+#~ msgid "Annex A + L + M (all)"
+#~ msgstr "Anexo A + L + M (todos)"
+
+#~ msgid "Annex A G.992.1"
+#~ msgstr "Anexo A G.992.1"
+
+#~ msgid "Annex A G.992.2"
+#~ msgstr "Anexo A G.992.2"
+
+#~ msgid "Annex A G.992.3"
+#~ msgstr "Anexo A G.992.3"
+
+#~ msgid "Annex A G.992.5"
+#~ msgstr "Anexo A G.992.5"
+
+#~ msgid "Annex B (all)"
+#~ msgstr "Anexo B (todos)"
+
+#~ msgid "Annex B G.992.1"
+#~ msgstr "Anexo B G.992.1"
+
+#~ msgid "Annex B G.992.3"
+#~ msgstr "Anexo B G.992.3"
+
+#~ msgid "Annex B G.992.5"
+#~ msgstr "Anexo B G.992.5"
+
+#~ msgid "Annex J (all)"
+#~ msgstr "Anexo J (todos)"
+
+#~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
+#~ msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
+
+#~ msgid "Annex M (all)"
+#~ msgstr "Anexo M (todos)"
+
+#~ msgid "Annex M G.992.3"
+#~ msgstr "Anexo M G.992.3"
+
+#~ msgid "Annex M G.992.5"
+#~ msgstr "Anexo M G.992.5"
+
+#~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
+#~ msgstr "ID del proveedor del sistema ATU-C"
+
+#~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
+#~ msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Do not participate"
+#~ msgstr "No participar"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Egress tagged"
+#~ msgstr "Salida etiquetada"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Egress untagged"
+#~ msgstr "Salida sin etiquetar"
+
+#~ msgid "Errored seconds (ES)"
+#~ msgstr "Segundos errados (ES)"
+
+#~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
+#~ msgstr "Segundos de corrección de errores de reenvío (FECS)"
+
+#~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
+#~ msgstr "Errores de código de error de encabezado (HEC)"
+
+#~ msgid "Latency"
+#~ msgstr "Latencia"
+
+#~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
+#~ msgstr "Atenuación de línea (LATN)"
+
+#~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
+#~ msgstr "Pérdida de segundos de señal (LOSS)"
+
+#~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
+#~ msgstr "Max. velocidad de datos alcanzable (ATTNDR)"
+
+#~ msgid "Noise Margin (SNR)"
+#~ msgstr "Margen de ruido (SNR)"
+
+#~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
+#~ msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
+
+#~ msgid "Power Management Mode"
+#~ msgstr "Modo de administración de energía"
+
+#~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
+#~ msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Primary VLAN ID"
+#~ msgstr "ID de VLAN primaria"
+
+#~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
+#~ msgstr "Segundos con errores graves (SES)"
+
+#~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
+#~ msgstr "Atenuación de señal (SATN)"
+
+#~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
+#~ msgstr "Segundos no disponibles (UAS)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records "
+#~ "and names with underscores)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Evita la activación inútil de enlaces de marcación bajo demanda (filtra "
+#~ "registros SRV/SOA y nombres con guiones bajos)."
+
+#~ msgid "Filter useless"
+#~ msgstr "Filtro inútil"
+