgstr "报告区块大小"
 
 msgid "Report Chunk Size"
 msgstr "报告区块大小"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
 msgid "Report Directory"
 msgstr "报告目录"
 
 msgid "Report Directory"
 msgstr "报告目录"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
 msgid "Report Interface"
 msgstr "报告接口"
 
 msgid "Report Interface"
 msgstr "报告接口"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
 msgid "Report Ports"
 msgstr "报告端口"
 
 msgid "Report Ports"
 msgstr "报告端口"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
 msgstr "报告 tcpdump 所使用的区块数量。"
 
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
 msgstr "报告 tcpdump 所使用的区块数量。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
 msgstr "报告 tcpdump 所使用的区块大小 (以 MByte 显示)。"
 
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
 msgstr "报告 tcpdump 所使用的区块大小 (以 MByte 显示)。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
 msgid "Resolve IPs"
 msgstr "解析 IP 地址"
 
 msgid "Resolve IPs"
 msgstr "解析 IP 地址"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
 msgstr "使用反向 DNS (PTR) 查找来解析报告 IP 地址。"
 
 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
 msgstr "使用反向 DNS (PTR) 查找来解析报告 IP 地址。"
 
@@ -617,17 +617,17 @@ msgstr "运行工具"
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
 msgid "Second instance"
 msgstr "第二个实例"
 
 msgid "Second instance"
 msgstr "第二个实例"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
 msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
 "additional 'msmtp' package installation."
 msgstr "发送 AdBlock 相关的通知邮件。请留意:此功能需要安装 \"msmtp\"。"
 
 msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
 "additional 'msmtp' package installation."
 msgstr "发送 AdBlock 相关的通知邮件。请留意:此功能需要安装 \"msmtp\"。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
 msgstr "AdBlock 通知邮件的发送地址。"
 
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
 msgstr "AdBlock 通知邮件的发送地址。"
 
@@ -635,19 +635,19 @@ msgstr "AdBlock 通知邮件的发送地址。"
 msgid "Set a new adblock job"
 msgstr "设置一个新的广告拦截作业"
 
 msgid "Set a new adblock job"
 msgstr "设置一个新的广告拦截作业"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
-msgstr "设置 adblock 所用的 dns 后端实例。"
+msgstr "设置 adblock 所用的 DNS 后端实例。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545
 msgid "Sources (Size, Focus)"
 msgstr "来源(大小,焦点)"
 
 msgid "Sources (Size, Focus)"
 msgstr "来源(大小,焦点)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
 msgstr "tcpdump使用的端口列表,用空格分隔端口。"
 
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
 msgstr "tcpdump使用的端口列表,用空格分隔端口。"
 
@@ -667,19 +667,19 @@ msgstr "状态 / 版本"
 msgid "Suspend"
 msgstr "暂停"
 
 msgid "Suspend"
 msgstr "暂停"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
 msgid "Target directory for DNS related report files."
 msgstr "DNS 相关报告文件的目标目录。"
 
 msgid "Target directory for DNS related report files."
 msgstr "DNS 相关报告文件的目标目录。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
 msgid "Target directory for blocklist backups."
 msgstr "拦截列表备份的目标目录。"
 
 msgid "Target directory for blocklist backups."
 msgstr "拦截列表备份的目标目录。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgstr "生成拦截列表“adb_list.overall”的目标目录。"
 
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgstr "生成拦截列表“adb_list.overall”的目标目录。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
 msgstr "生成拦截列表“adb_list.overall”的目标目录。"
 
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
 msgstr "生成拦截列表“adb_list.overall”的目标目录。"
 
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "分钟(可选。取值范围:0-59)"
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgstr "系统日志输出,仅针对 adblock 相关的消息进行了预筛选。"
 
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgstr "系统日志输出,仅针对 adblock 相关的消息进行了预筛选。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
 msgid "Third instance"
 msgstr "第三个实例"
 
 msgid "Third instance"
 msgstr "第三个实例"
 
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "此选项卡显示上次生成的 DNS 报告,按“刷新”按钮获
 msgid "Time"
 msgstr "时间"
 
 msgid "Time"
 msgstr "时间"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
 msgstr "等待成功的DNS后端重新启动的超时。"
 
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
 msgstr "等待成功的DNS后端重新启动的超时。"
 
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "为了使您的广告过滤列表保持最新,您应该为这些列表
 msgid "Top Statistics"
 msgstr "热门统计"
 
 msgid "Top Statistics"
 msgstr "热门统计"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
 msgstr "广告拦截通知邮件的主题。"
 
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
 msgstr "广告拦截通知邮件的主题。"
 
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "广告拦截通知邮件的主题。"
 msgid "Total DNS Requests"
 msgstr "DNS 请求总数"
 
 msgid "Total DNS Requests"
 msgstr "DNS 请求总数"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "触发延时"
 
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "触发延时"
 
@@ -772,11 +772,11 @@ msgstr "触发延时"
 msgid "Unable to save changes: %s"
 msgstr "无法保存更改:%s"
 
 msgid "Unable to save changes: %s"
 msgstr "无法保存更改:%s"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:584
 msgid "Variants"
 msgstr "变种"
 
 msgid "Variants"
 msgstr "变种"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "详细的调试记录"
 
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "详细的调试记录"
 
@@ -791,17 +791,17 @@ msgstr "白名单更改已保存。刷新您的广告拦截列表以使更改生
 msgid "Whitelist..."
 msgstr "白名单..."
 
 msgid "Whitelist..."
 msgstr "白名单..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
 msgid "bind (/var/lib/bind)"
 msgid "bind (/var/lib/bind)"
-msgstr " (/var/lib/bind)"
+msgstr "bind (/var/lib/bind)"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 msgstr "Dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 msgstr "Dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
-msgstr "抑制 (/etc/kresd)"
+msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
 msgid "max. result set size"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
 msgid "max. result set size"
@@ -809,15 +809,15 @@ msgstr "最大结果集大小"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
 msgid "max. top statistics"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
 msgid "max. top statistics"
-msgstr "max. top statistics"
+msgstr "最大热门统计数量"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
 msgid "raw (/tmp)"
 msgstr "原始(/ tmp)"
 
 msgid "raw (/tmp)"
 msgstr "原始(/ tmp)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
-msgstr "未绑定 (/var/lib/unbound)"
+msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
 
 #~ msgid "Top 10 Statistics"
 #~ msgstr "前 10 统计数据"
 
 #~ msgid "Top 10 Statistics"
 #~ msgstr "前 10 统计数据"