+#~ msgid "Apply and keep settings"
+#~ msgstr "적용 및 설정 유지"
+
+#~ msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
+#~ msgstr "기기 마운트 전에 파일시스템 검사 실행"
+
+#~ msgid "Run filesystem check"
+#~ msgstr "파일시스템 검사 실행"
+
+#~ msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
+#~ msgstr ""
+#~ "항상 DHCP 옵션을 전송합니다. 떄로 PXELinux와 같은 특정 경우에 필요할 수 있"
+#~ "습니다."
+
+#~ msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
+#~ msgstr ""
+#~ "이 네트워크에 DHCP 옵션을 적용합니다. (비어 있는 경우 모든 클라이언트)."
+
+#~ msgid "Resolv and Hosts Files"
+#~ msgstr "Resolv 와 Hosts 파일"
+
+#~ msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
+#~ msgstr ""
+#~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 서버들이 resolvfile의 순서"
+#~ "에 따라 쿼리됩니다"
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "<code>/etc/hosts</code> 파일 무시"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
+#~ "NXDOMAIN."
+#~ msgstr ""
+#~ "<code>/#/</code> <code>/example.com/</code>와 일치하는 모든 도메인은 "
+#~ "NXDOMAIN을 반환합니다."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
+#~ "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
+#~ msgid ""
+#~ "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4},{null_ipv6}) "
+#~ "for {example_com} and its subdomains."
+#~ msgstr ""
+#~ "{example_null} 는 {example_com}과 그 서브도메인에 대해 {null_addr} 주소 "
+#~ "({null_ipv4} 와 {null_ipv6})를 반환합니다."
+