luci-base: i18n sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / fi / base.po
index fa42b7bfdae24b7c161b50843b952f758598e90f..2cd24a239b99f5d6a042e8a3ac5df7f096bf614a 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-07-15 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-05 07:56+0000\n"
 "Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>"
 "\n"
 "Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>"
 "\n"
@@ -8,18 +8,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bitti"
 
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bitti"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3648
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d on virheellinen kenttä(t)"
 
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d on virheellinen kenttä(t)"
 
@@ -55,19 +54,19 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Lisäkenttä --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
 msgstr "-- Lisäkenttä --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3741
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Valitse --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Valitse --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- mukautettu --"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- mukautettu --"
@@ -88,16 +87,16 @@ msgstr "-- vastaavat uuid:t --"
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- valitse --"
 
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- valitse --"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr "0 = ei käytetä RSSI-rajaa, 1 = ei muuteta ajurin vakiota"
 
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr "0 = ei käytetä RSSI-rajaa, 1 = ei muuteta ajurin vakiota"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "1"
 msgstr "1"
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "1"
 msgstr "1"
@@ -110,22 +109,22 @@ msgstr "1 minuutin kuorma:"
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 minuutin kuorma:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 minuutin kuorma:"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "2"
 msgstr "2"
 
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "2"
 msgstr "2"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4-kirjaiminen heksadesimaalinen ID"
 
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4-kirjaiminen heksadesimaalinen ID"
 
@@ -138,44 +137,44 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 minuutin kuorma:"
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 minuutin kuorma:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6 oktettia heksadesimaalimerkkijonona - ilman kaksoispisteitä"
 
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6 oktettia heksadesimaalimerkkijonona - ilman kaksoispisteitä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r nopea siirtyminen"
 
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r nopea siirtyminen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w Liitoksen SA-kyselyn enimmäisaikakatkaisu"
 
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w Liitoksen SA-kyselyn enimmäisaikakatkaisu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w Liitoksen SA-kyselyn aikakatkaisu"
 
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w Liitoksen SA-kyselyn aikakatkaisu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w hallintakehyksen suojaus"
 
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w hallintakehyksen suojaus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w enimmäisaikakatkaisu"
 
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w enimmäisaikakatkaisu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w uudelleenaikakatkaisu"
 
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w uudelleenaikakatkaisu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Peruspalvelujoukon tunnus\">BSSID</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Peruspalvelujoukon tunnus\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
 msgstr ""
 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> kyselyportti"
 
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
 msgstr ""
 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> kyselyportti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
 msgstr ""
 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> palvelinportti"
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
 msgstr ""
 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> palvelinportti"
@@ -188,11 +187,11 @@ msgstr ""
 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> -palvelimet "
 "kysytään resolvfile-järjestyksessä"
 
 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> -palvelimet "
 "kysytään resolvfile-järjestyksessä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title = \"Laajennettu palvelujoukotunniste\"> ESSID </abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title = \"Laajennettu palvelujoukotunniste\"> ESSID </abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-osoite"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-osoite"
 
@@ -200,7 +199,7 @@ msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-osoite"
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-yhdyskäytävä"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-yhdyskäytävä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -peite"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -peite"
@@ -218,7 +217,7 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr ""
 "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -yhdyskäytävä"
 
 msgstr ""
 "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -yhdyskäytävä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\"> IPv6</abbr>-jälkiliite (heksa)"
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\"> IPv6</abbr>-jälkiliite (heksa)"
@@ -231,15 +230,35 @@ msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> Määritykset"
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> nimi"
 
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> nimi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title = \"Media Access Control\"> MAC </abbr> -osoite"
 
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title = \"Media Access Control\"> MAC </abbr> -osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
+msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
+msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
+msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
+msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
+msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\"> Duid</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\"> Duid</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -247,7 +266,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\"> DHCP </abbr> laina"
 
 "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\"> DHCP </abbr> laina"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
@@ -255,7 +274,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Domain Name System -"
 "laajennusmekanismit\"> EDNS0 </abbr> paketin koko"
 
 "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Domain Name System -"
 "laajennusmekanismit\"> EDNS0 </abbr> paketin koko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 msgstr "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> samanaikaiset kyselyt"
 
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 msgstr "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> samanaikaiset kyselyt"
 
@@ -267,27 +286,57 @@ msgstr ""
 "<br/> Huomaa: sinun on käynnistettävä cron-palvelu manuaalisesti uudelleen, "
 "jos crontab-tiedosto oli tyhjä ennen muokkaamista."
 
 "<br/> Huomaa: sinun on käynnistettävä cron-palvelu manuaalisesti uudelleen, "
 "jos crontab-tiedosto oli tyhjä ennen muokkaamista."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
+msgid ""
+"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
+"Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
+"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
+"<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
+"abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
+"relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from "
+"upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to "
+"downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: "
+"Router does both server+relay; extends upstream config and prefix "
+"downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</"
+"li></ul>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
+msgid ""
+"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
+"Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
+"\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
+"strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
+"upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> "
+"<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</"
+"li></ul>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
+msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Samanniminen hakemisto on jo olemassa."
 
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Samanniminen hakemisto on jo olemassa."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Istunnon päättymisen jälkeen tarvitaan uusi kirjautuminen."
 
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Istunnon päättymisen jälkeen tarvitaan uusi kirjautuminen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -298,7 +347,7 @@ msgstr "ANSI T1.413"
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
@@ -327,25 +376,25 @@ msgstr "ARP-seurantaa ei tueta valitussa käytännössä!"
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "ARP-uudelleenyrityskynnys"
 
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "ARP-uudelleenyrityskynnys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Asynkroninen siirtotila)"
 
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Asynkroninen siirtotila)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM Sillat"
 
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM Sillat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1310
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM-näennäiskanavan tunnus (VCI)"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM-näennäiskanavan tunnus (VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1311
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM-näennäispolun tunnus (VPI)"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM-näennäispolun tunnus (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -355,41 +404,53 @@ msgstr ""
 "Linux-sovittimiksi, joita voidaan käyttää yhdessä DHCP:n tai PPP:n kanssa "
 "yhdistämiseen palvelutarjoajan verkkoon."
 
 "Linux-sovittimiksi, joita voidaan käyttää yhdessä DHCP:n tai PPP:n kanssa "
 "yhdistämiseen palvelutarjoajan verkkoon."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM-laitteen numero"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM-laitteen numero"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
 msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ATU-C-järjestelmän toimittajan tunnus"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
 msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ATU-C-järjestelmän toimittajan tunnus"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Puuttuva sovitin"
 
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Puuttuva sovitin"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
+msgid "Accept local"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
+msgid "Accept packets with local source addresses"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Pääsy keskitin"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Pääsy keskitin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
 msgid "Access Point"
 msgstr "Tukiasema"
 
 msgid "Access Point"
 msgstr "Tukiasema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Actions"
 msgstr "Toiminnot"
 
 msgid "Actions"
 msgstr "Toiminnot"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiivinen"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
 msgstr ""
 "Aktiiviset <abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -"
 "reitit"
 
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
 msgstr ""
 "Aktiiviset <abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -"
 "reitit"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
 msgstr ""
 "Aktiiviset <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-reitit"
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
 msgstr ""
 "Aktiiviset <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-reitit"
@@ -399,12 +460,12 @@ msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktiiviset yhteydet"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
 msgstr "Aktiiviset yhteydet"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Aktiiviset DHCP-lainat"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Aktiiviset DHCP-lainat"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktiiviset DHCPv6-lainat"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktiiviset DHCPv6-lainat"
 
@@ -412,8 +473,8 @@ msgstr "Aktiiviset DHCPv6-lainat"
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Aktiivinen varmuuskopiointikäytäntö (aktiivinen varmuuskopiointi, 1)"
 
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Aktiivinen varmuuskopiointikäytäntö (aktiivinen varmuuskopiointi, 1)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-hoc"
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-hoc"
@@ -426,22 +487,22 @@ msgstr "Mukautuva kuormantasaus (painotettu-alb, 6)"
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
 msgstr "Mukautuva lähetyskuormantasaus (balance-tlb, 5)"
 
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
 msgstr "Mukautuva lähetyskuormantasaus (balance-tlb, 5)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2173
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2187
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2188
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3173
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
 msgid "Add"
 msgstr "Lisää"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Lisää"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Lisää ATM-silta"
 
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Lisää ATM-silta"
 
@@ -449,7 +510,7 @@ msgstr "Lisää ATM-silta"
 msgid "Add IPv4 address…"
 msgstr "Lisää IPv4-osoite …"
 
 msgid "Add IPv4 address…"
 msgstr "Lisää IPv4-osoite …"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
 msgid "Add IPv6 address…"
 msgstr "Lisää IPv6-osoite…"
 
 msgid "Add IPv6 address…"
 msgstr "Lisää IPv6-osoite…"
 
@@ -461,13 +522,21 @@ msgstr "Lisää LED-toiminto"
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Lisää VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Lisää VLAN"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
+msgid "Add device configuration"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
+msgid "Add device configuration…"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
 msgid "Add instance"
 msgstr "Lisää esiintymä"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
 msgid "Add instance"
 msgstr "Lisää esiintymä"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
 msgid "Add key"
 msgstr "Lisää avain"
 
 msgid "Add key"
 msgstr "Lisää avain"
 
@@ -477,15 +546,23 @@ msgstr ""
 "Lisää paikallisen verkkotunnuksen pääte nimiin, jotka tarjotaan hosts-"
 "tiedostoista"
 
 "Lisää paikallisen verkkotunnuksen pääte nimiin, jotka tarjotaan hosts-"
 "tiedostoista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Lisää uusi sovitin..."
 
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Lisää uusi sovitin..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
 msgid "Add peer"
 msgstr "Lisää vertaiskone"
 
 msgid "Add peer"
 msgstr "Lisää vertaiskone"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+msgid "Add to Blacklist"
+msgstr "Lisää estolistalle"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+msgid "Add to Whitelist"
+msgstr "Lisää pääsylistalle"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
 msgid "Additional Hosts files"
 msgstr "Hosts-tiedostot"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
 msgid "Additional Hosts files"
 msgstr "Hosts-tiedostot"
@@ -511,23 +588,35 @@ msgstr "Osoite"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Paikallisen välityssillan osoite"
 
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Paikallisen välityssillan osoite"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
+msgid "Addresses"
+msgstr "Osoitteet"
+
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
 msgid "Administration"
 msgstr "Hallinta"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
 msgid "Administration"
 msgstr "Hallinta"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1308
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Lisäasetukset"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Lisäasetukset"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
+msgid "Advanced device options"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
+msgid "Ageing time"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr "Yhteenlaskettu lähetysteho (ACTATP)"
 
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr "Yhteenlaskettu lähetysteho (ACTATP)"
 
@@ -552,17 +641,17 @@ msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
 msgstr ""
 "Yhdistäjä: Orja lisätty / poistettu tai tila muuttuu (kaistanleveys, 1)"
 
 msgstr ""
 "Yhdistäjä: Orja lisätty / poistettu tai tila muuttuu (kaistanleveys, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
 msgid "Alert"
 msgstr "Hälytys"
 
 msgid "Alert"
 msgstr "Hälytys"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
 msgid "Alias Interface"
 msgstr "Sovittimen alias"
 
 msgid "Alias Interface"
 msgstr "Sovittimen alias"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Kohteen %s alias"
 
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Kohteen %s alias"
 
@@ -586,11 +675,11 @@ msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
 "Salli <abbr title = \"Secure Shell\"> SSH </abbr> salasanalla kirjautuminen"
 
 msgstr ""
 "Salli <abbr title = \"Secure Shell\"> SSH </abbr> salasanalla kirjautuminen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Salli tukiaseman irrottaa asiakas alhaisen ACK-tilan perusteella"
 
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Salli tukiaseman irrottaa asiakas alhaisen ACK-tilan perusteella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Salli kaikki paitsi luetellut"
 
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Salli kaikki paitsi luetellut"
 
@@ -598,15 +687,15 @@ msgstr "Salli kaikki paitsi luetellut"
 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
 msgstr "Salli täysi UCI-yhteys vanhoille sovelluksille"
 
 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
 msgstr "Salli täysi UCI-yhteys vanhoille sovelluksille"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Salli vanhat 802.11b nopeudet"
 
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Salli vanhat 802.11b nopeudet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Salli vain luetellut"
 
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Salli vain luetellut"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Salli localhost"
 
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Salli localhost"
 
@@ -632,18 +721,18 @@ msgstr "Salli järjestelmän ominaisuuksien testaus"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Salli <em> root </em> -käyttäjän kirjautua sisään salasanalla"
 
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Salli <em> root </em> -käyttäjän kirjautua sisään salasanalla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
 msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr "Salli ylävirran vastaukset alueella 127.0.0.0/8, esim. RBL-palveluille"
 
 msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr "Salli ylävirran vastaukset alueella 127.0.0.0/8, esim. RBL-palveluille"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
 msgid "Allowed IPs"
 msgid "Allowed IPs"
-msgstr "Sallitut IP: t"
+msgstr "Sallitut IP:t"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
-msgid "Always announce default router"
-msgstr "Ilmoita aina oletusreititin"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:842
+msgid "Always"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
 msgid "Always off (kernel: none)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
 msgid "Always off (kernel: none)"
@@ -653,7 +742,7 @@ msgstr "Aina pois päältä (ydin: ei mitään)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Aina päällä (ydin: oletus-päällä)"
 
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Aina päällä (ydin: oletus-päällä)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -661,85 +750,96 @@ msgstr ""
 "Käytä aina 40 MHz:n kanavia, vaikka toissijainen kanava olisi päällekkäinen. "
 "Tämän vaihtoehdon käyttäminen ei ole IEEE 802.11n-2009:n mukaista!"
 
 "Käytä aina 40 MHz:n kanavia, vaikka toissijainen kanava olisi päällekkäinen. "
 "Tämän vaihtoehdon käyttäminen ei ole IEEE 802.11n-2009:n mukaista!"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
+msgid "Always, even if no public prefix is available."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
+msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "Lomaketta tallennettaessa tapahtui virhe:"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "Lomaketta tallennettaessa tapahtui virhe:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
+msgid "An optional, short description for this device"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1231
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Annex A + L + M (kaikki)"
 
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Annex A + L + M (kaikki)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Annex A G.992.1"
 
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Annex A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Annex A G.992.2"
 
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Annex A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Annex A G.992.3"
 
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Annex A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Annex A G.992.5"
 
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Annex A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B (kaikki)"
 
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B (kaikki)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Annex B G.992.1"
 
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Annex B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Annex B G.992.3"
 
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Annex B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Annex B G.992.5"
 
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Annex B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J (kaikki)"
 
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J (kaikki)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
 
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Annex M (kaikki)"
 
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Annex M (kaikki)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1244
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Annex M G.992.3"
 
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Annex M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Annex M G.992.5"
 
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Annex M G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
-msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
+msgid "Announce as default router"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ilmoita oletusreitittimeksi, vaikka julkista etuliitettä ei olisi saatavilla."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Ilmoitetut DNS-toimialueet"
 
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Ilmoitetut DNS-toimialueet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "Ilmoitetut DNS-palvelimet"
 
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "Ilmoitetut DNS-palvelimet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Anonyymi identiteetti"
 
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Anonyymi identiteetti"
 
@@ -762,16 +862,16 @@ msgstr "Mikä tahansa vyöhyke"
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Käytetääntkö varmuuskopiota?"
 
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Käytetääntkö varmuuskopiota?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Pyyntö epäonnistui, tila <code>%h</code>"
 
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Pyyntö epäonnistui, tila <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4101
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Käytä valitsematonta"
 
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Käytä valitsematonta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Otetaan käyttöön määritysmuutoksia... %ds"
 
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Otetaan käyttöön määritysmuutoksia... %ds"
 
@@ -779,28 +879,27 @@ msgstr "Otetaan käyttöön määritysmuutoksia... %ds"
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arkkitehtuuri"
 
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arkkitehtuuri"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Määritä osa jokaisen julkisen IPv6-etuliitteen tietystä pituudesta tähän "
 "liittymään"
 
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Määritä osa jokaisen julkisen IPv6-etuliitteen tietystä pituudesta tähän "
 "liittymään"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr ""
 "Määritä etuliitteiden osat käyttämällä tätä heksadesimaalista "
 "alaliitetunnusta tälle sovittimelle."
 
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr ""
 "Määritä etuliitteiden osat käyttämällä tätä heksadesimaalista "
 "alaliitetunnusta tälle sovittimelle."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Liittyneet asemat"
 
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Liittyneet asemat"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
 msgid "Associations"
 msgstr "Liitokset"
 
 msgid "Associations"
 msgstr "Liitokset"
 
@@ -808,12 +907,12 @@ msgstr "Liitokset"
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
 msgstr "Yritä ottaa käyttöön laitteille määritetyt liityntäkohdat"
 
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
 msgstr "Yritä ottaa käyttöön laitteille määritetyt liityntäkohdat"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Auth-ryhmä"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Auth-ryhmä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
 msgid "Authentication"
 msgstr "Todennus"
 
 msgid "Authentication"
 msgstr "Todennus"
 
@@ -832,20 +931,18 @@ msgstr "Valtuutus vaaditaan"
 
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
 
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
 msgid "Auto Refresh"
 msgstr "Automaattinen päivitys"
 
 msgid "Auto Refresh"
 msgstr "Automaattinen päivitys"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automaattinen"
 
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automaattinen"
 
@@ -893,11 +990,11 @@ msgstr "Saatavilla"
 msgid "Average:"
 msgstr "Keskiarvo:"
 
 msgid "Average:"
 msgstr "Keskiarvo:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -907,8 +1004,9 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
@@ -921,7 +1019,7 @@ msgstr "Takaisin yleiskatsaukseen"
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Takaisin määritykseen"
 
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Takaisin määritykseen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
 msgid "Backup"
 msgstr "Varmuuskopiointi"
 
 msgid "Backup"
 msgstr "Varmuuskopiointi"
 
@@ -929,21 +1027,25 @@ msgstr "Varmuuskopiointi"
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Varmuuskopioi / Kirjoita laiteohjelmisto"
 
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Varmuuskopioi / Kirjoita laiteohjelmisto"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Varmuuskopioitavat tiedostot"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Varmuuskopioitavat tiedostot"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
 msgid "Band"
 msgstr "Taajuusalue"
 
 msgid "Band"
 msgstr "Taajuusalue"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
+msgid "Base device"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Merkkikehysten väli"
 
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Merkkikehysten väli"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
@@ -955,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 "perustiedostoista ja käyttäjän erikseen määrittelemistä varmuuskopioitavista "
 "tiedostoista."
 
 "perustiedostoista ja käyttäjän erikseen määrittelemistä varmuuskopioitavista "
 "tiedostoista."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
 msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
 msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
@@ -963,21 +1065,23 @@ msgstr ""
 "Yhdistä dynaamisesti sovittimiin yleisosoitteen sijasta (suositellaan linux-"
 "oletuksekseksi)"
 
 "Yhdistä dynaamisesti sovittimiin yleisosoitteen sijasta (suositellaan linux-"
 "oletuksekseksi)"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Yhdistä sovitin"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Yhdistä sovitin"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
@@ -985,7 +1089,7 @@ msgstr "Yhdistä tunneli tähän sovittimeen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bittinopeus"
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bittinopeus"
 
@@ -997,30 +1101,62 @@ msgstr "Väärän NX-alueen ohitus"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Sidoskäytäntö"
 
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Sidoskäytäntö"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Silta"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Silta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:552
+msgctxt "MACVLAN mode"
+msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
+msgid "Bridge VLAN filtering"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1151
+msgid "Bridge device"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Siltaa sovitin"
 
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Siltaa sovitin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
+msgid "Bridge port specific options"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
+msgid "Bridge ports"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Siltayksikön numero"
 
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Siltayksikön numero"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
+msgid "Bring up empty bridge"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Päälle käynnistettäessä"
 
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Päälle käynnistettäessä"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
+msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Lähetyskäytäntö (lähetys, 3)"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Lähetyskäytäntö (lähetys, 3)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
 msgid "Browse…"
 msgstr "Selaa…"
 
 msgid "Browse…"
 msgstr "Selaa…"
 
@@ -1028,7 +1164,7 @@ msgstr "Selaa…"
 msgid "Buffered"
 msgstr "Puskuroitu"
 
 msgid "Buffered"
 msgstr "Puskuroitu"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr "CA-varmenne; jos tyhjä, se tallennetaan ensimmäisen yhteyden jälkeen."
 
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr "CA-varmenne; jos tyhjä, se tallennetaan ensimmäisen yhteyden jälkeen."
 
@@ -1050,16 +1186,16 @@ msgstr "Välimuistissa"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Kutsu epäonnistui"
 
 msgid "Call failed"
 msgstr "Kutsu epäonnistui"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
@@ -1067,24 +1203,24 @@ msgstr "Peruuta"
 msgid "Category"
 msgstr "Luokka"
 
 msgid "Category"
 msgstr "Luokka"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Varmennerajoitus (verkkotunnus)"
 
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Varmennerajoitus (verkkotunnus)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Varmennerajoitus (SAN)"
 
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Varmennerajoitus (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Varmennerajoitus (Kohde)"
 
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Varmennerajoitus (Kohde)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Varmennerajoitus (jokerimerkki)"
 
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Varmennerajoitus (jokerimerkki)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1092,8 +1228,8 @@ msgstr ""
 "Varmenteen rajoittaminen - esim. /CN=wifi.omayritys.com <br /> Katso "
 "todelliset arvot `logread -f`avulla yhteyden kättelyn aikana"
 
 "Varmenteen rajoittaminen - esim. /CN=wifi.omayritys.com <br /> Katso "
 "todelliset arvot `logread -f`avulla yhteyden kättelyn aikana"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1101,8 +1237,8 @@ msgstr ""
 "Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen "
 "CN (tarkka haku)"
 
 "Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen "
 "CN (tarkka haku)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1110,8 +1246,8 @@ msgstr ""
 "Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen "
 "CN (tarkka haku)"
 
 "Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen "
 "CN (tarkka haku)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1119,17 +1255,17 @@ msgstr ""
 "Varmennerajoitukset kohteen vaihtoehtoisen nimen (SAN) arvojen kautta <br /> "
 "(tuetut määritteet: EMAIL, DNS, URI) - esim. DNS:wifi.mycompany.com"
 
 "Varmennerajoitukset kohteen vaihtoehtoisen nimen (SAN) arvojen kautta <br /> "
 "(tuetut määritteet: EMAIL, DNS, URI) - esim. DNS:wifi.mycompany.com"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
 msgid "Chain"
 msgstr "Ketju"
 
 msgid "Chain"
 msgstr "Ketju"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
 msgid "Changes"
 msgstr "Muutokset"
 
 msgid "Changes"
 msgstr "Muutokset"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Muutokset on palautettu."
 
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Muutokset on palautettu."
 
@@ -1140,17 +1276,26 @@ msgstr "Muuttaa järjestelmänvalvojan salasanaa"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanava"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanava"
 
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
+msgid "Channel Analysis"
+msgstr "Kanava-analyysi"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
+msgid "Channel Width"
+msgstr "Kanavaleveys"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Tarkista tiedostojärjestelmät ennen liittämistä"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Tarkista tiedostojärjestelmät ennen liittämistä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr ""
 "Valitse tämä, jos haluat poistaa olemassa olevat verkot tästä radiosta."
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr ""
 "Valitse tämä, jos haluat poistaa olemassa olevat verkot tästä radiosta."
@@ -1164,12 +1309,12 @@ msgstr "Tarkistetaan arkistoa…"
 msgid "Checking image…"
 msgstr "Tarkistetaan kuvaa…"
 
 msgid "Checking image…"
 msgstr "Tarkistetaan kuvaa…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Valitse mtdblock"
 
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Valitse mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1181,7 +1326,7 @@ msgstr ""
 "mukautettu </em> -kenttä määrittääksesi uuden vyöhykkeen ja liittääksesi "
 "sovittimen siihen."
 
 "mukautettu </em> -kenttä määrittääksesi uuden vyöhykkeen ja liittääksesi "
 "sovittimen siihen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
@@ -1189,7 +1334,7 @@ msgstr ""
 "Valitse verkko(t), jonka haluat liittää tähän langattomaan sovittimeen, tai "
 "määritä uusi verkko täyttämällä <em>mukautettu</em>-kenttä."
 
 "Valitse verkko(t), jonka haluat liittää tähän langattomaan sovittimeen, tai "
 "määritä uusi verkko täyttämällä <em>mukautettu</em>-kenttä."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
 msgid "Cipher"
 msgstr "Salakirjoitustapa"
 
 msgid "Cipher"
 msgstr "Salakirjoitustapa"
 
@@ -1197,14 +1342,14 @@ msgstr "Salakirjoitustapa"
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Cisco UDP kapselointi"
 
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Cisco UDP kapselointi"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
 msgstr ""
 "Napsauta \"Luo arkisto\" ja lataa nykyisten määritystiedostojen tar-arkisto."
 
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
 msgstr ""
 "Napsauta \"Luo arkisto\" ja lataa nykyisten määritystiedostojen tar-arkisto."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
@@ -1212,28 +1357,29 @@ msgstr ""
 "Lataa määritetty mtdblock-tiedosto valitsemalla Tallenna mtdblock. (HUOM: "
 "TÄMÄ OMINAISUUS ON AMMATTILAISILLE! )"
 
 "Lataa määritetty mtdblock-tiedosto valitsemalla Tallenna mtdblock. (HUOM: "
 "TÄMÄ OMINAISUUS ON AMMATTILAISILLE! )"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
 msgid "Client"
 msgstr "Asiakas"
 
 msgid "Client"
 msgstr "Asiakas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä"
 
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
 msgid ""
 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
 "persist connection"
 msgid ""
 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
 "persist connection"
@@ -1247,10 +1393,10 @@ msgstr "Sulje luettelo ..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Kerätään tietoja..."
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Kerätään tietoja..."
@@ -1259,7 +1405,7 @@ msgstr "Kerätään tietoja..."
 msgid "Command"
 msgstr "Komento"
 
 msgid "Command"
 msgstr "Komento"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
 msgid "Command OK"
 msgstr "Komento OK"
 
 msgid "Command OK"
 msgstr "Komento OK"
 
@@ -1267,11 +1413,11 @@ msgstr "Komento OK"
 msgid "Command failed"
 msgstr "Komento epäonnistui"
 
 msgid "Command failed"
 msgstr "Komento epäonnistui"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentti"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1284,23 +1430,23 @@ msgstr ""
 "yhteysneuvottelujen luotettavuutta erityisesti ympäristöissä, joissa "
 "liikennekuormitusta on paljon."
 
 "yhteysneuvottelujen luotettavuutta erityisesti ympäristöissä, joissa "
 "liikennekuormitusta on paljon."
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
-msgstr "Laske lähtevä tarkistussumma."
+msgstr "Laske lähtevä tarkistussumma (valinnainen)."
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid "Configuration"
 msgstr "Määritys"
 
 msgid "Configuration"
 msgstr "Määritys"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Määritysmuutokset ovat käytössä."
 
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Määritysmuutokset ovat käytössä."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Määritysmuutokset on peruttu!"
 
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Määritysmuutokset on peruttu!"
 
@@ -1309,7 +1455,21 @@ msgstr "Määritysmuutokset on peruttu!"
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "Määritys epäonnistui"
 
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "Määritys epäonnistui"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+msgid ""
+"Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
+"basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
+"5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
+"rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
+"the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
+"offered."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062
+msgid "Configure…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
 msgid "Confirm disconnect"
 msgstr "Vahvista irrottaminen"
 
 msgid "Confirm disconnect"
 msgstr "Vahvista irrottaminen"
 
@@ -1317,7 +1477,7 @@ msgstr "Vahvista irrottaminen"
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Vahvistus"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Vahvistus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
 msgid "Connected"
 msgstr "Yhdistetty"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
 msgid "Connected"
 msgstr "Yhdistetty"
@@ -1329,13 +1489,13 @@ msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
 msgid "Connection attempt failed."
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
 msgid "Connection attempt failed."
-msgstr ""
+msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui."
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Yhteys katkennut"
 
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Yhteys katkennut"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
 msgid "Connections"
 msgstr "Yhteydet"
 
 msgid "Connections"
 msgstr "Yhteydet"
 
@@ -1350,18 +1510,18 @@ msgstr ""
 "Orja ylhäällä, kun kaikki ARP IP -kohteet ovat tavoitettavissa (kaikki, 1)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
 "Orja ylhäällä, kun kaikki ARP IP -kohteet ovat tavoitettavissa (kaikki, 1)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Sisältö on tallennettu."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Sisältö on tallennettu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
 msgid "Continue"
 msgstr "Jatka"
 
 msgid "Continue"
 msgstr "Jatka"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1376,38 +1536,42 @@ msgstr ""
 msgid "Country"
 msgstr "Maa"
 
 msgid "Country"
 msgstr "Maa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
 msgid "Country Code"
 msgstr "Maatunnus"
 
 msgid "Country Code"
 msgstr "Maatunnus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+msgid "Coverage cell density"
+msgstr "Kantavuusalueen solutiheys"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Luo / määritä palomuurivyöhyke"
 
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Luo / määritä palomuurivyöhyke"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
 msgid "Create interface"
 msgstr "Luo sovitin"
 
 msgid "Create interface"
 msgstr "Luo sovitin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
 msgstr "Luo sillan valitun sovittimen/sovittimien avulla"
 
 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
 msgstr "Luo sillan valitun sovittimen/sovittimien avulla"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
 msgid "Critical"
 msgstr "Kriittinen"
 
 msgid "Critical"
 msgstr "Kriittinen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Cron-lokin taso"
 
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Cron-lokin taso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
 msgid "Current power"
 msgstr "Nykyinen teho"
 
 msgid "Current power"
 msgstr "Nykyinen teho"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1415,11 +1579,7 @@ msgstr "Nykyinen teho"
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "Mukautettu sovitin"
 
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "Mukautettu sovitin"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
-msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
-msgstr "Mukautettu delegoitu IPv6-etuliite"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
@@ -1440,19 +1600,23 @@ msgstr ""
 "Tässä voit määrittää laitteen <abbr title = \"Light Emitting Diode\"> LED </"
 "abbr> valojen toimintaa."
 
 "Tässä voit määrittää laitteen <abbr title = \"Light Emitting Diode\"> LED </"
 "abbr> valojen toimintaa."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
+msgid "DAD transmits"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "DAE-asiakas"
 
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "DAE-asiakas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "DAE-portti"
 
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "DAE-portti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Dae-salaisuus"
 
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Dae-salaisuus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP-palvelin"
 
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP-palvelin"
 
@@ -1461,13 +1625,13 @@ msgstr "DHCP-palvelin"
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP ja DNS"
 
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP ja DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
 msgstr "DHCP-asiakas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
 msgstr "DHCP-asiakas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "DHCP-asetukset"
 
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "DHCP-asetukset"
 
@@ -1476,11 +1640,11 @@ msgstr "DHCP-asetukset"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "DHCPv6-asiakas"
 
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "DHCPv6-asiakas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
 msgid "DHCPv6-Mode"
 msgstr "DHCPv6-tila"
 
 msgid "DHCPv6-Mode"
 msgstr "DHCPv6-tila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "DHCPv6-palvelu"
 
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "DHCPv6-palvelu"
 
@@ -1496,7 +1660,15 @@ msgstr "DNS"
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS-edelleenvälitys"
 
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS-edelleenvälitys"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
+msgid "DNS search domains"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
+msgid "DNS weight"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-nimi / FQDN"
 
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-nimi / FQDN"
 
@@ -1516,8 +1688,8 @@ msgstr "DPD:n käyttämättömyysaikakatkaisu"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR -osoite"
 
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR -osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
@@ -1525,58 +1697,54 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "DSL-tila"
 
 msgid "DSL Status"
 msgstr "DSL-tila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL-linjatila"
 
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL-linjatila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM-aikaväli"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM-aikaväli"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Tiedonsiirtonopeus"
 
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Tiedonsiirtonopeus"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
 msgid "Default %d"
 msgstr "Oletus %d"
 
 msgid "Default %d"
 msgstr "Oletus %d"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
-msgid "Default Route"
-msgstr "Oletusreitti"
-
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
-msgid "Default gateway"
-msgstr "Oletusyhdyskäytävä"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
+msgid "Default is on."
+msgstr ""
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
-msgid "Default is stateless + stateful"
-msgstr "Oletusarvo on tilaton + tilallinen"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
+msgid ""
+"Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
+"<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr "
+"title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own "
+"address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. "
+"In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> "
+"<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address "
+"to a host via DHCPv6.</li></ul>"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
 msgid "Default state"
 msgstr "Oletustila"
 
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
 msgid "Default state"
 msgstr "Oletustila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -1585,49 +1753,66 @@ msgstr ""
 "Määritä lisää DHCP-asetuksia, esimerkiksi \"<code> 6,192.168.2.1, "
 "192.168.2.2 </code>\", joka mainostaa erilaisia DNS-palvelimia asiakkaille."
 
 "Määritä lisää DHCP-asetuksia, esimerkiksi \"<code> 6,192.168.2.1, "
 "192.168.2.2 </code>\", joka mainostaa erilaisia DNS-palvelimia asiakkaille."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
+msgid ""
+"Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
+"but for outgoing frames"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
+msgid ""
+"Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
+"priority on incoming frames"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
+msgid "Delegate IPv6 prefixes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3157
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
 msgid "Delete key"
 msgstr "Poista avain"
 
 msgid "Delete key"
 msgstr "Poista avain"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Poistopyyntö epäonnistui: %s"
 
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Poistopyyntö epäonnistui: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Poista tämä verkko"
 
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Poista tämä verkko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Delivery Traffic Indication Message aikaväli"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Delivery Traffic Indication Message aikaväli"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
 msgid "Deselect"
 msgstr "Poista valinta"
 
 msgid "Deselect"
 msgstr "Poista valinta"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
 msgid "Design"
 msgstr "Suunnittelu"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 msgid "Design"
 msgstr "Suunnittelu"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
 msgid "Destination"
 msgstr "Kohde"
 
 msgid "Destination"
 msgstr "Kohde"
 
@@ -1643,8 +1828,9 @@ msgstr "Kohdevyöhyke"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
@@ -1654,7 +1840,7 @@ msgstr "Kohdevyöhyke"
 msgid "Device"
 msgstr "Laite"
 
 msgid "Device"
 msgstr "Laite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Laitteen määritys"
 
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Laitteen määritys"
 
@@ -1663,22 +1849,38 @@ msgid "Device is not active"
 msgstr "Laite ei ole aktiivinen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
 msgstr "Laite ei ole aktiivinen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "Laite käynnistyy uudelleen…"
 
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "Laite käynnistyy uudelleen…"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:557
+msgid "Device name"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
 msgid "Device not managed by ModemManager."
+msgstr "ModemManager ei hallitse laitetta."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142
+msgid "Device not present"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
+msgid "Device type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Laitetta ei tavoiteta!"
 
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Laitetta ei tavoiteta!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Laitetta ei tavoiteta! Odotetaan edelleen laitetta ..."
 
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Laitetta ei tavoiteta! Odotetaan edelleen laitetta ..."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
+msgid "Devices"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostiikka"
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostiikka"
@@ -1688,16 +1890,16 @@ msgstr "Diagnostiikka"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Soita numeroon"
 
 msgid "Dial number"
 msgstr "Soita numeroon"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
 msgid "Directory"
 msgstr "Hakemisto"
 
 msgid "Directory"
 msgstr "Hakemisto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
 msgid "Disable"
 msgstr "Poista käytöstä"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Poista käytöstä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -1714,37 +1916,40 @@ msgstr "Poista DNS-haku käytöstä"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Poista salaus käytöstä"
 
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Poista salaus käytöstä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Poista käyttämättömyyskyselyt käytöstä"
 
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Poista käyttämättömyyskyselyt käytöstä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Poista tämä verkko käytöstä"
 
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Poista tämä verkko käytöstä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
 msgid "Disabled"
 msgstr "Pois käytöstä"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Pois käytöstä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Poista heikon kuittauksen yhteydet"
 
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Poista heikon kuittauksen yhteydet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Hylkää ulkoverkosta tulevat RFC1918-vastaukset"
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Hylkää ulkoverkosta tulevat RFC1918-vastaukset"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Irroita"
 
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Irroita"
 
@@ -1755,23 +1960,22 @@ msgstr "Irrotusyritys epäonnistui"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
 msgid "Disconnection attempt failed."
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
 msgid "Disconnection attempt failed."
-msgstr ""
+msgstr "Yhteyden katkaiseminen epäonnistui."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3268
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4004
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2864
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Hylkää"
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Hylkää"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Etäisyyden optimointi"
 
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Etäisyyden optimointi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Etäisyys kauimpaan verkon jäseneen metreinä."
 
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Etäisyys kauimpaan verkon jäseneen metreinä."
 
@@ -1792,10 +1996,10 @@ msgstr ""
 "Älä tallenna välimuistiin negatiivisia vastauksia, esim. olemattomien "
 "domainien osalta"
 
 "Älä tallenna välimuistiin negatiivisia vastauksia, esim. olemattomien "
 "domainien osalta"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Älä luo reittiä kohteelle (valinnainen)."
 
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Älä luo reittiä kohteelle (valinnainen)."
 
@@ -1809,11 +2013,20 @@ msgstr ""
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "Älä välitä käänteisiä hakuja paikallisille verkoille"
 
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "Älä välitä käänteisiä hakuja paikallisille verkoille"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Do not participate"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
+msgid "Do not send a hostname"
+msgstr "Älä lähetä palvelinnimeä"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Haluatko todella poistaa '%s'?"
 
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Haluatko todella poistaa '%s'?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
 msgstr "Haluatko todella poistaa seuraavan SSH-avaimen?"
 
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
 msgstr "Haluatko todella poistaa seuraavan SSH-avaimen?"
 
@@ -1821,7 +2034,7 @@ msgstr "Haluatko todella poistaa seuraavan SSH-avaimen?"
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Haluatko todella poistaa kaikki asetukset?"
 
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Haluatko todella poistaa kaikki asetukset?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Haluatko todella poistaa hakemiston '%s' alihakemistoineen?"
 
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Haluatko todella poistaa hakemiston '%s' alihakemistoineen?"
 
@@ -1829,12 +2042,12 @@ msgstr "Haluatko todella poistaa hakemiston '%s' alihakemistoineen?"
 msgid "Domain required"
 msgstr "Vaadi verkkotunnus"
 
 msgid "Domain required"
 msgstr "Vaadi verkkotunnus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Sallitut verkkotunnukset"
 
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Sallitut verkkotunnukset"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Älä pirstoa"
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Älä pirstoa"
@@ -1855,19 +2068,19 @@ msgstr "Alhaalla"
 msgid "Down Delay"
 msgstr "Viivästyminen"
 
 msgid "Down Delay"
 msgstr "Viivästyminen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
 msgid "Download backup"
 msgstr "Lataa varmuuskopio"
 
 msgid "Download backup"
 msgstr "Lataa varmuuskopio"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Lataa mtd-osio"
 
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Lataa mtd-osio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Alavirran SNR-siirtymä"
 
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Alavirran SNR-siirtymä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2623
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Vedä järjestääksesi uudelleen"
 
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Vedä järjestääksesi uudelleen"
 
@@ -1892,7 +2105,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack-Lite (RFC6333)"
 
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack-Lite (RFC6333)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "Dynaaminen <abbr title = \"Dynamic Host Configuration Protocol\"> DHCP </"
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "Dynaaminen <abbr title = \"Dynamic Host Configuration Protocol\"> DHCP </"
@@ -1902,7 +2115,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Dynaaminen tunneli"
 
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Dynaaminen tunneli"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
@@ -1914,17 +2127,17 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "EA-bittien pituus"
 
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "EA-bittien pituus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "EAP-menetelmä"
 
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "EAP-menetelmä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2646
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3020
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
 msgid "Edit"
 msgstr "Muokkaa"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Muokkaa"
 
@@ -1936,24 +2149,38 @@ msgstr ""
 "Voit muokata edellä olevia määrityksiä korjataksesi vrheen ja paina "
 "\"Tallenna\" ladataksesi sivu uudeleen."
 
 "Voit muokata edellä olevia määrityksiä korjataksesi vrheen ja paina "
 "\"Tallenna\" ladataksesi sivu uudeleen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Muokkaa tätä verkkoa"
 
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Muokkaa tätä verkkoa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Muokkaa langatonta verkkoa"
 
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Muokkaa langatonta verkkoa"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
+msgid "Egress QoS mapping"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Egress tagged"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Egress untagged"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
 msgid "Emergency"
 msgstr "Hätä"
 
 msgid "Emergency"
 msgstr "Hätä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
 msgid "Enable"
 msgstr "Ota käyttöön"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Ota käyttöön"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
@@ -1961,7 +2188,7 @@ msgstr ""
 "Käytä <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "nuuskimista"
 
 "Käytä <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "nuuskimista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Ota käyttöön <abbr title = \"Spanning Tree Protocol\"> STP </abbr>"
 
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Ota käyttöön <abbr title = \"Spanning Tree Protocol\"> STP </abbr>"
 
@@ -1979,6 +2206,10 @@ msgstr "Ota käyttöön tietocirtojen dynaaminen sekoittaminen"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Ota HE.net dynaaminen päätepisteen päivitys käyttöön"
 
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Ota HE.net dynaaminen päätepisteen päivitys käyttöön"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
+msgid "Enable IPv6"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua"
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua"
@@ -1996,7 +2227,11 @@ msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua PPP-linkissä"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Käytä Jumbo Frame-läpivientiä"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Käytä Jumbo Frame-läpivientiä"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:827
+msgid "Enable MAC address learning"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Ota NTP-asiakas käyttöön"
 
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Ota NTP-asiakas käyttöön"
 
@@ -2004,19 +2239,28 @@ msgstr "Ota NTP-asiakas käyttöön"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Ota käyttöön yksittäinen DES"
 
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Ota käyttöön yksittäinen DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP-palvelin käytössä"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP-palvelin käytössä"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:854
+msgid "Enable VLAN filterering"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "VLAN-toiminnot käytössä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "VLAN-toiminnot käytössä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Ota WPS-painike käyttöön, vaatii WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Ota WPS-painike käyttöön, vaatii WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
+msgid ""
+"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Ota käyttöön avaimen uudelleenasennus (KRACK) -vastatoimet"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Ota käyttöön avaimen uudelleenasennus (KRACK) -vastatoimet"
 
@@ -2032,25 +2276,48 @@ msgstr "Ota saapuvien pakettien peilaus käyttöön"
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Ota käyttöön lähtevien pakettien peilaus"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Ota käyttöön lähtevien pakettien peilaus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:849
+msgid "Enable multicast fast leave"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
+msgid "Enable multicast querier"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809
+msgid "Enable multicast support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
 "Ota pakettiohjaus käyttöön kaikilla prosessoreilla. Voi parantaa tai "
 "heikentää verkon nopeutta."
 
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
 "Ota pakettiohjaus käyttöön kaikilla prosessoreilla. Voi parantaa tai "
 "heikentää verkon nopeutta."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
+msgid "Enable promiscious mode"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable rx checksum"
 msgstr "Ota käyttöön rx-tarkistussumma"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable rx checksum"
 msgstr "Ota käyttöön rx-tarkistussumma"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
+msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
+msgstr "Lisää tuki multicast -liikenteelle (valinnainen)"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Ota käyttöön kapselointipakettien DF (Don't Fragment) -lippu."
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Ota käyttöön kapselointipakettien DF (Don't Fragment) -lippu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Käytä tätä verkkoa"
 
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Käytä tätä verkkoa"
 
@@ -2059,17 +2326,21 @@ msgstr "Käytä tätä verkkoa"
 msgid "Enable tx checksum"
 msgstr "Ota tx-tarkistussumma käyttöön"
 
 msgid "Enable tx checksum"
 msgstr "Ota tx-tarkistussumma käyttöön"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
+msgid "Enable unicast flooding"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 msgid "Enabled"
 msgstr "Käytössä"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 msgid "Enabled"
 msgstr "Käytössä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Ottaa IGMP:n nuuskimisen käyttöön tällä sillalla"
 
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Ottaa IGMP:n nuuskimisen käyttöön tällä sillalla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -2077,7 +2348,7 @@ msgstr ""
 "Mahdollistaa nopean verkkovierailun samaan Mobility Domain -alueeseen "
 "kuuluvien yhteyspisteiden välillä"
 
 "Mahdollistaa nopean verkkovierailun samaan Mobility Domain -alueeseen "
 "kuuluvien yhteyspisteiden välillä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Ottaa käyttöön Spanning Tree Protokollan tällä sillalla"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Ottaa käyttöön Spanning Tree Protokollan tällä sillalla"
 
@@ -2085,27 +2356,47 @@ msgstr "Ottaa käyttöön Spanning Tree Protokollan tällä sillalla"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Kapselointiraja"
 
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Kapselointiraja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Kapselointitila"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Kapselointitila"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
 msgid "Encryption"
 msgstr "Salaus"
 
 msgid "Encryption"
 msgstr "Salaus"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Päätepisteen palvelin"
 
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Päätepisteen palvelin"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Päätepisteen portti"
 
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Päätepisteen portti"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
+msgid "Enforce IGMPv1"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816
+msgid "Enforce IGMPv2"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
+msgid "Enforce IGMPv3"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:822
+msgid "Enforce MLD version 1"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:823
+msgid "Enforce MLD version 2"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
 msgid "Enter custom value"
 msgstr "Anna mukautettu arvo"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
 msgid "Enter custom value"
 msgstr "Anna mukautettu arvo"
@@ -2118,25 +2409,25 @@ msgstr "Anna mukautetut arvot"
 msgid "Erasing..."
 msgstr "Poistetaann..."
 
 msgid "Erasing..."
 msgstr "Poistetaann..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Virheelliset sekunnit (ES)"
 
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Virheelliset sekunnit (ES)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Ethernet-sovitin"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Ethernet-sovitin"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Ethernet-kytkin"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Ethernet-kytkin"
@@ -2149,18 +2440,34 @@ msgstr "30 sekunnin välein (hidas, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Joka sekunti (nopea, 1)"
 
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Joka sekunti (nopea, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Älä huomioi sovittimia"
 
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Älä huomioi sovittimia"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
+msgid "Existing device"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Laajenna palvelimet"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Laajenna palvelimet"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Odottaa heksadesimaalista osoitusvihjettä"
 
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Odottaa heksadesimaalista osoitusvihjettä"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
+msgid "Expecting a valid IPv4 address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
+msgid "Expecting a valid IPv6 address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
+msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
@@ -2181,7 +2488,7 @@ msgstr "Odotus: arvon ei tule ole tyhjä"
 msgid "Expires"
 msgstr "Päättyy"
 
 msgid "Expires"
 msgstr "Päättyy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
@@ -2192,23 +2499,23 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "Ulkoinen"
 
 msgid "External"
 msgstr "Ulkoinen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Ulkoinen R0-avainhaltijaluettelo"
 
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Ulkoinen R0-avainhaltijaluettelo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Ulkoinen R1-avainhaltijaluettelo"
 
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Ulkoinen R1-avainhaltijaluettelo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
 msgid "External system log server"
 msgstr "Ulkoinen järjestelmälokipalvelin"
 
 msgid "External system log server"
 msgstr "Ulkoinen järjestelmälokipalvelin"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Ulkoisen järjestelmälokipalvelimen portti"
 
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Ulkoisen järjestelmälokipalvelimen portti"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Ulkoisen järjestelmälokipalvelimen protokolla"
 
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Ulkoisen järjestelmälokipalvelimen protokolla"
 
@@ -2216,23 +2523,23 @@ msgstr "Ulkoisen järjestelmälokipalvelimen protokolla"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Lisättävät vaihtoehdot SSH-komentoon"
 
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Lisättävät vaihtoehdot SSH-komentoon"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
 msgid "Extra pppd options"
 msgstr "Pppd lisävalinnat"
 
 msgid "Extra pppd options"
 msgstr "Pppd lisävalinnat"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Sstpc lisävalinnat"
 
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Sstpc lisävalinnat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT over DS"
 
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT over DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT over the Air"
 
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT over the Air"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
 msgid "FT protocol"
 msgstr "FT-protokolla"
 
 msgid "FT protocol"
 msgstr "FT-protokolla"
 
@@ -2240,7 +2547,7 @@ msgstr "FT-protokolla"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Systeemin salasanan vaihto epäonnistui."
 
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Systeemin salasanan vaihto epäonnistui."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
 "Tehtyjen muutosten onnistuminen ei varmistunut %d sekunnissa, joten "
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
 "Tehtyjen muutosten onnistuminen ei varmistunut %d sekunnissa, joten "
@@ -2250,19 +2557,19 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Komento \"/etc/init.d/%s %s\" epäonnistui: %s"
 
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Komento \"/etc/init.d/%s %s\" epäonnistui: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
 msgid "File"
 msgstr "Tiedosto"
 
 msgid "File"
 msgstr "Tiedosto"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Tiedostoa ei voida lukea"
 
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Tiedostoa ei voida lukea"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
 msgid "Filename"
 msgstr "Tiedoston nimi"
 
 msgid "Filename"
 msgstr "Tiedoston nimi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "Asiakkaille mainostetun käynnistysnäköistiedoston tiedostonimi"
 
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "Asiakkaille mainostetun käynnistysnäköistiedoston tiedostonimi"
 
@@ -2304,7 +2611,7 @@ msgstr ""
 "Etsi kaikki tällä hetkellä liitetyt tiedostojärjestelmät ja sivutusosiot ja "
 "korvaa määritykset oletusarvoilla havaittun perusteella"
 
 "Etsi kaikki tällä hetkellä liitetyt tiedostojärjestelmät ja sivutusosiot ja "
 "korvaa määritykset oletusarvoilla havaittun perusteella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Etsi ja liity verkkoon"
 
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Etsi ja liity verkkoon"
 
@@ -2316,19 +2623,19 @@ msgstr "Lopeta"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Palomuuri"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Palomuuri"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Palomuurimerkintä"
 
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Palomuurimerkintä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Palomuurin asetukset"
 
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Palomuurin asetukset"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Palomuurin tila"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Palomuurin tila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto"
 
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto"
 
@@ -2336,63 +2643,74 @@ msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Laiteohjelmiston versio"
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Laiteohjelmiston versio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Kiinteä lähdeportti lähteville DNS-kyselyille"
 
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Kiinteä lähdeportti lähteville DNS-kyselyille"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Kirjoita levykuva..."
 
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Kirjoita levykuva..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
 msgid "Flash image?"
 msgstr "Kirjoita levykuva?"
 
 msgid "Flash image?"
 msgstr "Kirjoita levykuva?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Kirjoita uusi laiteohjelmiston levykuva"
 
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Kirjoita uusi laiteohjelmiston levykuva"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Flash toiminnot"
 
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Flash toiminnot"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Kirjoitetaan laiteohjelmistoa…"
 
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Kirjoitetaan laiteohjelmistoa…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
 msgid "Force"
 msgstr "Pakota"
 
 msgid "Force"
 msgstr "Pakota"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Pakota 40 MHz-moodi"
 
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Pakota 40 MHz-moodi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Pakota CCMP (AES)"
 
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Pakota CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Pakota DHCP tähän verkkoon, vaikka toinen palvelin olisi havaittu."
 
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Pakota DHCP tähän verkkoon, vaikka toinen palvelin olisi havaittu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
+msgid "Force IGMP version"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:820
+msgid "Force MLD version"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Pakota TKIP"
 
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Pakota TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Pakota TKIP ja CCMP (AES)"
 
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Pakota TKIP ja CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
 msgid "Force link"
 msgstr "Pakota linkki"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
 msgid "Force link"
 msgstr "Pakota linkki"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
-msgid "Force upgrade"
-msgstr "Pakota päivitys"
+msgid ""
+"Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
+"format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
+"and meant for your device!"
+msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
 msgid "Force use of NAT-T"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
 msgid "Force use of NAT-T"
@@ -2406,7 +2724,7 @@ msgstr "Lomakkeen tunnussanoman ristiriita"
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "DHCP-liikenteen edelleen välittäminen"
 
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "DHCP-liikenteen edelleen välittäminen"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
 msgstr "Välitettävien virheenkorjaus sekunnit (FECS)"
 
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
 msgstr "Välitettävien virheenkorjaus sekunnit (FECS)"
 
@@ -2414,19 +2732,27 @@ msgstr "Välitettävien virheenkorjaus sekunnit (FECS)"
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Välitä yhteislähetykset"
 
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Välitä yhteislähetykset"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
+msgid "Forward delay"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Välitä mesh peer liikennettä"
 
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Välitä mesh peer liikennettä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
+msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1320
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Edelleenlähetystila"
 
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Edelleenlähetystila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Hajanaisuuskynnysarvo"
 
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Hajanaisuuskynnysarvo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2436,7 +2762,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
@@ -2474,34 +2800,38 @@ msgstr "Yhdyskäytävän portit"
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei kelpaa"
 
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei kelpaa"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
-msgid "Gateway metric"
-msgstr "Yhdyskäytävän mittari"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
 msgid "General Settings"
 msgstr "Yleisasetukset"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
 msgid "General Settings"
 msgstr "Yleisasetukset"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
 msgid "General Setup"
 msgstr "Yleiset asetukset"
 
 msgid "General Setup"
 msgstr "Yleiset asetukset"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
+msgid "General device options"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Luo määritys"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Luo määritys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+msgid "Generate Key"
+msgstr "Luo avain"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Luo PMK paikallisesti"
 
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Luo PMK paikallisesti"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Luo arkisto"
 
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Luo arkisto"
 
@@ -2513,34 +2843,33 @@ msgstr "Koska salasanan tarkistus ei onnistunut, salasanaa ei muutettu!"
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Yleiset asetukset"
 
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Yleiset asetukset"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1213
 msgid "Global network options"
 msgstr "Yleiset verkkoasetukset"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
 msgid "Global network options"
 msgstr "Yleiset verkkoasetukset"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Siirry salasanan määritykseen ..."
 
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Siirry salasanan määritykseen ..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3339
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Siirry vastaavalle asetussivulle"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Siirry vastaavalle asetussivulle"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
 msgstr "Anna pääsy DHCP määrityksiin"
 
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
 msgstr "Anna pääsy DHCP määrityksiin"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
 msgid "Grant access to DHCP status display"
 msgstr "Anna pääsy DHCP-tilanäyttöön"
 
 msgid "Grant access to DHCP status display"
 msgstr "Anna pääsy DHCP-tilanäyttöön"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
 msgid "Grant access to DSL status display"
 msgstr "Anna pääsy DSL-tilanäyttöön"
 
 msgid "Grant access to DSL status display"
 msgstr "Anna pääsy DSL-tilanäyttöön"
 
@@ -2548,6 +2877,10 @@ msgstr "Anna pääsy DSL-tilanäyttöön"
 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
 msgstr "Anna pääsy LuCI OpenConnect -toimintoihin"
 
 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
 msgstr "Anna pääsy LuCI OpenConnect -toimintoihin"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
+msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
+msgstr "Anna pääsy LuCI Wireguard toimintoihin"
+
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "Anna pääsy SSH määrityksiin"
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "Anna pääsy SSH määrityksiin"
@@ -2560,7 +2893,7 @@ msgstr "Anna pääsy LuCI:n perustoimintoihin"
 msgid "Grant access to crontab configuration"
 msgstr "Anna pääsy crontab-asetuksiin"
 
 msgid "Grant access to crontab configuration"
 msgstr "Anna pääsy crontab-asetuksiin"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
 msgid "Grant access to firewall status"
 msgstr "Anna pääsy palomuurin tilaan"
 
 msgid "Grant access to firewall status"
 msgstr "Anna pääsy palomuurin tilaan"
 
@@ -2568,7 +2901,7 @@ msgstr "Anna pääsy palomuurin tilaan"
 msgid "Grant access to flash operations"
 msgstr "Anna pääsy laiteohjemiston kirjoittamiseen"
 
 msgid "Grant access to flash operations"
 msgstr "Anna pääsy laiteohjemiston kirjoittamiseen"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
 msgid "Grant access to main status display"
 msgstr "Anna pääsy päätilanäyttöön"
 
 msgid "Grant access to main status display"
 msgstr "Anna pääsy päätilanäyttöön"
 
@@ -2584,7 +2917,7 @@ msgstr "Anna pääsy levyjen liitos-määrityksiin (mount)"
 msgid "Grant access to network configuration"
 msgstr "Anna pääsy verkkoasetuksiin"
 
 msgid "Grant access to network configuration"
 msgstr "Anna pääsy verkkoasetuksiin"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47
 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
 msgstr "Anna pääsy verkon diagnostiikkatyökaluihin"
 
 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
 msgstr "Anna pääsy verkon diagnostiikkatyökaluihin"
 
@@ -2613,10 +2946,11 @@ msgid "Grant access to system logs"
 msgstr "Anna pääsy järjestelmälokeihin"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
 msgstr "Anna pääsy järjestelmälokeihin"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
 msgid "Grant access to the system route status"
 msgstr "Anna pääsy järjestelmän reitityksen tilaan"
 
 msgid "Grant access to the system route status"
 msgstr "Anna pääsy järjestelmän reitityksen tilaan"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
 msgid "Grant access to wireless status display"
 msgstr "Anna pääsy langattoman verkon tilanäyttöön"
 
 msgid "Grant access to wireless status display"
 msgstr "Anna pääsy langattoman verkon tilanäyttöön"
 
@@ -2640,7 +2974,7 @@ msgstr "HE.net käyttäjätunnus"
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Katkaise"
 
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Katkaise"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 msgstr "Otsikon virhekoodit (HEC)"
 
 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 msgstr "Otsikon virhekoodit (HEC)"
 
@@ -2648,6 +2982,10 @@ msgstr "Otsikon virhekoodit (HEC)"
 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
 msgstr "Sykeväli (ydin: syke)"
 
 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
 msgstr "Sykeväli (ydin: syke)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
+msgid "Hello interval"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
@@ -2656,20 +2994,24 @@ msgstr ""
 "Täällä voit määrittää laitteen perusasiat, kuten isäntänimen tai "
 "aikavyöhykkeen."
 
 "Täällä voit määrittää laitteen perusasiat, kuten isäntänimen tai "
 "aikavyöhykkeen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "Piilota <abbr title = \"Extended Service Set Identifier\"> ESSID </abbr>"
 
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "Piilota <abbr title = \"Extended Service Set Identifier\"> ESSID </abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Piilota tyhjät ketjut"
 
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Piilota tyhjät ketjut"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
+msgid "High"
+msgstr "Korkea"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
 msgid "Host"
 msgstr "Palvelin"
 
 msgid "Host"
 msgstr "Palvelin"
 
@@ -2685,18 +3027,18 @@ msgstr "Palvelimen vanhenemisaika"
 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
 msgstr "Isäntä-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> tai verkko"
 
 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
 msgstr "Isäntä-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> tai verkko"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq-tunnisteen sisältö"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq-tunnisteen sisältö"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
 msgid "Hostname"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
 msgid "Hostname"
-msgstr "Palvelinnimi"
+msgstr "Nimi"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
@@ -2707,6 +3049,10 @@ msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä"
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Isäntänimet"
 
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Isäntänimet"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+msgid "Human-readable counters"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Hybridi"
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Hybridi"
@@ -2724,7 +3070,7 @@ msgstr "IEEE 802.3ad - dynaaminen linkin yhdistäminen (802.3ad, 4)"
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "IKE DH -ryhmä"
 
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "IKE DH -ryhmä"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-osoitteet"
 
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-osoitteet"
 
@@ -2752,16 +3098,16 @@ msgstr "IP-osoite puuttuu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4-palomuuri"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4-palomuuri"
 
@@ -2774,7 +3120,7 @@ msgstr "IPv4 ylävirta"
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "IPv4-osoite"
 
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "IPv4-osoite"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
 msgid "IPv4 assignment length"
 msgstr "IPv4-varauksen pituus"
 
 msgid "IPv4 assignment length"
 msgstr "IPv4-varauksen pituus"
 
@@ -2791,7 +3137,7 @@ msgstr "IPv4-yhdyskäytävä"
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "IPv4-verkkomaski"
 
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "IPv4-verkkomaski"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "IPv4-verkko osoite/verkkopeittemerkittynä"
 
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "IPv4-verkko osoite/verkkopeittemerkittynä"
 
@@ -2813,12 +3159,12 @@ msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
 msgstr "IPv4+IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "IPv4-osoite"
 
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "IPv4-osoite"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
 msgid "IPv4-Gateway"
 msgstr "IPv4-yhdyskäytävä"
 
 msgid "IPv4-Gateway"
 msgstr "IPv4-yhdyskäytävä"
 
@@ -2833,7 +3179,6 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (molemmat - oletuksena IPv4)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
@@ -2843,23 +3188,28 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (molemmat - oletuksena IPv4)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "IPv6-palomuuri"
 
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "IPv6-palomuuri"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:798
+msgid "IPv6 MTU"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6-naapurit"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6-naapurit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6-asetukset"
 
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6-asetukset"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA-etuliite"
 
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA-etuliite"
 
@@ -2867,25 +3217,24 @@ msgstr "IPv6 ULA-etuliite"
 msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "IPv6 ylävirta"
 
 msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "IPv6 ylävirta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "IPv6-osoite"
 
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "IPv6-osoite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "IPv6-varausvihje"
 
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "IPv6-varausvihje"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "IPv6-varauksen pituus"
 
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "IPv6-varauksen pituus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "IPv6-yhdyskäytävä"
 
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "IPv6-yhdyskäytävä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "IPv6-verkko osoite/verkkomaski merkittynä"
 
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "IPv6-verkko osoite/verkkomaski merkittynä"
 
@@ -2893,22 +3242,30 @@ msgstr "IPv6-verkko osoite/verkkomaski merkittynä"
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Vain IPv6"
 
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Vain IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
+msgid "IPv6 preference"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "IPv6-etuliite"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "IPv6-etuliite"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744
+msgid "IPv6 prefix filter"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "IPv6 prefix length"
 msgstr "IPv6-etuliitteen pituus"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "IPv6 prefix length"
 msgstr "IPv6-etuliitteen pituus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "IPv6-reititetty etuliite"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "IPv6-reititetty etuliite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6-pääte"
 
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6-pääte"
 
@@ -2917,12 +3274,12 @@ msgid "IPv6 support"
 msgstr "IPv6 tuki"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
 msgstr "IPv6 tuki"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-osoite"
 
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
@@ -2941,7 +3298,7 @@ msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6to4)"
 
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
 msgid "Identity"
 msgstr "Identiteetti"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "Identiteetti"
 
@@ -2957,6 +3314,12 @@ msgstr "Lisää \"+ipv6\" valinnan pppd sovelluksen valitsimiin"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Jos valittuna, salaus on pois käytöstä"
 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Jos valittuna, salaus on pois käytöstä"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744
+msgid ""
+"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
+"classes."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
 msgid ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
 msgid ""
@@ -2970,38 +3333,15 @@ msgid ""
 "device node"
 msgstr "Määritä laite osiotunnisteella kiinteän laitepolun sijasta"
 
 "device node"
 msgstr "Määritä laite osiotunnisteella kiinteän laitepolun sijasta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Jos valitsematta, oletusreittiä ei ole määritetty"
 
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Jos valitsematta, oletusreittiä ei ole määritetty"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "Jos valitsematta, mainostettuja DNS-palvelinosoitteita ei huomioida"
 
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "Jos valitsematta, mainostettuja DNS-palvelinosoitteita ei huomioida"
 
@@ -3024,7 +3364,7 @@ msgstr ""
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ohita <code> /etc/hosts </code>"
 
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ohita <code> /etc/hosts </code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Älä huomioi sovitinta"
 
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Älä huomioi sovitinta"
 
@@ -3032,11 +3372,11 @@ msgstr "Älä huomioi sovitinta"
 msgid "Ignore resolve file"
 msgstr "Ohita resolv-tiedosto"
 
 msgid "Ignore resolve file"
 msgstr "Ohita resolv-tiedosto"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
 msgid "Image"
 msgstr "Levykuva"
 
 msgid "Image"
 msgstr "Levykuva"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "In"
 msgstr "Sisään"
 
 msgid "In"
 msgstr "Sisään"
 
@@ -3048,12 +3388,16 @@ msgstr ""
 "Järjestelmä suojaamiseksi luvattomalta käytöltä, pyyntösi on estetty. Palaa "
 "edelliselle sivulle napsauttamalla alla olevaa \"Jatka\" -painiketta."
 
 "Järjestelmä suojaamiseksi luvattomalta käytöltä, pyyntösi on estetty. Palaa "
 "edelliselle sivulle napsauttamalla alla olevaa \"Jatka\" -painiketta."
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
+msgid "In seconds"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
 msgid "Inactivity timeout"
 msgstr "Käyttämättömyyden aikakatkaisu"
 
 msgid "Inactivity timeout"
 msgstr "Käyttämättömyyden aikakatkaisu"
 
@@ -3061,35 +3405,39 @@ msgstr "Käyttämättömyyden aikakatkaisu"
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Sisään tuleva:"
 
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Sisään tuleva:"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Tuleva tarkistussumma"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Tuleva tarkistussumma"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
-msgid "Incoming key"
-msgstr "Tuleva avain"
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+msgid "Incoming key"
+msgstr "Tuleva avain"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
 msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Tuleva sarjoitus"
 
 msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Tuleva sarjoitus"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
 msgid "Info"
 msgstr "Tietoja"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Tietoja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
 msgid "Information"
 msgstr "Tietoja"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Tietoja"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
+msgid "Ingress QoS mapping"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
 msgid "Initialization failure"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
 msgid "Initialization failure"
@@ -3103,27 +3451,27 @@ msgstr "Initscript"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Initscriptit"
 
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Initscriptit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (verkkotunnus)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (verkkotunnus)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (SAN)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (Kohde)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (Kohde)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (jokerimerkki)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (jokerimerkki)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Asenna protokollalaajennukset..."
 
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Asenna protokollalaajennukset..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -3135,13 +3483,12 @@ msgstr ""
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
 msgstr "Riittämättömät oikeudet lukea UCI-asetuksia."
 
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
 msgstr "Riittämättömät oikeudet lukea UCI-asetuksia."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Interface"
 msgstr "Sovitin"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Interface"
 msgstr "Sovitin"
@@ -3150,11 +3497,11 @@ msgstr "Sovitin"
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "Sovitin %q -laite siirtyi automaattisesti kohdasta %q kohtaan %q."
 
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "Sovitin %q -laite siirtyi automaattisesti kohdasta %q kohtaan %q."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Sovittimen määritys"
 
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Sovittimen määritys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
 msgid "Interface has %d pending changes"
 msgstr "Sovittimella %d muutoksia odottamassa"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
 msgid "Interface has %d pending changes"
 msgstr "Sovittimella %d muutoksia odottamassa"
@@ -3163,39 +3510,39 @@ msgstr "Sovittimella %d muutoksia odottamassa"
 msgid "Interface is disabled"
 msgstr "Sovitin on poistettu käytöstä"
 
 msgid "Interface is disabled"
 msgstr "Sovitin on poistettu käytöstä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
 msgid "Interface is marked for deletion"
 msgstr "Sovitin on merkitty poistettavaksi"
 
 msgid "Interface is marked for deletion"
 msgstr "Sovitin on merkitty poistettavaksi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr "Sovitin yhdistää..."
 
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr "Sovitin yhdistää..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
 msgid "Interface is shutting down..."
 msgstr "Sovitin sulkeutuu..."
 
 msgid "Interface is shutting down..."
 msgstr "Sovitin sulkeutuu..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
 msgid "Interface is starting..."
 msgstr "Sovitin käynnistyy..."
 
 msgid "Interface is starting..."
 msgstr "Sovitin käynnistyy..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Sovitin pysähtyy..."
 
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Sovitin pysähtyy..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
 msgid "Interface name"
 msgstr "Sovittimen nimi"
 
 msgid "Interface name"
 msgstr "Sovittimen nimi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "Sovitinta ei ole tai sitä ole yhdistetty."
 
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "Sovitinta ei ole tai sitä ole yhdistetty."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Sovittimet"
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Sovittimet"
@@ -3212,16 +3559,37 @@ msgstr "Sisäinen palvelinvirhe"
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
 msgstr "Oppimispakettien lähetysväli"
 
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
 msgstr "Oppimispakettien lähetysväli"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
+msgid ""
+"Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
+"value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
+"larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
+msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
 msgid "Invalid"
 msgstr "Virheellinen"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
 msgid "Invalid"
 msgstr "Virheellinen"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Epäkelpo Base64 merkkijono"
 
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Epäkelpo Base64 merkkijono"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
+msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
+msgstr "Virheellinen TOS -arvo. Odotettiin 00..FF tai 'inherit'"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
+msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
+msgstr "Virheellinen liikennetyyppiarvo, odotettiin 00..FF tai 'inherit'"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
@@ -3233,7 +3601,7 @@ msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain yksilölliset tunnukset ovat sallittuja"
 
 msgstr ""
 "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain yksilölliset tunnukset ovat sallittuja"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Virheellinen argumentti"
 
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Virheellinen argumentti"
 
@@ -3243,11 +3611,11 @@ msgid ""
 "supports one and only one bearer."
 msgstr ""
 
 "supports one and only one bearer."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Virheellinen komento"
 
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Virheellinen komento"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Virheellinen heksadesimaaliarvo"
 
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Virheellinen heksadesimaaliarvo"
 
@@ -3255,14 +3623,7 @@ msgstr "Virheellinen heksadesimaaliarvo"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana! Yritä uudelleen."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana! Yritä uudelleen."
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
-msgid "Invalid value"
-msgstr "Virheellinen arvo"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Eristä asiakkaat"
 
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Eristä asiakkaat"
 
@@ -3277,19 +3638,18 @@ msgstr ""
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "JavaScript vaaditaan!"
 
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "JavaScript vaaditaan!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
 msgid "Join Network"
 msgstr "Liity verkkoon"
 
 msgid "Join Network"
 msgstr "Liity verkkoon"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Liity verkkoon: Langattoman verkon etsintä"
 
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Liity verkkoon: Langattoman verkon etsintä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Liittyminen verkkoon: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Liittyminen verkkoon: %q"
 
@@ -3306,30 +3666,30 @@ msgstr "Ytimen loki"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Kernel Versio"
 
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Kernel Versio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
 msgid "Key"
 msgstr "Avain"
 
 msgid "Key"
 msgstr "Avain"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Avain #%d"
 
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Avain #%d"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
 msgid "Key for incoming packets (optional)."
 msgstr "Avain tuleville paketeille."
 
 msgid "Key for incoming packets (optional)."
 msgstr "Avain tuleville paketeille."
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
-msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
+msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Avain lähteville paketeille."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
 msgstr "Avain lähteville paketeille."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
@@ -3349,21 +3709,21 @@ msgstr "L2TP-palvelin"
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "LACPDU-paketit"
 
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "LACPDU-paketit"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
 msgid "LCP echo failure threshold"
 msgstr "LCP kaiun epäonnistumisen kynnys"
 
 msgid "LCP echo failure threshold"
 msgstr "LCP kaiun epäonnistumisen kynnys"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "LCP-kaiun aikaväli"
 
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "LCP-kaiun aikaväli"
 
@@ -3371,7 +3731,7 @@ msgstr "LCP-kaiun aikaväli"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "LED-määritys"
 
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "LED-määritys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1314
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -3380,7 +3740,7 @@ msgstr "LLC"
 msgid "Label"
 msgstr "Nimiö"
 
 msgid "Label"
 msgstr "Nimiö"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
 msgid "Language"
 msgstr "Kieli"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Kieli"
 
@@ -3388,7 +3748,11 @@ msgstr "Kieli"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Kieli ja tyyli"
 
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Kieli ja tyyli"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
+msgid "Last member interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
 msgid "Latency"
 msgstr "Viive"
 
 msgid "Latency"
 msgstr "Viive"
 
@@ -3396,15 +3760,23 @@ msgstr "Viive"
 msgid "Leaf"
 msgstr "Lehti"
 
 msgid "Leaf"
 msgstr "Lehti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:841
+msgid "Learn"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
+msgid "Learn routes from NDP"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
 msgid "Lease time"
 msgstr "Laina-aika"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
 msgid "Lease time"
 msgstr "Laina-aika"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Laina-aikaa jäljellä"
 
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Laina-aikaa jäljellä"
 
@@ -3425,23 +3797,30 @@ msgstr "Automaattinen tunnistaminen jos tyhjä"
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Jätä tyhjä käyttääksesi nykyistä WAN-osoitetta"
 
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Jätä tyhjä käyttääksesi nykyistä WAN-osoitetta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
+msgid ""
+"Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
+"interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
+"are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
 msgid "Legend:"
 msgstr "Tietoja:"
 
 msgid "Legend:"
 msgstr "Tietoja:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
 msgid "Limit"
 msgstr "Raja"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Raja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
 msgstr "Rajoita DNS-palvelu aliverkkoihin joille tarjoamme DNS: ää."
 
 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
 msgstr "Rajoita DNS-palvelu aliverkkoihin joille tarjoamme DNS: ää."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
 msgstr "Rajoita kuuntelu näihin sovittimiin ja sisäiseen sovittimeen."
 
 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
 msgstr "Rajoita kuuntelu näihin sovittimiin ja sisäiseen sovittimeen."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Linjan vaimennus (LATN)"
 
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Linjan vaimennus (LATN)"
 
@@ -3477,7 +3856,7 @@ msgstr ""
 "Luettelo <abbr title=\"Domain Name System\"> DNS </abbr> -palvelimista, "
 "joille pyynnöt välitetään"
 
 "Luettelo <abbr title=\"Domain Name System\"> DNS </abbr> -palvelimista, "
 "joille pyynnöt välitetään"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -3491,7 +3870,7 @@ msgstr ""
 "kohde-MAC-osoitteeseen, kun pmk-R1-avainta pyydetään R0KH-avaimesta, jota "
 "STA käytti alkuperäisen liikuvuusalueen aikana."
 
 "kohde-MAC-osoitteeseen, kun pmk-R1-avainta pyydetään R0KH-avaimesta, jota "
 "STA käytti alkuperäisen liikuvuusalueen aikana."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3510,20 +3889,24 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Luettelo autentikoinnin SSH-avaintiedostoista"
 
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Luettelo autentikoinnin SSH-avaintiedostoista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Luettelo verkkotunnuksista, joille sallitaan RFC1918-vastaukset"
 
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Luettelo verkkotunnuksista, joille sallitaan RFC1918-vastaukset"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+msgid "List of domains to force to an IP address."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
 msgstr ""
 "Luettelo palvelimista, jotka toimittavat vääriä NX-verkkotunnuksen tuloksia"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
 msgstr ""
 "Luettelo palvelimista, jotka toimittavat vääriä NX-verkkotunnuksen tuloksia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "Kuuntelevat sovittimet"
 
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "Kuuntelevat sovittimet"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Kuunteluportti"
 
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Kuunteluportti"
 
@@ -3532,11 +3915,11 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Kuuntele vain määritetyissä sovittimissa tai kaikissa jos määrittelemättä"
 
 msgstr ""
 "Kuuntele vain määritetyissä sovittimissa tai kaikissa jos määrittelemättä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
 msgstr "Saapuvien DNS-kyselyiden kuunteluportti"
 
 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
 msgstr "Saapuvien DNS-kyselyiden kuunteluportti"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
 msgstr "Kuormitus"
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
 msgstr "Kuormitus"
@@ -3545,16 +3928,24 @@ msgstr "Kuormitus"
 msgid "Load Average"
 msgstr "Kuormituksen keskiarvo"
 
 msgid "Load Average"
 msgstr "Kuormituksen keskiarvo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Ladataan hakemiston sisältöä…"
 
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Ladataan hakemiston sisältöä…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Ladataan näkymää…"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Ladataan näkymää…"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1007
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
+msgid "Local IP address"
+msgstr "Paikallinen IP-osoite"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
 msgid "Local IP address is invalid"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
 msgid "Local IP address is invalid"
@@ -3576,14 +3967,14 @@ msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Paikallinen IPv4-osoite"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
 msgstr "Paikallinen IPv4-osoite"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Paikallinen IPv6-osoite"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Paikallinen IPv6-osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
 msgid "Local Service Only"
 msgstr "Palvele vain paikallisesti"
 
 msgid "Local Service Only"
 msgstr "Palvele vain paikallisesti"
 
@@ -3596,6 +3987,10 @@ msgstr "Paikallinen käynnistys"
 msgid "Local Time"
 msgstr "Paikallinen aika"
 
 msgid "Local Time"
 msgstr "Paikallinen aika"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:745
+msgid "Local ULA"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
 msgid "Local domain"
 msgstr "Paikallinen verkkotunnus"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
 msgid "Local domain"
 msgstr "Paikallinen verkkotunnus"
@@ -3629,11 +4024,11 @@ msgstr ""
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lokalisoi kyselyt"
 
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lokalisoi kyselyt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Lukitse BSSID:hen"
 
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Lukitse BSSID:hen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
 msgid "Log output level"
 msgstr "Lokin tulostustaso"
 
 msgid "Log output level"
 msgstr "Lokin tulostustaso"
 
@@ -3645,8 +4040,8 @@ msgstr "Lokikyselyt"
 msgid "Logging"
 msgstr "Kirjaaminen"
 
 msgid "Logging"
 msgstr "Kirjaaminen"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid ""
 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
 msgid ""
 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
@@ -3654,8 +4049,8 @@ msgstr ""
 "Looginen verkko, josta valitaan paikallinen päätepiste, jos paikallinen IPv6-"
 "osoite on tyhjä eikä WAN IPv6 ole käytettävissä (valinnainen)."
 
 "Looginen verkko, josta valitaan paikallinen päätepiste, jos paikallinen IPv6-"
 "osoite on tyhjä eikä WAN IPv6 ole käytettävissä (valinnainen)."
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
 msgstr "Looginen verkko, johon tunneli lisätään (sillataan) (valinnainen)."
 
 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
 msgstr "Looginen verkko, johon tunneli lisätään (sillataan) (valinnainen)."
 
@@ -3667,42 +4062,59 @@ msgstr "Kirjaudu sisään"
 msgid "Logout"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
+msgid "Loose filtering"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 msgstr "Signaalin menetys sekuntia (LOSS)"
 
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 msgstr "Signaalin menetys sekuntia (LOSS)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Alin lainattu osoite verkko-osoitteesta laskettuna."
 
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Alin lainattu osoite verkko-osoitteesta laskettuna."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1189
+msgid "MAC Address"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
 msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "Toimijan MAC-osoite"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
 msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "Toimijan MAC-osoite"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1157
+msgid "MAC VLAN"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
+msgid "MAC address"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-osoite"
 
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "MAC-osoitesuodatin"
 
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "MAC-osoitesuodatin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "MAC-suodatin"
 
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "MAC-suodatin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
 msgid "MAC-List"
 msgstr "MAC-luettelo"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "MAC-luettelo"
 
@@ -3716,18 +4128,12 @@ msgstr "MAP / LW4over6"
 msgid "MAP rule is invalid"
 msgstr "MAP-sääntö on virheellinen"
 
 msgid "MAP rule is invalid"
 msgstr "MAP-sääntö on virheellinen"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
-msgid "MBit/s"
-msgstr "MBit/s"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
 msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
 msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
 msgid "MHz"
 msgstr "Mhz"
 
 msgid "MHz"
 msgstr "Mhz"
 
@@ -3743,9 +4149,11 @@ msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
 msgid "MII Interval"
 msgstr "MII-väli"
 
 msgid "MII Interval"
 msgstr "MII-väli"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -3757,60 +4165,83 @@ msgstr ""
 "Muista kloonata juuritiedostojärjestelmä käyttäen vastaavia komentoja kuten "
 "alla:"
 
 "Muista kloonata juuritiedostojärjestelmä käyttäen vastaavia komentoja kuten "
 "alla:"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuaalinen"
 
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuaalinen"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
 msgid "Master"
 msgstr "Master"
 
 msgid "Master"
 msgstr "Master"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
+msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Maks. Saavutettavissa oleva tiedonsiirtonopeus (ATTNDR)"
 
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Maks. Saavutettavissa oleva tiedonsiirtonopeus (ATTNDR)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
+msgid "Maximum age"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Suurin sallittu kuunteluväli"
 
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Suurin sallittu kuunteluväli"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Aktiivisten DHCP-lainojen sallittu enimmäismäärä"
 
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Aktiivisten DHCP-lainojen sallittu enimmäismäärä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
 msgstr "Samanaikaisten DNS-kyselyiden suurin sallittu määrä"
 
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
 msgstr "Samanaikaisten DNS-kyselyiden suurin sallittu määrä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "EDNS.0 UDP -pakettien suurin sallittu koko"
 
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "EDNS.0 UDP -pakettien suurin sallittu koko"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Enimmäisaika sekunteina, jona odotetaan modeemin valmistumista"
 
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Enimmäisaika sekunteina, jona odotetaan modeemin valmistumista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Lainattujen osoitteiden enimmäismäärä."
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Lainattujen osoitteiden enimmäismäärä."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
+msgid "Maximum snooping table size"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
+msgid ""
+"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
+"(<code>600</code>)."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Suurin lähetysteho"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Suurin lähetysteho"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
@@ -3829,7 +4260,7 @@ msgstr "Muisti"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Muistin käyttö (%)"
 
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Muistin käyttö (%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
@@ -3837,11 +4268,11 @@ msgstr "Mesh"
 msgid "Mesh ID"
 msgstr "Mesh ID"
 
 msgid "Mesh ID"
 msgstr "Mesh ID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Mesh ID"
 
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Mesh ID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
 msgid "Method not found"
 msgstr "Menetelmää ei löydy"
 
 msgid "Method not found"
 msgstr "Menetelmää ei löydy"
 
@@ -3854,16 +4285,36 @@ msgid "Method to determine link status"
 msgstr "Linkin tilan määrittäminen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
 msgstr "Linkin tilan määrittäminen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
 msgid "Metric"
 msgstr "Mittari"
 
 msgid "Metric"
 msgstr "Mittari"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
+msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
+msgid "Minimum ARP validity time"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
 msgid "Minimum Number of Links"
 msgstr "Linkkien vähimmäismäärä"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
 msgid "Minimum Number of Links"
 msgstr "Linkkien vähimmäismäärä"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
+msgid ""
+"Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
+"Prevents ARP cache thrashing."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
+msgid ""
+"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
+"(<code>200</code>)."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Peilauksen monitorointiportti"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Peilauksen monitorointiportti"
@@ -3876,17 +4327,19 @@ msgstr "Peilauksen lähdeportti"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Mobiilidata"
 
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Mobiilidata"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Liikkuvuusalue"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Liikkuvuusalue"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
 msgid "Mode"
 msgstr "Tila"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Tila"
 
@@ -3903,6 +4356,8 @@ msgid ""
 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
 "minutes."
 msgstr ""
 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
 "minutes."
 msgstr ""
+"Modeemiyhteyttä muodostetaan. Odota. Yritys aikakatkaistaan 2 minuutin "
+"kuluttua."
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
 msgid "Modem default"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
 msgid "Modem default"
@@ -3918,29 +4373,29 @@ msgstr "Modeemilaite"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Modeemiyhteyden katkaisu käynnissä. Odota."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Modeemitietojen kysely epäonnistui"
 
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Modeemitietojen kysely epäonnistui"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Modeemin aikakatkaisu"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
 msgid "Modem is disabled."
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Modeemin aikakatkaisu"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
 msgid "Modem is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Modeemi on poistettu käytöstä."
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
 msgid "ModemManager"
 msgstr "ModemManager"
 
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
 msgid "ModemManager"
 msgstr "ModemManager"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
 msgid "Monitor"
 msgstr "Valvonta"
 
 msgid "Monitor"
 msgstr "Valvonta"
 
@@ -3948,7 +4403,7 @@ msgstr "Valvonta"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Lisää merkkejä"
 
 msgid "More Characters"
 msgstr "Lisää merkkejä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2507
 msgid "More…"
 msgstr "Lisää…"
 
 msgid "More…"
 msgstr "Lisää…"
 
@@ -4010,7 +4465,22 @@ msgstr "Siirrä alas"
 msgid "Move up"
 msgstr "Siirrä ylös"
 
 msgid "Move up"
 msgstr "Siirrä ylös"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
+msgid "Multicast"
+msgstr "Ryhmälähetys"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
+msgid "Multicast routing"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
+msgid "Multicast to unicast"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -4027,54 +4497,67 @@ msgstr "NAT64-etuliite"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
-msgid "NDP-Proxy"
-msgstr "NDP-välityspalvelin"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
+msgid "NDP-Proxy slave"
+msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
 msgid "NT Domain"
 msgstr "NT-toimialue"
 
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
 msgid "NT Domain"
 msgstr "NT-toimialue"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "NTP-palvelin ehdokkaat"
 
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "NTP-palvelin ehdokkaat"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3744
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2545
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Uuden verkon nimi"
 
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Uuden verkon nimi"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
 msgstr "Siirtyminen"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
 msgstr "Siirtyminen"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
+msgid "Neighbour cache validity"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
 msgid "Network"
 msgstr "Verkko"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Verkko"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
+msgid "Network SSID"
+msgstr "Verkon SSID"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Verkon apuohjelmat"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Verkon apuohjelmat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Verkon käynnistyskuva"
 
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Verkon käynnistyskuva"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
+msgid "Network device"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
 msgstr "Verkkolaitteiden toiminta (ydin: netdev)"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
 msgstr "Verkkolaitteiden toiminta (ydin: netdev)"
@@ -4084,16 +4567,20 @@ msgstr "Verkkolaitteiden toiminta (ydin: netdev)"
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "Verkkolaitetta ei ole"
 
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "Verkkolaitetta ei ole"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
 msgid "Network interface"
 msgstr "Sovitin"
 
 msgid "Network interface"
 msgstr "Sovitin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:840
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Uutta sovitinta \"%s\" ei voida luoda: %s"
 
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Uutta sovitinta \"%s\" ei voida luoda: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Uusi sovittimen nimi…"
 
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Uusi sovittimen nimi…"
 
@@ -4101,22 +4588,25 @@ msgstr "Uusi sovittimen nimi…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Seuraava »"
 
 msgid "Next »"
 msgstr "Seuraava »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
-#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Tälle sovittimille ei ole määritetty DHCP-palvelua"
 
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Tälle sovittimille ei ole määritetty DHCP-palvelua"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
+msgid "No Data"
+msgstr "Ei tietoja"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Ei salausta"
 
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Ei salausta"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Ei isäntäreittejä"
 
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Ei isäntäreittejä"
 
@@ -4132,11 +4622,16 @@ msgstr "Ei RX-signaalia"
 msgid "No client associated"
 msgstr "Ei asiakasta"
 
 msgid "No client associated"
 msgstr "Ei asiakasta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
 msgid "No data received"
 msgstr "Tietoja ei ole vastaanotettu"
 
 msgid "No data received"
 msgstr "Tietoja ei ole vastaanotettu"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:814
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
+msgid "No enforcement"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Tässä hakemistossa ei ole merkintöjä"
 
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Tässä hakemistossa ei ole merkintöjä"
 
@@ -4144,16 +4639,16 @@ msgstr "Tässä hakemistossa ei ole merkintöjä"
 msgid "No files found"
 msgstr "Tiedostoja ei löytynyt"
 
 msgid "No files found"
 msgstr "Tiedostoja ei löytynyt"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
 msgid "No host route"
 msgstr "Ei reittiä kohteelle"
 
 msgid "No host route"
 msgstr "Ei reittiä kohteelle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
 msgid "No information available"
 msgstr "Ei tietoja saatavilla"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
 msgid "No information available"
 msgstr "Ei tietoja saatavilla"
@@ -4178,22 +4673,21 @@ msgstr "Ei negatiivista välimuistia"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
 msgid "No password set!"
 msgstr "Salasanaa ei ole asetettu!"
 
 msgid "No password set!"
 msgstr "Salasanaa ei ole asetettu!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Vertaiskoneita ei ole vielä määritetty"
 
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Vertaiskoneita ei ole vielä määritetty"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Julkisia avaimia ei ole vielä."
 
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Julkisia avaimia ei ole vielä."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Tässä ketjussa ei ole sääntöjä."
 
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Tässä ketjussa ei ole sääntöjä."
 
@@ -4201,20 +4695,20 @@ msgstr "Tässä ketjussa ei ole sääntöjä."
 msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Ei tarkastusta tai suodatusta"
 
 msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Ei tarkastusta tai suodatusta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Vyöhykettä ei ole määritetty"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Vyöhykettä ei ole määritetty"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
 msgid "Noise"
 msgstr "Kohina"
 
 msgid "Noise"
 msgstr "Kohina"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
 msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr "Kohinasuhde (SNR)"
 
 msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr "Kohinasuhde (SNR)"
 
@@ -4222,11 +4716,11 @@ msgstr "Kohinasuhde (SNR)"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Kohina:"
 
 msgid "Noise:"
 msgstr "Kohina:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Keskeytyksettömät CRC-virheet (CRC_P)"
 
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Keskeytyksettömät CRC-virheet (CRC_P)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Ei-yleismerkki"
 
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Ei-yleismerkki"
 
@@ -4236,7 +4730,8 @@ msgstr "Ei-yleismerkki"
 msgid "None"
 msgstr "Ei mikään"
 
 msgid "None"
 msgstr "Ei mikään"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaali"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaali"
 
@@ -4252,23 +4747,33 @@ msgstr "Liittymättä"
 msgid "Not connected"
 msgstr "Ei yhdistetty"
 
 msgid "Not connected"
 msgstr "Ei yhdistetty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
 msgid "Not present"
 msgstr "puuttuu"
 
 msgid "Not present"
 msgstr "puuttuu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
 msgid "Not started on boot"
 msgstr "Ei käynnistetty käynnistettäessä"
 
 msgid "Not started on boot"
 msgstr "Ei käynnistetty käynnistettäessä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
 msgid "Not supported"
 msgstr "Ei tuettu"
 
 msgid "Not supported"
 msgstr "Ei tuettu"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
+msgid ""
+"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
+"have problems"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
 msgid "Notice"
 msgstr "Huomaa"
 
 msgid "Notice"
 msgstr "Huomaa"
 
@@ -4280,16 +4785,12 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "IGMP-jäsenraporttien määrä"
 
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "IGMP-jäsenraporttien määrä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr ""
 "Välimuistissa olevien DNS-merkintöjen määrä (max on 10000, 0 poistaa "
 "välimuistiin tallentamisen käytöstä)"
 
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr ""
 "Välimuistissa olevien DNS-merkintöjen määrä (max on 10000, 0 poistaa "
 "välimuistiin tallentamisen käytöstä)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
-msgid "Number of parallel threads used for compression"
-msgstr "Pakkaamiseen käytettävien rinnakkaissäikeiden määrä"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
 msgid "Number of peer notifications after failover event"
 msgstr "Vertaisilmoitusten määrä virhetapahtuman jälkeen"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
 msgid "Number of peer notifications after failover event"
 msgstr "Vertaisilmoitusten määrä virhetapahtuman jälkeen"
@@ -4334,11 +4835,11 @@ msgstr "Reitti aina ylhäällä"
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Ylöstulon viive"
 
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Ylöstulon viive"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr "Palvelinnimi tai MAC-osoite on määritettävä!"
 
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr "Palvelinnimi tai MAC-osoite on määritettävä!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "Jokin seuraavista: %s"
 
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "Jokin seuraavista: %s"
 
@@ -4356,6 +4857,10 @@ msgstr "Yksi tai useampi virheellinen / vaadittu arvo välilehdellä"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Vähintään yhdellä pakollisella kentällä ei ole arvoa!"
 
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Vähintään yhdellä pakollisella kentällä ei ole arvoa!"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
+msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
 msgid ""
 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
 msgid ""
 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
@@ -4363,7 +4868,7 @@ msgstr ""
 "Vain jos nykyinen aktiivinen orja epäonnistuu ja ensisijainen orja on päällä "
 "(vika, 2)"
 
 "Vain jos nykyinen aktiivinen orja epäonnistuu ja ensisijainen orja on päällä "
 "(vika, 2)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Avaa lista..."
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Avaa lista..."
@@ -4373,33 +4878,40 @@ msgstr "Avaa lista..."
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
+msgid "OpenFortivpn"
+msgstr "OpenFortivpn"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Toimintataajuus"
 
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Toimintataajuus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3690
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "Vaihtoehto \"%s\" sisältää virheellisen arvon."
 
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "Vaihtoehto \"%s\" sisältää virheellisen arvon."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "Vaihtoehto %s ei saa olla tyhjä."
 
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "Vaihtoehto %s ei saa olla tyhjä."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
 msgid "Option changed"
 msgstr "Vaihtoehto muuttui"
 
 msgid "Option changed"
 msgstr "Vaihtoehto muuttui"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
 msgid "Option removed"
 msgstr "Vaihtoehto poistettu"
 
 msgid "Option removed"
 msgstr "Vaihtoehto poistettu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
 msgid "Optional"
 msgstr "Valinnainen"
 
 msgid "Optional"
 msgstr "Valinnainen"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+msgid "Optional, free-form notes about this device"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -4407,7 +4919,7 @@ msgstr ""
 "Valinnainen. Lähtevien salattujen pakettien 32-bittinen merkki. Anna arvo "
 "heksaina alkaen <code>0x</code>."
 
 "Valinnainen. Lähtevien salattujen pakettien 32-bittinen merkki. Anna arvo "
 "heksaina alkaen <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -4419,7 +4931,7 @@ msgstr ""
 "delegoivalta palvelimelta, muodosta liite (kuten ':: 1') IPv6-osoitteen "
 "muodostamiseksi ('a:b:c:d::1 ') käyttöliittymälle."
 
 "delegoivalta palvelimelta, muodosta liite (kuten ':: 1') IPv6-osoitteen "
 "muodostamiseksi ('a:b:c:d::1 ') käyttöliittymälle."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -4427,19 +4939,19 @@ msgstr ""
 "Valinnainen. Base64-koodattu esijaettu avain. Lisää ylimääräisen symmetrisen "
 "avaimen salauksen tason kvanttiresistenssiä varten."
 
 "Valinnainen. Base64-koodattu esijaettu avain. Lisää ylimääräisen symmetrisen "
 "avaimen salauksen tason kvanttiresistenssiä varten."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Valinnainen. Luo reitit sallituille IP-reitit tälle vertaiskoneelle."
 
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Valinnainen. Luo reitit sallituille IP-reitit tälle vertaiskoneelle."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Valinnainen. Vertaiskoneen kuvaus."
 
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Valinnainen. Vertaiskoneen kuvaus."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Valinnainen. Älä luo isäntäreittejä vertaiskoneisiin."
 
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Valinnainen. Älä luo isäntäreittejä vertaiskoneisiin."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -4447,15 +4959,15 @@ msgstr ""
 "Valinnainen. Vertaiskoneen isäntä. Nimet ratkaistaan ennen sovittimen "
 "aktivoimista."
 
 "Valinnainen. Vertaiskoneen isäntä. Nimet ratkaistaan ennen sovittimen "
 "aktivoimista."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Valinnainen. Tunnelisovittimen suurin siirtoyksikkö (MTU)."
 
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Valinnainen. Tunnelisovittimen suurin siirtoyksikkö (MTU)."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Valinnainen. Vertaiskoneen portti."
 
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Valinnainen. Vertaiskoneen portti."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -4463,19 +4975,23 @@ msgstr ""
 "Valinnainen. Sekunteja viestien välillä. Oletusarvo on 0 (poistettu "
 "käytöstä). Suositeltu arvo, jos tämä laite on NAT:n takana, on 25."
 
 "Valinnainen. Sekunteja viestien välillä. Oletusarvo on 0 (poistettu "
 "käytöstä). Suositeltu arvo, jos tämä laite on NAT:n takana, on 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Valinnainen. Lähtevien ja saapuvien pakettien UDP-portti."
 
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Valinnainen. Lähtevien ja saapuvien pakettien UDP-portti."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
 msgid "Options"
 msgstr "Valinnat"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Valinnat"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
+msgid "Options:"
+msgstr "Valinnat:"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
 msgid "Other:"
 msgstr "Muut:"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
 msgid "Other:"
 msgstr "Muut:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
 msgid "Out"
 msgstr "Ulos"
 
 msgid "Out"
 msgstr "Ulos"
 
@@ -4483,24 +4999,24 @@ msgstr "Ulos"
 msgid "Outbound:"
 msgstr "Lähtevä:"
 
 msgid "Outbound:"
 msgstr "Lähtevä:"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Lähtevä tarkistusumma"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Lähtevä tarkistusumma"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
 msgid "Outgoing key"
 msgstr "Lähtevä avain"
 
 msgid "Outgoing key"
 msgstr "Lähtevä avain"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
 msgid "Outgoing serialization"
 msgstr "Lähtevä sarjoitus"
 
 msgid "Outgoing serialization"
 msgstr "Lähtevä sarjoitus"
 
@@ -4513,57 +5029,69 @@ msgstr "Lähtösovitin"
 msgid "Output zone"
 msgstr "Lähtöalue"
 
 msgid "Output zone"
 msgstr "Lähtöalue"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
+msgid "Overlap"
+msgstr "Päällekkäisyys"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
+msgid "Override IPv4 routing table"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
+msgid "Override IPv6 routing table"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
 msgid "Override MAC address"
 msgstr "Ohita MAC-osoite"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
 msgid "Override MAC address"
 msgstr "Ohita MAC-osoite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Ohita MTU"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Ohita MTU"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
 msgid "Override TOS"
 msgstr "Ohita TOS"
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
 msgid "Override TOS"
 msgstr "Ohita TOS"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Ohita TTL"
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Ohita TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Ohita sovittimen oletusnimi"
 
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Ohita sovittimen oletusnimi"
 
@@ -4571,7 +5099,7 @@ msgstr "Ohita sovittimen oletusnimi"
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Ohita yhdyskäytävä DHCP-vastauksissa"
 
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Ohita yhdyskäytävä DHCP-vastauksissa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -4587,7 +5115,7 @@ msgstr "Ohita sisäisissä reiteissä käytettävä taulukko"
 msgid "Overview"
 msgstr "Yleiskatsaus"
 
 msgid "Overview"
 msgstr "Yleiskatsaus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Korvataanko aiemmin luotu tiedosto %s?"
 
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Korvataanko aiemmin luotu tiedosto %s?"
 
@@ -4625,7 +5153,7 @@ msgstr "PAP/CHAP-salasana"
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "PAP/CHAP-käyttäjänimi"
 
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "PAP/CHAP-käyttäjänimi"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102
 msgid "PDP Type"
 msgstr "PDP-tyyppi"
 
 msgid "PDP Type"
 msgstr "PDP-tyyppi"
 
@@ -4645,7 +5173,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "PIN-koodi hylätty"
 
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "PIN-koodi hylätty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
@@ -4686,15 +5214,15 @@ msgstr "PSID-siirtymä"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "EA-bittien pituus"
 
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "EA-bittien pituus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Pakettien ohjaus"
 
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Pakettien ohjaus"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 msgid "Packets"
 msgstr "Paketit"
 
 msgid "Packets"
 msgstr "Paketit"
 
@@ -4702,15 +5230,21 @@ msgstr "Paketit"
 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr "Lähetettävät paketit ennen siirtymistä seuraavaan orjaan"
 
 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr "Lähetettävät paketit ennen siirtymistä seuraavaan orjaan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Osa vyöhykkeestä %q"
 
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Osa vyöhykkeestä %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:553
+msgctxt "MACVLAN mode"
+msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 msgid "Password"
 msgstr "Salasana"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 msgid "Password"
 msgstr "Salasana"
@@ -4719,11 +5253,11 @@ msgstr "Salasana"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Salasanalla kirjautuminen"
 
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Salasanalla kirjautuminen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Yksityisen avaimen salasana"
 
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Yksityisen avaimen salasana"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Sisäisen yksityisen avaimen salasana"
 
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Sisäisen yksityisen avaimen salasana"
 
@@ -4734,39 +5268,39 @@ msgstr "Sisäisen yksityisen avaimen salasana"
 msgid "Password strength"
 msgstr "Salasanan vahvuus"
 
 msgid "Password strength"
 msgstr "Salasanan vahvuus"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
 msgid "Password2"
 msgstr "Salasana2"
 
 msgid "Password2"
 msgstr "Salasana2"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Liitä tai vedä SSH avaintiedosto…"
 
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Liitä tai vedä SSH avaintiedosto…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Polku CA-varmenteeseen"
 
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Polku CA-varmenteeseen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Polku asiakasvarmenteeseen"
 
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Polku asiakasvarmenteeseen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Polku yksityiseen avaimeen"
 
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Polku yksityiseen avaimeen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Polku sisäiseen varmenteiden myöntäjän varmenteeseen (CA)"
 
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Polku sisäiseen varmenteiden myöntäjän varmenteeseen (CA)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Polku sisäiseen asiakasvarmenteeseen"
 
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Polku sisäiseen asiakasvarmenteeseen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Polku sisäiseen yksityiseen avaimeen"
 
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Polku sisäiseen yksityiseen avaimeen"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
 msgid "Paused"
 msgstr "Keskeytetty"
 
 msgid "Paused"
 msgstr "Keskeytetty"
 
@@ -4788,12 +5322,20 @@ msgstr "Huippu:"
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr "Vertaiskoneelle määritettävä IP-osoite"
 
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr "Vertaiskoneelle määritettävä IP-osoite"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
+msgid "Peer MAC address"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Vertaisosoite puuttuu"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Vertaisosoite puuttuu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
+msgid "Peer device name"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
 msgid "Peers"
 msgstr "Vertaiskoneet"
 
 msgid "Peers"
 msgstr "Vertaiskoneet"
 
@@ -4801,26 +5343,26 @@ msgstr "Vertaiskoneet"
 msgid "Perfect Forward Secrecy"
 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
 
 msgid "Perfect Forward Secrecy"
 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
 msgstr "Sarjoita lähtevät paketit."
 
 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
 msgstr "Sarjoita lähtevät paketit."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Suorita uudelleenkäynnistys"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Suorita uudelleenkäynnistys"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Suorita nollaus"
 
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Suorita nollaus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Lupa evätty"
 
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Lupa evätty"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Persistent Keep Alive"
 
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Persistent Keep Alive"
 
@@ -4828,7 +5370,7 @@ msgstr "Persistent Keep Alive"
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Fyys. nopeus:"
 
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Fyys. nopeus:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Fyysiset asetukset"
 
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Fyysiset asetukset"
 
@@ -4838,12 +5380,12 @@ msgstr "Fyysiset asetukset"
 msgid "Ping"
 msgstr "Latenssi"
 
 msgid "Ping"
 msgstr "Latenssi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Pkts."
 msgstr "Paket."
 
 msgid "Pkts."
 msgstr "Paket."
 
@@ -4851,11 +5393,11 @@ msgstr "Paket."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Anna käyttäjätunnus ja salasana."
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Anna käyttäjätunnus ja salasana."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3727
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Valitse ladattava tiedosto."
 
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Valitse ladattava tiedosto."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 msgid "Policy"
 msgstr "Käytäntö"
 
 msgid "Policy"
 msgstr "Käytäntö"
 
@@ -4863,19 +5405,23 @@ msgstr "Käytäntö"
 msgid "Port"
 msgstr "Portti"
 
 msgid "Port"
 msgstr "Portti"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
+msgid "Port isolation"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
 msgid "Port status:"
 msgstr "Portin tila:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
 msgid "Port status:"
 msgstr "Portin tila:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Mahdollinen kieltäytyminen:%s"
 
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Mahdollinen kieltäytyminen:%s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "Power Management Mode"
 msgstr "Virranhallintatila"
 
 msgid "Power Management Mode"
 msgstr "Virranhallintatila"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr "Keskeyttävät CRC-virheet (CRC_P)"
 
 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr "Keskeyttävät CRC-virheet (CRC_P)"
 
@@ -4891,16 +5437,16 @@ msgstr "Mieluummin UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Delegoitu etuliite"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Delegoitu etuliite"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Esijaettu avain"
 
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Esijaettu avain"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
 msgid ""
 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
 "ignore failures"
 msgid ""
 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
 "ignore failures"
@@ -4908,11 +5454,11 @@ msgstr ""
 "Oletetaan, että vertaiskone on kuollut tietyn LCP-kaikuhäiriöiden määrän "
 "jälkeen, ohita viat käyttämällä arvoa 0"
 
 "Oletetaan, että vertaiskone on kuollut tietyn LCP-kaikuhäiriöiden määrän "
 "jälkeen, ohita viat käyttämällä arvoa 0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Estä näiden sovittimien kuuntelu."
 
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Estä näiden sovittimien kuuntelu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Estää asiakaiden välisen viestinnän"
 
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Estää asiakaiden välisen viestinnän"
 
@@ -4920,6 +5466,11 @@ msgstr "Estää asiakaiden välisen viestinnän"
 msgid "Primary Slave"
 msgstr "Ensisijainen orja"
 
 msgid "Primary Slave"
 msgstr "Ensisijainen orja"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Primary VLAN ID"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
 msgid ""
 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
 msgid ""
 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
@@ -4934,7 +5485,16 @@ msgstr ""
 "Ensisijainen tulee aktiiviseksi orjaksi heti palautuessaan käyttökelpoiseksi "
 "(aina, 0)"
 
 "Ensisijainen tulee aktiiviseksi orjaksi heti palautuessaan käyttökelpoiseksi "
 "(aina, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
+msgctxt "MACVLAN mode"
+msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
 msgid "Private Key"
 msgstr "Yksityinen avain"
 
 msgid "Private Key"
 msgstr "Yksityinen avain"
 
@@ -4943,39 +5503,37 @@ msgstr "Yksityinen avain"
 msgid "Processes"
 msgstr "Prosessit"
 
 msgid "Processes"
 msgstr "Prosessit"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiili"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
 msgid "Prot."
 msgstr "Prot."
 
 msgid "Prot."
 msgstr "Prot."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokolla"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokolla"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Tarjoa NTP-palvelin"
 
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Tarjoa NTP-palvelin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Tarjoa uusi verkko"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Tarjoa uusi verkko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo-ad-hoc (ahdemo)"
 
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo-ad-hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
 msgid "Public Key"
 msgstr "Julkinen avain"
 
 msgid "Public Key"
 msgstr "Julkinen avain"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
 msgid ""
 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
 msgid ""
 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -4987,7 +5545,7 @@ msgstr ""
 "Jos haluat ladata uuden avaimen laitteeseen, liitä OpenSSH-yhteensopiva "
 "julkisen avaimen rivi tai vedä <code> .pub </code>-tiedosto syöttökenttään."
 
 "Jos haluat ladata uuden avaimen laitteeseen, liitä OpenSSH-yhteensopiva "
 "julkisen avaimen rivi tai vedä <code> .pub </code>-tiedosto syöttökenttään."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 "Julkinen etuliite reititetään tähän laitteeseen jaettavaksi asiakkaille."
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 "Julkinen etuliite reititetään tähän laitteeseen jaettavaksi asiakkaille."
@@ -4997,7 +5555,7 @@ msgstr ""
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "QMI Cellular"
 
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "QMI Cellular"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
 msgid "Quality"
 msgstr "Laatu"
 
 msgid "Quality"
 msgstr "Laatu"
 
@@ -5009,11 +5567,19 @@ msgstr ""
 "Käytä kaikkia määriteltyjä<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> -"
 "palvelimia kyselyihin"
 
 "Käytä kaikkia määriteltyjä<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> -"
 "palvelimia kyselyihin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
+msgid "Query interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
+msgid "Query response interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0-avaimen ikä"
 
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0-avaimen ikä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "R1 avainhaltija"
 
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "R1 avainhaltija"
 
@@ -5021,52 +5587,52 @@ msgstr "R1 avainhaltija"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "RFC3947 NAT-T-tila"
 
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "RFC3947 NAT-T-tila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "RSSI liittymiskynnys"
 
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "RSSI liittymiskynnys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "RTS/CTS-kynnysarvo"
 
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "RTS/CTS-kynnysarvo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
 msgid "RX Rate"
 msgstr "RX-nopeus"
 
 msgid "RX Rate"
 msgstr "RX-nopeus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "RX-nopeus / TX-nopeus"
 
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "RX-nopeus / TX-nopeus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Radiustilastointi portti"
 
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Radiustilastointi portti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Radiustilastointi salaisuus"
 
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Radiustilastointi salaisuus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Radiustilastointi palvelin"
 
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Radiustilastointi palvelin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Radiustunnistus portti"
 
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Radiustunnistus portti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Radiustunnistus salaisuus"
 
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Radiustunnistus salaisuus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Radiustunnistus palvelin"
 
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Radiustunnistus palvelin"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 "Raa'at heksakoodatut tavut. Jätä tyhjäksi, ellei palveluntarjoajasi vaadi "
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 "Raa'at heksakoodatut tavut. Jätä tyhjäksi, ellei palveluntarjoajasi vaadi "
@@ -5080,35 +5646,35 @@ msgstr ""
 "Lue <code>/etc/ethers</code> määrittääksesi <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-palvelin"
 
 "Lue <code>/etc/ethers</code> määrittääksesi <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-palvelin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Haluatko varmasti vaihtaa protokollaa?"
 
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Haluatko varmasti vaihtaa protokollaa?"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Reaaliaikaiset kaaviot"
 
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Reaaliaikaiset kaaviot"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Uudelleenyhdistämisen määräaika"
 
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Uudelleenyhdistämisen määräaika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Rebind suoja"
 
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Rebind suoja"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
 msgid "Reboot"
 msgstr "Uudelleenkäynnistä"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
 msgid "Reboot"
 msgstr "Uudelleenkäynnistä"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
 msgid "Rebooting…"
 msgstr "Uudelleenkäynnistetään…"
 
 msgid "Rebooting…"
 msgstr "Uudelleenkäynnistetään…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Käynnistää laitteen käyttöjärjestelmän uudelleen"
 
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Käynnistää laitteen käyttöjärjestelmän uudelleen"
 
@@ -5116,19 +5682,19 @@ msgstr "Käynnistää laitteen käyttöjärjestelmän uudelleen"
 msgid "Receive"
 msgstr "Vastaanottaa"
 
 msgid "Receive"
 msgstr "Vastaanottaa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Suositeltava. WireGuard-liittymän IP-osoitteet."
 
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Suositeltava. WireGuard-liittymän IP-osoitteet."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Yhdistä tämä sovitin uudelleen"
 
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Yhdistä tämä sovitin uudelleen"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 msgid "References"
 msgstr "Viite"
 
 msgid "References"
 msgstr "Viite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Päivittää"
 
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Päivittää"
 
@@ -5172,11 +5738,11 @@ msgstr "IPv6-etäosoite"
 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
 msgstr "Etäpään IPv6 osoite tai verkkonimi"
 
 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
 msgstr "Etäpään IPv6 osoite tai verkkonimi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
 msgid "Remove"
 msgstr "Poista"
 
 msgid "Remove"
 msgstr "Poista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Korvaa langattoman verkon määritys"
 
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Korvaa langattoman verkon määritys"
 
@@ -5188,42 +5754,42 @@ msgstr "Pyydä IPv6-osoitetta"
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr "Pyydettävä IPv6-etuliiteen pituus"
 
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr "Pyydettävä IPv6-etuliiteen pituus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
 msgid "Request timeout"
 msgstr "Pyynnön aikakatkaisu"
 
 msgid "Request timeout"
 msgstr "Pyynnön aikakatkaisu"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
 msgid "Require incoming checksum (optional)."
 msgstr "Vaadi tarkistussumma tulevalta liikenteeltä."
 
 msgid "Require incoming checksum (optional)."
 msgstr "Vaadi tarkistussumma tulevalta liikenteeltä."
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Vaadi tulevien pakettien sarjoitus."
 
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Vaadi tulevien pakettien sarjoitus."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
 msgid "Required"
 msgstr "Vaaditaan"
 
 msgid "Required"
 msgstr "Vaaditaan"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 "Tarvitaan tietyille internet-palveluntarjoajia varten esim. Charter DOCSIS 3"
 
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 "Tarvitaan tietyille internet-palveluntarjoajia varten esim. Charter DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Tarvitaan. Tämän liittymän Base64-koodattu yksityinen avain."
 
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Tarvitaan. Tämän liittymän Base64-koodattu yksityinen avain."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Tarvitaan. Vertaiskoneen base64-koodattu julkinen avain."
 
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Tarvitaan. Vertaiskoneen base64-koodattu julkinen avain."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -5233,44 +5799,36 @@ msgstr ""
 "tunnelissa. Yleensä vertaiskoneen IP-osoitteet ja verkot reititetään "
 "tunnelin läpi."
 
 "tunnelissa. Yleensä vertaiskoneen IP-osoitteet ja verkot reititetään "
 "tunnelin läpi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Vaatii hostapd"
 
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Vaatii hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "Vaatii hostapd EAP Suite-B -tuella"
 
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "Vaatii hostapd EAP Suite-B -tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen EAP-tuella"
 
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen EAP-tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen OWE-tuella"
 
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen OWE-tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen SAE-tuella"
 
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen SAE-tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "Vaatii WEP tuen hostapd sovellukselta"
 
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "Vaatii WEP tuen hostapd sovellukselta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-"Vaatii \"full\" version wpad/hostapd-sovelluksesta ja wifi-ohjaimen tuen "
-"<br /> (tammikuusta 2019 lähtien: ath9k, ath10k, mwlwifi ja mt76)"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
@@ -5279,37 +5837,37 @@ msgstr ""
 "Vaatii tukea DNSSEC prokollalle; vahvista että allekirjoittamattomat "
 "toimialuevastaukset todella tulevat allekirjoittamattomista toimialueista"
 
 "Vaatii tukea DNSSEC prokollalle; vahvista että allekirjoittamattomat "
 "toimialuevastaukset todella tulevat allekirjoittamattomista toimialueista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Vaatii wpa-supplicant"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Vaatii wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "Vaatii wpa-supplicant EAP Suite-B -tuella"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "Vaatii wpa-supplicant EAP Suite-B -tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Edellyttää wpa-supplicant-sovelluksta EAP-tuella"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Edellyttää wpa-supplicant-sovelluksta EAP-tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Edellyttää wpa-supplicant-sovelluksen OWE-tuella"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Edellyttää wpa-supplicant-sovelluksen OWE-tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Vaatii wpa-supplicant-sovelluksen SAE-tuella"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Vaatii wpa-supplicant-sovelluksen SAE-tuella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "Vaatii WEP tuen wpa-supplicant sovellukselta"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "Vaatii WEP tuen wpa-supplicant sovellukselta"
 
@@ -5317,19 +5875,20 @@ msgstr "Vaatii WEP tuen wpa-supplicant sovellukselta"
 msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "Ensisijaisen orjan uudelleenvalintakäytäntö"
 
 msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "Ensisijaisen orjan uudelleenvalintakäytäntö"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
 msgid "Reset"
 msgstr "Palauta"
 
 msgid "Reset"
 msgstr "Palauta"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Nollaa laskurit"
 
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Nollaa laskurit"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Palauta oletusasetuksiin"
 
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Palauta oletusasetuksiin"
 
@@ -5341,54 +5900,90 @@ msgstr "Resolv- ja Hosts-tiedostot"
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Resolve-tiedosto"
 
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Resolve-tiedosto"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Resurssia ei löytynyt"
 
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Resurssia ei löytynyt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Restart"
 msgstr "Käynnistä uudelleen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Restart"
 msgstr "Käynnistä uudelleen"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Käynnistä palomuuri uudelleen"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Käynnistä palomuuri uudelleen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Käynnistä radio uudelleen"
 
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Käynnistä radio uudelleen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
 msgid "Restore"
 msgstr "Palauta"
 
 msgid "Restore"
 msgstr "Palauta"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Palauta varmuuskopio"
 
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Palauta varmuuskopio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Paljasta/piilota salasana"
 
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Paljasta/piilota salasana"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
+msgid "Reverse path filter"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
 msgid "Revert"
 msgstr "Palauta"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Palauta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Palauta muutokset"
 
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Palauta muutokset"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4279
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Palautuspyyntö epäonnistui, tila <code>%h</code>"
 
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Palautuspyyntö epäonnistui, tila <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4259
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Palautetaan määritystä…"
 
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Palautetaan määritystä…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
+msgid ""
+"Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
+"<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
+"Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on "
+"different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of "
+"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
+"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title="
+"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title="
+"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with "
+"boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/"
+"internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title="
+"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title="
+"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. "
+"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
+"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and "
+"duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC "
+"autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
+"strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages "
+"are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> "
+"<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery "
+"Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to "
+"<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links "
+"without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied "
+"hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless "
+"the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
+msgid "Robustness"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Juurihakemisto tftp:n kautta tarjottaneille tiedostoille"
 
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Juurihakemisto tftp:n kautta tarjottaneille tiedostoille"
 
@@ -5400,7 +5995,7 @@ msgstr "Juuren valmistelu"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Round-Robin -käytäntö (painotettu-rr, 0)"
 
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Round-Robin -käytäntö (painotettu-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Reititä sallitut IPt"
 
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Reititä sallitut IPt"
 
@@ -5412,9 +6007,12 @@ msgstr "Reititystaulukko"
 msgid "Route type"
 msgstr "Reitin tyyppi"
 
 msgid "Route type"
 msgstr "Reitin tyyppi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
-msgid "Router Advertisement-Service"
-msgstr "Reitittimen mainospalvelu"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
+msgid ""
+"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
+"134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max "
+"9000 seconds."
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
@@ -5422,7 +6020,7 @@ msgid "Router Password"
 msgstr "Reitittimen salasana"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
 msgstr "Reitittimen salasana"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
 msgid "Routes"
 msgstr "Reitit"
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
 msgid "Routes"
 msgstr "Reitit"
@@ -5435,7 +6033,7 @@ msgstr ""
 "Reitit määrittävät, millä sovittimella ja yhdyskäytävällä tietty isäntä tai "
 "verkko voidaan saavuttaa."
 
 "Reitit määrittävät, millä sovittimella ja yhdyskäytävällä tietty isäntä tai "
 "verkko voidaan saavuttaa."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 msgid "Rule"
 msgstr "Sääntö"
 
 msgid "Rule"
 msgstr "Sääntö"
 
@@ -5447,7 +6045,7 @@ msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus ennen laitteen liittämistä"
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus"
 
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Suorituksenaikainen virhe"
 
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Suorituksenaikainen virhe"
 
@@ -5456,7 +6054,7 @@ msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
 msgstr "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
@@ -5477,15 +6075,16 @@ msgstr "SSH-palvelimen portti"
 msgid "SSH username"
 msgstr "SSH käyttäjätunnus"
 
 msgid "SSH username"
 msgstr "SSH käyttäjätunnus"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-avaimet"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-avaimet"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
@@ -5501,18 +6100,18 @@ msgstr "SSTP Palvelin"
 msgid "SWAP"
 msgstr "Välimuisti"
 
 msgid "SWAP"
 msgstr "Välimuisti"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2869
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid "Save"
 msgstr "Tallenna"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid "Save"
 msgstr "Tallenna"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Tallenna ja käytä"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Tallenna ja käytä"
@@ -5521,15 +6120,15 @@ msgstr "Tallenna ja käytä"
 msgid "Save error"
 msgstr "Tallennusvirhe"
 
 msgid "Save error"
 msgstr "Tallennusvirhe"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Tallenna mtdblock"
 
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Tallenna mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Tallenna mtdblock sisältö"
 
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Tallenna mtdblock sisältö"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
 msgid "Scan"
 msgstr "Etsi"
 
 msgid "Scan"
 msgstr "Etsi"
 
@@ -5538,11 +6137,11 @@ msgstr "Etsi"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Ajoitetut tehtävät"
 
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Ajoitetut tehtävät"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
 msgid "Section added"
 msgstr "Osa lisätty"
 
 msgid "Section added"
 msgstr "Osa lisätty"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
 msgid "Section removed"
 msgstr "Osa poistettu"
 
 msgid "Section removed"
 msgstr "Osa poistettu"
 
@@ -5550,19 +6149,9 @@ msgstr "Osa poistettu"
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Katso lisätietoja \"mount\" manpage sivulta"
 
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Katso lisätietoja \"mount\" manpage sivulta"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
-msgid ""
-"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
-"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
-"your device!"
-msgstr ""
-"Valitse \"Pakota päivitys\", jos haluat kirjoittaa levykuvan, vaikka kuvan "
-"tarkistus epäonnistuu. Käytätätä vain, jos olet varma, että laiteohjelmisto "
-"on oikea ja tarkoitettu laitteellesi!"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
 msgid "Select file…"
 msgstr "Valitse tiedosto…"
 
 msgid "Select file…"
 msgstr "Valitse tiedosto…"
 
@@ -5570,12 +6159,16 @@ msgstr "Valitse tiedosto…"
 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
 msgstr "Valitsee orja-valinnassa käytettävän lähetyshajautuskäytännön"
 
 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
 msgstr "Valitsee orja-valinnassa käytettävän lähetyshajautuskäytännön"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
+msgid "Send ICMP redirects"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
 msgid ""
 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
 "conjunction with failure threshold"
 msgid ""
 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
 "conjunction with failure threshold"
@@ -5583,6 +6176,10 @@ msgstr ""
 "Lähetä LCP-kaikupyynnöt määritetyllä aikavälillä sekunneissa, käytetään vain "
 "yhdessä vikakynnyksen kanssa"
 
 "Lähetä LCP-kaikupyynnöt määritetyllä aikavälillä sekunneissa, käytetään vain "
 "yhdessä vikakynnyksen kanssa"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
+msgid "Send the hostname of this device"
+msgstr "Lähetä tämän laitteen nimi"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Palvelimen asetukset"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Palvelimen asetukset"
@@ -5600,15 +6197,20 @@ msgstr "Palvelun tyyppi"
 msgid "Services"
 msgstr "Palvelut"
 
 msgid "Services"
 msgstr "Palvelut"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
 msgid "Session expired"
 msgstr "Istunto on vanhentunut"
 
 msgid "Session expired"
 msgstr "Istunto on vanhentunut"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
-msgid "Set VPN as Default Route"
-msgstr "Aseta VPN oletusreitiksi"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
+msgid "Set Static"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
+msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -5618,7 +6220,8 @@ msgstr "Määritä sovittimen ominaisuudet linkin tilasta riippumatta."
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "Aseta sama MAC-osoite kaikille orjille"
 
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "Aseta sama MAC-osoite kaikille orjille"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
 msgstr "Määritä sovitin dhcpv6-välityksen pääsovittimeksi."
 
 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
 msgstr "Määritä sovitin dhcpv6-välityksen pääsovittimeksi."
 
@@ -5641,70 +6244,81 @@ msgstr "PLMN: n asetus epäonnistui"
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "Toimintatilan asettaminen epäonnistui"
 
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "Toimintatilan asettaminen epäonnistui"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
 msgid "Setup DHCP Server"
 msgstr "Määritä DHCP-palvelin"
 
 msgid "Setup DHCP Server"
 msgstr "Määritä DHCP-palvelin"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
 msgstr "Severely Errored Seconds (SES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
 msgstr "Severely Errored Seconds (SES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
 msgid "Short GI"
 msgstr "Lyhyt GI"
 
 msgid "Short GI"
 msgstr "Lyhyt GI"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Lyhyt johdanto-osa"
 
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Lyhyt johdanto-osa"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Näytä nykyinen varmuuskopiotiedostoluettelo"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Näytä nykyinen varmuuskopiotiedostoluettelo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
 msgid "Show empty chains"
 msgstr "Näytä tyhjät ketjut"
 
 msgid "Show empty chains"
 msgstr "Näytä tyhjät ketjut"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
+msgid "Show raw counters"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Sulje tämä sovitin"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Sulje tämä sovitin"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
 msgid "Signal"
 msgstr "Signaali"
 
 msgid "Signal"
 msgstr "Signaali"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Signaali / Kohina"
 
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Signaali / Kohina"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Signaalin vaimennus (SATN)"
 
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Signaalin vaimennus (SATN)"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
+msgid "Signal Refresh Rate"
+msgstr "Signaalin virkistysnopeus"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
 msgid "Signal:"
 msgstr "Signaali:"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
 msgid "Signal:"
 msgstr "Signaali:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3745
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
 msgid "Size"
 msgstr "Koko"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
 msgid "Size"
 msgstr "Koko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS-kyselyvälimuistin koko"
 
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS-kyselyvälimuistin koko"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "ZRam-laitteen koko megatavuina"
 
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "ZRam-laitteen koko megatavuina"
 
@@ -5713,12 +6327,12 @@ msgstr "ZRam-laitteen koko megatavuina"
 msgid "Skip"
 msgstr "Ohita"
 
 msgid "Skip"
 msgstr "Ohita"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
 msgid "Skip to content"
 msgstr "Siirry sisältöön"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
 msgid "Skip to content"
 msgstr "Siirry sisältöön"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Siirry navigointiin"
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Siirry navigointiin"
@@ -5727,7 +6341,7 @@ msgstr "Siirry navigointiin"
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Orja-sovittimet"
 
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Orja-sovittimet"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Ohjelmisto VLAN"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Ohjelmisto VLAN"
@@ -5744,7 +6358,7 @@ msgstr "Pahus, pyytämääsi objektia ei löytynyt."
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "Pahus, palvelin kohtasi odottamattoman virheen."
 
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "Pahus, palvelin kohtasi odottamattoman virheen."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
@@ -5754,8 +6368,8 @@ msgstr ""
 "asennetava käsin. Katso laitekohtaiset asennusohjeet wikistä."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 "asennetava käsin. Katso laitekohtaiset asennusohjeet wikistä."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
 msgid "Source"
 msgstr "Lähde"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Lähde"
 
@@ -5763,8 +6377,8 @@ msgstr "Lähde"
 msgid "Source Address"
 msgstr "Lähdeosoite"
 
 msgid "Source Address"
 msgstr "Lähdeosoite"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid "Source interface"
 msgstr "Lähde sovitin"
 
 msgid "Source interface"
 msgstr "Lähde sovitin"
 
@@ -5819,7 +6433,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Määrittää ajan sekunteina, joiden jälkeen isäntien oletetaan olevan kuolleita"
 
 msgstr ""
 "Määrittää ajan sekunteina, joiden jälkeen isäntien oletetaan olevan kuolleita"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
 msgid ""
 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
 msgid ""
 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
@@ -5914,6 +6528,13 @@ msgstr ""
 "Määrittää millisekuntina odotettavan ajan linkin palautumisen havaitsemisen "
 "jälkeen ennen kuin orja otetaan käyttöön"
 
 "Määrittää millisekuntina odotettavan ajan linkin palautumisen havaitsemisen "
 "jälkeen ennen kuin orja otetaan käyttöön"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
+msgid ""
+"Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
+"wireless networks, choose the associated interface as network in the "
+"wireless settings."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
 msgid ""
 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
 msgid ""
 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
@@ -5963,21 +6584,30 @@ msgstr ""
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 msgstr "Määritä palvelun tyyppi (TOS)."
 
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 msgstr "Määritä palvelun tyyppi (TOS)."
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
+msgid ""
+"Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
+"header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
+"<code>00..FF</code> (optional)."
+msgstr ""
+"Määritä palvelun tyyppi (TOS). Voi olla <code>inherit</code> (ulompi otsake "
+"perii sisemmän otsakkeen arvon) tai heksadesimaaliarvo <code>00..FF</code> "
+"(valinnainen)."
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
 msgid ""
 msgid ""
-"Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
-"outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
-"starting with <code>0x</code> (optional)."
+"Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
+"header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
+"<code>00..FF</code> (optional)."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Määritä TOS (palvelun tyyppi). Voi olla joko <code>peritty</code> (ulompi "
-"otsikko perii sisäisen otsikon arvon) tai heksadesimaaliarvon alkaen "
-"<code>0x</code> (valinnainen)."
+"Määritä palvelun tyyppi (TOS). Voi olla <code>inherit</code> (ulompi otsake "
+"perii sisemmän otsakkeen arvon) tai heksadesimaaliarvo <code>00..FF</code> "
+"(valinnainen)."
 
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
 msgid ""
 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
 "default (64) (optional)."
 msgid ""
 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
 "default (64) (optional)."
@@ -5994,21 +6624,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Määritä TTL (Time to Live) kapselointipaketille, joka ei ole oletusarvo (64)."
 
 msgstr ""
 "Määritä TTL (Time to Live) kapselointipaketille, joka ei ole oletusarvo (64)."
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
 msgid ""
 msgid ""
-"Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
-"header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
-"starting with <code>0x</code> (optional)."
+"Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
+"inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
+"FF</code> (optional)."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Määritä liikenneluokka. Voi olla joko <code>peritty</code> (ulompi otsikko "
-"perii sisäisen otsikon arvon) tai heksadesimaaliarvon alkaen <code>0x</code> "
+"Määritä liikennetyyppi. Voi olla <code>inherit</code> (ulompi otsake perii "
+"sisemmän otsakkeen arvon) tai heksadesimaaliarvo <code>00..FF</code> "
 "(valinnainen)."
 
 "(valinnainen)."
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 msgid ""
 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
 "bytes) (optional)."
 msgid ""
 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
 "bytes) (optional)."
@@ -6024,28 +6654,37 @@ msgid ""
 "bytes)."
 msgstr "Määritä muu MTU (suurin siirtoyksikkö) kuin oletusarvo (1280 tavua)."
 
 "bytes)."
 msgstr "Määritä muu MTU (suurin siirtoyksikkö) kuin oletusarvo (1280 tavua)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Määritä salainen salausavain tähän."
 
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Määritä salainen salausavain tähän."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
+msgid "Stale neighbour cache timeout"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Start"
 msgstr "Aloita"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Start"
 msgstr "Aloita"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
+msgid "Start WPS"
+msgstr "Aloita WPS"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
 msgid "Start priority"
 msgstr "Aloitusprioriteetti"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
 msgid "Start priority"
 msgstr "Aloitusprioriteetti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Aloita päivitys"
 
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Aloita päivitys"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4212
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Aloitetaan määrityksen käyttöönotto…"
 
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Aloitetaan määrityksen käyttöönotto…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Aloitetaan langattoman verkon etsintä..."
 
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Aloitetaan langattoman verkon etsintä..."
 
@@ -6062,21 +6701,30 @@ msgstr "Pysyvät IPv4-reitit"
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Pysyvät IPv6-reitit"
 
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Pysyvät IPv6-reitit"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
+msgid "Static Lease"
+msgstr "Pysyvä laina"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Pysyvät lainat"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Pysyvät lainat"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
+msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Pysyvät reitit"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Pysyvät reitit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Staattinen osoite"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Staattinen osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -6085,27 +6733,35 @@ msgstr ""
 "Staattisia lainoja käytetään kiinteiden IP-osoitteiden ja symbolisten nimien "
 "määrittämiseen DHCP-asiakkaille."
 
 "Staattisia lainoja käytetään kiinteiden IP-osoitteiden ja symbolisten nimien "
 "määrittämiseen DHCP-asiakkaille."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Aseman käyttämättömyysraja"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Aseman käyttämättömyysraja"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
 msgid "Status"
 msgstr "Tila"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
 msgid "Status"
 msgstr "Tila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
 msgid "Stop"
 msgstr "Pysäytä"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
 msgid "Stop"
 msgstr "Pysäytä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
+msgid "Stop WPS"
+msgstr "Lopeta WPS"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Lopeta päivitys"
 
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Lopeta päivitys"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
+msgid "Strict filtering"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
 msgid "Strict order"
 msgstr "Tiukka järjestys"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
 msgid "Strict order"
 msgstr "Tiukka järjestys"
@@ -6115,7 +6771,7 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Vahva"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
 msgstr "Vahva"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
 msgid "Submit"
 msgstr "Lähetä"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Lähetä"
 
@@ -6146,12 +6802,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kytkimellä %q on tuntematon topologia - VLAN-asetukset eivät ehkä ole oikein."
 
 msgstr ""
 "Kytkimellä %q on tuntematon topologia - VLAN-asetukset eivät ehkä ole oikein."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Kytkimen VLAN"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Kytkimen VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
+msgid "Switch port"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Kytkinprokokolla"
 
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Kytkinprokokolla"
 
@@ -6161,7 +6821,7 @@ msgstr "Kytkinprokokolla"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Vaihda CIDR-luettelomerkintään"
 
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Vaihda CIDR-luettelomerkintään"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Symbolinen linkki"
 
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Symbolinen linkki"
 
@@ -6193,7 +6853,7 @@ msgstr "Järjestelmän prioriteetti"
 msgid "System Properties"
 msgstr "Järjestelmän ominaisuudet"
 
 msgid "System Properties"
 msgstr "Järjestelmän ominaisuudet"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Järjestelmälokin puskurin koko"
 
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Järjestelmälokin puskurin koko"
 
@@ -6205,29 +6865,33 @@ msgstr "TCP:"
 msgid "TFTP Settings"
 msgstr "TFTP-asetukset"
 
 msgid "TFTP Settings"
 msgstr "TFTP-asetukset"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP-palvelimen pääkansio"
 
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP-palvelimen pääkansio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
 msgid "TX Rate"
 msgstr "TX-nopeus"
 
 msgid "TX Rate"
 msgstr "TX-nopeus"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
+msgid "TX queue length"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
 msgid "Table"
 msgstr "Taulukko"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
 msgid "Table"
 msgstr "Taulukko"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
 msgid "Target"
 msgstr "Kohde"
 
 msgid "Target"
 msgstr "Kohde"
 
@@ -6239,10 +6903,23 @@ msgstr "Kohdeverkko"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Lopeta"
 
 msgid "Terminate"
 msgstr "Lopeta"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
+msgid ""
+"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
+"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
+"Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "<em>Liitos</em> -komento epäonnistui koodilla %d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "<em>Liitos</em> -komento epäonnistui koodilla %d"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
+msgid ""
+"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
+"weight specified here"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
 msgid ""
 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
 msgid ""
 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
@@ -6280,7 +6957,11 @@ msgstr ""
 "Palveluntarjoajalle osoitettu IPv6-etuliite, päättyy yleensä merkillä "
 "<code> :: </code>"
 
 "Palveluntarjoajalle osoitettu IPv6-etuliite, päättyy yleensä merkillä "
 "<code> :: </code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1001
+msgid "The VLAN ID must be unique"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -6292,7 +6973,15 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Määritystiedostoa ei voitu ladata seuraavan virheen vuoksi:"
 
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Määritystiedostoa ei voitu ladata seuraavan virheen vuoksi:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
+msgid ""
+"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
+"network"
+msgstr ""
+"Oikea SSID täytyy määritellä käsin, kun liitytään piilotettuun langattomaan "
+"verkkoon"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -6318,7 +7007,11 @@ msgstr ""
 "Laitetiedosto muistiin tai osioon (<abbr title = \"esimerkiksi\"> esim. </"
 "abbr> <code> /dev/sda1 </code>)"
 
 "Laitetiedosto muistiin tai osioon (<abbr title = \"esimerkiksi\"> esim. </"
 "abbr> <code> /dev/sda1 </code>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:564
+msgid "The device name \"%s\" is already taken"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
@@ -6329,13 +7022,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
 msgid ""
 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
-"\"Proceed\" below to start the flash procedure."
+"'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 "Flash-kuva on ladattu. Alla on tarkistussumma ja tiedoston koko , vertaa "
 "niitä alkuperäiseen tiedostoon tietojen eheyden varmistamiseksi. <br /> "
 "Aloita levykuvan kirjoittaminen napsauttamalla alla olevaa Jatka-painiketta."
 
 msgstr ""
 "Flash-kuva on ladattu. Alla on tarkistussumma ja tiedoston koko , vertaa "
 "niitä alkuperäiseen tiedostoon tietojen eheyden varmistamiseksi. <br /> "
 "Aloita levykuvan kirjoittaminen napsauttamalla alla olevaa Jatka-painiketta."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Seuraavat säännöt ovat tällä hetkellä käytössä tässä järjestelmässä."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Seuraavat säännöt ovat tällä hetkellä käytössä tässä järjestelmässä."
 
@@ -6343,11 +7036,11 @@ msgstr "Seuraavat säännöt ovat tällä hetkellä käytössä tässä järjest
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei saa olla paikallinen IP-osoite"
 
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei saa olla paikallinen IP-osoite"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
 msgid "The given SSH public key has already been added."
 msgstr "Annettu SSH julkinen avain on jo lisätty."
 
 msgid "The given SSH public key has already been added."
 msgstr "Annettu SSH julkinen avain on jo lisätty."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
 msgid ""
 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
 "ECDSA keys."
 msgid ""
 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
 "ECDSA keys."
@@ -6355,11 +7048,11 @@ msgstr ""
 "Annettu julkinen SSH-avain ei kelpaa. Anna kelvollinen julkinen RSA- tai "
 "ECDSA-avain."
 
 "Annettu julkinen SSH-avain ei kelpaa. Anna kelvollinen julkinen RSA- tai "
 "ECDSA-avain."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Sovittimen nimi on jo käytössä"
 
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Sovittimen nimi on jo käytössä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Sovittimen nimi on liian pitkä"
 
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Sovittimen nimi on liian pitkä"
 
@@ -6391,12 +7084,36 @@ msgid "The local IPv4 netmask"
 msgstr "Paikallinen IPv4-verkkomaski"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
 msgstr "Paikallinen IPv4-verkkomaski"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Paikallinen IPv6-osoite, jonka yli tunneli luodaan (valinnainen)."
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Paikallinen IPv6-osoite, jonka yli tunneli luodaan (valinnainen)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
+msgid ""
+"The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
+"sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
+"between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
+"\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
+"detect the loss of the last member of a group"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
+msgid ""
+"The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
+"queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
+"IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
+"host responses are spread out over a larger interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
+msgid ""
+"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
+"abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max "
+"255."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Verkon nimi on jo käytössä"
 
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Verkon nimi on jo käytössä"
 
@@ -6416,16 +7133,27 @@ msgstr ""
 "toisistaan. Usein määritetään yksi portti yhteyden suurempaan verkkoon, "
 "kuten Internet ja muut portit lähiverkoon."
 
 "toisistaan. Usein määritetään yksi portti yhteyden suurempaan verkkoon, "
 "kuten Internet ja muut portit lähiverkoon."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
+msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
 msgid "The reboot command failed with code %d"
 msgid "The reboot command failed with code %d"
-msgstr "Reboot-komento epäonnistui, koodi %d"
+msgstr "Uudelleenkäynnistyskomento epäonnistui, koodi %d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
 msgid "The restore command failed with code %d"
 msgstr "Palautuskomento epäonnistui koodilla %d"
 
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
 msgid "The restore command failed with code %d"
 msgstr "Palautuskomento epäonnistui koodilla %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
+msgid ""
+"The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
+"network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
+"increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "Valittu %s tila ei ole yhteensopiva salauksen %s kanssa"
 
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "Valittu %s tila ei ole yhteensopiva salauksen %s kanssa"
 
@@ -6441,7 +7169,7 @@ msgstr ""
 "Järjestelmä tyhjentää määritysosion ja käynnistyy uudelleen, kun se on "
 "valmis."
 
 "Järjestelmä tyhjentää määritysosion ja käynnistyy uudelleen, kun se on "
 "valmis."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -6465,7 +7193,7 @@ msgstr ""
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "Järjestelmän salasana on vaihdettu onnistuneesti."
 
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "Järjestelmän salasana on vaihdettu onnistuneesti."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Sysupgrade-komento epäonnistui koodilla %d"
 
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Sysupgrade-komento epäonnistui koodilla %d"
 
@@ -6495,34 +7223,38 @@ msgstr ""
 "Ladattu tiedosto ei ole laitteesi tukemassa muodossa. Varmista, että käytät "
 "laitteeseesi soveltuvaa yleistä tiedostomuotoa."
 
 "Ladattu tiedosto ei ole laitteesi tukemassa muodossa. Varmista, että käytät "
 "laitteeseesi soveltuvaa yleistä tiedostomuotoa."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1209
+msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Aktiivisia lainoja ei ole"
 
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Aktiivisia lainoja ei ole"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4227
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Ei muutoksia käyttöönotettavaksi"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Ei muutoksia käyttöönotettavaksi"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
-"protect the web interface and enable SSH."
+"protect the web interface."
 msgstr ""
 "Tässä reitittimessä ei ole salasanaa. Määritä salasana suojaamaan "
 msgstr ""
 "Tässä reitittimessä ei ole salasanaa. Määritä salasana suojaamaan "
-"verkkokäyttöliittymää ja ota käytöön SSH."
+"verkkokäyttöliittymää."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Välittäjän IP-osoite"
 
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Välittäjän IP-osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Tätä todennustyyppiä ei voida soveltaa valittuun EAP-menetelmään."
 
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Tätä todennustyyppiä ei voida soveltaa valittuun EAP-menetelmään."
 
@@ -6540,7 +7272,7 @@ msgstr ""
 "\"server=1.2.3.4\" toimialuekohtaisissa tai muissa <abbr title=\"Domain Name "
 "System\">DNS</abbr> palvelimessa."
 
 "\"server=1.2.3.4\" toimialuekohtaisissa tai muissa <abbr title=\"Domain Name "
 "System\">DNS</abbr> palvelimessa."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
@@ -6612,15 +7344,15 @@ msgstr ""
 "Tässä luettelossa on yleiskatsaus käynnissä olevista järjestelmäprosesseista "
 "ja niiden tilasta."
 
 "Tässä luettelossa on yleiskatsaus käynnissä olevista järjestelmäprosesseista "
 "ja niiden tilasta."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 "Tätä vaihtoehtoa ei voi käyttää, koska ca-bundle -pakettia ei ole asennettu."
 
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 "Tätä vaihtoehtoa ei voi käyttää, koska ca-bundle -pakettia ei ole asennettu."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2514
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
@@ -6630,19 +7362,43 @@ msgstr "Tässä osassa ei ole vielä arvoja"
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Ajan synkronointi"
 
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Ajan synkronointi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
+msgid "Time in milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
+msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Aikaväli GTK:n uusimiseen"
 
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Aikaväli GTK:n uusimiseen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
+msgid "Timed-out"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
+msgid "Timeout in seconds"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
+msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
+msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
 msgid "Timezone"
 msgstr "Aikavyöhyke"
 
 msgid "Timezone"
 msgstr "Aikavyöhyke"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
 msgid "To login…"
 msgstr "Kirjautuminen…"
 
 msgid "To login…"
 msgstr "Kirjautuminen…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
@@ -6652,7 +7408,7 @@ msgstr ""
 "Voit palauttaa laiteohjelmiston alkuperäiseen tilaansa napsauttamalla "
 "\"Suorita palautus\" (mahdollista vain squashfs-kuvissa)."
 
 "Voit palauttaa laiteohjelmiston alkuperäiseen tilaansa napsauttamalla "
 "\"Suorita palautus\" (mahdollista vain squashfs-kuvissa)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1247
 msgid "Tone"
 msgstr "Sävy"
 
 msgid "Tone"
 msgstr "Sävy"
 
@@ -6666,14 +7422,14 @@ msgstr "Käytettävissä yhteensä"
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
 msgid "Traffic"
 msgstr "Liikenne"
 
 msgid "Traffic"
 msgstr "Liikenne"
 
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
 msgid "Traffic Class"
 msgstr "Liikenneluokka"
 
 msgid "Traffic Class"
 msgstr "Liikenneluokka"
 
@@ -6701,7 +7457,7 @@ msgstr "Herätintila"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Tunnelin ID"
 
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Tunnelin ID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Tunnelisovitin"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Tunnelisovitin"
@@ -6712,12 +7468,17 @@ msgstr "Tunnelisovitin"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Tunnelin linkki"
 
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Tunnelin linkki"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154
+msgid "Tunnel device"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Tx-teho"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Tx-teho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Tyyppi"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Tyyppi"
@@ -6757,7 +7518,7 @@ msgstr "Ulkoista IP-osoitetta ei voitu selvittää"
 msgid "Unable to determine upstream interface"
 msgstr "Ylävirran sovitinta ei voitu selvittää"
 
 msgid "Unable to determine upstream interface"
 msgstr "Ylävirran sovitinta ei voitu selvittää"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
+#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Ei voida lähettää"
 
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Ei voida lähettää"
 
@@ -6776,11 +7537,11 @@ msgstr "Asiakastunnusta ei voitu saada"
 msgid "Unable to obtain mount information"
 msgstr "Liitoskohtia ei voitu selvittää"
 
 msgid "Unable to obtain mount information"
 msgstr "Liitoskohtia ei voitu selvittää"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
 msgstr "IP6tables-laskureita ei voi nollata: %s"
 
 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
 msgstr "IP6tables-laskureita ei voi nollata: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
 msgstr "IPtables-laskureita ei voi nollata: %s"
 
 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
 msgstr "IPtables-laskureita ei voi nollata: %s"
 
@@ -6794,17 +7555,17 @@ msgstr "AFTR-nimeä ei voi ratkaista"
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "Vertaiskoneen nimeä ei voi selvittää"
 
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "Vertaiskoneen nimeä ei voi selvittää"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
 msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "Palomuuria ei voi käynnistää uudelleen: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
 msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "Palomuuria ei voi käynnistää uudelleen: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Sisältöä ei voi tallentaa: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Sisältöä ei voi tallentaa: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Saavuttamattomissa (UAS)"
 
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Saavuttamattomissa (UAS)"
 
@@ -6812,25 +7573,34 @@ msgstr "Saavuttamattomissa (UAS)"
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Odottamaton vastaustietojen muoto"
 
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Odottamaton vastaustietojen muoto"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
+msgid ""
+"Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
+"within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
+"analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
+"generated at first install."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tuntematon"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tuntematon"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
-msgstr ""
+msgstr "Tuntematon ja ei-tuettu yhteysmenetelmä."
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Tuntematon virhe (%s)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Tuntematon virhe (%s)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Tuntematon virhekoodi"
 
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Tuntematon virhekoodi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
@@ -6841,16 +7611,15 @@ msgstr "Hallitsematon"
 msgid "Unmount"
 msgstr "Irroita"
 
 msgid "Unmount"
 msgstr "Irroita"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Nimeämätön avain"
 
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Nimeämätön avain"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3932
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Tallentamattomia muutoksia"
 
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Tallentamattomia muutoksia"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
 msgid "Unspecified error"
 msgstr "Määrittämätön virhe"
 
 msgid "Unspecified error"
 msgstr "Määrittämätön virhe"
 
@@ -6864,7 +7633,7 @@ msgstr "MAP-tyyppiä ei tueta"
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Modeemia ei tueta"
 
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Modeemia ei tueta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "Protokollatyyppiä ei tueta."
 
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "Protokollatyyppiä ei tueta."
 
@@ -6876,11 +7645,11 @@ msgstr "Ylhäällä"
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Viivästys"
 
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Viivästys"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3819
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
 msgid "Upload"
 msgstr "Lähetä"
 
 msgid "Upload"
 msgstr "Lähetä"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
@@ -6889,29 +7658,29 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Lähetä arkisto..."
 
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Lähetä arkisto..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
 msgid "Upload file"
 msgstr "Lähetä tiedosto"
 
 msgid "Upload file"
 msgstr "Lähetä tiedosto"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Lähetä tiedosto…"
 
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Lähetä tiedosto…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Lähetyspyyntö epäonnistui:% s"
 
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Lähetyspyyntö epäonnistui:% s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3780
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Lähetetään tiedostoa …"
 
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Lähetetään tiedostoa …"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
@@ -6921,7 +7690,7 @@ msgstr ""
 "muodossa <em>wifinet#</em> ja verkko käynnistetään uudelleen määrityksen "
 "käyttönottamiseksi."
 
 "muodossa <em>wifinet#</em> ja verkko käynnistetään uudelleen määrityksen "
 "käyttönottamiseksi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
 msgid "Uptime"
 msgstr "Päällä"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
 msgid "Uptime"
 msgstr "Päällä"
@@ -6930,7 +7699,7 @@ msgstr "Päällä"
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Käytä <code>/etc/ethers</code>"
 
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Käytä <code>/etc/ethers</code>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Käytä DHCP-mainostettuja palvelimia"
 
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Käytä DHCP-mainostettuja palvelimia"
 
@@ -6938,37 +7707,29 @@ msgstr "Käytä DHCP-mainostettuja palvelimia"
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Käytä DHCP-yhdyskäytävää"
 
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Käytä DHCP-yhdyskäytävää"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Vertaiskoneen mainostamien DNS-palvelimien käyttäminen"
 
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Vertaiskoneen mainostamien DNS-palvelimien käyttäminen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Käytä ISO/IEC 3166 alpha2 -maakoodeja."
 
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Käytä ISO/IEC 3166 alpha2 -maakoodeja."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
 msgid "Use MTU on tunnel interface"
 msgstr "Käytä MTU:a tunnelisovittimella"
 
 msgid "Use MTU on tunnel interface"
 msgstr "Käytä MTU:a tunnelisovittimella"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "Käytä TTL tunnelisovittimella"
 
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "Käytä TTL tunnelisovittimella"
 
@@ -6996,76 +7757,53 @@ msgstr "Käytä ulkoisena peittokuvana (/overlay)"
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "Käytä juuritiedostojärjestelmänä (/)"
 
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "Käytä juuritiedostojärjestelmänä (/)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Käytä lähetyslippua"
 
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Käytä lähetyslippua"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Käytä sisäistä IPv6-hallintaa"
 
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Käytä sisäistä IPv6-hallintaa"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Käytä mukautettuja DNS-palvelimia"
 
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Käytä mukautettuja DNS-palvelimia"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Käytä oletusyhdyskäytävää"
 
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Käytä oletusyhdyskäytävää"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Käytä yhdyskäytävän mittaria"
 
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Käytä yhdyskäytävän mittaria"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
+msgid "Use legacy MAP"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
+msgid ""
+"Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
+"instead of RFC7597"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Käytä reititystaulukkoa"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Käytä reititystaulukkoa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita"
 
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita sisätunneliin"
 
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita sisätunneliin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
@@ -7096,11 +7834,11 @@ msgstr ""
 msgid "Used"
 msgstr "Käytetty"
 
 msgid "Used"
 msgstr "Käytetty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Käytetty avainpaikka"
 
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Käytetty avainpaikka"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -7108,32 +7846,53 @@ msgstr ""
 "Käytetään kahteen eri tarkoitukseen: RADIUS NAS ID ja 802.11r R0KH-ID. Ei "
 "tarvita normaalilla WPA(2)-PSK:lla."
 
 "Käytetään kahteen eri tarkoitukseen: RADIUS NAS ID ja 802.11r R0KH-ID. Ei "
 "tarvita normaalilla WPA(2)-PSK:lla."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
 msgid "User Group"
 msgstr "Käyttäjäryhmä"
 
 msgid "User Group"
 msgstr "Käyttäjäryhmä"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Käyttäjäsertifikaatti (PEM-koodattu)"
 
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Käyttäjäsertifikaatti (PEM-koodattu)"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Käyttäjäavain (PEM-koodattu)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Käyttäjäavain (PEM-koodattu)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 msgid "Username"
 msgstr "Käyttäjätunnus"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 msgid "Username"
 msgstr "Käyttäjätunnus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
+msgctxt "MACVLAN mode"
+msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148
+msgid "VLAN (802.1ad)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
+msgid "VLAN (802.1q)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:982
+msgid "VLAN ID"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr "VLAN-tunnukset kohteessa %q"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr "VLAN-tunnukset kohteessa %q"
@@ -7151,16 +7910,23 @@ msgid "VPN Local port"
 msgstr "VPN Paikallinen portti"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
 msgstr "VPN Paikallinen portti"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
+msgid "VPN Protocol"
+msgstr "VPN-protokolla"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
 msgid "VPN Server"
 msgstr "VPN-palvelin"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
 msgid "VPN Server"
 msgstr "VPN-palvelin"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "VPN-palvelimen portti"
 
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "VPN-palvelimen portti"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "VPN-Palvelimen sertifikaatin SHA1 tarkiste"
 
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "VPN-Palvelimen sertifikaatin SHA1 tarkiste"
 
@@ -7182,8 +7948,8 @@ msgstr "VXLAN-verkon tunnus"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -7203,7 +7969,7 @@ msgstr "Tarkastus vain aktiiviselle orjalle"
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "Tarkastus vain varaorjille"
 
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "Tarkastus vain varaorjille"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid "Value must not be empty"
 msgstr "Arvo ei voi olla tyhjä"
 
 msgid "Value must not be empty"
 msgstr "Arvo ei voi olla tyhjä"
 
@@ -7211,7 +7977,7 @@ msgstr "Arvo ei voi olla tyhjä"
 msgid "Vendor"
 msgstr "Toimittaja"
 
 msgid "Vendor"
 msgstr "Toimittaja"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Toimittajaluokka, joka lähetetään DHCP-pyynnössä"
 
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Toimittajaluokka, joka lähetetään DHCP-pyynnössä"
 
@@ -7219,38 +7985,47 @@ msgstr "Toimittajaluokka, joka lähetetään DHCP-pyynnössä"
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Tarkistetaan ladattua tiedostoa."
 
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Tarkistetaan ladattua tiedostoa."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
+msgid "Very High"
+msgstr "Erittäin korkea"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1160
+msgid "Virtual Ethernet"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Virtuaalinen dynaaminen sovitin"
 
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Virtuaalinen dynaaminen sovitin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "WEP Avoin järjestelmä"
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "WEP Avoin järjestelmä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP Jaettu avain"
 
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP Jaettu avain"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP-tunnuslause"
 
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP-tunnuslause"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "WMM-tila"
 
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "WMM-tila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA-salasana"
 
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA-salasana"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -7258,16 +8033,20 @@ msgstr ""
 "WPA-salaus vaatii wpa_supplicant (asiakastila) tai hostapd (AP ja ad-hoc-"
 "tila) asentamisen."
 
 "WPA-salaus vaatii wpa_supplicant (asiakastila) tai hostapd (AP ja ad-hoc-"
 "tila) asentamisen."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
+msgid "WPS status"
+msgstr "WPS-tila"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Odotetaan laitetta..."
 
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Odotetaan laitetta..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
 msgid "Warning"
 msgstr "Varoitus"
 
 msgid "Warning"
 msgstr "Varoitus"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr ""
 "Varoitus: Tallentamattomat muutokset menetetään uudelleenkäynnistyksessä!"
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr ""
 "Varoitus: Tallentamattomat muutokset menetetään uudelleenkäynnistyksessä!"
@@ -7276,7 +8055,13 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Heikko"
 
 msgid "Weak"
 msgstr "Heikko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
+msgid ""
+"When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
+"preference value are considered first when allocating subnets."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -7286,63 +8071,75 @@ msgstr ""
 "avainasetuksia ei oteta käyttöön. Poista tämä käytöstä, jos haluat käyttää "
 "R0- ja R1-asetuksia."
 
 "avainasetuksia ei oteta käyttöön. Poista tämä käytöstä, jos haluat käyttää "
 "R0- ja R1-asetuksia."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
+msgid ""
+"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
+"802.11a/802.11g rates."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
+msgid ""
+"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
+"may be significantly reduced."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
 msgid "Width"
 msgstr "Leveys"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
 msgid "Width"
 msgstr "Leveys"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
 msgid "Wireless"
 msgstr "Langaton"
 
 msgid "Wireless"
 msgstr "Langaton"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Langaton sovitin"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Langaton sovitin"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Langaton verkko"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Langaton verkko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Langattoman yleiskatsaus"
 
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Langattoman yleiskatsaus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Langattoman suojaus"
 
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Langattoman suojaus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
 msgid "Wireless configuration migration"
 msgstr "Langattoman verkon asetusten migraatio"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
 msgid "Wireless configuration migration"
 msgstr "Langattoman verkon asetusten migraatio"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Langaton on poistettu käytöstä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Langaton on poistettu käytöstä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Langaton liittymättä"
 
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Langaton liittymättä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "Langaton verkko on poistettu käytöstä"
 
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "Langaton verkko on poistettu käytöstä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Langaton verkko on käytössä"
 
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Langaton verkko on käytössä"
 
@@ -7350,7 +8147,7 @@ msgstr "Langaton verkko on käytössä"
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "Kirjoita vastaanotetut DNS-pyynnöt järjestelmälokiin"
 
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "Kirjoita vastaanotetut DNS-pyynnöt järjestelmälokiin"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Kirjoita järjestelmäloki tiedostoon"
 
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Kirjoita järjestelmäloki tiedostoon"
 
@@ -7358,10 +8155,9 @@ msgstr "Kirjoita järjestelmäloki tiedostoon"
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "XOR-käytäntö (tasapaino-xor, 2)"
 
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "XOR-käytäntö (tasapaino-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
-#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
@@ -7369,7 +8165,7 @@ msgstr "Kyllä"
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Kyllä (ei, 0)"
 
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Kyllä (ei, 0)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
 msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
 "Do you really want to shut down the interface?"
 msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
 "Do you really want to shut down the interface?"
@@ -7391,7 +8187,6 @@ msgstr ""
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 msgstr ""
@@ -7409,34 +8204,30 @@ msgid ""
 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
 msgstr "Valitse vähintään yksi ARP IP-kohde, koska ARP-valvonta on valittu!"
 
 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
 msgstr "Valitse vähintään yksi ARP IP-kohde, koska ARP-valvonta on valittu!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "ZRam-pakkausalgoritmi"
 
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "ZRam-pakkausalgoritmi"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
-msgid "ZRam Compression Streams"
-msgstr "ZRam-pakkausvirrat"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "ZRam-asetukset"
 
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "ZRam-asetukset"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam-koko"
 
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam-koko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
 msgid "any"
 msgstr "mikä tahansa"
 
 msgid "any"
 msgstr "mikä tahansa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
 msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
 msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
@@ -7448,12 +8239,12 @@ msgstr "automaattinen"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1321
 msgid "bridged"
 msgstr "sillattu"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
 msgid "bridged"
 msgstr "sillattu"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -7475,11 +8266,13 @@ msgstr "luo:"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
@@ -7498,36 +8291,37 @@ msgstr "luo:"
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
 msgid "disable"
 msgstr "Poista käytöstä"
 
 msgid "disable"
 msgstr "Poista käytöstä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 msgstr "pois käytöstä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 msgstr "pois käytöstä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
 msgid "driver default"
 msgstr "ohjaimen oletusasetus"
 
 msgid "driver default"
 msgstr "ohjaimen oletusasetus"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
 msgstr "esim: --proxy 10.10.10.10"
 
 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
 msgstr "esim: --proxy 10.10.10.10"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "esim. dump"
 
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "esim. dump"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
 msgid "expired"
 msgstr "vanhentunut"
 
 msgid "expired"
 msgstr "vanhentunut"
 
@@ -7553,17 +8347,18 @@ msgstr "kaksisuuntainen"
 msgid "half-duplex"
 msgstr "yksisuuntainen"
 
 msgid "half-duplex"
 msgstr "yksisuuntainen"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "heksadesimaalinen koodattu arvo"
 
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "heksadesimaalinen koodattu arvo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "piilotettu"
 
 msgid "hidden"
 msgstr "piilotettu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "hybridi-tila"
 
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "hybridi-tila"
 
@@ -7581,11 +8376,11 @@ msgstr "ohita"
 msgid "input"
 msgstr "tulo"
 
 msgid "input"
 msgstr "tulo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "8 - 63 merkkiä pitkä avain"
 
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "8 - 63 merkkiä pitkä avain"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "5 tai 13 merkkiä pitkä avain"
 
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "5 tai 13 merkkiä pitkä avain"
 
@@ -7595,11 +8390,11 @@ msgstr ""
 "paikallinen <abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-"
 "tiedosto"
 
 "paikallinen <abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-"
 "tiedosto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
 msgid "medium security"
 msgstr "keskitason turvallisuus"
 
 msgid "medium security"
 msgstr "keskitason turvallisuus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
 msgid "minutes"
 msgstr "minuuttia"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "minuuttia"
 
@@ -7607,7 +8402,7 @@ msgstr "minuuttia"
 msgid "netif_carrier_ok()"
 msgstr "netif_carrier_ok()"
 
 msgid "netif_carrier_ok()"
 msgstr "netif_carrier_ok()"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 msgid "no"
 msgstr "ei"
 
 msgid "no"
 msgstr "ei"
 
@@ -7619,7 +8414,7 @@ msgstr "ei linkkiä"
 msgid "non-empty value"
 msgstr "ei-tyhjä arvo"
 
 msgid "non-empty value"
 msgstr "ei-tyhjä arvo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3010
 msgid "none"
 msgstr "ei mitään"
 
 msgid "none"
 msgstr "ei mitään"
 
@@ -7630,19 +8425,17 @@ msgid "not present"
 msgstr "puuttuu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
 msgstr "puuttuu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
 msgid "off"
 msgstr "pois"
 
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
 msgid "off"
 msgstr "pois"
 
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
 msgid "on"
 msgstr "päällä"
 
 msgid "on"
 msgstr "päällä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 msgid "open network"
 msgstr "avoin verkko"
 
 msgid "open network"
 msgstr "avoin verkko"
 
@@ -7659,47 +8452,47 @@ msgstr "positiivinen desimaaliarvo"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "positiivinen kokonaisluku"
 
 msgid "positive integer value"
 msgstr "positiivinen kokonaisluku"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
 msgid "random"
 msgstr "satunnainen"
 
 msgid "random"
 msgstr "satunnainen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
 msgid "relay mode"
 msgstr "välitystila"
 
 msgid "relay mode"
 msgstr "välitystila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
 msgid "routed"
 msgstr "reititetty"
 
 msgid "routed"
 msgstr "reititetty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
 msgid "sec"
 msgstr "sek."
 
 msgid "sec"
 msgstr "sek."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
 msgid "server mode"
 msgstr "palvelintila"
 
 msgid "server mode"
 msgstr "palvelintila"
 
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "sstp Lokitaso"
 
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "sstp Lokitaso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
 msgid "stateful-only"
 msgstr "vain tilallinen"
 
 msgid "stateful-only"
 msgstr "vain tilallinen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:615
 msgid "stateless"
 msgstr "tilaton"
 
 msgid "stateless"
 msgstr "tilaton"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "tilaton + tilallinen"
 
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "tilaton + tilallinen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
 msgid "strong security"
 msgstr "vahva turvallisuus"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "vahva turvallisuus"
 
@@ -7707,34 +8500,36 @@ msgstr "vahva turvallisuus"
 msgid "tagged"
 msgstr "merkitty"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "merkitty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "aikayksiköt (tus / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "aikayksiköt (tus / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
 msgid "unique value"
 msgstr "ainutlaatuinen arvo"
 
 msgid "unique value"
 msgstr "ainutlaatuinen arvo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1209
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
 msgid "unknown"
 msgstr "tuntematon"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "tuntematon"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
 msgid "unlimited"
 msgstr "rajoittamaton"
 
 msgid "unlimited"
 msgstr "rajoittamaton"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
@@ -7758,7 +8553,7 @@ msgstr "kelvollinen IP-osoite"
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "kelvollinen IP-osoite tai etuliite"
 
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "kelvollinen IP-osoite tai etuliite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "kelvollinen IPv4 CIDR"
 
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "kelvollinen IPv4 CIDR"
 
@@ -7771,15 +8566,15 @@ msgstr "kelvollinen IPv4-osoite"
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "kelvollinen IPv4-osoite tai verkko"
 
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "kelvollinen IPv4-osoite tai verkko"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "kelvollinen IPv4-osoite:portti"
 
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "kelvollinen IPv4-osoite:portti"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "kelvollinen IPv4-verkko"
 
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "kelvollinen IPv4-verkko"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "kelvollinen IPv4 tai IPv6 CIDR"
 
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "kelvollinen IPv4 tai IPv6 CIDR"
 
@@ -7787,7 +8582,7 @@ msgstr "kelvollinen IPv4 tai IPv6 CIDR"
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "kelvollinen IPv4-etuliitearvo (0-32)"
 
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "kelvollinen IPv4-etuliitearvo (0-32)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "kelvollinen IPv6 CIDR"
 
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "kelvollinen IPv6 CIDR"
 
@@ -7800,11 +8595,11 @@ msgstr "kelvollinen IPv6-osoite"
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "kelvollinen IPv6-osoite tai etuliite"
 
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "kelvollinen IPv6-osoite tai etuliite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "kelvollinen IPv6-isäntätunnus"
 
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "kelvollinen IPv6-isäntätunnus"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "kelvollinen IPv6-verkko"
 
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "kelvollinen IPv6-verkko"
 
@@ -7812,25 +8607,25 @@ msgstr "kelvollinen IPv6-verkko"
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "kelvollinen IPv6-etuliite (0-128)"
 
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "kelvollinen IPv6-etuliite (0-128)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "kelvollinen MAC-osoite"
 
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "kelvollinen MAC-osoite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "kelvollinen UCI-tunniste"
 
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "kelvollinen UCI-tunniste"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
 msgstr "kelvollinen UCI-tunniste, isäntänimi tai IP-osoite"
 
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
 msgstr "kelvollinen UCI-tunniste, isäntänimi tai IP-osoite"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
 msgid "valid address:port"
 msgstr "kelvollinen osoite:portti"
 
 msgid "valid address:port"
 msgstr "kelvollinen osoite:portti"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "kelvollinen päivämäärä (VVVV-KK-PP)"
 
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "kelvollinen päivämäärä (VVVV-KK-PP)"
 
@@ -7838,27 +8633,27 @@ msgstr "kelvollinen päivämäärä (VVVV-KK-PP)"
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "kelvollinen desimaaliarvo"
 
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "kelvollinen desimaaliarvo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "kelvollinen heksadesimaalinen WEP-avain"
 
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "kelvollinen heksadesimaalinen WEP-avain"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "kelvollinen heksadesimaali-WPA-avain"
 
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "kelvollinen heksadesimaali-WPA-avain"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
 msgid "valid host:port"
 msgstr "kelvollinen palvelin:portti"
 
 msgid "valid host:port"
 msgstr "kelvollinen palvelin:portti"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
 msgid "valid hostname"
 msgstr "kelvollinen palvelinnimi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
 msgid "valid hostname"
 msgstr "kelvollinen palvelinnimi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "kelvollinen palvelinnimi tai IP-osoite"
 
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "kelvollinen palvelinnimi tai IP-osoite"
 
@@ -7866,64 +8661,145 @@ msgstr "kelvollinen palvelinnimi tai IP-osoite"
 msgid "valid integer value"
 msgstr "kelvollinen kokonaisluku"
 
 msgid "valid integer value"
 msgstr "kelvollinen kokonaisluku"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "kelvollinen verkko osoite / verkkomaskin merkintä"
 
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "kelvollinen verkko osoite / verkkomaskin merkintä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "kelvollinen puhelinnumero (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" tai \".\")"
 
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "kelvollinen puhelinnumero (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" tai \".\")"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "kelvollinen portti tai porttialue (portti1-portti2)"
 
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "kelvollinen portti tai porttialue (portti1-portti2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
 msgid "valid port value"
 msgstr "kelvollinen portin arvo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
 msgid "valid port value"
 msgstr "kelvollinen portin arvo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "kelvollinen aika (HH:MM:SS)"
 
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "kelvollinen aika (HH:MM:SS)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "arvo välillä %d - %d merkkiä"
 
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "arvo välillä %d - %d merkkiä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "arvo välillä %f ja %f"
 
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "arvo välillä %f ja %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "suurempi tai yhtä suuri kuin %f"
 
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "suurempi tai yhtä suuri kuin %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "pienempi tai yhtä suuri kuin %f"
 
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "pienempi tai yhtä suuri kuin %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "arvo, jossa on %d merkkiä"
 
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "arvo, jossa on %d merkkiä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "arvo, jossa on vähintään %d merkkiä"
 
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "arvo, jossa on vähintään %d merkkiä"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "arvo, jossa on enintään %d merkkiä"
 
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "arvo, jossa on enintään %d merkkiä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 msgid "weak security"
 msgstr "heikko turvallisuus"
 
 msgid "weak security"
 msgstr "heikko turvallisuus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 msgid "yes"
 msgstr "kyllä"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
 msgid "« Back"
 msgstr "«Takaisin"
 msgid "yes"
 msgstr "kyllä"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
 msgid "« Back"
 msgstr "«Takaisin"
+
+#~ msgid "Force upgrade"
+#~ msgstr "Pakota päivitys"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
+#~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
+#~ "for your device!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Valitse \"Pakota päivitys\", jos haluat kirjoittaa levykuvan, vaikka "
+#~ "kuvan tarkistus epäonnistuu. Käytätätä vain, jos olet varma, että "
+#~ "laiteohjelmisto on oikea ja tarkoitettu laitteellesi!"
+
+#~ msgid "Always announce default router"
+#~ msgstr "Ilmoita aina oletusreititin"
+
+#~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ilmoita oletusreitittimeksi, vaikka julkista etuliitettä ei olisi "
+#~ "saatavilla."
+
+#~ msgid "Default is stateless + stateful"
+#~ msgstr "Oletusarvo on tilaton + tilallinen"
+
+#~ msgid "NDP-Proxy"
+#~ msgstr "NDP-välityspalvelin"
+
+#~ msgid "Router Advertisement-Service"
+#~ msgstr "Reitittimen mainospalvelu"
+
+#~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
+#~ msgstr "Mukautettu delegoitu IPv6-etuliite"
+
+#~ msgid "Default Route"
+#~ msgstr "Oletusreitti"
+
+#~ msgid "Default gateway"
+#~ msgstr "Oletusyhdyskäytävä"
+
+#~ msgid "Gateway metric"
+#~ msgstr "Yhdyskäytävän mittari"
+
+#~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
+#~ msgstr "Pakkaamiseen käytettävien rinnakkaissäikeiden määrä"
+
+#~ msgid "Set VPN as Default Route"
+#~ msgstr "Aseta VPN oletusreitiksi"
+
+#~ msgid "ZRam Compression Streams"
+#~ msgstr "ZRam-pakkausvirrat"
+
+#~ msgid "Profile"
+#~ msgstr "Profiili"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
+#~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vaatii \"full\" version wpad/hostapd-sovelluksesta ja wifi-ohjaimen tuen "
+#~ "<br /> (tammikuusta 2019 lähtien: ath9k, ath10k, mwlwifi ja mt76)"
+
+#~ msgid "Invalid value"
+#~ msgstr "Virheellinen arvo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
+#~ "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal "
+#~ "value starting with <code>0x</code> (optional)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Määritä TOS (palvelun tyyppi). Voi olla joko <code>peritty</code> (ulompi "
+#~ "otsikko perii sisäisen otsikon arvon) tai heksadesimaaliarvon alkaen "
+#~ "<code>0x</code> (valinnainen)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
+#~ "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
+#~ "starting with <code>0x</code> (optional)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Määritä liikenneluokka. Voi olla joko <code>peritty</code> (ulompi "
+#~ "otsikko perii sisäisen otsikon arvon) tai heksadesimaaliarvon alkaen "
+#~ "<code>0x</code> (valinnainen)."