Translated using Weblate (Portuguese)
[project/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / pt / ddns.po
index b31d9b07ffd159402f670fd41358b915e3302cfd..b300a7d97c600f555e268909d8b59e7691c9472b 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-08 11:11+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/pt/>\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/pt/>\n"
@@ -11,1028 +11,1030 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:145
-msgid "&"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:562
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:591
-msgid "-- custom --"
-msgstr "-- personalizado --"
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
+msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
+msgstr "\".. /\" não é permitido no caminho por Razões de Segurança."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1108
-msgid "-- default --"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531
+msgid "Add new services..."
+msgstr "Adicionar novos serviços...."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:53
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:264
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Definições Avançadas"
 
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Definições Avançadas"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:46
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
 msgid "Allow non-public IP's"
 msgid "Allow non-public IP's"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir IP's não-públicos"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:176
-msgid "Applying changes"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:45
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:50
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:263
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:604
 msgid "Basic Settings"
 msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações Básicas"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:25
-msgid ""
-"Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
-"updates without limitations"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:95
-msgid ""
-"Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1104
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884
 msgid "Bind Network"
 msgid "Bind Network"
-msgstr ""
+msgstr "Ligar Rede"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1114
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1124
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:82
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:330
 msgid "Binding to a specific network not supported"
 msgid "Binding to a specific network not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ligação a uma rede específica não suportada"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:113
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:357
 msgid ""
 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
 "for communication with DDNS Provider!"
 msgstr ""
 msgid ""
 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
 "for communication with DDNS Provider!"
 msgstr ""
+"O nslookup e o Wget do BusyBox não suportam especificar a versão de IP a ser "
+"usada para comunicação com o provedor de DDNS!"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:133
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:368
 msgid ""
 "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
 "of default UDP when requesting DNS server!"
 msgstr ""
 msgid ""
 "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
 "of default UDP when requesting DNS server!"
 msgstr ""
+"O nslookup e o hostip do BusyBox não suportam que especificar usar TCP em "
+"vez do padrão UDP quando requisitando servidor de DNS!"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:146
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
 msgid ""
 "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
 "Servers correctly!"
 msgstr ""
 msgid ""
 "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
 "Servers correctly!"
 msgstr ""
+"O nslookup do BusyBox na versão compilada atualmente não trabalha "
+"corretamente com os servidores de DNS dados!"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1118
-msgid "Casual users should not change this setting"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
+msgid "Ca Certs path"
+msgstr "Caminho de Certs de Ac"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:407
-msgid "Change provider"
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
+msgid ""
+"Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
+"skip certificate validation."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Caminho de Certs Ac que será usado para descarregar os dados dos serviços. "
+"Defina IGNORE para saltar a validação do certificado."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1302
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:537
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962
 msgid "Check Interval"
 msgid "Check Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de verificação"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
+msgid "Check Unit"
+msgstr "Unidade de verificação"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:55
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "A recolher dados..."
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
+msgid "Checking the service support..."
+msgstr "A verificar o suporte de serviço..."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:102
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:48
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
 
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:27
-msgid ""
-"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
-"application."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
+msgid "Configuration Error"
+msgstr "Erro de configuração"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:261
-msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:541
+msgid "Create service"
+msgstr "Criar serviço"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/global_value.htm:16
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/global_value.htm:29
-msgid "Current setting"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
+msgid "Current setting:"
+msgstr "Configuração atual:"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:46
-msgid ""
-"Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /"
-">This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
-"force_interval set to '0')"
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:274
+msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Atualmente, as atualizações DDNS não são iniciadas na inicialização ou em "
+"eventos de interface."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:76
-msgid ""
-"Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /"
-">You can start/stop each configuration here. It will run until next reboot."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:452
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:719
 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
 msgstr ""
 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
 msgstr ""
+"Script de atualização personalizado a ser usado para atualizar o seu "
+"provedor de DDNS."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:412
-#, fuzzy
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
 msgid "Custom update-URL"
 msgid "Custom update-URL"
-msgstr "URL para actualização personalizada"
+msgstr "URL para atualização personalizada"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:451
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:718
 msgid "Custom update-script"
 msgid "Custom update-script"
-msgstr ""
+msgstr "Script de atualização personalizado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:45
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:75
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:19
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:194
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgid "DDNS Autostart disabled"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:74
-msgid "DDNS Client Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Inicialização automática do DDNS desativada"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:70
-msgid "DDNS Client Documentation"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
+msgid "DDNS Autostart enabled"
+msgstr "Inicialização automática do DDNS ativada"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:328
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:365
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:638
 msgid "DDNS Service provider"
 msgid "DDNS Service provider"
-msgstr ""
+msgstr "Provedor de serviços DDNS"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:282
+msgid "DDns"
+msgstr "DDns"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1211
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1222
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:132
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
+msgid "DDns Service"
+msgstr "Serviço DDns"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
 msgid "DNS requests via TCP not supported"
 msgid "DNS requests via TCP not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Solicitações de DNS via TCP não suportadas"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1165
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
 msgid "DNS-Server"
 msgid "DNS-Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor DNS"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:56
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:408
 msgid "Date format"
 msgid "Date format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato da data"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:846
-msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:834
+msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
+msgstr "Define a página Web de onde ler os endereços IP dos sistemas."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:894
-msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:942
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:766
-msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Define a interface de onde ler os endereços IP dos sistemas"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:807
-msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:661
-msgid ""
-"Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send to "
-"the DDNS provider"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
+msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
+msgstr "Define a rede de onde ler os endereços IP dos sistemas"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:711
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788
 msgid ""
 msgid ""
-"Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send to "
-"the DDNS provider"
+"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
+"DDNS provider"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Define a fonte de leitura do endereço IP do sistema, que será enviado para o "
+"provedor de DDNS"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:302
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
-msgstr ""
+msgstr "Define qual endereço IP 'IPv4/IPv6' é enviado ao provedor DDNS"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:260
-msgid "Details for"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424
+msgid "Directory contains Log files for each running section."
+msgstr "O diretório contém ficheiros de log para cada secção em execução."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:86
-msgid "Directory contains Log files for each running section"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:76
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418
 msgid ""
 msgid ""
-"Directory contains PID and other status information for each running section"
+"Directory contains PID and other status information for each running section."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"O diretório contém PID e outras informações de estado para cada secção em "
+"execução."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:193
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:217
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:68
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desativado"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desativado"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:479
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
 msgid "Domain"
 msgstr "Domínio"
 
 msgid "Domain"
 msgstr "Domínio"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:52
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:44
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:258
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
+#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS Dinâmico"
 
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS Dinâmico"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:65
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
-"while having a dynamically changing IP address."
-msgstr ""
-"O DNS dinâmico permite que o seu router possa ser encontrado a partir de um "
-"hostname fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico."
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
+msgid "Dynamic DNS Version"
+msgstr "Versão DNS Dinâmica"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:609
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar a comunicação segura com o provedor de DDNS"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:271
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:153
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1286
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1425
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
 msgid "Error Retry Counter"
 msgid "Error Retry Counter"
-msgstr ""
+msgstr "Contador de Tentativas em Erro"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1443
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
 msgid "Error Retry Interval"
 msgid "Error Retry Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de Tentativas em Erro"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1019
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1058
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:867
 msgid "Event Network"
 msgid "Event Network"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1295
-msgid "File"
-msgstr "Ficheiro"
+msgstr "Rede de Eventos"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:469
-msgid "File not found"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
+msgid "Example for IPv4"
+msgstr "Exemplo de IPv4"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1501
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/detail_logview.htm:12
-msgid "File not found or empty"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
+msgid "Example for IPv6"
+msgstr "Exemplo de IPv6"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:87
-msgid ""
-"Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
-"run DDNS scripts with all options"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
+msgid "File"
+msgstr "Ficheiro"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:32
-msgid "For detailed information about parameter settings look here."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
+msgid "Follow instructions you will find on their WEB page."
+msgstr "Siga as instruções que encontrará na página WEB deles."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:58
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
 msgid "For supported codes look here"
 msgid "For supported codes look here"
-msgstr ""
+msgstr "Para códigos suportados, veja aqui"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1139
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:896
 msgid "Force IP Version"
 msgid "Force IP Version"
-msgstr ""
+msgstr "Forçar Versão de IP"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1145
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1154
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:112
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:356
 msgid "Force IP Version not supported"
 msgid "Force IP Version not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Forçar Versão de IP não suportado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1357
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
 msgid "Force Interval"
 msgid "Force Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Forçar o intervalo"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1205
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917
 msgid "Force TCP on DNS"
 msgid "Force TCP on DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Forçar TCP no DNS"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1189
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1264
-msgid "Forced IP Version don't matched"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1012
+msgid "Force Unit"
+msgstr "Forçar a unidade"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1243
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
 msgid "Format"
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1167
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
 msgid "Format: IP or FQDN"
 msgid "Format: IP or FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "Formato: IP ou FQDN"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:87
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
 msgid ""
 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
 "interface."
 msgstr ""
 msgid ""
 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
 "interface."
 msgstr ""
+"GNU Wget usará o IP de uma determinada rede, cURL usará a interface física."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:26
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:263
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Configurações Globais"
 
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Configurações Globais"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:606
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:615
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:68
-msgid "HTTPS not supported"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
+msgid "Grant access to ddns procedures"
+msgstr "Conceder acesso UCI aos procedimentos ddns"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:24
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:55
-msgid "Hints"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:318
+msgid "HTTPS not supported"
+msgstr "HTTPS não suportado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:279
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
+"Hostname/FQDN a ser validado, se atualização de IP acontecer ou for "
+"necessária"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:660
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:710
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
 msgid "IP address source"
 msgid "IP address source"
-msgstr ""
+msgstr "Fonte do endereço IP"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:301
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
 msgid "IP address version"
 msgid "IP address version"
-msgstr ""
+msgstr "Versão do endereço IP"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:305
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:510
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:632
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "Endereço-IPv4"
 
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "Endereço-IPv4"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1244
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço IPv6 deve estar entre colchetes"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:57
-msgid ""
-"IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
-"the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or update "
-"your system to the latest OpenWrt Release"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:309
+msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
+msgstr "IPv6 não é atualmente (totalmente) suportado por este sistema"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:28
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:32
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:38
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:56
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:308
 msgid "IPv6 not supported"
 msgid "IPv6 not supported"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 não suportado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:309
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Endereço-IPv6"
 
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Endereço-IPv6"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:114
-msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:272
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
 msgid ""
 msgid ""
-"If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
-"from LuCI interface nor from console"
+"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
+"default."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Se o pacote Wget e cURL estiverem instalados, o Wget é usado para "
+"comunicação por padrão."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:160
-msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
+msgid "If this service section is disabled it could not be started."
+msgstr "Se esta secção de serviço estiver desativada, não pôde ser iniciada."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:97
-msgid ""
-"If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
-"separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391
+msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Deve verificar os certificados do servidor caso estiver a utilizar "
+"comunicação segura!"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:73
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:89
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:103
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
 msgid ""
 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
 msgstr ""
 msgid ""
 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
 msgstr ""
+"Em algumas versões do OpenWrt cURL/libcurl é compilada sem suporte a proxy."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1283
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:162
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:262
+msgid "Information"
+msgstr "Informação"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:728
+msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
+msgstr "Inserir um Script ou URL de Atualização"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
 msgid ""
 "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
 "ssl/certs default directory"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
 "ssl/certs default directory"
 msgstr ""
+"Instale o pacote 'ca-certificates' ou os certificados necessários "
+"manualmente ao diretório /etc/ssl/certs padrão"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669
+msgid "Install Service"
+msgstr "Instalar o serviço"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:666
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:716
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:941
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:843
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1334
-msgid ""
-"Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 seconds "
-"are not supported"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
+msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
+msgstr "Intervalo para forçar o envio de atualizações para o Provedor de DDNS"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1400
-msgid ""
-"Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
-"to 0 will force the script to only run once<br />Values lower 'Check "
-"Interval' except '0' are not supported"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978
+msgid "Interval unit to check for changed IP"
+msgstr "Unidade de intervalo para verificar se o IP foi alterado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:29
-msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1013
+msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Unidade de intervalo para forçar o envio de atualizações para o Provedor de "
+"DDNS"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:159
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
 msgid "Last Update"
 msgid "Last Update"
-msgstr ""
+msgstr "Última atualização"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:177
-msgid "Loading"
-msgstr "A carregar"
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:266
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
 msgid "Log File Viewer"
 msgid "Log File Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizador de ficheiro de log"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:85
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
 msgid "Log directory"
 msgid "Log directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directório de Log"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:95
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
 msgid "Log length"
 msgid "Log length"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do log"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1293
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
 msgid "Log to file"
 msgid "Log to file"
-msgstr ""
+msgstr "Log para ficheiro"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1279
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938
 msgid "Log to syslog"
 msgstr "Registar para o syslog"
 
 msgid "Log to syslog"
 msgstr "Registar para o syslog"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:278
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:113
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:50
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:619
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
 msgid "Lookup Hostname"
 msgid "Lookup Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar nome de host"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:101
-msgid "NOT installed"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:83
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:331
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
 msgstr ""
+"Nem GNU Wget com SSL, nem cURL instalado para selecionar uma rede para usar "
+"para comunicação."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:69
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:319
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
 "HTTPS protocol."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
 "HTTPS protocol."
 msgstr ""
+"Nem GNU Wget com SSL, nem cURL instalado para suportar atualizações seguras "
+"via protocolo HTTPS."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
+msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
+msgstr "Nem da interface LuCI, nem da consola."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:664
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:714
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:765
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:802
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:52
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1020
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1066
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:868
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
-msgstr ""
+msgstr "Rede na qual os scripts de atualização DDNS serão iniciados"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:45
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
 msgid "Never"
 msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Nunca"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:159
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:49
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
+msgid "New DDns Service…"
+msgstr "Novo Serviço de DDns…"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
 msgid "Next Update"
 msgid "Next Update"
-msgstr ""
+msgstr "Próxima atualização"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:159
-msgid "No certificates found"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:213
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
+msgid "No Data"
+msgstr "Sem dados"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:87
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:30
-msgid "No data"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:390
+msgid "No certificates found"
+msgstr "Nenhum certificado encontrado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1282
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
 msgid "No logging"
 msgid "No logging"
-msgstr ""
+msgstr "Sem registros"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:47
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:400
 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
-msgstr ""
+msgstr "IPs não públicos e bloqueados por padrão"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
+msgid "Not Running"
+msgstr "Não em Execução"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1284
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
 msgid "Notice"
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:96
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
 msgid "Number of last lines stored in log files"
 msgid "Number of last lines stored in log files"
-msgstr ""
+msgstr "Número das últimas linhas salvas nos ficheiross de log"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1148
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
-msgstr ""
+msgstr "OPCIONAL: Force o uso de apenas comunicação IPv4/IPv6 pura."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1214
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
-msgstr ""
+msgstr "OPCIONAL: Force o uso de TCP em vez do padrão UDP em requisições DNS."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1117
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
-msgstr ""
+msgstr "OPCIONAL: Rede para usar para comunicação"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1242
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:927
 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
-msgstr ""
+msgstr "OPCIONAL: Servidor Proxy para deteção e atualização."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1166
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:906
 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
-msgstr ""
+msgstr "OPCIONAL: Use servidor DNS não padrão para detetar 'Registered IP'."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1470
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
-msgstr ""
+msgstr "Em Erro, o script irá tentar a ação que falhou após um tempo definido"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1426
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1033
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
+"Em Erro, o script irá para a execução após um número definido de tentativas"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:68
-msgid "OpenWrt Wiki"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:514
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
 msgid "Optional Encoded Parameter"
 msgid "Optional Encoded Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Parâmetro Opcionalmente Codificado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:525
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
 msgid "Optional Parameter"
 msgid "Optional Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Parâmetro Opcional"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:515
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Opcional: Substitui [PARAMEND] na URL de atualização"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:526
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:94
-msgid "Overview"
-msgstr "Visão Geral"
+msgstr "Opcional: Substitui [PARAMOPT] na URL de atualização"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1233
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
 msgid "PROXY-Server"
 msgid "PROXY-Server"
-msgstr ""
+msgstr "servidor PROXY"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1239
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1269
-msgid "PROXY-Server not supported"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:502
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
 msgid "Password"
 msgstr "Palavra-passe"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Palavra-passe"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:630
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Caminho para o certificado da AC"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:144
-msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
+msgid ""
+"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Por favor, siga as instruções na página inicial do OpenWrt para ativar o "
+"suporte de IPv6"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1499
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
 msgid "Please press [Read] button"
 msgid "Please press [Read] button"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor pressione o botão [Ler]"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:36
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:66
-msgid "Please update to the current version!"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:229
-msgid "Process ID"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1494
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
 msgid "Read / Reread log file"
 msgid "Read / Reread log file"
-msgstr ""
+msgstr "Ler / Ler novamente o ficheiro de log"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:406
-msgid "Really change DDNS provider?"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
+msgid "Really switch service?"
+msgstr "Realmente mudar o serviço?"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:113
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:51
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
 msgid "Registered IP"
 msgid "Registered IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP registrado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:480
-msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:572
+msgid "Reload"
+msgstr "Recarregar"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:503
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
+msgid "Reload this service"
+msgstr "Recarregar este serviço"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Substitui [PASSWORD] na URL de atualização"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:492
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Substitui [USERNAME] na URL de atualização"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:288
+msgid "Restart DDns"
+msgstr "Reiniciar DDns"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
+msgid "Retry Unit"
+msgstr "Tentar a unidade novamente"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:188
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:213
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:64
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
 msgid "Run once"
 msgid "Run once"
-msgstr ""
+msgstr "Executar apenas uma vez"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109
+msgid "Running"
+msgstr "Executando"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:667
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:717
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:981
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
 msgid "Script"
 msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Script"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:86
-msgid "Show more"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
+msgid "Select a service"
+msgstr "Selecione um serviço"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:33
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:63
-msgid "Software update required"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:523
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
+msgid "Service doesn't support this ip type"
+msgstr "O serviço não suporta este tipo de ip"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1174
-msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:668
+msgid "Service not installed"
+msgstr "O Serviço não está instalado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:238
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:34
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:115
-msgid "Start"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
+msgid "Services"
+msgstr "Serviços"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454
+msgid "Services URL Download"
+msgstr "Descarregar URL de serviços"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:229
-msgid "Start / Stop"
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292
+msgid "Services list last update"
+msgstr "Última atualização da lista de serviços"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
+msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Definir este parâmetro como 0 forçará o script a ser executado apenas uma vez"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
+msgid "Start DDNS"
+msgstr "Iniciar DDNS"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:270
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:75
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
 msgid "Status directory"
 msgid "Status directory"
-msgstr ""
+msgstr "Diretório de estado"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:571
+msgid "Stop"
+msgstr "Parar"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
+msgid "Stop DDNS"
+msgstr "Parar DDNS"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:198
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:221
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:66
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
+msgid "Stop this service"
+msgstr "Parar este serviço"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
 msgid "Stopped"
 msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Parado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:34
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:64
-msgid ""
-"The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all available "
-"settings."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:685
+msgid "Switch service"
+msgstr "Trocar serviço"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1428
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
-msgstr ""
+msgstr "A configuração padrão de '0' terá tentativas infinitas."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
+msgid "The service name is already used"
+msgstr "O nome do serviço já está usado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:36
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
 msgid "There is no service configured."
 msgid "There is no service configured."
-msgstr ""
+msgstr "Não há serviço configurado."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:56
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:265
-msgid "Timer Settings"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
+msgid "This is the current content of the log file in"
+msgstr "Este é o conteúdo atual do ficheiro de log em"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:101
-msgid "To change global settings click here"
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
+msgid ""
+"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
+"force_interval set to '0')"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Este é o padrão se você executar scripts DDNS sozinho (ou seja, via cron com "
+"force_interval definido como '0')"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:116
-msgid "To use cURL activate this option."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:874
+msgid "This will be autoset to the selected interface"
+msgstr "Isto será configurado automaticamente à interface selecionada"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
+msgid "Timer Settings"
+msgstr "Configurações do Controlador de Tempo"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:665
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:715
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:845
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:890
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:833
 msgid "URL to detect"
 msgid "URL to detect"
-msgstr ""
+msgstr "Detectada pela URL"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:42
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:55
-msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconhecido"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:299
+msgid "Update DDns Services List"
+msgstr "Atualizar lista de serviços de DDns"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:413
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:700
+msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
+msgstr "URL de atualização a ser usado para atualizar o seu provedor de DDNS."
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455
 msgid ""
 msgid ""
-"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
-"instructions you will find on their WEB page."
+"Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
+"package repo."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Url usado para descarregar o ficheiro de serviços. Por predefinição é o "
+"master repo pacote openwrt ddns."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:600
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
 msgid "Use HTTP Secure"
 msgid "Use HTTP Secure"
-msgstr ""
+msgstr "Usar HTTP Seguro"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:113
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
 msgid "Use cURL"
 msgid "Use cURL"
-msgstr ""
+msgstr "Usar cURL"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:982
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:852
 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
-msgstr ""
+msgstr "Script definido pelo utilizador para ler endereço IP do sistema"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:491
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
 msgid "Username"
 msgid "Username"
-msgstr "Nome de Utilizador"
+msgstr "Nome do utilizador"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:145
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
 msgid "Using specific DNS Server not supported"
 msgid "Using specific DNS Server not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Usar servidor DNS específico não é suportado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:183
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:209
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:58
-msgid "Verify"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:95
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:97
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:100
-msgid "Version"
-msgstr "Versão"
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:971
+msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
+msgstr "Valores abaixo de 5 minutos == 300 segundos não são suportados"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:93
-msgid "Version Information"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1006
+msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
+msgstr "Valores mais baixos que 'Check Interval' exceto '0' não são suportados"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:178
-msgid "Waiting for changes to be applied..."
-msgstr "À espera que as definições sejam aplicadas..."
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
+msgid "Verify"
+msgstr "Verificar"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1285
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
 msgid "Warning"
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1294
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:955
 msgid ""
 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
 msgstr ""
+"Escreve mensagens detalhadas no ficheiro de log. O ficheiro será "
+"automaticamente truncado."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1280
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
 msgid ""
 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
 "syslog."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
 "syslog."
 msgstr ""
+"Escreve mensagens de log no log do sistema. Erros críticos sempre serão "
+"escritos no log do sistema."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:149
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:382
 msgid ""
 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
 "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
 "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
 msgstr ""
+"Deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou 'hostip', se "
+"precisar especificar um servidor de DNS para detetar o seu IP registado."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:121
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:136
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
 msgid ""
 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
 "requests."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
 "requests."
 msgstr ""
+"Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' para "
+"requisições DNS."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:117
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
-msgstr ""
+msgstr "Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch'."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:71
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
 msgid ""
 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
 "*ssl' package."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
 "*ssl' package."
 msgstr ""
+"Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch' com "
+"'libustream-*ssl'."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:85
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
-msgstr ""
+msgstr "Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘curl’."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:101
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
 msgid ""
 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
 msgstr ""
+"Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘uclient-fetch’ ou substituir libcurl."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:99
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345
 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
-msgstr ""
+msgstr "cURL está instalado, mas libcurl foi compilada sem suporte a proxy."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:98
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:344
 msgid "cURL without Proxy Support"
 msgid "cURL without Proxy Support"
-msgstr ""
+msgstr "cURL sem suporte a proxy"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:676
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:731
-msgid "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:640
+msgid "custom"
+msgstr "personalizado"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:440
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:868
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:919
-msgid "can not resolve host:"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:120
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:29
-msgid "config error"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1341
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1409
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1477
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
 msgid "days"
 msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "dias"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:631
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
 msgid "directory or path/file"
 msgid "directory or path/file"
-msgstr ""
+msgstr "diretório ou caminho/ficheiro"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:429
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:467
-msgid "either url or script could be set"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:20
-msgid "enable here"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:650
-msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/global_value.htm:28
-msgid "help"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1340
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1408
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1476
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1018
 msgid "hours"
 msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "horas"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:99
-msgid "installed"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:286
-msgid "invalid FQDN / required - Sample"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1364
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1432
-msgid "minimum value '0'"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1449
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:101
-msgid "minimum value '1'"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1308
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1315
-msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1339
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1407
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1475
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
 msgid "minutes"
 msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:208
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:424
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:436
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:438
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:462
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:859
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:866
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:910
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:917
-msgid "missing / required"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1382
-msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:434
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:864
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:915
-msgid "must start with 'http://'"
-msgstr ""
+msgstr "minutos"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1188
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1263
-msgid "nc (netcat) can not connect"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:171
-msgid "never"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:147
-msgid "no data"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:996
-msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1187
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1262
-msgid "nslookup can not resolve host"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:632
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
 msgid "or"
 msgid "or"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:98
-msgid "or higher"
-msgstr ""
+msgstr "ou"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:607
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1146
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1212
-msgid "please disable"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1240
-msgid "please remove entry"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
+msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
+msgstr "ou atualize o seu sistema para a versão mais recente do OpenWrt"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:29
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:34
-msgid "please select 'IPv4' address version"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:40
-msgid "please select 'IPv4' address version in"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1115
-msgid "please set to 'default'"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1265
-msgid "proxy port missing"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:96
-msgid "required"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1338
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1406
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1474
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
 
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:633
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
 msgstr ""
 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
 msgstr ""
+"para executar HTTPS sem verificação dos certificados do servidor (não seguro)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
+#~ "LuCI application."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configure aqui os detalhes de todos os serviços DNS Dinâmicos, incluindo "
+#~ "esta aplicação da LuCI."
+
+#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
+#~ msgstr "Define a página Web de onde ler os endereços IP<br />"
+
+#~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
+#~ msgstr "Exemplo para IPv4: http://checkip.dyndns.com"
+
+#~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
+#~ msgstr "Exemplo para IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
+
+#~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
+#~ msgstr ""
+#~ "Para informações detalhadas sobre os parâmetros de configurações, olhe "
+#~ "aqui."
+
+#~ msgid "Global Configuration"
+#~ msgstr "Configuração Global"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
+#~ "from LuCI interface nor from console"
+#~ msgstr ""
+#~ "Se esta secção de serviço estiver desativada, não poderá ser iniciada."
+#~ "<br />Nem da interface LuCI nem do console"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
+#~ "parameter to 0 will force the script to only run once"
+#~ msgstr ""
+#~ "Intervalo para impor as atualizações enviadas ao Provedor de DDNS<br /"
+#~ ">Configurar este parâmetro a 0 irá impor que o script seja executado "
+#~ "apenas uma vez"
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
+#~ msgstr ""
+#~ "Não é recomendado que utilizadores iniciantes alterem configurações nessa "
+#~ "página."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
+#~ "instructions you will find on their WEB page."
+#~ msgstr ""
+#~ "URL a ser usada para atualizar seu provedor de DDNS.<br />Siga as "
+#~ "instruções encontradas na página Web deles."
+
+#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Define a página da Web para ler os endereços IP dos sistemas de <br>"
+
+#~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
+#~ msgstr "O nslookup e o Wget do BusyBox não suportam especificar"
+
+#~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
+#~ msgstr ""
+#~ "O nslookup e a hostip do BusyBox não suportam especificar a usar o TCP"
+
+#~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
+#~ msgstr "O Nslookup do BusyBox na versão compilada atual"
+
+#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
+#~ msgstr "Define a página Web de onde ler os endereços IP dos sistemas"
+
+#~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
+#~ msgstr "Instalar o pacote 'ca-certificados' ou os certificados necessários"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
+#~ "package,"
+#~ msgstr ""
+#~ "Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou "
+#~ "'hostip',"
+
+#~ msgid "-- custom --"
+#~ msgstr "-- personalizado --"
+
+#~ msgid "Collecting data..."
+#~ msgstr "A recolher dados..."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:185
-msgid "unknown error"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
+#~ "while having a dynamically changing IP address."
+#~ msgstr ""
+#~ "O DNS dinâmico permite que o seu router possa ser encontrado a partir de "
+#~ "um hostname fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico."
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1190
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1266
-msgid "unspecific error"
-msgstr ""
+#~ msgid "Loading"
+#~ msgstr "A carregar"
 
 
-#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1176
-msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
-msgstr ""
+#~ msgid "Overview"
+#~ msgstr "Visão Geral"
+
+#~ msgid "Start"
+#~ msgstr "Iniciar"
+
+#~ msgid "Version"
+#~ msgstr "Versão"
+
+#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
+#~ msgstr "À espera que as definições sejam aplicadas..."