treewide: sync i18n translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pl / base.po
index fb92d4e6cfb65ddfd37124fb6da46e64bb625d87..929bdc05942fb2118feaca4363365a2204be3a5a 100644 (file)
@@ -3,19 +3,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-06 14:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-08 22:54+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/"
-">\n"
+"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
+"\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "%.1f dB"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3735
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d nieprawidłowe pole(pola)"
 
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d nieprawidłowe pole(pola)"
 
@@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "%d nieprawidłowe pole(pola)"
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr "%s jest nieotagowany w wielu grupach VLAN!"
 
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr "%s jest nieotagowany w wielu grupach VLAN!"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(okno %d minutowe, interwał %d sekund)"
 
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(okno %d minutowe, interwał %d sekund)"
 
@@ -59,19 +59,19 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Dodatkowe pole --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
 msgstr "-- Dodatkowe pole --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Proszę wybrać --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Proszę wybrać --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- własne --"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- własne --"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr "0 = nie używa progu RSSI, 1 = nie zmienia domyślnego sterownika"
 
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr "0 = nie używa progu RSSI, 1 = nie zmienia domyślnego sterownika"
 
@@ -106,11 +106,11 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 1 min.:"
 
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 1 min.:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 15 min.:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 15 min.:"
 
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4-znakowy identyfikator szesnastkowy"
 
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4-znakowy identyfikator szesnastkowy"
 
@@ -138,184 +138,116 @@ msgstr "4-znakowy identyfikator szesnastkowy"
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
 
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 5 min.:"
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 5 min.:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy - bez dwukropków"
 
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy - bez dwukropków"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r Szybkie przejście"
 
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r Szybkie przejście"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w Association SA Zapytanie o maksymalny limit prób"
 
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w Association SA Zapytanie o maksymalny limit prób"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w Association SA Zapytanie o ponawianie limitu prób"
 
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w Association SA Zapytanie o ponawianie limitu prób"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w Zarządzanie ochroną ramek"
 
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w Zarządzanie ochroną ramek"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w Maksymalny czas oczekiwania"
 
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w Maksymalny czas oczekiwania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w Interwał ponawiania prób"
 
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w Interwał ponawiania prób"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
-msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
-msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
-msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
-msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
-msgid ""
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
-"order of the resolvfile"
-msgstr ""
-"Nazwa <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> będzie rozwijana przez "
-"kolejne serwery w porządku podanym w resolvfile"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
-msgstr "Adres <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
-msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "Maska sieci <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "Maska sieci <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
-msgid ""
-"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
-"(CIDR)"
-msgstr ""
-"Adres sieci (CIDR) <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
-msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
-msgstr "Sufiks <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>(hex)"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
-msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
-msgstr "Adres <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "Flagi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "Flagi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "Limit skoków <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "Limit skoków <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "Żywotność <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "Żywotność <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "Usługa <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "Usługa <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
-msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Unikatowy Identyfikator DHCP\">DUID</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
-msgid ""
-"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr title=\"Dynamic "
-"Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
-msgid ""
-"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
-"Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr title="
-"\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
-msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
-msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> jednoczesnych zapytań"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
-msgid ""
-"<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
-"was empty before editing."
-msgstr ""
-"<br/>Uwaga: musisz ręcznie zrestartować usługę cron, jeśli plik crontab był "
-"pusty przed edycją."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Konfiguracja dla urządzenia \"%s\" już istnieje"
 
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Konfiguracja dla urządzenia \"%s\" już istnieje"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Katalog o tej samej nazwie już istnieje."
 
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Katalog o tej samej nazwie już istnieje."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Wymagane jest ponowne zalogowanie, ponieważ sesja uwierzytelniania wygasła."
 
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Wymagane jest ponowne zalogowanie, ponieważ sesja uwierzytelniania wygasła."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+msgid ""
+"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
+"the router"
+msgstr ""
+"Losowy, generowany w locie \"KluczPrywatny\", klucz nie zostanie zapisany w "
+"routerze"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -326,28 +258,27 @@ msgstr "ANSI T1.413"
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
 
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
 msgid "ARP IP Targets"
 msgstr "Obiekty ARP IP"
 
 msgid "ARP IP Targets"
 msgstr "Obiekty ARP IP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
 msgid "ARP Interval"
 msgstr "Interwał ARP"
 
 msgid "ARP Interval"
 msgstr "Interwał ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
 msgid "ARP Validation"
 msgstr "Walidacja ARP"
 
 msgid "ARP Validation"
 msgstr "Walidacja ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
 msgstr "Tryb ARP, aby uznać niewolnika za aktywnego"
 
 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
 msgstr "Tryb ARP, aby uznać niewolnika za aktywnego"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
 msgstr "Monitorowanie ARP nie jest obsługiwane dla wybranych zasad!"
 
 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
 msgstr "Monitorowanie ARP nie jest obsługiwane dla wybranych zasad!"
 
@@ -355,27 +286,27 @@ msgstr "Monitorowanie ARP nie jest obsługiwane dla wybranych zasad!"
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Próg powtórzeń ARP"
 
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Próg powtórzeń ARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (tryb transferu asynchronicznego)"
 
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (tryb transferu asynchronicznego)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Mosty ATM"
 
 # Nie wiem czy to powinno się tłumaczyć wg. mnie lepiej zostawić po angielsku
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Mosty ATM"
 
 # Nie wiem czy to powinno się tłumaczyć wg. mnie lepiej zostawić po angielsku
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "Identyfikator kanału wirtualnego ATM (VCI)"
 
 # j.w.
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "Identyfikator kanału wirtualnego ATM (VCI)"
 
 # j.w.
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "Identyfikator ścieżki wirtualnej ATM (VPI)"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "Identyfikator ścieżki wirtualnej ATM (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -385,7 +316,7 @@ msgstr ""
 "wirtualne interfejsy sieciowe systemu Linux, które mogą być używane w "
 "połączeniu z protokołem DHCP lub PPP w celu polączenia się z siecią dostawcy."
 
 "wirtualne interfejsy sieciowe systemu Linux, które mogą być używane w "
 "połączeniu z protokołem DHCP lub PPP w celu polączenia się z siecią dostawcy."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Numer urządzenia ATM"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Numer urządzenia ATM"
@@ -395,30 +326,35 @@ msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ID dostawcy systemu ATU-C"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
 msgstr "ID dostawcy systemu ATU-C"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Nieaktywny interfejs"
 
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Nieaktywny interfejs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
+msgstr ""
+"Ogranicz usługi DNS do podsieci interfejsów, na których obsługujemy DNS."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
 msgid "Accept local"
 msgid "Accept local"
-msgstr "Akceptuj lokalne"
+msgstr "Zaakceptuj lokalne"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
 msgid "Accept packets with local source addresses"
 msgid "Accept packets with local source addresses"
-msgstr "Akceptuj pakiety z lokalnymi adresami źródłowymi"
+msgstr "Akceptuj pakiety z lokalnym adresem źródłowym"
 
 # co to takiego?
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Koncentrator dostępowy (ATM)"
 
 
 # co to takiego?
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Koncentrator dostępowy (ATM)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
 msgid "Access Point"
 msgstr "Punkt dostępowy"
 
 msgid "Access Point"
 msgstr "Punkt dostępowy"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
 msgid "Actions"
 msgstr "Akcje"
 
 msgid "Actions"
 msgstr "Akcje"
 
@@ -426,62 +362,70 @@ msgstr "Akcje"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywny"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywny"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
-msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
-msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktywne połączenia"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktywne połączenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCP"
 
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Aktywne trasy IPv4"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr "Aktywne reguły IPv4"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Aktywne trasy IPv6"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr "Aktywne reguły IPv6"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Zasady Active-Backup (active-backup, 1)"
 
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Zasady Active-Backup (active-backup, 1)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3822
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
 msgstr "Adaptacyjne równoważenie obciążenia (balance-alb, 6)"
 
 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
 msgstr "Adaptacyjne równoważenie obciążenia (balance-alb, 6)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
 msgstr "Adaptacyjne równoważenie obciążenia transmisji (balance-tlb, 5)"
 
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
 msgstr "Adaptacyjne równoważenie obciążenia transmisji (balance-tlb, 5)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2245
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2253
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Dodaj most ATM"
 
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Dodaj most ATM"
 
@@ -497,15 +441,15 @@ msgstr "Dodaj adres IPv6…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Dodaj akcję LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Dodaj akcję LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Dodaj VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Dodaj VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia"
 
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia…"
 
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia…"
 
@@ -519,32 +463,32 @@ msgstr "Dodaj instancję"
 msgid "Add key"
 msgstr "Dodaj klucz"
 
 msgid "Add key"
 msgstr "Dodaj klucz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
-msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
-msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
+msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
+msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:453
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Dodaj nowy interfejs..."
 
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Dodaj nowy interfejs..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
 msgid "Add peer"
 msgstr "Dodaj peera"
 
 msgid "Add peer"
 msgstr "Dodaj peera"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Blacklist"
 msgstr "Dodaj do czarnej listy"
 
 msgid "Add to Blacklist"
 msgstr "Dodaj do czarnej listy"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Dodaj do białej listy"
 
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Dodaj do białej listy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
-msgid "Additional Hosts files"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Dodatkowe pliki hosts"
 
 msgstr "Dodatkowe pliki hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
 
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
 
@@ -566,7 +510,7 @@ msgstr "Adres"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adres dostępowy do \"relay bridge\""
 
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adres dostępowy do \"relay bridge\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresy"
 
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresy"
 
@@ -575,22 +519,23 @@ msgstr "Adresy"
 msgid "Administration"
 msgstr "Zarządzanie"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Zarządzanie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
 msgid "Advanced device options"
 msgstr "Zaawansowane opcje urządzenia"
 
 msgid "Advanced device options"
 msgstr "Zaawansowane opcje urządzenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
 msgid "Ageing time"
 msgstr "Czas starzenia"
 
 msgid "Ageing time"
 msgstr "Czas starzenia"
 
@@ -598,17 +543,17 @@ msgstr "Czas starzenia"
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)"
 
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
 msgid "Aggregation Selection Logic"
 msgstr "Logika wyboru agregacji"
 
 msgid "Aggregation Selection Logic"
 msgstr "Logika wyboru agregacji"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
 msgstr ""
 "Agregator: wszyscy niewolnicy są wyłączeni lub nie ma niewolników (stabilny, "
 "0)"
 
 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
 msgstr ""
 "Agregator: wszyscy niewolnicy są wyłączeni lub nie ma niewolników (stabilny, "
 "0)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
 msgid ""
 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
 "state changes (count, 2)"
 msgid ""
 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
 "state changes (count, 2)"
@@ -616,16 +561,16 @@ msgstr ""
 "Agregator: Wybrany według największej liczby portów + dodanych/usuniętych "
 "niewolników lub zmian stanu (liczba, 2)"
 
 "Agregator: Wybrany według największej liczby portów + dodanych/usuniętych "
 "niewolników lub zmian stanu (liczba, 2)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
 msgstr ""
 "Agregator: Dodano/usunięto niewolnika lub zmiany stanu (przepustowość, 1)"
 
 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
 msgstr ""
 "Agregator: Dodano/usunięto niewolnika lub zmiany stanu (przepustowość, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
 msgid "Alert"
 msgstr "Alarm"
 
 msgid "Alert"
 msgstr "Alarm"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2984
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
 msgid "Alias Interface"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
 msgid "Alias Interface"
@@ -635,20 +580,20 @@ msgstr "Alias interfejsu"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias \"%s\""
 
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
-msgid "All Servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
+msgid "All servers"
 msgstr "Wszystkie serwery"
 
 msgstr "Wszystkie serwery"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
-"address"
+"address."
 msgstr ""
 "Przydziel sekwencyjnie adresy IP, zaczynając od najmniejszego dostępnego "
 msgstr ""
 "Przydziel sekwencyjnie adresy IP, zaczynając od najmniejszego dostępnego "
-"adresu"
+"adresu."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
-msgid "Allocate IP sequentially"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
+msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Przydzielaj adresy IP po kolei"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
 msgstr "Przydzielaj adresy IP po kolei"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
@@ -656,11 +601,11 @@ msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
 "Zezwól <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> na uwierzytelnianie hasłem"
 
 msgstr ""
 "Zezwól <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> na uwierzytelnianie hasłem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Zezwól, aby tryb AP rozłączał urządzenia przy niskim stanie ACK"
 
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Zezwól, aby tryb AP rozłączał urządzenia przy niskim stanie ACK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Zezwól wszystkim oprócz wymienionych"
 
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Zezwól wszystkim oprócz wymienionych"
 
@@ -668,19 +613,19 @@ msgstr "Zezwól wszystkim oprócz wymienionych"
 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
 msgstr "Zezwalaj na pełny dostęp do UCI dla starszych aplikacji"
 
 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
 msgstr "Zezwalaj na pełny dostęp do UCI dla starszych aplikacji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Zezwól na starsze wersje 802.11b"
 
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Zezwól na starsze wersje 802.11b"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Zezwól tylko wymienionym"
 
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Zezwól tylko wymienionym"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Zezwól na localhost"
 
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Zezwól na localhost"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Zezwól na restart urządzenia"
 
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Zezwól na restart urządzenia"
 
@@ -701,29 +646,27 @@ msgstr "Zezwalaj na sondowanie funkcji systemu"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Zezwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
 
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Zezwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
-msgid ""
-"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
-msgstr ""
-"Zezwól na ruch wychodzący (odpowiedzi) z podsieci 127.0.0.0/8, np. usługi RBL"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Dozwolone IP"
 
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Dozwolone IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
 msgid "Always"
 msgstr "Zawsze"
 
 msgid "Always"
 msgstr "Zawsze"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
 msgid "Always off (kernel: none)"
 msgstr "Zawsze wyłączony (kernel: brak)"
 
 msgid "Always off (kernel: none)"
 msgstr "Zawsze wyłączony (kernel: brak)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Zawsze włączony (kernel: domyślnie włączone)"
 
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Zawsze włączony (kernel: domyślnie włączone)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
+msgstr "Zawsze wysyłaj opcje DHCP. Czasami potrzebne, np. z PXELinux."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -731,84 +674,84 @@ msgstr ""
 "Używaj 40MHz, nawet jeśli kanały nachodzą na siebie. Opcja nie jest zgodna z "
 "IEEE 802.11n-2009!"
 
 "Używaj 40MHz, nawet jeśli kanały nachodzą na siebie. Opcja nie jest zgodna z "
 "IEEE 802.11n-2009!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
-msgstr "Ilość próbek wykrywania zduplikowanych adresów do wysłania"
+msgstr "Liczba próbek do wysłania w celu wykrywania zduplikowanych adresów"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:604
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania formularza:"
 
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania formularza:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Opcjonalny, krótki opis tego urządzenia"
 
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Opcjonalny, krótki opis tego urządzenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Annex A + L + M (wszystkie)"
 
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Annex A + L + M (wszystkie)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Annex A G.992.1"
 
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Annex A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Annex A G.992.2"
 
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Annex A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Annex A G.992.3"
 
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Annex A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Annex A G.992.5"
 
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Annex A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B (wszystkie)"
 
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B (wszystkie)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Annex B G.992.1"
 
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Annex B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Annex B G.992.3"
 
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Annex B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Annex B G.992.5"
 
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Annex B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J (wszystkie)"
 
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J (wszystkie)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
 
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Annex M (wszystkie)"
 
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Annex M (wszystkie)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Annex M G.992.3"
 
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Annex M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Annex M G.992.5"
 
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Annex M G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "Ogłaszaj to urządzenie jako serwer DNS IPv6."
 
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "Ogłaszaj to urządzenie jako serwer DNS IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
@@ -816,7 +759,7 @@ msgstr ""
 "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, jeśli istnieje lokalna trasa "
 "domyślna IPv6."
 
 "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, jeśli istnieje lokalna trasa "
 "domyślna IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
@@ -824,7 +767,7 @@ msgstr ""
 "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, jeśli dostępny jest publiczny "
 "prefiks IPv6, niezależnie od dostępności lokalnej trasy domyślnej."
 
 "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, jeśli dostępny jest publiczny "
 "prefiks IPv6, niezależnie od dostępności lokalnej trasy domyślnej."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
@@ -832,15 +775,15 @@ msgstr ""
 "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, niezależnie od tego, czy "
 "istnieje prefiks, czy trasa domyślna."
 
 "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, niezależnie od tego, czy "
 "istnieje prefiks, czy trasa domyślna."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Ogłoszone domeny DNS"
 
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Ogłoszone domeny DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Ogłoszone serwery DNS IPv6"
 
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Ogłoszone serwery DNS IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Tożsamość anonimowa"
 
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Tożsamość anonimowa"
 
@@ -859,20 +802,24 @@ msgstr "Anonimowy swap"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Dowolna strefa"
 
 msgid "Any zone"
 msgstr "Dowolna strefa"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
+msgstr "Zastosuj opcje DHCP do tej sieci. (Puste = wszystkie klienty)."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Czy zastosować kopię zapasową?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Czy zastosować kopię zapasową?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4322
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Żądanie zatwierdzenia nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
 
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Żądanie zatwierdzenia nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2173
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4188
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Zastosuj zmiany"
 
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Zastosuj zmiany"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Wprowadzanie zmian w konfiguracji… %ds"
 
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Wprowadzanie zmian w konfiguracji… %ds"
 
@@ -880,14 +827,18 @@ msgstr "Wprowadzanie zmian w konfiguracji… %ds"
 msgid "Architecture"
 msgstr "Architektura"
 
 msgid "Architecture"
 msgstr "Architektura"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
+msgid "Arp-scan"
+msgstr "Arp-scan"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego "
 "interfejsu"
 
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego "
 "interfejsu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -895,14 +846,14 @@ msgstr ""
 "Przypisz cześć prefiksu za pomocą szesnastkowego ID subprefiksu dla tego "
 "interfejsu."
 
 "Przypisz cześć prefiksu za pomocą szesnastkowego ID subprefiksu dla tego "
 "interfejsu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2167
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Połączone urządzenia"
 
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Połączone urządzenia"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
 msgid "Associations"
 msgid "Associations"
-msgstr "Połączeni"
+msgstr "Połączone"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
@@ -914,32 +865,28 @@ msgstr ""
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Grupa autoryzacji"
 
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Grupa autoryzacji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
 msgid "Authentication"
 msgstr "Uwierzytelnienie"
 
 msgid "Authentication"
 msgstr "Uwierzytelnienie"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Typ uwierzytelniania"
 
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Typ uwierzytelniania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autorytatywny"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autorytatywny"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Wymagana autoryzacja"
 
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Wymagana autoryzacja"
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
-msgid "Auto Refresh"
-msgstr "Automatyczne odświeżanie"
-
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
@@ -958,6 +905,14 @@ msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr ""
 "Automatycznie sprawdzaj system plików pod kątem błędów przed zamontowaniem"
 
 msgstr ""
 "Automatycznie sprawdzaj system plików pod kątem błędów przed zamontowaniem"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+msgid ""
+"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
+"routing."
+msgstr ""
+"Automatyczna obsługa wielu interfejsów uplink przy użyciu trasowania "
+"opartego na zasadach źródłowych."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
 msgstr "Automatycznie montuj systemów plików na zasilaniu"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
 msgstr "Automatycznie montuj systemów plików na zasilaniu"
@@ -978,25 +933,25 @@ msgstr "Automatycznie montuj swap"
 msgid "Available"
 msgstr "Dostępne"
 
 msgid "Available"
 msgstr "Dostępne"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
 msgid "Average:"
 msgstr "Średnia:"
 
 msgid "Average:"
 msgstr "Średnia:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1006,12 +961,16 @@ msgstr "BR/DMR/AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3136
+msgid "Back"
+msgstr "Wróć"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
 msgid "Back to Overview"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
 msgid "Back to Overview"
@@ -1021,33 +980,37 @@ msgstr "Wróć do przeglądu"
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Wróć do konfiguracji"
 
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Wróć do konfiguracji"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid "Backup"
 msgstr "Kopia zapasowa"
 
 msgid "Backup"
 msgstr "Kopia zapasowa"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgid "Backup / Flash Firmware"
-msgstr "Kopia/Aktualizacja"
+msgstr "Kopia zapasowa / Aktualizacja firmware"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Kopia zapasowa listy plików"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Kopia zapasowa listy plików"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
 msgid "Band"
 msgstr "Częstotliwość"
 
 msgid "Band"
 msgstr "Częstotliwość"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
 msgid "Base device"
 msgstr "Urządzenie bazowe"
 
 msgid "Base device"
 msgstr "Urządzenie bazowe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
+msgstr "Klucz publiczny tego interfejsu zakodowany w Base64 do udostępniania."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
 msgid "Beacon Interval"
 msgid "Beacon Interval"
-msgstr "Interwał beaconu"
+msgstr "Interwał ramki (beacon)"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
@@ -1058,13 +1021,9 @@ msgstr ""
 "Zawiera ona zmienione pliki konfiguracyjne oznaczone przez opkg, podstawowe "
 "pliki systemowe, oraz pliki oznaczone do kopiowania przez użytkownika."
 
 "Zawiera ona zmienione pliki konfiguracyjne oznaczone przez opkg, podstawowe "
 "pliki systemowe, oraz pliki oznaczone do kopiowania przez użytkownika."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
-msgid ""
-"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
-"linux default)"
-msgstr ""
-"Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi (zalecane "
-"jako domyślne ustawienie linuksa)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+msgstr "Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi."
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
@@ -1090,73 +1049,69 @@ msgstr "Połącz tunel z tym interfejsem (opcjonalnie)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Szybkość transmisji"
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Szybkość transmisji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
-msgid "Bogus NX Domain Override"
-msgstr "Podrobione statystyki NXDOMAIN"
-
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Polityka wiązania"
 
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Polityka wiązania"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2990
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Most"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Most"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
-msgstr "Most (Wsparcie dla bezpośredniej komunikacji pomiędzy MAC VLANami.)"
+msgstr "Most (Wsparcie komunikacji bezpośredniej pomiędzy MAC VLAN)"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
 msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Filtrowanie mostka VLAN"
 
 msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Filtrowanie mostka VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Urządzenie mostu"
 
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Urządzenie mostu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:396
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
 msgid "Bridge port specific options"
 msgid "Bridge port specific options"
-msgstr "Opcje specyficzne dla portu mostka"
+msgstr "Opcje specjalne portu mostka"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Porty mostka"
 
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Porty mostka"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Numer mostu (urządzenia)"
 
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Numer mostu (urządzenia)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
 msgid "Bring up empty bridge"
 msgid "Bring up empty bridge"
-msgstr "Podnieś pusty most"
+msgstr "Uruchom pusty most"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Podnieś przy starcie"
 
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Podnieś przy starcie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
-msgstr "Podnieś interfejs mostka, nawet jeśli nie są podłączone żadne porty"
+msgstr "Uruchom interfejs mostu bez ustawionych portów"
 
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Polityka nadawania (transmisja, 3)"
 
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Polityka nadawania (transmisja, 3)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3845
 msgid "Browse…"
 msgstr "Przeglądaj…"
 
 msgid "Browse…"
 msgstr "Przeglądaj…"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
 msgid "Buffered"
 msgstr "Buforowana"
 
 msgid "Buffered"
 msgstr "Buforowana"
 
@@ -1173,7 +1128,7 @@ msgstr "CLAT konfiguracja nie powiodła się"
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "Użycie CPU"
 
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "Użycie CPU"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
 msgid "Cached"
 msgstr "Podręczna"
 
 msgid "Cached"
 msgstr "Podręczna"
 
@@ -1183,15 +1138,15 @@ msgstr "Podręczna"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Połączenie nieudane"
 
 msgid "Call failed"
 msgstr "Połączenie nieudane"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3854
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1108
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
@@ -1200,24 +1155,24 @@ msgstr "Anuluj"
 msgid "Category"
 msgstr "Kategoria"
 
 msgid "Category"
 msgstr "Kategoria"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Ograniczenie certyfikatu (domena)"
 
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Ograniczenie certyfikatu (domena)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Ograniczenie certyfikatu (SAN)"
 
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Ograniczenie certyfikatu (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Ograniczenie certyfikatu (temat)"
 
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Ograniczenie certyfikatu (temat)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Ograniczenie certyfikatu (Wildcard)"
 
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Ograniczenie certyfikatu (Wildcard)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1225,8 +1180,8 @@ msgstr ""
 "Certyfikat ograniczenia podciągów - np. /CN=wifi.mycompany.com<br/>Zobacz "
 "`logread -f` podczas uzgadniania wartości rzeczywistych"
 
 "Certyfikat ograniczenia podciągów - np. /CN=wifi.mycompany.com<br/>Zobacz "
 "`logread -f` podczas uzgadniania wartości rzeczywistych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1234,8 +1189,8 @@ msgstr ""
 "Ograniczenie(-a) certyfikatu w stosunku do wartości DNS SAN (jeśli "
 "dostępne)<br/>lub Subject CN (dokładne dopasowanie)"
 
 "Ograniczenie(-a) certyfikatu w stosunku do wartości DNS SAN (jeśli "
 "dostępne)<br/>lub Subject CN (dokładne dopasowanie)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1243,8 +1198,8 @@ msgstr ""
 "Ograniczenie(-a) certyfikatu w odniesieniu do wartości DNS SAN (jeśli "
 "dostępne)<br/>lub Subject CN (dopasowanie przyrostka)"
 
 "Ograniczenie(-a) certyfikatu w odniesieniu do wartości DNS SAN (jeśli "
 "dostępne)<br/>lub Subject CN (dopasowanie przyrostka)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1258,11 +1213,11 @@ msgstr ""
 msgid "Chain"
 msgstr "Łańcuch"
 
 msgid "Chain"
 msgstr "Łańcuch"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
 msgid "Changes"
 msgstr "Zmiany"
 
 msgid "Changes"
 msgstr "Zmiany"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4357
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Zmiany zostały cofnięte."
 
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Zmiany zostały cofnięte."
 
@@ -1273,14 +1228,14 @@ msgstr "Zmienia hasło administratora umożliwiające dostęp do urządzenia"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanał"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanał"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
 msgid "Channel Analysis"
 msgstr "Analiza kanałów"
 
 msgid "Channel Analysis"
 msgstr "Analiza kanałów"
 
@@ -1292,7 +1247,7 @@ msgstr "Szerokość kanału"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Sprawdź system plików przed zamontowaniem"
 
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Sprawdź system plików przed zamontowaniem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Zaznacz opcję, jeśli chcesz usunąć istniejące sieci z tego radia."
 
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Zaznacz opcję, jeśli chcesz usunąć istniejące sieci z tego radia."
 
@@ -1305,12 +1260,12 @@ msgstr "Sprawdzanie archiwum.…"
 msgid "Checking image…"
 msgstr "Sprawdzanie obrazu…"
 
 msgid "Checking image…"
 msgstr "Sprawdzanie obrazu…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Wybierz mtdblock"
 
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Wybierz mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1322,7 +1277,7 @@ msgstr ""
 "wybierz pole <em>własne</em>, aby zdefiniować nową strefę i przypisać ją do "
 "interfejsu."
 
 "wybierz pole <em>własne</em>, aby zdefiniować nową strefę i przypisać ją do "
 "interfejsu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
@@ -1330,7 +1285,7 @@ msgstr ""
 "Wybierz sieć/sieci które chcesz przyłączyć do tego interfejsu lub "
 "<em>utwórz</em> nową sieć."
 
 "Wybierz sieć/sieci które chcesz przyłączyć do tego interfejsu lub "
 "<em>utwórz</em> nową sieć."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
 msgid "Cipher"
 msgstr "Szyfr"
 
 msgid "Cipher"
 msgstr "Szyfr"
 
@@ -1338,15 +1293,15 @@ msgstr "Szyfr"
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Enkapsulacja Cisco UDP"
 
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Enkapsulacja Cisco UDP"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
 msgstr ""
-"Kliknij \"Twórz archiwum\" aby pobrać archiwum tar zawierające bieżące pliki "
-"konfiguracyjne."
+"Kliknij \"Twórz archiwum\", aby pobrać archiwum tar z bieżącymi plikami "
+"konfiguracyjnymi."
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
@@ -1354,9 +1309,9 @@ msgstr ""
 "Kliknij \"Zapisz mtdblock\", aby pobrać określony plik mtdblock. (UWAGA: "
 "FUNKCJA DLA PROFESJONALISTÓW!)"
 
 "Kliknij \"Zapisz mtdblock\", aby pobrać określony plik mtdblock. (UWAGA: "
 "FUNKCJA DLA PROFESJONALISTÓW!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3821
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
@@ -1365,13 +1320,13 @@ msgstr "Klient"
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
 
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
@@ -1382,19 +1337,19 @@ msgid ""
 "persist connection"
 msgstr ""
 "Zamknij nieaktywne połączenia po określonym czasie podanym w sekundach, "
 "persist connection"
 msgstr ""
 "Zamknij nieaktywne połączenia po określonym czasie podanym w sekundach, "
-"wpisz 0 aby uzyskać stałe połączenie"
+"wpisz 0, aby uzyskać stałe połączenie"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
 msgid "Close list..."
 msgstr "Zamknij listę..."
 
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
 msgid "Close list..."
 msgstr "Zamknij listę..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2123
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Trwa zbieranie danych..."
 
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Trwa zbieranie danych..."
 
@@ -1414,7 +1369,7 @@ msgstr "Błędne polecenie"
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentarz"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentarz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1434,16 +1389,16 @@ msgstr ""
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgstr "Obliczanie sumy kontrolnej wychodzącej (opcjonalnie)."
 
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgstr "Obliczanie sumy kontrolnej wychodzącej (opcjonalnie)."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracja"
 
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracja"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
 
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Konfiguracja została wycofana!"
 
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Konfiguracja została wycofana!"
 
@@ -1452,7 +1407,7 @@ msgstr "Konfiguracja została wycofana!"
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "Konfiguracja nieudana"
 
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "Konfiguracja nieudana"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
 msgid ""
 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
 msgid ""
 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
@@ -1466,10 +1421,10 @@ msgstr ""
 "jeśli starsze szybkości 802.11b nie są używane. W innym przypadku na 5.5, 11 "
 "Mbps. Wysoka: konfiguruje podstawowe szybkości na 12, 24 Mbps, jeśli starsze "
 "szybkości 802.11b nie są używane. W innym przypadku do szybkości 11 Mbps. "
 "jeśli starsze szybkości 802.11b nie są używane. W innym przypadku na 5.5, 11 "
 "Mbps. Wysoka: konfiguruje podstawowe szybkości na 12, 24 Mbps, jeśli starsze "
 "szybkości 802.11b nie są używane. W innym przypadku do szybkości 11 Mbps. "
-"Bardzo Wysoka: konfiguruje 24 Mbps jako szybkość podstawową. Obsługiwane "
-"stawki niższe niż minimalna podstawowa nie są oferowane."
+"Bardzo wysoka: konfiguruje 24 Mbps jako szybkość podstawową. Obsługiwane "
+"szybkości niższe niż minimalna podstawowa nie są oferowane."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
@@ -1477,7 +1432,7 @@ msgstr ""
 "Konfiguruje rozgłaszanie routera domyślnego w komunikatach <abbr title="
 "\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
 
 "Konfiguruje rozgłaszanie routera domyślnego w komunikatach <abbr title="
 "\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
 "\">RA</abbr> service on this interface."
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
 "\">RA</abbr> service on this interface."
@@ -1485,16 +1440,16 @@ msgstr ""
 "Konfiguruje tryb pracy usługi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "na tym interfejsie."
 
 "Konfiguruje tryb pracy usługi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "na tym interfejsie."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi DHCPv6 na tym interfejsie."
 
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi DHCPv6 na tym interfejsie."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi proxy NDP na tym interfejsie."
 
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi proxy NDP na tym interfejsie."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288
 msgid "Configure…"
 msgstr "Konfigurowanie…"
 
 msgid "Configure…"
 msgstr "Konfigurowanie…"
 
@@ -1506,6 +1461,8 @@ msgstr "Potwierdź rozłączenie"
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Powtórz hasło"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Powtórz hasło"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
 msgid "Connected"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
 msgid "Connected"
@@ -1524,34 +1481,34 @@ msgstr "Próba połączenia nieudana."
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Utrata połączenia"
 
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Utrata połączenia"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
 msgid "Connections"
 msgstr "Połączenia"
 
 msgid "Connections"
 msgstr "Połączenia"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
 msgstr ""
 "Rozważ niewolnika, gdy wszystkie cele ARP IP są osiągalne (wszystkie, 1)"
 
 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
 msgstr ""
 "Rozważ niewolnika, gdy wszystkie cele ARP IP są osiągalne (wszystkie, 1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
 msgstr "Rozważ niewolnika, gdy dowolny cel ARP IP jest osiągalny (dowolny, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
 msgstr "Rozważ niewolnika, gdy dowolny cel ARP IP jest osiągalny (dowolny, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Zawartość została zapisana."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Zawartość została zapisana."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:387
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:421
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
 msgid "Continue"
 msgstr "Kontynuuj"
 
 msgid "Continue"
 msgstr "Kontynuuj"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1566,37 +1523,37 @@ msgstr ""
 msgid "Country"
 msgstr "Kraj"
 
 msgid "Country"
 msgstr "Kraj"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
 msgid "Country Code"
 msgstr "Kod kraju"
 
 msgid "Country Code"
 msgstr "Kod kraju"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Gęstość komórek pokrycia"
 
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Gęstość komórek pokrycia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Utwórz/Przypisz strefę zapory sieciowej"
 
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Utwórz/Przypisz strefę zapory sieciowej"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
 msgid "Create interface"
 msgstr "Stwórz interfejs"
 
 msgid "Create interface"
 msgstr "Stwórz interfejs"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 msgid "Critical"
 msgstr "Krytyczny"
 
 msgid "Critical"
 msgstr "Krytyczny"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Poziom logowania cron"
 
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Poziom logowania cron"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
 msgid "Current power"
 msgstr "Aktualna moc nadawania"
 
 msgid "Current power"
 msgstr "Aktualna moc nadawania"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1604,7 +1561,7 @@ msgstr "Aktualna moc nadawania"
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "Własny interfejs"
 
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "Własny interfejs"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
@@ -1624,38 +1581,42 @@ msgstr ""
 "Dostosowuje zachowanie diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> "
 "urządzenia, jeśli to możliwe."
 
 "Dostosowuje zachowanie diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> "
 "urządzenia, jeśli to możliwe."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "Przekazywanie DAD"
 
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "Przekazywanie DAD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Klient DAE"
 
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Klient DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Port DAE"
 
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Port DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Sekret DAE"
 
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Sekret DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid "DHCP Options"
+msgstr "Opcje DHCP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Serwer DHCP"
 
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Serwer DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP i DNS"
 
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP i DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Klient DHCP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Klient DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "Opcje DHCP"
 
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "Opcje DHCP"
 
@@ -1664,7 +1625,7 @@ msgstr "Opcje DHCP"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Klient DHCPv6"
 
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Klient DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Serwis DHCPv6"
 
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Serwis DHCPv6"
 
@@ -1676,27 +1637,35 @@ msgstr "Serwis DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Przekazywania DNS"
 
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Przekazywania DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+msgid "DNS query port"
+msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domeny wyszukiwania DNS"
 
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domeny wyszukiwania DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+msgid "DNS server port"
+msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
 msgid "DNS weight"
 msgid "DNS weight"
-msgstr "Waga DNS"
+msgstr "Ważność DNS"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-Label/FQDN"
 
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-Label/FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Sprawdzanie DNSSEC bez podpisu"
 
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Sprawdzanie DNSSEC bez podpisu"
 
@@ -1708,7 +1677,7 @@ msgstr "Czas bezczynności DPD"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Adres AFTR DS-Lite"
 
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Adres AFTR DS-Lite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -1717,16 +1686,17 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Status DSL"
 
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Status DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Tryb linii DSL"
 
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Tryb linii DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Interwał DTIM"
 
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Interwał DTIM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
@@ -1734,26 +1704,26 @@ msgstr "DUID"
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Szybkość przesyłania danych"
 
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Szybkość przesyłania danych"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
 msgid "Debug"
 msgstr "Debugowanie"
 
 msgid "Debug"
 msgstr "Debugowanie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
 msgid "Default %d"
 msgstr "Domyślne %d"
 
 msgid "Default %d"
 msgstr "Domyślne %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
 msgid "Default router"
 msgstr "Router domyślny"
 
 msgid "Default router"
 msgstr "Router domyślny"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
 msgid "Default state"
 msgstr "Stan domyślny"
 
 msgid "Default state"
 msgstr "Stan domyślny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -1762,7 +1732,7 @@ msgstr ""
 "Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>"
 "\", które rozgłaszają różne serwery DNS klientom."
 
 "Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>"
 "\", które rozgłaszają różne serwery DNS klientom."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
 msgid ""
 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
 "but for outgoing frames"
 msgid ""
 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
 "but for outgoing frames"
@@ -1770,7 +1740,7 @@ msgstr ""
 "Definiuje mapowanie wewnętrznego priorytetu pakietu systemu Linux do "
 "priorytetu nagłówka sieci VLAN, ale dla ramek wychodzących"
 
 "Definiuje mapowanie wewnętrznego priorytetu pakietu systemu Linux do "
 "priorytetu nagłówka sieci VLAN, ale dla ramek wychodzących"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
 msgid ""
 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
 "priority on incoming frames"
 msgid ""
 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
 "priority on incoming frames"
@@ -1778,15 +1748,15 @@ msgstr ""
 "Definiuje mapowanie priorytetu nagłówka VLAN na wewnętrzny priorytet "
 "pakietów Linuksa w ramkach przychodzących"
 
 "Definiuje mapowanie priorytetu nagłówka VLAN na wewnętrzny priorytet "
 "pakietów Linuksa w ramkach przychodzących"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
-msgstr "Deleguj prefiksy IPv6"
+msgstr "Delegowanie prefiksów IPv6"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2738
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2742
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3451
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -1798,37 +1768,38 @@ msgstr "Usuń"
 msgid "Delete key"
 msgstr "Usuń klucz"
 
 msgid "Delete key"
 msgstr "Usuń klucz"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Zalecane kasowanie nieudane: %s"
 
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Zalecane kasowanie nieudane: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Usuń tą sieć"
 
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Usuń tą sieć"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
 msgid "Deselect"
 msgstr "Odznacz"
 
 msgid "Deselect"
 msgstr "Odznacz"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
 msgid "Design"
 msgstr "Motyw"
 
 msgid "Design"
 msgstr "Motyw"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
 msgid "Designated master"
 msgstr "Wyznaczony nadrzędny"
 
 msgid "Designated master"
 msgstr "Wyznaczony nadrzędny"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
 msgid "Destination"
 msgstr "Przeznaczenie"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
 msgid "Destination"
 msgstr "Przeznaczenie"
@@ -1847,11 +1818,11 @@ msgstr "Strefa docelowa"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
@@ -1859,7 +1830,7 @@ msgstr "Strefa docelowa"
 msgid "Device"
 msgstr "Urządzenie"
 
 msgid "Device"
 msgstr "Urządzenie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Konfiguracja urządzenia"
 
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Konfiguracja urządzenia"
 
@@ -1868,11 +1839,11 @@ msgid "Device is not active"
 msgstr "Urządzenie nieaktywne"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
 msgstr "Urządzenie nieaktywne"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "Urządzenie jest restartowane…"
 
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "Urządzenie jest restartowane…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
 msgid "Device name"
 msgstr "Nazwa urządzenia"
 
 msgid "Device name"
 msgstr "Nazwa urządzenia"
 
@@ -1880,15 +1851,15 @@ msgstr "Nazwa urządzenia"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Urządzenie nie jest zarządzane przez ModemManager."
 
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Urządzenie nie jest zarządzane przez ModemManager."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
 msgid "Device not present"
 msgid "Device not present"
-msgstr "Urządzenie nieobecne"
+msgstr "Urządzenie nie obecne"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
 msgid "Device type"
 msgstr "Typ urządzenia"
 
 msgid "Device type"
 msgstr "Typ urządzenia"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
 
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
 
@@ -1896,29 +1867,31 @@ msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..."
 
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1212
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
 msgid "Devices"
 msgstr "Urządzenia"
 
 msgid "Devices"
 msgstr "Urządzenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostyka"
 
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostyka"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
 msgid "Dial number"
 msgstr "Numer do wybrania"
 
 msgid "Dial number"
 msgstr "Numer do wybrania"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
 msgid "Directory"
 msgstr "Katalog"
 
 msgid "Directory"
 msgstr "Katalog"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:195
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
 msgid "Disable"
 msgstr "Wyłącz"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Wyłącz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -1927,7 +1900,7 @@ msgstr ""
 "tym interfejsie."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
 "tym interfejsie."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
 msgid "Disable DNS lookups"
 msgstr "Wyłącz wyszukiwanie DNS (lookup)"
 
 msgid "Disable DNS lookups"
 msgstr "Wyłącz wyszukiwanie DNS (lookup)"
 
@@ -1935,20 +1908,20 @@ msgstr "Wyłącz wyszukiwanie DNS (lookup)"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Wyłącz szyfrowanie"
 
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Wyłącz szyfrowanie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Wyłącz badanie nieaktywności"
 
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Wyłącz badanie nieaktywności"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
 msgid "Disable this network"
 msgid "Disable this network"
-msgstr "WyÅ\82Ä\85cz tÄ\85 sieć"
+msgstr "WyÅ\82Ä\85cz tÄ\99 sieć"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
@@ -1957,18 +1930,20 @@ msgstr "Wyłącz tą sieć"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Wyłączone"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Wyłączone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Rozłączaj przy niskim stanie ramek ACK"
 
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Rozłączaj przy niskim stanie ramek ACK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
-msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
-msgstr "Odrzuć wychodzące odpowiedzi RFC1918"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
+msgid ""
+"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
+msgstr ""
+"Odrzuć odpowiedzi nadrzędne zawierające adresy <a href=\"%s\">RFC1918</a>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:689
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Rozłącz"
 
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Rozłącz"
 
@@ -1981,38 +1956,49 @@ msgstr "Próba rozłączenia nie powiodła się"
 msgid "Disconnection attempt failed."
 msgstr "Próba rozłączenia nie powiodła się."
 
 msgid "Disconnection attempt failed."
 msgstr "Próba rozłączenia nie powiodła się."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
+msgid "Disk space"
+msgstr "Miejsce na dysku"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3010
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3149
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3353
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Odrzuć"
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Odrzuć"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Optymalizacja odległości"
 
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Optymalizacja odległości"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Odległość do najdalej oddalonego użytkownika sieci w metrach."
 
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Odległość do najdalej oddalonego użytkownika sieci w metrach."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
 msgid ""
 msgid ""
-"Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
-"Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
-"firewalls"
+"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
+"section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Dnsmasq jest kombajnem serwera <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> połączonym z serwerem <abbr title=\"Domain Name System"
-"\">DNS</abbr>. Jest to serwer przekazujący (Forwarder) dla firewalli <abbr "
-"title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>"
+"Instancja Dnsmasq, z którą powiązana jest ta sekcja startowa. Jeśli nie "
+"określono, sekcja obowiązuje dla wszystkich instancji dnsmasq."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
-msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
-msgstr "Nie buforuj odpowiedzi negatywnych, np. dla nieistniejących domen"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
+msgid ""
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
+msgstr ""
+"Dnsmasq to lekki serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> i serwer przekazujący (forwarder) <abbr title=\"Domain Name "
+"System\">DNS</abbr>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
+msgstr "Nie buforuj odpowiedzi negatywnych, np. dla nieistniejących domen."
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
@@ -2021,26 +2007,34 @@ msgstr "Nie buforuj odpowiedzi negatywnych, np. dla nieistniejących domen"
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Nie twórz trasy hosta do peera (opcjonalnie)."
 
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Nie twórz trasy hosta do peera (opcjonalnie)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
-msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+msgstr "Nie przekazuj dalej zapytań DNS bez kropek lub części domeny."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
 msgstr ""
 "Nie przekazuj zapytań, które nie mogą być zrealizowane przez publiczne "
 msgstr ""
 "Nie przekazuj zapytań, które nie mogą być zrealizowane przez publiczne "
-"serwery nazw"
+"resolwery."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
+msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+msgstr "Nie przekazuj wyszukiwań wstecznych (lookups) do sieci lokalnych."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
-msgstr "Nie przekazuj wyszukiwań wstecznych (lookups) do sieci lokalnych"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgid "Do not listen on the specified interfaces."
+msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Nie oferuj usługi DHCPv6 na tym interfejsie."
 
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Nie oferuj usługi DHCPv6 na tym interfejsie."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Do not participate"
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Do not participate"
-msgstr "Nie bierze udziału"
+msgstr "Nie uczestniczy"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
@@ -2052,7 +2046,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Nie wysyłaj nazwy hosta"
 
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Nie wysyłaj nazwy hosta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
@@ -2060,7 +2054,7 @@ msgstr ""
 "Nie wysyłaj żadnych komunikatów <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
 "Type 134\">RA</abbr> na tym interfejsie."
 
 "Nie wysyłaj żadnych komunikatów <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
 "Type 134\">RA</abbr> na tym interfejsie."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć \"%s\" ?"
 
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć \"%s\" ?"
 
@@ -2072,17 +2066,21 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący klucz SSH?"
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Czy jesteś pewny, że naprawdę chcesz skasować wszystkie ustawienia?"
 
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Czy jesteś pewny, że naprawdę chcesz skasować wszystkie ustawienia?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 "Czy jesteś pewien, że chcesz skasować katalog \"%s\" ze wszystkimi jego "
 "podkatalogami?"
 
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 "Czy jesteś pewien, że chcesz skasować katalog \"%s\" ze wszystkimi jego "
 "podkatalogami?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+msgid "Domain"
+msgstr "Domena"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
 msgid "Domain required"
 msgstr "Wymagana domena"
 
 msgid "Domain required"
 msgstr "Wymagana domena"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Białe listy (Dozwolone domeny)"
 
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Białe listy (Dozwolone domeny)"
 
@@ -2092,39 +2090,31 @@ msgstr "Białe listy (Dozwolone domeny)"
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Nie fragmentuj"
 
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Nie fragmentuj"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
-msgid ""
-"Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
-msgstr ""
-"Nie przekazuj zapytań <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> bez "
-"nazwy <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
-
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
 msgid "Down"
 msgstr "Dół"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
 msgid "Down"
 msgstr "Dół"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
 msgid "Down Delay"
 msgstr "Opóźnienie w dół"
 
 msgid "Down Delay"
 msgstr "Opóźnienie w dół"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
 msgid "Download backup"
 msgstr "Pobierz kopię zapasową"
 
 msgid "Download backup"
 msgstr "Pobierz kopię zapasową"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Pobierz mtdblock"
 
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Pobierz mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Kompensacja transmisji SNR"
 
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Kompensacja transmisji SNR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Przeciągnij, aby zmienić kolejność"
 
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Przeciągnij, aby zmienić kolejność"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
 msgid "Drop Duplicate Frames"
 msgstr "Porzuć zduplikowane ramki"
 
 msgid "Drop Duplicate Frames"
 msgstr "Porzuć zduplikowane ramki"
 
@@ -2146,7 +2136,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamiczne"
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamiczne"
@@ -2155,32 +2145,36 @@ msgstr ""
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Tunel dynamiczny"
 
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Tunel dynamiczny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
 msgstr ""
-"Dynamicznie przydzielaj adresy DHCP klientom. Jeśli wyłączone, tylko klienci "
-"posiadający statyczne dzierżawy będą obsłużeni."
+"Dynamicznie przydzielaj adresy DHCP klientom. Jeśli wyłączone, tylko klienty "
+"posiadające statyczne dzierżawy będą obsłużone."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Długość EA-bits"
 
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Długość EA-bits"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Metoda protokołu rozszerzonego uwierzytelniania (EAP)"
 
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Metoda protokołu rozszerzonego uwierzytelniania (EAP)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2716
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2719
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3314
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
 msgid "Edit"
 msgstr "Edytuj"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Edytuj"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+msgid "Edit peer"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
 msgid ""
 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
 msgid ""
 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
@@ -2189,38 +2183,43 @@ msgstr ""
 "Edytuj powyższe nieprzetworzone dane konfiguracyjne, aby naprawić błąd, i "
 "naciśnij „Zapisz”, aby ponownie załadować stronę."
 
 "Edytuj powyższe nieprzetworzone dane konfiguracyjne, aby naprawić błąd, i "
 "naciśnij „Zapisz”, aby ponownie załadować stronę."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Edytuj tę sieć"
 
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Edytuj tę sieć"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Edytuj ustawienia sieci bezprzewodowych"
 
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Edytuj ustawienia sieci bezprzewodowych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
 msgid "Egress QoS mapping"
 msgid "Egress QoS mapping"
-msgstr "Mapowanie QoS wychodzącego"
+msgstr "Mapowanie wyjścia QoS"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress tagged"
 msgstr "Wyjście otagowane"
 
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress tagged"
 msgstr "Wyjście otagowane"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress untagged"
 msgstr "Wyjście nieotagowane"
 
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress untagged"
 msgstr "Wyjście nieotagowane"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
 msgid "Emergency"
 msgstr "Ratunkowy"
 
 msgid "Emergency"
 msgstr "Ratunkowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
 msgid "Enable"
 msgstr "Włącz"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Włącz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
+msgstr ""
+"Włącz / Wyłącz peera. Zrestartuj interfejs Wireguard, aby zastosować zmiany."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
@@ -2228,21 +2227,21 @@ msgstr ""
 "Włącz nasłuchiwanie <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</"
 "abbr>"
 
 "Włącz nasłuchiwanie <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 msgstr "Włącz <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 msgstr "Włącz <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
 msgid "Enable DNS lookups"
 msgstr "Włącz wyszukiwanie DNS (lookup)"
 
 msgid "Enable DNS lookups"
 msgstr "Włącz wyszukiwanie DNS (lookup)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
 msgstr "Włącz dynamiczne tasowanie przepływów"
 
 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
 msgstr "Włącz dynamiczne tasowanie przepływów"
 
@@ -2250,11 +2249,11 @@ msgstr "Włącz dynamiczne tasowanie przepływów"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Włącz dynamiczną aktualizację punktu końcowego sieci HE.net"
 
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Włącz dynamiczną aktualizację punktu końcowego sieci HE.net"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
 msgid "Enable IPv6"
 msgstr "Włącz IPv6"
 
 msgid "Enable IPv6"
 msgstr "Włącz IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "Włącz negocjację IPv6"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "Włącz negocjację IPv6"
 
@@ -2267,15 +2266,15 @@ msgstr "Włącz negocjację IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
 msgid "Enable MAC address learning"
 msgid "Enable MAC address learning"
-msgstr "Włącz uczenie się adresów MAC"
+msgstr "Włącz uczenie MAC adresów"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Włącz klienta NTP"
 
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Włącz klienta NTP"
 
@@ -2283,11 +2282,11 @@ msgstr "Włącz klienta NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Zezwól na Single DES"
 
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Zezwól na Single DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Włącz serwer TFTP"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Włącz serwer TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
 msgid "Enable VLAN filtering"
 msgstr "Włącz filtrowanie VLAN"
 
 msgid "Enable VLAN filtering"
 msgstr "Włącz filtrowanie VLAN"
 
@@ -2295,52 +2294,63 @@ msgstr "Włącz filtrowanie VLAN"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA2-PSK/WPA3-SAE"
 
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA2-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
+msgid ""
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
+msgstr ""
+"Włącz automatyczne przekierowywanie żądań <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol\">HTTP</abbr> na port <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure\">HTTPS</abbr>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
-"Włącz delegowanie podrzędne prefiksów IPv6 dostępnych w tym interfejsie"
+"Włącz delegowanie niższego szczebla dla prefiksów IPv6 dostępnych na tym "
+"interfejsie"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Włącz środki zaradcze dotyczące ponownej instalacji kluczy (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Włącz środki zaradcze dotyczące ponownej instalacji kluczy (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów przychodzących"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów przychodzących"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów wychodzących"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów wychodzących"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
 msgid "Enable multicast fast leave"
 msgstr "Włącz szybkie wyjście grupowe"
 
 msgid "Enable multicast fast leave"
 msgstr "Włącz szybkie wyjście grupowe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
 msgid "Enable multicast querier"
 msgstr "Włącz grupowe zapytania"
 
 msgid "Enable multicast querier"
 msgstr "Włącz grupowe zapytania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Włącz multicast"
 
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Włącz multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
 "Włącz sterowanie pakietami na wszystkich procesorach. Może pomóc lub "
 "ograniczyć prędkość sieci."
 
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
 "Włącz sterowanie pakietami na wszystkich procesorach. Może pomóc lub "
 "ograniczyć prędkość sieci."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
 msgid "Enable promiscuous mode"
 msgstr "Włącz tryb promiscuous"
 
 msgid "Enable promiscuous mode"
 msgstr "Włącz tryb promiscuous"
 
@@ -2362,7 +2372,11 @@ msgstr "Włącz wsparcie dla ruchu multicast (opcjonalne)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Włącz flagę DF (Nie fragmentuj) pakietów szyfrujących."
 
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Włącz flagę DF (Nie fragmentuj) pakietów szyfrujących."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
+msgstr "Włącz wbudowany jednoinstancyjny serwer TFTP."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Włącz tą sieć"
 
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Włącz tą sieć"
 
@@ -2371,7 +2385,7 @@ msgstr "Włącz tą sieć"
 msgid "Enable tx checksum"
 msgstr "Włącz sumę kontrolną tx"
 
 msgid "Enable tx checksum"
 msgstr "Włącz sumę kontrolną tx"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
 msgid "Enable unicast flooding"
 msgstr "Włącz unicast flooding"
 
 msgid "Enable unicast flooding"
 msgstr "Włącz unicast flooding"
 
@@ -2381,11 +2395,11 @@ msgstr "Włącz unicast flooding"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Włączone"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "Włączone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Włącz nasłuchiwanie IGMP na tym moście"
 
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Włącz nasłuchiwanie IGMP na tym moście"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -2393,7 +2407,7 @@ msgstr ""
 "Aktywuje szybki roaming pomiędzy punktami dostępowymi, które należą do tej "
 "samej domeny"
 
 "Aktywuje szybki roaming pomiędzy punktami dostępowymi, które należą do tej "
 "samej domeny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 "Włącz protokół <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> na tym "
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 "Włącz protokół <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> na tym "
@@ -2403,46 +2417,46 @@ msgstr ""
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Ograniczenie enkapsulacji"
 
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Ograniczenie enkapsulacji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Sposób enkapsulacji"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Sposób enkapsulacji"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1703
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "Szyfrowanie"
 
 msgid "Encryption"
 msgstr "Szyfrowanie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Końcowy host"
 
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Końcowy host"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Końcowy port"
 
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Końcowy port"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:731
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
 msgid "Enforce IGMPv1"
 msgid "Enforce IGMPv1"
-msgstr "Wymuś IGMPv1"
+msgstr "Egzekwuj IGMPv1"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
 msgid "Enforce IGMPv2"
 msgid "Enforce IGMPv2"
-msgstr "Wymuś IGMPv2"
+msgstr "Ezekwuj IGMPv2"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
 msgid "Enforce IGMPv3"
 msgid "Enforce IGMPv3"
-msgstr "Wymuś IGMPv3"
+msgstr "Egzekwuj IGMPv3"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
 msgid "Enforce MLD version 1"
 msgid "Enforce MLD version 1"
-msgstr "Wymuś MLD w wersji 1"
+msgstr "Egzekwuj MLD version 1"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
 msgid "Enforce MLD version 2"
 msgid "Enforce MLD version 2"
-msgstr "Wymuś MLD w wersji 2"
+msgstr "Egzekwuj MLD version 2"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
 msgid "Enter custom value"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
 msgid "Enter custom value"
@@ -2461,73 +2475,86 @@ msgstr "Usuwanie..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
+msgid "Error getting PublicKey"
+msgstr "Błąd uzyskiwania klucza publicznego"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Ilość błędów (ES)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Ilość błędów (ES)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3003
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Karta Ethernet"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Karta Ethernet"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Switch Ethernet"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Switch Ethernet"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
 msgstr "Co 30 sekund (powoli, 0)"
 
 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
 msgstr "Co 30 sekund (powoli, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Co sekundę (szybko, 1)"
 
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Co sekundę (szybko, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Wyklucz interfejsy"
 
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Wyklucz interfejsy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+msgid ""
+"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
+"e.g. for RBL services."
+msgstr ""
+"Zwolnij <code>127.0.0.0/8</code> i <code>::1</code> z kontroli ponownego "
+"wiązania, np. usług RBL."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
 msgid "Existing device"
 msgstr "Istniejące urządzenie"
 
 msgid "Existing device"
 msgstr "Istniejące urządzenie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Rozwiń hosty"
 
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Rozwiń hosty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Oczekiwanie na przydział w systemie szesnastkowym"
 
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Oczekiwanie na przydział w systemie szesnastkowym"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
-msgstr "Oczekiwanie na prawidłowy adres IPv4"
+msgstr "Wymagany poprawny adres IPv4"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
-msgstr "Oczekiwanie na prawidłowy adres IPv6"
+msgstr "Wymagany poprawny adres IPv6"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
-msgstr "Oczekiwanie na dwie wartości priorytetu oddzielone dwukropkiem"
+msgstr "Wymagane dwie wartości oddzielone dwukropkiem"
 
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Zaleca się użyć: %s"
 
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Zaleca się użyć: %s"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
 msgid "Expecting: non-empty value"
 msgstr "Oczekiwanie: niepusta wartość"
 
 msgid "Expecting: non-empty value"
 msgstr "Oczekiwanie: niepusta wartość"
 
@@ -2535,7 +2562,7 @@ msgstr "Oczekiwanie: niepusta wartość"
 msgid "Expires"
 msgstr "Wygasa"
 
 msgid "Expires"
 msgstr "Wygasa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
@@ -2545,23 +2572,23 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "Zewnętrzne"
 
 msgid "External"
 msgstr "Zewnętrzne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Zewnętrzny Klucz R0 listy właścicieli"
 
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Zewnętrzny Klucz R0 listy właścicieli"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Zewnętrzny Klucz R1 listy właścicieli"
 
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Zewnętrzny Klucz R1 listy właścicieli"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
 msgid "External system log server"
 msgid "External system log server"
-msgstr "Serwer zewnętrzny dla logów systemowych"
+msgstr "Zewnętrzny serwer logów systemowych"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Port zewnętrznego serwera logów systemowych"
 
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Port zewnętrznego serwera logów systemowych"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protokół zewnętrznego serwera logów systemowych"
 
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protokół zewnętrznego serwera logów systemowych"
 
@@ -2577,15 +2604,15 @@ msgstr "Dodatkowe opcje pppd"
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Dodatkowe opcje sstpc"
 
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Dodatkowe opcje sstpc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT over DS"
 
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT over DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT over the Air"
 
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT over the Air"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Protokół FT"
 
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Protokół FT"
 
@@ -2593,7 +2620,7 @@ msgstr "Protokół FT"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Zmiana hasła systemowego nieudana."
 
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Zmiana hasła systemowego nieudana."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…"
 
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…"
 
@@ -2601,46 +2628,63 @@ msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…"
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Nie można wykonać \"/etc/init.d/%s %s\" akcja: %s"
 
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Nie można wykonać \"/etc/init.d/%s %s\" akcja: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
 msgid "File"
 msgstr "Plik"
 
 msgid "File"
 msgstr "Plik"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
+msgid ""
+"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
+"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
+msgstr ""
+"Lista plików źródłowych resolwerów, opcjonalnie specyficznych dla domeny, "
+"np. <code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Plik niedostępny"
 
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Plik niedostępny"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+msgid "File to store DHCP lease information."
+msgstr "Plik do przechowywania informacji o dzierżawie DHCP."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+msgid "File with upstream resolvers."
+msgstr "Plik ze źródłowymi resolwerami."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
 msgid "Filename"
 msgstr "Nazwa pliku"
 
 msgid "Filename"
 msgstr "Nazwa pliku"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
-msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
-msgstr "Rozgłaszana nazwa pliku obrazu startowego do klientów"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
+msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
+msgstr "Rozgłaszana nazwa pliku obrazu startowego do klientów."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
 msgid "Filesystem"
 msgstr "System plików"
 
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
 msgid "Filesystem"
 msgstr "System plików"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtruj prywatne"
 
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtruj prywatne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtruj bezużyteczne"
 
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtruj bezużyteczne"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
 msgstr "Filtrowanie dla wszystkich niewolników, bez sprawdzania poprawności"
 
 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
 msgstr "Filtrowanie dla wszystkich niewolników, bez sprawdzania poprawności"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
 msgstr ""
 "Filtrowanie dla wszystkich niewolników, sprawdzanie tylko dla aktywnego "
 "niewolnika"
 
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
 msgstr ""
 "Filtrowanie dla wszystkich niewolników, sprawdzanie tylko dla aktywnego "
 "niewolnika"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 "Filtrowanie dla wszystkich niewolników, sprawdzanie poprawności tylko dla "
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 "Filtrowanie dla wszystkich niewolników, sprawdzanie poprawności tylko dla "
@@ -2656,10 +2700,10 @@ msgid ""
 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
 "with defaults based on what was detected"
 msgstr ""
 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
 "with defaults based on what was detected"
 msgstr ""
-"Znajdź wszystkie podłączone systemy plików i na podstawie tego, zamień oraz "
-"zastąp konfigurację domyślnymi wartościami"
+"Znajdź wszystkie aktualnie podłączone systemy plików oraz swap i zamień "
+"konfigurację na domyślne na podstawie tego, co zostało wykryte"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Znajdź i podłącz się do sieci"
 
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Znajdź i podłącz się do sieci"
 
@@ -2667,15 +2711,15 @@ msgstr "Znajdź i podłącz się do sieci"
 msgid "Finish"
 msgstr "Zakończ"
 
 msgid "Finish"
 msgstr "Zakończ"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
 msgid "Firewall"
 msgstr "Zapora sieciowa"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Zapora sieciowa"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Znacznik zapory sieciowej"
 
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Znacznik zapory sieciowej"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Ustawienia zapory sieciowej"
 
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Ustawienia zapory sieciowej"
 
@@ -2683,88 +2727,90 @@ msgstr "Ustawienia zapory sieciowej"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Status zapory sieciowej"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Status zapory sieciowej"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+msgid "Firewall mark"
+msgstr "Znacznik zapory"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Plik firmware"
 
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Plik firmware"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Wersja firmware"
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Wersja firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
-msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
-msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
+msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
+msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS."
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Wgraj obraz..."
 
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Wgraj obraz..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
 msgid "Flash image?"
 msgstr "Wgrać obraz?"
 
 msgid "Flash image?"
 msgstr "Wgrać obraz?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Wgraj nowy obraz firmware"
 
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Wgraj nowy obraz firmware"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Operacje aktualizacji"
 
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Operacje aktualizacji"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Trwa wgrywanie obrazu…"
 
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Trwa wgrywanie obrazu…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
+msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
+msgstr "Zainstaluj pakiet qrencode do obsługi kodów QR!"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
 msgid "Force"
 msgstr "Wymuś"
 
 msgid "Force"
 msgstr "Wymuś"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Wymuś tryb 40MHz"
 
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Wymuś tryb 40MHz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Wymuś CCMP (AES)"
 
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Wymuś CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr ""
 "Wymuś uruchomienie serwera DHCP w tej sieci, nawet jeśli zostanie wykryty "
 "inny serwer."
 
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr ""
 "Wymuś uruchomienie serwera DHCP w tej sieci, nawet jeśli zostanie wykryty "
 "inny serwer."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
 msgid "Force IGMP version"
 msgstr "Wymuś wersję IGMP"
 
 msgid "Force IGMP version"
 msgstr "Wymuś wersję IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
 msgid "Force MLD version"
 msgstr "Wymuś wersję MLD"
 
 msgid "Force MLD version"
 msgstr "Wymuś wersję MLD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Wymuś TKIP"
 
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Wymuś TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
 
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
 msgid "Force link"
 msgstr "Wymuś połączenie"
 
 msgid "Force link"
 msgstr "Wymuś połączenie"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
-msgid ""
-"Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
-"format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
-"and meant for your device!"
-msgstr ""
-"Wymuś aktualizację: wybierz opcję „Wymuś aktualizację”, aby flashować obraz, "
-"nawet jeśli sprawdzanie formatu obrazu nie powiedzie się. Używaj tylko "
-"wtedy, gdy masz pewność, że oprogramowanie układowe jest poprawne i "
-"przeznaczone dla Twojego urządzenia!"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
+msgid "Force upgrade"
+msgstr "Wymuś uaktualnienie"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
 msgid "Force use of NAT-T"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
 msgid "Force use of NAT-T"
@@ -2774,7 +2820,7 @@ msgstr "Wymuś użycie NAT-T"
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Niepoprawna forma tokenu"
 
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Niepoprawna forma tokenu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
@@ -2786,7 +2832,7 @@ msgstr ""
 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> między wyznaczonym "
 "interfejsem głównym a interfejsami podrzędnymi."
 
 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> między wyznaczonym "
 "interfejsem głównym a interfejsami podrzędnymi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages received on the designated master interface to downstream "
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages received on the designated master interface to downstream "
@@ -2800,7 +2846,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Przekazuj ruch DHCP"
 
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Przekazuj ruch DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -2816,27 +2862,27 @@ msgstr "Sekundy przekazywania korekty błędów (FECS)"
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Przekazuj nadawany ruch"
 
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Przekazuj nadawany ruch"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
 msgid "Forward delay"
 msgstr "Opóźnienie przekazywania"
 
 msgid "Forward delay"
 msgstr "Opóźnienie przekazywania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Przekazuj ruch w sieci mesh"
 
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Przekazuj ruch w sieci mesh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Przekazuj pakiety multicast jako unicast na tym urządzeniu."
 
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Przekazuj pakiety multicast jako unicast na tym urządzeniu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Tryb przekazywania"
 
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Tryb przekazywania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Próg fragmentacji"
 
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Próg fragmentacji"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2846,7 +2892,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
@@ -2871,7 +2917,9 @@ msgstr "Tunel GRETAP przez IPv4"
 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
 msgstr "Tunel GRETAP przez IPv6"
 
 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
 msgstr "Tunel GRETAP przez IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
 msgid "Gateway"
 msgstr "Brama"
 
 msgid "Gateway"
 msgstr "Brama"
 
@@ -2884,41 +2932,50 @@ msgstr "Porty bramy"
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy"
 
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
 msgid "General Settings"
 msgstr "Ustawienia główne"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "Ustawienia główne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
 msgid "General Setup"
 msgstr "Ustawienia ogólne"
 
 msgid "General Setup"
 msgstr "Ustawienia ogólne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
 msgid "General device options"
 msgid "General device options"
-msgstr "Ogólne opcje urządzenia"
+msgstr "Opcje ogólne"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Wygeneruj konfigurację"
 
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Wygeneruj konfigurację"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
 msgid "Generate Key"
 msgstr "Wygeneruj klucz"
 
 msgid "Generate Key"
 msgstr "Wygeneruj klucz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
+msgid "Generate New QR-Code"
+msgstr "Wygeneruj nowy kod QR"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Wygeneruj PMK lokalnie"
 
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Wygeneruj PMK lokalnie"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Twórz archiwum"
 
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Twórz archiwum"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:255
+msgid "Generate new QR-Code"
+msgstr "Wygeneruj nowy kod QR"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Hasło nie zostało zmienione, wpisane hasła są nieprawidłowe!"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Hasło nie zostało zmienione, wpisane hasła są nieprawidłowe!"
@@ -2927,19 +2984,24 @@ msgstr "Hasło nie zostało zmienione, wpisane hasła są nieprawidłowe!"
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Ustawienia globalne"
 
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Ustawienia globalne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
 msgid "Global network options"
 msgstr "Globalne opcje sieciowe"
 
 msgid "Global network options"
 msgstr "Globalne opcje sieciowe"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
+msgid "Go to firmware upgrade..."
+msgstr "Przejdź do aktualizacji firmware..."
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..."
 
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2638
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3633
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -2949,11 +3011,11 @@ msgstr "Przejdź do powiązanych ustawień"
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
 msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji DHCP"
 
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
 msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
 msgid "Grant access to DHCP status display"
 msgstr "Udziel dostępu do wyświetlania statusu DHCP"
 
 msgid "Grant access to DHCP status display"
 msgstr "Udziel dostępu do wyświetlania statusu DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
 msgid "Grant access to DSL status display"
 msgstr "Udziel dostępu do wyświetlania statusu DSL"
 
 msgid "Grant access to DSL status display"
 msgstr "Udziel dostępu do wyświetlania statusu DSL"
 
@@ -2963,9 +3025,9 @@ msgstr "Udziel dostępu do procedur LuCI OpenConnect"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
-msgstr "Przyznaj dostęp LuCI do procedur Wireguard"
+msgstr "Udziel dostępu LuCI do procedur Wireguard"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji SSH"
 
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji SSH"
 
@@ -2973,19 +3035,19 @@ msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji SSH"
 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
 msgstr "Udziel dostępu do podstawowych procedur LuCI"
 
 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
 msgstr "Udziel dostępu do podstawowych procedur LuCI"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
 msgid "Grant access to crontab configuration"
 msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji crontab"
 
 msgid "Grant access to crontab configuration"
 msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji crontab"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
 msgid "Grant access to firewall status"
 msgstr "Udziel dostępu do statusu zapory sieciowej"
 
 msgid "Grant access to firewall status"
 msgstr "Udziel dostępu do statusu zapory sieciowej"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
 msgid "Grant access to flash operations"
 msgstr "Udziel dostępu do operacji flash"
 
 msgid "Grant access to flash operations"
 msgstr "Udziel dostępu do operacji flash"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
 msgid "Grant access to main status display"
 msgstr "Udziel dostępu do głównego wyświetlacza stanu"
 
 msgid "Grant access to main status display"
 msgstr "Udziel dostępu do głównego wyświetlacza stanu"
 
@@ -2993,7 +3055,7 @@ msgstr "Udziel dostępu do głównego wyświetlacza stanu"
 msgid "Grant access to mmcli"
 msgstr "Udziel dostępu do mmcli"
 
 msgid "Grant access to mmcli"
 msgstr "Udziel dostępu do mmcli"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
 msgid "Grant access to mount configuration"
 msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji montowania"
 
 msgid "Grant access to mount configuration"
 msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji montowania"
 
@@ -3011,13 +3073,17 @@ msgstr "Udziel dostępu do informacji o stanie sieci"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
 msgid "Grant access to process status"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
 msgid "Grant access to process status"
-msgstr "Przyznaj dostęp do statusu procesów"
+msgstr "Udziel dostępu do statusu procesów"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
 msgid "Grant access to realtime statistics"
 msgstr "Udzielanie dostępu do statystyk w czasie rzeczywistym"
 
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
 msgid "Grant access to realtime statistics"
 msgstr "Udzielanie dostępu do statystyk w czasie rzeczywistym"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
+msgid "Grant access to routing status"
+msgstr "Udziel dostępu do statusu trasowania"
+
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
 msgid "Grant access to startup configuration"
 msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji uruchamiania"
 
 msgid "Grant access to startup configuration"
 msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji uruchamiania"
 
@@ -3029,12 +3095,15 @@ msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji systemu"
 msgid "Grant access to system logs"
 msgstr "Udziel dostępu do dzienników systemowych"
 
 msgid "Grant access to system logs"
 msgstr "Udziel dostępu do dzienników systemowych"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
-msgid "Grant access to the system route status"
-msgstr "Udziel dostępu do statusu systemowych tras"
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
+msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
+msgstr "Przyznaj dostęp do konfiguracji uHTTPd"
+
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
+msgid "Grant access to wireless channel status"
+msgstr "Udziel dostępu do statusu kanału sieci bezprzewodowej"
 
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
 msgid "Grant access to wireless status display"
 msgstr "Udziel dostępu do wyświetlania statusu sieci bezprzewodowej"
 
 msgid "Grant access to wireless status display"
 msgstr "Udziel dostępu do wyświetlania statusu sieci bezprzewodowej"
 
@@ -3054,6 +3123,11 @@ msgstr "Hasło HE.net"
 msgid "HE.net username"
 msgstr "Nazwa użytkownika HE.net"
 
 msgid "HE.net username"
 msgstr "Nazwa użytkownika HE.net"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
+msgid "HTTP(S) Access"
+msgstr "Dostęp HTTP(S)"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Rozłącz"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Rozłącz"
@@ -3066,11 +3140,11 @@ msgstr "Błędy kodu nagłówka (HEC)"
 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
 msgstr "Interwał pulsu (kernel: puls)"
 
 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
 msgstr "Interwał pulsu (kernel: puls)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
 msgid "Hello interval"
 msgid "Hello interval"
-msgstr "Interwał Hello"
+msgstr "Czas wysyłania pakietów Hello"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
@@ -3078,50 +3152,50 @@ msgstr ""
 "Tutaj możesz skonfigurować podstawowe ustawienia twojego urządzenia, np. "
 "nazwę hosta, strefę czasową."
 
 "Tutaj możesz skonfigurować podstawowe ustawienia twojego urządzenia, np. "
 "nazwę hosta, strefę czasową."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "Ukryj <abbr title=\"Extended Service Set Identifier (Nazwę sieci)\">ESSID</"
 "abbr>"
 
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "Ukryj <abbr title=\"Extended Service Set Identifier (Nazwę sieci)\">ESSID</"
 "abbr>"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
+msgid "Hide QR-Code"
+msgstr "Ukryj kod QR"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Ukryj puste łańcuchy"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Ukryj puste łańcuchy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
 msgid "High"
 msgstr "Wysoki"
 
 msgid "High"
 msgstr "Wysoki"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
-msgid "Host entries"
-msgstr "Wpisy PC"
-
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Czas wygasania hosta"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Czas wygasania hosta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
-msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
-msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> lub sieć hosta"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
+msgid "Host requests this filename from the boot server."
+msgstr "Host żąda tej nazwy pliku z serwera startowego."
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Zawartość znacznika Host-Uniq"
 
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Zawartość znacznika Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nazwa hosta"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nazwa hosta"
 
@@ -3129,11 +3203,28 @@ msgstr "Nazwa hosta"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nazwa hosta wysyłana podczas negocjacji DHCP"
 
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nazwa hosta wysyłana podczas negocjacji DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nazwy hostów"
 
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nazwy hostów"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+msgid ""
+"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
+"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
+"useful to rebind an FQDN."
+msgstr ""
+"Nazwy hostów służą do powiązania nazwy domeny z adresem IP. To ustawienie "
+"jest zbędne w przypadku nazw hostów już skonfigurowanych z dzierżawami "
+"statycznymi, ale ponowne powiązanie nazwy FQDN może być przydatne."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
+msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
+msgstr "Jak długo (w milisekundach) dioda LED powinna być wyłączona"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
+msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
+msgstr "Jak długo (w milisekundach) dioda LED powinna być włączona"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
 msgid "Human-readable counters"
 msgstr "Liczniki czytelne dla człowieka"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
 msgid "Human-readable counters"
 msgstr "Liczniki czytelne dla człowieka"
@@ -3147,7 +3238,7 @@ msgstr "Hybrydowy"
 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
 msgstr "Identyfikator używany do jednoznacznej identyfikacji VXLAN"
 
 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
 msgstr "Identyfikator używany do jednoznacznej identyfikacji VXLAN"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamiczna agregacja łączy (802.3ad, 4)"
 
 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamiczna agregacja łączy (802.3ad, 4)"
 
@@ -3155,7 +3246,7 @@ msgstr "IEEE 802.3ad Dynamiczna agregacja łączy (802.3ad, 4)"
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "Grupa IKE DH"
 
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "Grupa IKE DH"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Adres IP"
 
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Adres IP"
 
@@ -3163,11 +3254,17 @@ msgstr "Adres IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protokół IP"
 
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protokół IP"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+msgid "IP Sets"
+msgstr "Zestawy IP"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
 msgid "IP Type"
 msgstr "Typ IP"
 
 msgid "IP Type"
 msgstr "Typ IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
 msgstr "Adres IP"
 
 msgid "IP address"
 msgstr "Adres IP"
 
@@ -3181,8 +3278,20 @@ msgstr "Nieprawidłowy adres IP"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Brakuje adresu IP"
 
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Brakuje adresu IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+msgid "IP set"
+msgstr "Zestaw IP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+msgid "IP sets"
+msgstr "Zestawy IP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
+msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
+msgstr "Podrobione statystyki NXDOMAIN"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
@@ -3196,15 +3305,27 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Zapora sieciowa IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Zapora sieciowa IPv4"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
+msgid "IPv4 Neighbours"
+msgstr "Sąsiedztwo IPv4"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
+msgid "IPv4 Routing"
+msgstr "Trasowanie IPv4"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr "Reguły IPv4"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Połączenie IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Połączenie IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "Adres IPv4"
 
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "Adres IPv4"
 
@@ -3217,20 +3338,19 @@ msgid "IPv4 broadcast"
 msgstr "Transmisja IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
 msgstr "Transmisja IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
 msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "Brama IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
 msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "Brama IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "Maska IPv4"
 
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "Maska IPv4"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv4"
 
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv4"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Tylko IPv4"
 
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Tylko IPv4"
 
@@ -3252,12 +3372,12 @@ msgstr "IPv4+IPv6"
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (oba - domyślnie IPv4)"
 
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (oba - domyślnie IPv4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
@@ -3276,23 +3396,31 @@ msgstr "IPv6"
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "Zapora sieciowa IPv6"
 
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "Zapora sieciowa IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
 msgid "IPv6 MTU"
 msgid "IPv6 MTU"
-msgstr "MTU IPv6"
+msgstr "IPv6 MTU"
 
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Ustawienia RA IPv6"
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Ustawienia RA IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
+msgid "IPv6 Routing"
+msgstr "Trasowanie IPv6"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr "Reguły IPv6"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Ustawienia IPv6"
 
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Ustawienia IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 Prefiks-ULA"
 
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 Prefiks-ULA"
 
@@ -3301,18 +3429,17 @@ msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "Połączenie IPv6"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
 msgstr "Połączenie IPv6"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Adres IPv6"
 
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Adres IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Wskazówka przypisania IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Wskazówka przypisania IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Długość przydziału IPv6"
 
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Długość przydziału IPv6"
 
@@ -3320,15 +3447,15 @@ msgstr "Długość przydziału IPv6"
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "Brama IPv6"
 
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "Brama IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv6"
 
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Tylko IPv6"
 
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Tylko IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "Preferencje IPv6"
 
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "Preferencje IPv6"
 
@@ -3337,7 +3464,7 @@ msgstr "Preferencje IPv6"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefiks IPv6"
 
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefiks IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Filtr prefiksu IPv6"
 
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Filtr prefiksu IPv6"
 
@@ -3351,10 +3478,18 @@ msgstr "Długość prefiksu IPv6"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Kierowany prefiks IPv6"
 
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Kierowany prefiks IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+msgid "IPv6 source routing"
+msgstr "Trasowanie źródłowe IPv6"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufiks IPv6"
 
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufiks IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
+msgid "IPv6 suffix (hex)"
+msgstr "Sufiks <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>(hex)"
+
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "Obsługa IPv6"
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "Obsługa IPv6"
@@ -3379,10 +3514,14 @@ msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6to4)"
 
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1667
 msgid "Identity"
 msgstr "Tożsamość"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "Tożsamość"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
+msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
+msgstr "Jeśli jest dostępny, \"KluczWspółdzielony\" klienta"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Jeśli zaznaczone, 1DES jest włączony"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Jeśli zaznaczone, 1DES jest włączony"
@@ -3395,7 +3534,7 @@ msgstr "Jeśli zaznaczone, dodaje \"+ ipv6\" do opcji pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Jeśli zaznaczone, szyfrowanie jest wyłączone"
 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Jeśli zaznaczone, szyfrowanie jest wyłączone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -3420,15 +3559,23 @@ msgstr ""
 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez nazwę partycji zamiast <abbr "
 "title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
 
 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez nazwę partycji zamiast <abbr "
 "title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
+msgid ""
+"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
+"configuration before generating a QR-Code"
+msgstr ""
+"Jeśli są jakieś niezapisane zmiany tego klienta, zapisz konfigurację przed "
+"wygenerowaniem kodu QR"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej trasy"
 
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej trasy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "Jeśli odznaczone, rozgłoszane adresy serwerów DNS są ignorowane"
 
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "Jeśli odznaczone, rozgłoszane adresy serwerów DNS są ignorowane"
 
@@ -3446,22 +3593,26 @@ msgstr ""
 "abbr> będzie dostępna. Uwaga - plik wymiany jest dużo wolniejszy niż pamięć "
 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
 "abbr> będzie dostępna. Uwaga - plik wymiany jest dużo wolniejszy niż pamięć "
 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ignoruj <code>/etc/hosts</code>"
 
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ignoruj <code>/etc/hosts</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignoruj interfejs"
 
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignoruj interfejs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
-msgid "Ignore resolve file"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
+msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignoruj pliki resolve"
 
 msgstr "Ignoruj pliki resolve"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Obraz"
 
 msgid "Image"
 msgstr "Obraz"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
+msgid "Image check failed:"
+msgstr "Sprawdzanie obrazu nie powiodło się:"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "In"
 msgstr "W"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "In"
 msgstr "W"
@@ -3475,11 +3626,11 @@ msgstr ""
 "zablokowane. Kliknij \"Kontynuuj»\" poniżej, aby powrócić do poprzedniej "
 "strony."
 
 "zablokowane. Kliknij \"Kontynuuj»\" poniżej, aby powrócić do poprzedniej "
 "strony."
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "In seconds"
 msgstr "W sekundach"
 
 msgid "In seconds"
 msgstr "W sekundach"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
@@ -3488,10 +3639,18 @@ msgstr "W sekundach"
 msgid "Inactivity timeout"
 msgstr "Czas bezczynności"
 
 msgid "Inactivity timeout"
 msgstr "Czas bezczynności"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Przychodzący:"
 
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Przychodzący:"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
+msgid ""
+"Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
+"installed_packages.txt"
+msgstr ""
+"Dołącz do kopii zapasowej listę aktualnie zainstalowanych pakietów w /etc/"
+"backup/installed_packages.txt"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
@@ -3499,6 +3658,10 @@ msgstr "Przychodzący:"
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Przychodząca suma kontrolna"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Przychodząca suma kontrolna"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+msgid "Incoming interface"
+msgstr "Interfejs przychodzący"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3513,7 +3676,7 @@ msgstr "Klucz przychodzący"
 msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Przychodząca serializacja"
 
 msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Przychodząca serializacja"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 msgid "Info"
 msgstr "Informacja"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informacja"
 
@@ -3521,7 +3684,7 @@ msgstr "Informacja"
 msgid "Information"
 msgstr "Informacje"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Informacje"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
 msgid "Ingress QoS mapping"
 msgstr "Mapowanie QoS przychodzących"
 
 msgid "Ingress QoS mapping"
 msgstr "Mapowanie QoS przychodzących"
 
@@ -3538,19 +3701,19 @@ msgstr "Skrypt startowy"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Skrypty startowe"
 
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Skrypty startowe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Ograniczenie certyfikatu wewnętrznego (domena)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Ograniczenie certyfikatu wewnętrznego (domena)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Ograniczenie certyfikatu wewnętrznego (SAN)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Ograniczenie certyfikatu wewnętrznego (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (temat)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (temat)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (Wildcard)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (Wildcard)"
 
@@ -3558,7 +3721,11 @@ msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (Wildcard)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instaluj rozszerzenia protokołów..."
 
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instaluj rozszerzenia protokołów..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+msgid "Instance"
+msgstr "Instancja"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -3570,14 +3737,14 @@ msgstr ""
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
 msgstr "Niewystarczające uprawnienia do odczytu konfiguracji UCI."
 
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
 msgstr "Niewystarczające uprawnienia do odczytu konfiguracji UCI."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfejs"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfejs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
 msgstr "Interfejs \"%h\" jest już oznaczony jako wyznaczony nadrzędny."
 
 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
 msgstr "Interfejs \"%h\" jest już oznaczony jako wyznaczony nadrzędny."
 
@@ -3585,7 +3752,7 @@ msgstr "Interfejs \"%h\" jest już oznaczony jako wyznaczony nadrzędny."
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "Interfejs %q urządzenia przeniesiony automatycznie z %q do %q."
 
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "Interfejs %q urządzenia przeniesiony automatycznie z %q do %q."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Konfiguracja interfejsu"
 
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Konfiguracja interfejsu"
 
@@ -3620,7 +3787,7 @@ msgstr "Interfejs uruchamia się..."
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Interfejs zatrzymuje się..."
 
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Interfejs zatrzymuje się..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
 msgid "Interface name"
 msgstr "Nazwa interfejsu"
 
 msgid "Interface name"
 msgstr "Nazwa interfejsu"
 
@@ -3629,8 +3796,8 @@ msgstr "Nazwa interfejsu"
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "Interfejs nie istnieje lub nie jest jeszcze podłączony."
 
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "Interfejs nie istnieje lub nie jest jeszcze podłączony."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfejsy"
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfejsy"
@@ -3643,11 +3810,11 @@ msgstr "Wewnętrzny"
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "Wewnętrzny błąd serwera"
 
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "Wewnętrzny błąd serwera"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
 msgstr "Interwał wysyłania pakietów edukacyjnych"
 
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
 msgstr "Interwał wysyłania pakietów edukacyjnych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
 msgid ""
 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
 msgid ""
 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
@@ -3658,7 +3825,7 @@ msgstr ""
 "wiadomości IGMP w podsieci; większe wartości powodują, że zapytania IGMP są "
 "wysyłane rzadziej"
 
 "wiadomości IGMP w podsieci; większe wartości powodują, że zapytania IGMP są "
 "wysyłane rzadziej"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
 msgstr "Interwał w sekundach dla pakietów STP hello"
 
 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
 msgstr "Interwał w sekundach dla pakietów STP hello"
 
@@ -3667,26 +3834,33 @@ msgstr "Interwał w sekundach dla pakietów STP hello"
 msgid "Invalid"
 msgstr "Niewłaściwy"
 
 msgid "Invalid"
 msgstr "Niewłaściwy"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
+msgid "Invalid APN provided"
+msgstr "Podano nieprawidłowy APN"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Nieprawidłowy ciąg klucza Base64"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Nieprawidłowy ciąg klucza Base64"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
-msgstr "Nieprawidłowa wartość TOS, oczekiwana 00..FF lub pochodna"
+msgstr "Nieprawidłowa wartość TOS, spodziewane 00..FF lub pochodna"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Nieprawidłowa wartość klasy ruchu, spodziewane 00..FF lub pochodna"
 
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Nieprawidłowa wartość klasy ruchu, spodziewane 00..FF lub pochodna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko unikalne ID"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko unikalne ID"
 
@@ -3706,19 +3880,24 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Nieprawidłowe polecenie"
 
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Nieprawidłowe polecenie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Nieprawidłowa wartość szesnastkowa"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Nieprawidłowa wartość szesnastkowa"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Niewłaściwy login i/lub hasło! Spróbuj ponownie."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Niewłaściwy login i/lub hasło! Spróbuj ponownie."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+msgid "Invert match"
+msgstr "Odwróć dopasowanie"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Izoluj klientów"
 
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Izoluj klientów"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
@@ -3726,46 +3905,50 @@ msgstr ""
 "Wygląda na to, że próbujesz wgrać obraz większy niż twoja pamięć flash, "
 "proszę sprawdź czy to właściwy obraz!"
 
 "Wygląda na to, że próbujesz wgrać obraz większy niż twoja pamięć flash, "
 "proszę sprawdź czy to właściwy obraz!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "JavaScript jest wymagany!"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "JavaScript jest wymagany!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
 msgid "Join Network"
 msgstr "Połącz z siecią"
 
 msgid "Join Network"
 msgstr "Połącz z siecią"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Przyłącz do sieci: Skanuj sieci WiFi"
 
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Przyłącz do sieci: Skanuj sieci WiFi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1993
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2035
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Przyłączanie do sieci: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Przyłączanie do sieci: %q"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+msgid "Jump to rule"
+msgstr "Przejdź do reguły"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Zachowaj ustawienia i bieżącą konfigurację"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Zachowaj ustawienia i bieżącą konfigurację"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Log kernela"
 
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Log kernela"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Wersja kernela"
 
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Wersja kernela"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
 msgid "Key"
 msgstr "Klucz"
 
 msgid "Key"
 msgstr "Klucz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Klucz #%d"
 
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Klucz #%d"
 
@@ -3785,7 +3968,7 @@ msgstr "Klucz do pakietów wychodzących (opcjonalnie)."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
 msgid "Kill"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
 msgid "Kill"
-msgstr "Zabij"
+msgstr "Usuń"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
@@ -3796,11 +3979,11 @@ msgstr "L2TP"
 msgid "L2TP Server"
 msgstr "Serwer L2TP"
 
 msgid "L2TP Server"
 msgstr "Serwer L2TP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "Pakiety LACPDU"
 
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "Pakiety LACPDU"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
@@ -3809,7 +3992,7 @@ msgstr "Pakiety LACPDU"
 msgid "LCP echo failure threshold"
 msgstr "Próg błędu echa LCP"
 
 msgid "LCP echo failure threshold"
 msgstr "Próg błędu echa LCP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
@@ -3818,11 +4001,11 @@ msgstr "Próg błędu echa LCP"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Interwał echa LCP"
 
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Interwał echa LCP"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Konfiguracja LED"
 
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Konfiguracja LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -3831,15 +4014,15 @@ msgstr "LLC"
 msgid "Label"
 msgstr "Oznaczenie"
 
 msgid "Label"
 msgstr "Oznaczenie"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Wygląd i język"
 
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Wygląd i język"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Interwał ostatniego użytkownika"
 
 msgid "Last member interval"
 msgstr "Interwał ostatniego użytkownika"
 
@@ -3851,30 +4034,30 @@ msgstr "Opoźnienie"
 msgid "Leaf"
 msgstr "Karta"
 
 msgid "Leaf"
 msgstr "Karta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
 msgid "Learn"
 msgstr "Ucz"
 
 msgid "Learn"
 msgstr "Ucz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Poznaj trasy"
 
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Poznaj trasy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+msgid "Lease file"
+msgstr "Plik dzierżawy"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "Lease time"
 msgstr "Czas dzierżawy"
 
 msgid "Lease time"
 msgstr "Czas dzierżawy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Pozostały czas dzierżawy"
 
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Pozostały czas dzierżawy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
-msgid "Leasefile"
-msgstr "Plik dzierżawy"
-
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
@@ -3888,7 +4071,7 @@ msgstr "Pozostaw puste, aby automatycznie wykryć"
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Pozostaw puste, aby użyć bieżącego adresu WAN"
 
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Pozostaw puste, aby użyć bieżącego adresu WAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
 msgid ""
 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
 msgid ""
 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
@@ -3899,23 +4082,14 @@ msgstr ""
 "zmniejszona, gdy jest stosowane to ustawienie. Zaleca się, aby w miarę "
 "możliwości nie zezwalać na szybkości 802.11b."
 
 "zmniejszona, gdy jest stosowane to ustawienie. Zaleca się, aby w miarę "
 "możliwości nie zezwalać na szybkości 802.11b."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
 msgid "Limit"
 msgstr "Limit"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Limit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
-msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
-msgstr ""
-"Ogranicz usługi DNS do podsieci interfejsów, na których obsługujemy DNS."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
-msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
-msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów, oraz loopbacku."
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Tłumienie linii (LATN)"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Tłumienie linii (LATN)"
@@ -3932,27 +4106,29 @@ msgstr "Stan linii"
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Czas działania linii"
 
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Czas działania linii"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
 msgstr "Agregacja połączeń (łączenie kanałów)"
 
 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
 msgstr "Agregacja połączeń (łączenie kanałów)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
 msgid "Link Monitoring"
 msgstr "Monitorowanie połączeń"
 
 msgid "Link Monitoring"
 msgstr "Monitorowanie połączeń"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
 msgid "Link On"
 msgstr "Połączenie aktywne"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Połączenie aktywne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-msgid ""
-"List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
-"requests to"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
+msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+msgstr "Lista adresów IP do konwersji na odpowiedzi NXDOMAIN."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
+msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Lista serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> do których będą "
-"przekazywane zapytania"
+"Lista zestawów adresów IP do wypełnienia określonymi adresami IP domeny."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -3966,7 +4142,7 @@ msgstr ""
 "przy żądaniu klucza PMK-R1 z R0KH, którego STA używał podczas Initial "
 "Mobility Domain Association."
 
 "przy żądaniu klucza PMK-R1 z R0KH, którego STA używał podczas Initial "
 "Mobility Domain Association."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3984,55 +4160,66 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista kluczy SSH do autoryzacji"
 
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista kluczy SSH do autoryzacji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
-msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
-msgstr "Lista domen zezwalających na odpowiedzi RFC1918"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
+msgstr "Lista domen zezwalających na odpowiedzi RFC1918."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
 msgid "List of domains to force to an IP address."
 msgstr "Lista wymuszonych domen na adres IP."
 
 msgid "List of domains to force to an IP address."
 msgstr "Lista wymuszonych domen na adres IP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
-msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
-msgstr "Lista hostów, które dostarczają zafałszowane wyniki NX domain"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
-msgid "Listen Interfaces"
-msgstr "Nasłuchuj interfejs"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
+msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+msgstr "Lista źródłowych resolwerów, do których będą przekazywane zapytania."
 
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Port nasłuchu"
 
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Port nasłuchu"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+msgid "Listen interfaces"
+msgstr "Nasłuchuj interfejs"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
-"Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na wszystkich"
+"Słuchaj tylko na podanym interfejsie lub, jeśli nie określono, na wszystkich"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
-msgid "Listening port for inbound DNS queries"
-msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+msgid ""
+"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
+"explicitly."
+msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów oraz pętli zwrotnej."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+msgid "Listening port for inbound DNS queries."
+msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS."
 
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
 msgstr "Obciążenie"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
 msgstr "Obciążenie"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
 msgid "Load Average"
 msgstr "Średnie obciążenie"
 
 msgid "Load Average"
 msgstr "Średnie obciążenie"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
+msgid "Loading QR-Code..."
+msgstr "Ładowanie kodu QR..."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Ładowanie zawartości katalogu.…"
 
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Ładowanie zawartości katalogu.…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1940
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Ładowanie widoku…"
 
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Ładowanie widoku…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
 msgid "Local"
 msgstr "Lokalny"
 
 msgid "Local"
 msgstr "Lokalny"
 
@@ -4060,7 +4247,7 @@ msgstr "Lokalny adres IP do przypisania"
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Lokalny adres IPv4"
 
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Lokalny adres IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "Lokalny serwer DNS IPv6"
 
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "Lokalny serwer DNS IPv6"
 
@@ -4072,72 +4259,60 @@ msgstr "Lokalny serwer DNS IPv6"
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Lokalny adres IPv6"
 
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Lokalny adres IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
-msgid "Local Service Only"
-msgstr "Tylko serwis lokalny"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Lokalny autostart"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Lokalny autostart"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
 msgid "Local Time"
 msgstr "Czas lokalny"
 
 msgid "Local Time"
 msgstr "Czas lokalny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Lokalny ULA"
 
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Lokalny ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domena lokalna"
 
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domena lokalna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
-msgid ""
-"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
-"and are resolved from DHCP or hosts files only"
-msgstr ""
-"Specyfikacja domeny lokalnej. Nazwy należące do tej domeny nie są "
-"przekazywane dalej ani rozwijane przez DHCP lub tylko pliki hosta"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
-msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Przyrostek (sufiks) domeny przyłączany do nazw DHCP i wpisów w pliku hosta"
+"Przyrostek (sufiks) domeny przyłączany do nazw DHCP i wpisów w pliku hosts."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
 msgid "Local server"
 msgstr "Serwer lokalny"
 
 msgid "Local server"
 msgstr "Serwer lokalny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
-msgid ""
-"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
-"available"
-msgstr ""
-"Zlokalizuj nazwę hosta w zależności od odpytującej podsieci, jeśli jest "
-"dostępne więcej niż jedno IP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+msgid "Local service only"
+msgstr "Tylko serwis lokalny"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Zapytania lokalizujące"
 
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Zapytania lokalizujące"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Zablokuj na BSSID"
 
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Zablokuj na BSSID"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
 msgid "Log output level"
 msgstr "Poziom logowania"
 
 msgid "Log output level"
 msgstr "Poziom logowania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
 msgid "Log queries"
 msgstr "Loguj zapytania"
 
 msgid "Log queries"
 msgstr "Loguj zapytania"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
 msgid "Logging"
 msgstr "Logowanie"
 
 msgid "Logging"
 msgstr "Logowanie"
 
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
+msgid "Logging in…"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid ""
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid ""
@@ -4154,6 +4329,7 @@ msgstr ""
 "Sieć logiczna, do której tunel zostanie dodany (zmostkowy) (opcjonalnie)."
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
 "Sieć logiczna, do której tunel zostanie dodany (zmostkowy) (opcjonalnie)."
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
 msgid "Login"
 msgstr "Zaloguj"
 
 msgid "Login"
 msgstr "Zaloguj"
 
@@ -4161,7 +4337,7 @@ msgstr "Zaloguj"
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "Luźne filtrowanie"
 
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "Luźne filtrowanie"
 
@@ -4169,7 +4345,7 @@ msgstr "Luźne filtrowanie"
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 msgstr "Utrata sygnału (LOSS)"
 
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 msgstr "Utrata sygnału (LOSS)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci."
 
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci."
 
@@ -4178,39 +4354,40 @@ msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci."
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
 msgid "MAC Address"
 msgstr "Adres MAC"
 
 msgid "MAC Address"
 msgstr "Adres MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
 msgid "MAC Address Filter"
 msgstr "Filtrowanie adresów MAC"
 
 msgid "MAC Address Filter"
 msgstr "Filtrowanie adresów MAC"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
 msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "Adres MAC dla aktora"
 
 msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "Adres MAC dla aktora"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:405
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
 msgid "MAC address"
 msgstr "Adres MAC"
 
 msgid "MAC address"
 msgstr "Adres MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "Filtrowanie MAC"
 
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "Filtrowanie MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista MAC"
 
@@ -4224,7 +4401,7 @@ msgstr "MAP/LW4over6"
 msgid "MAP rule is invalid"
 msgstr "Reguła MAP jest nieprawidłowa"
 
 msgid "MAP rule is invalid"
 msgstr "Reguła MAP jest nieprawidłowa"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
 msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
 msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
@@ -4233,23 +4410,23 @@ msgstr "MD5"
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
 msgid "MII"
 msgstr "MII"
 
 msgid "MII"
 msgstr "MII"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
 
 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
 msgid "MII Interval"
 msgstr "Interwał MII"
 
 msgid "MII Interval"
 msgstr "Interwał MII"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:616
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -4261,8 +4438,8 @@ msgstr ""
 "Upewnij się, że sklonowałeś główny system plików, używając czegoś podobnego "
 "do poleceń poniżej:"
 
 "Upewnij się, że sklonowałeś główny system plików, używając czegoś podobnego "
 "do poleceń poniżej:"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
@@ -4271,11 +4448,11 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr "Podręcznik"
 
 msgid "Manual"
 msgstr "Podręcznik"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3820
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
 msgid "Master"
 msgstr "Główny"
 
 msgid "Master"
 msgstr "Główny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Maksymalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Maksymalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
@@ -4283,41 +4460,57 @@ msgstr "Maksymalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Maksymalna osiągalna przepustowość danych (ATTNDR)"
 
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Maksymalna osiągalna przepustowość danych (ATTNDR)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+msgid "Max. DHCP leases"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr title=\"Dynamic "
+"Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+msgid "Max. EDNS0 packet size"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr title="
+"\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+msgid "Max. concurrent queries"
+msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> jednoczesnych zapytań"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
 msgid "Maximum age"
 msgstr "Maksymalny wiek"
 
 msgid "Maximum age"
 msgstr "Maksymalny wiek"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Maksymalny dozwolony odstęp czasu"
 
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Maksymalny dozwolony odstęp czasu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
-msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
-msgstr "Maksymalna dozwolona liczba aktywnych dzierżaw DHCP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
+msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
+msgstr "Maksymalna dozwolona liczba aktywnych dzierżaw DHCP."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
-msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
-msgstr "Maksymalna dozwolona liczba jednoczesnych zapytań DNS"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
+msgstr "Maksymalna dozwolona liczba jednoczesnych zapytań DNS."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
-msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
-msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietu EDNS.0 UDP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
+msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietów EDNS.0 UDP."
 
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Maksymalny czas podany w sekundach do pełnej gotowości modemu"
 
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Maksymalny czas podany w sekundach do pełnej gotowości modemu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów."
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "Maksymalny rozmiar tabeli podsłuchiwania"
 
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "Maksymalny rozmiar tabeli podsłuchiwania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
@@ -4326,7 +4519,7 @@ msgstr ""
 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 600 "
 "sekund."
 
 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 600 "
 "sekund."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maksymalna moc nadawania"
 
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maksymalna moc nadawania"
 
@@ -4334,13 +4527,13 @@ msgstr "Maksymalna moc nadawania"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
 msgid "Mbit/s"
 msgstr "Mbit/s"
 
 msgid "Mbit/s"
 msgstr "Mbit/s"
 
@@ -4356,7 +4549,7 @@ msgstr "Pamięć"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Użycie RAM"
 
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Użycie RAM"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3823
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
@@ -4364,7 +4557,7 @@ msgstr "Mesh"
 msgid "Mesh ID"
 msgstr "Mesh ID"
 
 msgid "Mesh ID"
 msgstr "Mesh ID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Mesh Id"
 
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Mesh Id"
 
@@ -4372,33 +4565,33 @@ msgstr "Mesh Id"
 msgid "Method not found"
 msgstr "Nie znaleziono metody"
 
 msgid "Method not found"
 msgstr "Nie znaleziono metody"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
 msgid "Method of link monitoring"
 msgstr "Metoda monitorowania łącza"
 
 msgid "Method of link monitoring"
 msgstr "Metoda monitorowania łącza"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
 msgid "Method to determine link status"
 msgstr "Metoda określania statusu łącza"
 
 msgid "Method to determine link status"
 msgstr "Metoda określania statusu łącza"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
 msgid "Metric"
 msgstr "Metryka"
 
 msgid "Metric"
 msgstr "Metryka"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Minimalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Minimalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
 msgid "Minimum ARP validity time"
 msgstr "Minimalny czas ważności ARP"
 
 msgid "Minimum ARP validity time"
 msgstr "Minimalny czas ważności ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
 msgid "Minimum Number of Links"
 msgstr "Minimalna liczba połączeń"
 
 msgid "Minimum Number of Links"
 msgstr "Minimalna liczba połączeń"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
 msgid ""
 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
 "Prevents ARP cache thrashing."
 msgid ""
 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
 "Prevents ARP cache thrashing."
@@ -4406,7 +4599,7 @@ msgstr ""
 "Minimalny wymagany czas w sekundach zanim wpis ARP może zostać zastąpiony. "
 "Zapobiega przeciążeniu pamięci podręcznej ARP."
 
 "Minimalny wymagany czas w sekundach zanim wpis ARP może zostać zastąpiony. "
 "Zapobiega przeciążeniu pamięci podręcznej ARP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
@@ -4415,11 +4608,11 @@ msgstr ""
 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 200 "
 "sekund."
 
 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 200 "
 "sekund."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Kopia monitorowanego portu"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Kopia monitorowanego portu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Kopia portu źródłowego"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Kopia portu źródłowego"
 
@@ -4427,19 +4620,19 @@ msgstr "Kopia portu źródłowego"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Dane mobilne"
 
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Dane mobilne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Domena mobilna"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Domena mobilna"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:464
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
 msgstr "Tryb"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Tryb"
 
@@ -4480,9 +4673,9 @@ msgstr "Rozłączenie modemu w toku. Proszę zaczekać."
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Zapytanie dotyczące modemu nie powiodło się"
 
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Zapytanie dotyczące modemu nie powiodło się"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Limit czasu inicjacji modemu"
 
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Limit czasu inicjacji modemu"
 
@@ -4494,8 +4687,8 @@ msgstr "Modem jest wyłączony."
 msgid "ModemManager"
 msgstr "Menedżer modemu"
 
 msgid "ModemManager"
 msgstr "Menedżer modemu"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3824
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
@@ -4503,7 +4696,7 @@ msgstr "Monitor"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Użyj więcej znaków"
 
 msgid "More Characters"
 msgstr "Użyj więcej znaków"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2580
 msgid "More…"
 msgstr "Więcej…"
 
 msgid "More…"
 msgstr "Więcej…"
 
@@ -4513,7 +4706,7 @@ msgstr "Punkt montowania"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Punkty montowania"
 
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Punkty montowania"
 
@@ -4530,7 +4723,7 @@ msgid ""
 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
 "filesystem"
 msgstr ""
 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
 "filesystem"
 msgstr ""
-"Punkty montowania definiują gdzie urządzenie pamięci zostanie podłączone do "
+"Punkty montowania definiują, gdzie urządzenie pamięci zostanie podłączone do "
 "systemu plików"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 "systemu plików"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
@@ -4572,15 +4765,15 @@ msgstr "Przesuń w górę"
 msgid "Multicast"
 msgstr "Multicast"
 
 msgid "Multicast"
 msgstr "Multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Trasowanie multicast"
 
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Trasowanie multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "Multicast do unicastu"
 
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "Multicast do unicastu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -4597,7 +4790,7 @@ msgstr "Prefix NAT64"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "Podrzędne NDP-Proxy"
 
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "Podrzędne NDP-Proxy"
 
@@ -4605,19 +4798,19 @@ msgstr "Podrzędne NDP-Proxy"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Domena NT"
 
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Domena NT"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Lista serwerów NTP"
 
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Lista serwerów NTP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nazwa nowej sieci"
 
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nazwa nowej sieci"
 
@@ -4626,39 +4819,39 @@ msgstr "Nazwa nowej sieci"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Nawigacja"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Nawigacja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
 msgid "Neighbour cache validity"
 msgstr "Ważność pamięci podręcznej sąsiada"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 msgid "Neighbour cache validity"
 msgstr "Ważność pamięci podręcznej sąsiada"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2115
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
 msgid "Network"
 msgstr "Sieć"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Sieć"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
 msgid "Network SSID"
 msgstr "Sieć SSID"
 
 msgid "Network SSID"
 msgstr "Sieć SSID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Narzędzia sieciowe"
 
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Narzędzia sieciowe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Sieciowy obraz startowy"
 
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Sieciowy obraz startowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
 msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "Migracja konfiguracji mostu sieciowego"
 
 msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "Migracja konfiguracji mostu sieciowego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
 msgid "Network device"
 msgstr "Urządzenie sieciowe"
 
 msgid "Network device"
 msgstr "Urządzenie sieciowe"
 
@@ -4671,7 +4864,7 @@ msgstr "Aktywność urządzenia sieciowego (kernel: netdev)"
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "Urządzenie sieciowe nie jest obecne"
 
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "Urządzenie sieciowe nie jest obecne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
 msgid "Network ifname configuration migration"
 msgstr "Migracja konfiguracji sieciowej ifname"
 
 msgid "Network ifname configuration migration"
 msgstr "Migracja konfiguracji sieciowej ifname"
 
@@ -4680,15 +4873,27 @@ msgstr "Migracja konfiguracji sieciowej ifname"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfejs sieciowy"
 
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfejs sieciowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
+msgid "Network-ID"
+msgstr "Identyfikator sieci"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
 msgid "Never"
 msgstr "Nigdy"
 
 msgid "Never"
 msgstr "Nigdy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1122
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
+msgid ""
+"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+"files only."
+msgstr ""
+"Nigdy nie przesyłaj dalej pasujących domen i poddomen, rozwiązuj tylko z "
+"DHCP lub plików hosts."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Nowy interfejs \"%s\" nie może być utworzony: %s"
 
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Nowy interfejs \"%s\" nie może być utworzony: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1073
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Nazwa nowego interfejsu…"
 
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Nazwa nowego interfejsu…"
 
@@ -4696,25 +4901,25 @@ msgstr "Nazwa nowego interfejsu…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Następna »"
 
 msgid "Next »"
 msgstr "Następna »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3974
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Brak skonfigurowanego serwera DHCP dla tego interfejsu"
 
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Brak skonfigurowanego serwera DHCP dla tego interfejsu"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
 msgid "No Data"
 msgstr "Brak danych"
 
 msgid "No Data"
 msgstr "Brak danych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Brak szyfrowania"
 
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Brak szyfrowania"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Brak tras hosta"
 
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Brak tras hosta"
 
@@ -4726,6 +4931,17 @@ msgstr "Bez NAT-T"
 msgid "No RX signal"
 msgstr "Brak sygnału RX"
 
 msgid "No RX signal"
 msgstr "Brak sygnału RX"
 
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
+msgid ""
+"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
+"mode should only be used to install a firmware upgrade"
+msgstr ""
+"Żadne zmiany ustawień nie będą zapisane i zostaną utracone po ponownym "
+"uruchomieniu. Ten tryb powinien być używany tylko do instalacji aktualizacji "
+"firmware"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
 msgid "No client associated"
 msgstr "Brak powiązanego klienta"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
 msgid "No client associated"
 msgstr "Brak powiązanego klienta"
@@ -4734,12 +4950,21 @@ msgstr "Brak powiązanego klienta"
 msgid "No data received"
 msgstr "Nie otrzymano danych"
 
 msgid "No data received"
 msgstr "Nie otrzymano danych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Nie egzekwuj"
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Nie egzekwuj"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr "Brak wpisów"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Brak wpisów w tym katalogu"
 
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Brak wpisów w tym katalogu"
 
@@ -4754,9 +4979,9 @@ msgstr "Nie znaleziono plików"
 msgid "No host route"
 msgstr "Brak trasy hosta"
 
 msgid "No host route"
 msgstr "Brak trasy hosta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
 msgid "No information available"
 msgstr "Brak dostępnych informacji"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
 msgid "No information available"
 msgstr "Brak dostępnych informacji"
@@ -4766,27 +4991,26 @@ msgstr "Brak dostępnych informacji"
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "Brak zgodnej delegacji prefiksu"
 
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "Brak zgodnej delegacji prefiksu"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
 msgid "No more slaves available"
 msgstr "Brak dostępnych niewolników"
 
 msgid "No more slaves available"
 msgstr "Brak dostępnych niewolników"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Brak dostępnych niewolników, nie można zapisać interfejsu"
 
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Brak dostępnych niewolników, nie można zapisać interfejsu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Wyłącz buforowanie negatywnych odpowiedzi"
 
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Wyłącz buforowanie negatywnych odpowiedzi"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
 msgstr "Nie ustawiono hasła!"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
 msgstr "Nie ustawiono hasła!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:179
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Jeszcze nie zdefiniowano peerów"
 
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Jeszcze nie zdefiniowano peerów"
 
@@ -4799,20 +5023,20 @@ msgstr "Nie istnieją jeszcze klucze publiczne."
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Brak zasad w tym łańcuchu."
 
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Brak zasad w tym łańcuchu."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
 msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Brak walidacji lub filtrowania"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
 msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Brak walidacji lub filtrowania"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Brak przypisanej strefy"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Brak przypisanej strefy"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
 msgid "Noise"
 msgstr "Szum"
 
 msgid "Noise"
 msgstr "Szum"
 
@@ -4820,7 +5044,7 @@ msgstr "Szum"
 msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr "Margines szumów (SNR)"
 
 msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr "Margines szumów (SNR)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
 msgid "Noise:"
 msgstr "Szum:"
 
 msgid "Noise:"
 msgstr "Szum:"
 
@@ -4828,18 +5052,18 @@ msgstr "Szum:"
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Nieprzewidziane błedy CRC (CRC_P)"
 
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Nieprzewidziane błedy CRC (CRC_P)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Bez symboli wieloznacznych"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Bez symboli wieloznacznych"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 msgid "Normal"
 msgstr "Normalny"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "Normalny"
 
@@ -4865,13 +5089,13 @@ msgstr "Nieobecny"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
 msgid "Not started on boot"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
 msgid "Not started on boot"
-msgstr "Nie uruchomiony przy starcie"
+msgstr "Nie uruchomiono przy starcie"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
 msgid "Not supported"
 msgstr "Nie wspierane"
 
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
 msgid "Not supported"
 msgstr "Nie wspierane"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
@@ -4879,29 +5103,29 @@ msgstr ""
 "Uwaga: Niektóre sterowniki nie obsługują w pełni standardu 802.11w. Np. "
 "mwlwifi może mieć problemy"
 
 "Uwaga: Niektóre sterowniki nie obsługują w pełni standardu 802.11w. Np. "
 "mwlwifi może mieć problemy"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "Notes"
 msgstr "Uwagi"
 
 msgid "Notes"
 msgstr "Uwagi"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 msgid "Notice"
 msgstr "Spostrzeżenie"
 
 msgid "Notice"
 msgstr "Spostrzeżenie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Nslookup"
 
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Nslookup"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Liczba raportów członkowskich IGMP"
 
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Liczba raportów członkowskich IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
-msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Liczba buforowanych wpisów DNS (maksymalnie 10000, 0 oznacza brak pamięci "
 msgstr ""
 "Liczba buforowanych wpisów DNS (maksymalnie 10000, 0 oznacza brak pamięci "
-"podręcznej)"
+"podręcznej)."
 
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
 msgid "Number of peer notifications after failover event"
 msgstr "Liczba wzajemnych powiadomień po zdarzeniu związanym z awarią"
 
 msgid "Number of peer notifications after failover event"
 msgstr "Liczba wzajemnych powiadomień po zdarzeniu związanym z awarią"
 
@@ -4913,8 +5137,8 @@ msgstr "Ukryte hasło grupowe"
 msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "Ukryte hasło"
 
 msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "Ukryte hasło"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
@@ -4924,32 +5148,32 @@ msgstr "Ukryte hasło"
 msgid "Obtain IPv6 address"
 msgstr "Uzyskaj adres IPv6"
 
 msgid "Obtain IPv6 address"
 msgstr "Uzyskaj adres IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłączone"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłączone"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Zwłoka wyłączenia"
 
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Zwłoka wyłączenia"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 msgid "On"
 msgstr "Włączone"
 
 msgid "On"
 msgstr "Włączone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
-msgid "On-Link route"
-msgstr "Trasa łącza"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Zwłoka połączenia"
 
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Zwłoka połączenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
-msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+msgid "On-link"
+msgstr "Trasa łącza"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musi być podany!"
 
 msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musi być podany!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "Jedno z poniższych: %s"
 
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "Jedno z poniższych: %s"
 
@@ -4967,20 +5191,20 @@ msgstr "Jedna lub więcej niepoprawnych/wymaganych wartości na zakładce"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Jedno lub więcej pól nie posiada wpisanych wartości!"
 
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Jedno lub więcej pól nie posiada wpisanych wartości!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
 msgstr ""
 "Zezwalaj na komunikację z portami mostów nieizolowanych tylko wtedy, gdy są "
 "włączone"
 
 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
 msgstr ""
 "Zezwalaj na komunikację z portami mostów nieizolowanych tylko wtedy, gdy są "
 "włączone"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
 msgid ""
 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
 msgstr ""
 "Tylko jeśli aktualny aktywny niewolnik ulegnie awarii, a podstawowy "
 "niewolnik jest włączony (awaria, 2)"
 
 msgid ""
 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
 msgstr ""
 "Tylko jeśli aktualny aktywny niewolnik ulegnie awarii, a podstawowy "
 "niewolnik jest włączony (awaria, 2)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Otwórz listę..."
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Otwórz listę..."
@@ -4994,7 +5218,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "OpenFortivpn"
 
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "OpenFortivpn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
@@ -5004,7 +5228,7 @@ msgstr ""
 "jest skonfigurowany i aktywny, w przeciwnym razie wyłącz pośredniczenie "
 "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
 
 "jest skonfigurowany i aktywny, w przeciwnym razie wyłącz pośredniczenie "
 "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -5013,7 +5237,7 @@ msgstr ""
 "jest skonfigurowany i aktywny, w przeciwnym razie powróć do <em>trybu "
 "serwera</em>."
 
 "jest skonfigurowany i aktywny, w przeciwnym razie powróć do <em>trybu "
 "serwera</em>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
@@ -5021,36 +5245,36 @@ msgstr ""
 "Działaj w <em>trybie przekaźnika</em>, jeśli źródłowy prefiks IPv6 jest "
 "obecny, w przeciwnym razie wyłącz usługę."
 
 "Działaj w <em>trybie przekaźnika</em>, jeśli źródłowy prefiks IPv6 jest "
 "obecny, w przeciwnym razie wyłącz usługę."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Częstotliwość"
 
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Częstotliwość"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3986
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "Opcja \"%s\" zawiera nieważną wartość wejściową."
 
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "Opcja \"%s\" zawiera nieważną wartość wejściową."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2017
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "Opcja \"%s\" nie może być pusta."
 
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "Opcja \"%s\" nie może być pusta."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4083
 msgid "Option changed"
 msgstr "Wartość zmieniona"
 
 msgid "Option changed"
 msgstr "Wartość zmieniona"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4085
 msgid "Option removed"
 msgstr "Usunięto wartość"
 
 msgid "Option removed"
 msgstr "Usunięto wartość"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
 msgid "Optional"
 msgid "Optional"
-msgstr "Opcjonalny"
+msgstr "Opcjonalne"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "Opcjonalne, dowolne uwagi dotyczące tego urządzenia"
 
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "Opcjonalne, dowolne uwagi dotyczące tego urządzenia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -5058,7 +5282,7 @@ msgstr ""
 "Opcjonalnie. 32-bitowy znak dla wychodzących zaszyfrowanych pakietów. Wpisz "
 "wartość w hex, zaczynając od <code>0x</code>."
 
 "Opcjonalnie. 32-bitowy znak dla wychodzących zaszyfrowanych pakietów. Wpisz "
 "wartość w hex, zaczynając od <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5070,7 +5294,7 @@ msgstr ""
 "odbierany z serwera delegującego, użyj sufiksa (takiego jak '::1'), aby "
 "utworzyć adres IPv6 ('a:b:c:d::1') dla tego interfejsu."
 
 "odbierany z serwera delegującego, użyj sufiksa (takiego jak '::1'), aby "
 "utworzyć adres IPv6 ('a:b:c:d::1') dla tego interfejsu."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -5078,34 +5302,43 @@ msgstr ""
 "Opcjonalnie. Base64-zakodowany klucz współdzielony. Dodaje dodatkową warstwę "
 "symetrycznej kryptografii klucza dla uzyskania odporności po kwantowej."
 
 "Opcjonalnie. Base64-zakodowany klucz współdzielony. Dodaje dodatkową warstwę "
 "symetrycznej kryptografii klucza dla uzyskania odporności po kwantowej."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcjonalny. Tworzenie tras dozwolonych adresów IP dla tego peera."
 
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcjonalny. Tworzenie tras dozwolonych adresów IP dla tego peera."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcjonalny. Opis peera."
 
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcjonalny. Opis peera."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcjonalnie. Nie twórz tras hosta do peerów."
 
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcjonalnie. Nie twórz tras hosta do peerów."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 "Opcjonalnie. Host z peerem. Nazwy są ustalane przed wywołaniem interfejsu."
 
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 "Opcjonalnie. Host z peerem. Nazwy są ustalane przed wywołaniem interfejsu."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+msgid ""
+"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
+"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
+"routes through the tunnel."
+msgstr ""
+"Opcjonalne. Adresy IP i prefiksy, których ten peer może używać w tunelu. "
+"Zwykle adresy IP tunelu peera i sieci, które peer prowadzi przez tunel."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcjonalny. Maksymalna wartość transmisji interfejsu tunelowego."
 
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcjonalny. Maksymalna wartość transmisji interfejsu tunelowego."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcjonalny. Port dla peera."
 
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcjonalny. Port dla peera."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5113,7 +5346,7 @@ msgstr ""
 "Opcjonalnie. Sekundy między utrzymaniem przy życiu wiadomości. Domyślnie 0 "
 "(wyłączone). Zalecana wartość, jeśli urządzenie znajduje się poza NAT to 25."
 
 "Opcjonalnie. Sekundy między utrzymaniem przy życiu wiadomości. Domyślnie 0 "
 "(wyłączone). Zalecana wartość, jeśli urządzenie znajduje się poza NAT to 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Opcjonalny. Port UDP używany dla pakietów wychodzących i przychodzących."
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Opcjonalny. Port UDP używany dla pakietów wychodzących i przychodzących."
@@ -5122,11 +5355,23 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Opcje"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Opcje"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+msgid ""
+"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
+msgstr ""
+"Opcje identyfikatora sieci. (Uwaga: wymaga również identyfikatora sieci.) "
+"Np. \"<code>42,192.168.1.4</code>\" dla serwera NTP, \"<code>3,192.168.4.4</"
+"code>\" dla domyślnego trasowania. <code>0.0.0.0</code> oznacza \"adres "
+"systemu z uruchomionym dnsmasq\"."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
 msgid "Options:"
 msgstr "Opcje:"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
 msgid "Options:"
 msgstr "Opcje:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
 msgid "Other:"
 msgstr "Inne:"
 
 msgid "Other:"
 msgstr "Inne:"
 
@@ -5134,7 +5379,7 @@ msgstr "Inne:"
 msgid "Out"
 msgstr "Wychodzące"
 
 msgid "Out"
 msgstr "Wychodzące"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
 msgid "Outbound:"
 msgstr "Wychodzący:"
 
 msgid "Outbound:"
 msgstr "Wychodzący:"
 
@@ -5145,6 +5390,10 @@ msgstr "Wychodzący:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Wychodząca suma kontrolna"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Wychodząca suma kontrolna"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr "Interfejs wychodzący"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5172,11 +5421,11 @@ msgstr "Strefa wyjściowa"
 msgid "Overlap"
 msgstr "Nakładanie się"
 
 msgid "Overlap"
 msgstr "Nakładanie się"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Zastąp tablicę routingu IPv4"
 
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Zastąp tablicę routingu IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Zastąp tablicę routingu IPv6"
 
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Zastąp tablicę routingu IPv6"
 
@@ -5185,14 +5434,14 @@ msgstr "Zastąp tablicę routingu IPv6"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Nadpisz MTU"
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Nadpisz MTU"
@@ -5215,7 +5464,7 @@ msgstr "Nadpisz TOS"
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Nadpisz TTL"
 
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Nadpisz TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Nadpisz domyślną nazwę interfejsu"
 
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Nadpisz domyślną nazwę interfejsu"
 
@@ -5223,7 +5472,7 @@ msgstr "Nadpisz domyślną nazwę interfejsu"
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Nadpisz adres bramy w odpowiedziach DHCP"
 
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Nadpisz adres bramy w odpowiedziach DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -5239,7 +5488,7 @@ msgstr "Zastąp tabelę używaną do tras wewnętrznych"
 msgid "Overview"
 msgstr "Przegląd"
 
 msgid "Overview"
 msgstr "Przegląd"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Nadpisać istniejący plik \"%s\" ?"
 
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Nadpisać istniejący plik \"%s\" ?"
 
@@ -5247,37 +5496,37 @@ msgstr "Nadpisać istniejący plik \"%s\" ?"
 msgid "Owner"
 msgstr "Właściciel"
 
 msgid "Owner"
 msgstr "Właściciel"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
 msgid "PAP/CHAP (both)"
 msgstr "PAP/CHAP (oba)"
 
 msgid "PAP/CHAP (both)"
 msgstr "PAP/CHAP (oba)"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "Hasło PAP/CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "Hasło PAP/CHAP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "Nazwa użytkownika PAP/CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "Nazwa użytkownika PAP/CHAP"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
 msgid "PDP Type"
 msgstr "Rodzaj PDP"
 
 msgid "PDP Type"
 msgstr "Rodzaj PDP"
 
@@ -5285,10 +5534,10 @@ msgstr "Rodzaj PDP"
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
@@ -5297,7 +5546,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Kod PIN został odrzucony"
 
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Kod PIN został odrzucony"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
@@ -5338,11 +5587,15 @@ msgstr "Przesunięcie PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Długość bitów PSID"
 
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Długość bitów PSID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)"
 
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+msgid "PXE/TFTP Settings"
+msgstr "Ustawienia PXE/TFTP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Sterowanie pakietami"
 
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Sterowanie pakietami"
 
@@ -5350,28 +5603,29 @@ msgstr "Sterowanie pakietami"
 msgid "Packets"
 msgstr "Pakiety"
 
 msgid "Packets"
 msgstr "Pakiety"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr ""
 "Pakiety do przesłania przed przejściem do następnego urządzenia podrzędnego"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr ""
 "Pakiety do przesłania przed przejściem do następnego urządzenia podrzędnego"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Część strefy %q"
 
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Część strefy %q"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr ""
 "Pass-through (kopia lustrzana urządzenia fizycznego do pojedynczego MAC VLAN)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr ""
 "Pass-through (kopia lustrzana urządzenia fizycznego do pojedynczego MAC VLAN)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
 
@@ -5379,11 +5633,11 @@ msgstr "Hasło"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Uwierzytelnianie hasłem"
 
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Uwierzytelnianie hasłem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Hasło klucza prywatnego"
 
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Hasło klucza prywatnego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Wewnętrzne hasło klucza prywatnego"
 
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Wewnętrzne hasło klucza prywatnego"
 
@@ -5402,45 +5656,45 @@ msgstr "Hasło2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Wklej lub przeciągnij plik klucza SSH…"
 
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Wklej lub przeciągnij plik klucza SSH…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Ścieżka do certyfikatu CA"
 
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Ścieżka do certyfikatu CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Ścieżka do certyfikatu klienta"
 
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Ścieżka do certyfikatu klienta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Ścieżka do klucza prywatnego"
 
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Ścieżka do klucza prywatnego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu CA"
 
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu Klienta"
 
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu Klienta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego klucza prywatnego"
 
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego klucza prywatnego"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2723
 msgid "Paused"
 msgstr "Wstrzymano"
 
 msgid "Paused"
 msgstr "Wstrzymano"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
 msgid "Peak:"
 msgstr "Szczyt:"
 
 msgid "Peak:"
 msgstr "Szczyt:"
 
@@ -5448,7 +5702,7 @@ msgstr "Szczyt:"
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr "Adres IP peera do przydzielenia"
 
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr "Adres IP peera do przydzielenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "MAC adres peera"
 
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "MAC adres peera"
 
@@ -5457,11 +5711,15 @@ msgstr "MAC adres peera"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Brakuje adresu peera"
 
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Brakuje adresu peera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nazwa urządzenia peera"
 
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nazwa urządzenia peera"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+msgid "Peer disabled"
+msgstr "Peer wyłączony"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Peers"
 msgstr "Peery"
 
 msgid "Peers"
 msgstr "Peery"
 
@@ -5480,7 +5738,7 @@ msgstr "Wykonaj serializację wychodzących pakietów (opcjonalnie)."
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Wykonaj restart"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Wykonaj restart"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Wykonaj reset"
 
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Wykonaj reset"
 
@@ -5488,21 +5746,21 @@ msgstr "Wykonaj reset"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Odmowa zezwolenia"
 
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Odmowa zezwolenia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Trwale trzymaj przy życiu"
 
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Trwale trzymaj przy życiu"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Szybkość Phy:"
 
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Szybkość Phy:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Ustawienia sprzętowe"
 
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Ustawienia sprzętowe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
@@ -5519,7 +5777,7 @@ msgstr "Pktw."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Proszę wprowadzić swoją nazwę użytkownika i hasło."
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Proszę wprowadzić swoją nazwę użytkownika i hasło."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3814
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Wybierz plik do przesłania."
 
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Wybierz plik do przesłania."
 
@@ -5531,15 +5789,15 @@ msgstr "Polityka"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Izolacja portów"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Izolacja portów"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status portu:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status portu:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Potencjalne odrzucenie: %s"
 
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Potencjalne odrzucenie: %s"
 
@@ -5563,11 +5821,15 @@ msgstr "Preferuj UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefiks przekazany"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefiks przekazany"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr "Tłumik prefiksu"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Klucz współdzielony"
 
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Klucz współdzielony"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
@@ -5580,24 +5842,20 @@ msgstr ""
 "Zakładaj, że peer może być martwy po określonej liczbie błędów echa LCP, "
 "wpisz 0, aby zignorować te błędy"
 
 "Zakładaj, że peer może być martwy po określonej liczbie błędów echa LCP, "
 "wpisz 0, aby zignorować te błędy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
-msgid "Prevent listening on these interfaces."
-msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Zapobiega komunikacji między klientem a klientem"
 
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Zapobiega komunikacji między klientem a klientem"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
 msgid "Primary Slave"
 msgstr "Główny niewolnik"
 
 msgid "Primary Slave"
 msgstr "Główny niewolnik"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:220
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Primary VLAN ID"
 msgstr "Główny VLAN ID"
 
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Primary VLAN ID"
 msgstr "Główny VLAN ID"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
 msgid ""
 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
 "better than current slave (better, 1)"
 msgid ""
 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
 "better than current slave (better, 1)"
@@ -5605,26 +5863,29 @@ msgstr ""
 "Podstawowy staje się aktywnym niewolnikiem, gdy wraca do góry, jeśli "
 "prędkość i dupleks są lepsze niż obecni niewolnicy (lepiej, 1)"
 
 "Podstawowy staje się aktywnym niewolnikiem, gdy wraca do góry, jeśli "
 "prędkość i dupleks są lepsze niż obecni niewolnicy (lepiej, 1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 "Główny staje się aktywnym niewolnikiem za każdym razem, gdy wróci (zawsze 0)"
 
 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 "Główny staje się aktywnym niewolnikiem za każdym razem, gdy wróci (zawsze 0)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorytet"
 
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorytet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
-msgstr "Prywatne (zapobiegaj komunikacji między sieciami MAC VLAN)"
+msgstr "Prywatne (Zapobiega komunikacji pomiędzy MAC VLANami)"
 
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
 msgid "Private Key"
 msgstr "Klucz prywatny"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
 msgid "Private Key"
 msgstr "Klucz prywatny"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
 msgid "Processes"
 msgstr "Procesy systemowe"
 
 msgid "Processes"
 msgstr "Procesy systemowe"
 
@@ -5633,20 +5894,20 @@ msgid "Prot."
 msgstr "Prot."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 msgstr "Prot."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokół"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokół"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Włącz serwer NTP"
 
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Włącz serwer NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -5654,15 +5915,16 @@ msgstr ""
 "Zapewnij serwer DHCPv6 w tym interfejsie i odpowiadaj na zapytania i żądania "
 "DHCPv6."
 
 "Zapewnij serwer DHCPv6 w tym interfejsie i odpowiadaj na zapytania i żądania "
 "DHCPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Utwórz nową sieć"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Utwórz nową sieć"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
 msgid "Public Key"
 msgstr "Klucz publiczny"
 
 msgid "Public Key"
 msgstr "Klucz publiczny"
 
@@ -5689,31 +5951,32 @@ msgstr ""
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "Komórkowy QMI"
 
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "Komórkowy QMI"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:192
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+msgid "QR-Code"
+msgstr "Kod QR"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 msgid "Quality"
 msgstr "Jakość"
 
 msgid "Quality"
 msgstr "Jakość"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
-msgid ""
-"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"servers"
-msgstr ""
-"Zapytaj o wszystkie dostępne serwery <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
-"abbr>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+msgid "Query all available upstream resolvers."
+msgstr "Zapytaj o wszystkie dostępne źródłowe resolwery."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
 msgid "Query interval"
 msgstr "Interwał zapytania"
 
 msgid "Query interval"
 msgstr "Interwał zapytania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
 msgid "Query response interval"
 msgstr "Interwał odpowiedzi na zapytanie"
 
 msgid "Query response interval"
 msgstr "Interwał odpowiedzi na zapytanie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Żywotność klucza R0"
 
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Żywotność klucza R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Uchwyt klucza R1"
 
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Uchwyt klucza R1"
 
@@ -5721,11 +5984,11 @@ msgstr "Uchwyt klucza R1"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Tryb RFC3947 NAT-T"
 
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Tryb RFC3947 NAT-T"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "Próg RSSI dla połączeń"
 
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "Próg RSSI dla połączeń"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "Próg RTS/CTS"
 
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "Próg RTS/CTS"
 
@@ -5734,35 +5997,35 @@ msgstr "Próg RTS/CTS"
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Szybkość RX"
 
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Szybkość RX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2161
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Szybkość: RX/TX"
 
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Szybkość: RX/TX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Port Radius-Accounting"
 
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Port Radius-Accounting"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Sekret Radius-Accounting"
 
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Sekret Radius-Accounting"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Serwer Radius-Accounting"
 
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Serwer Radius-Accounting"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Port Radius-Authentication"
 
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Port Radius-Authentication"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Sekret Radius-Authentication"
 
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Sekret Radius-Authentication"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Serwer Radius-Authentication"
 
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Serwer Radius-Authentication"
 
@@ -5772,32 +6035,29 @@ msgstr ""
 "Surowe bajty kodowane szesnastkowo. Pozostaw puste, chyba że wymaga tego "
 "dostawca internetowy"
 
 "Surowe bajty kodowane szesnastkowo. Pozostaw puste, chyba że wymaga tego "
 "dostawca internetowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
-msgid ""
-"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Przejrzyj plik <code>/etc/ethers</code> aby skonfigurować serwer <abbr title="
-"\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
+"Przejrzyj plik <code>/etc/ethers</code>, aby skonfigurować serwer DHCP."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Naprawdę zmienić protokół?"
 
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Naprawdę zmienić protokół?"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Wykresy rzeczywiste"
 
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Wykresy rzeczywiste"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Termin reasocjacji"
 
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Termin reasocjacji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Przypisz ochronę"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Przypisz ochronę"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
 msgid "Reboot"
 msgstr "Restart urządzenia"
 
 msgid "Reboot"
 msgstr "Restart urządzenia"
 
@@ -5810,25 +6070,29 @@ msgstr "Restartowanie…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
 msgid "Reboots the operating system of your device"
-msgstr "Uruchamia ponownie system na twoim urządzeniu"
+msgstr "Uruchamia ponownie system operacyjny urządzenia"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
 msgid "Receive"
 msgstr "Odebrane"
 
 msgid "Receive"
 msgstr "Odebrane"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Zalecane. Adresy IP interfejsu WireGuard."
 
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Zalecane. Adresy IP interfejsu WireGuard."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
 
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
+msgid "Redirect to HTTPS"
+msgstr "Przekierowanie na HTTPS"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 msgid "References"
 msgstr "Referencje"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 msgid "References"
 msgstr "Referencje"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2717
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Odświeżanie"
 
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Odświeżanie"
 
@@ -5872,15 +6136,15 @@ msgstr "Zdalny adres IPv6"
 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
 msgstr "Zdalny adres IPv6 lub FQDN"
 
 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
 msgstr "Zdalny adres IPv6 lub FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
 
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Usuń powiązane ustawienia urządzenia z konfiguracji"
 
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Usuń powiązane ustawienia urządzenia z konfiguracji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Zamień konfigurację Wi-Fi"
 
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Zamień konfigurację Wi-Fi"
 
@@ -5910,113 +6174,96 @@ msgstr "Wymagaj przychodzącej sumy kontrolnej (opcjonalnie)."
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Wymagaj serializacji pakietów przychodzących (opcjonalnie)."
 
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Wymagaj serializacji pakietów przychodzących (opcjonalnie)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
 msgid "Required"
 msgid "Required"
-msgstr "Wymagany"
+msgstr "Wymagane"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
 
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
-msgstr "Wymagane. Klucz prywatny dla tego interfejsu Base64-encoded."
+msgstr ""
+"Wymagane. Klucz prywatny zakodowany w formacie Base64 dla tego interfejsu."
 
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
-msgstr "Wymagane. Klucz publiczny Base64-encodec dla peera."
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
-msgid ""
-"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
-"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
-"routes through the tunnel."
-msgstr ""
-"Wymagane. Adresy IP i prefiksy, które ten peer może używać wewnątrz tunelu. "
-"Zazwyczaj adresy IP tunelu, są trasą dla peera przez tunel."
+msgstr "Wymagane. Klucz publiczny zakodowany w formacie Base64 dla peera."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Wymaga hostapd"
 
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Wymaga hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1285
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą EAP Suite-B"
 
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą EAP"
 
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą OWE"
 
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą SAE"
 
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą WEP"
 
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "Wymaga hostapd z obsługą WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
-msgid ""
-"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
-"come from unsigned domains"
-msgstr ""
-"Wymagane wsparcie dla DNSSEC; sprawdza niepodpisane odpowiedzi czy pochodzą "
-"z niepodpisanych domen"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Wymaga wpa-supplicant"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Wymaga wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą EAP Suite-B"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą EAP"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą OWE"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą SAE"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą WEP"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą WEP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
 msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "Polityka reelekcji głównego niewolnika"
 
 msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "Polityka reelekcji głównego niewolnika"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2195
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
 msgid "Reset"
 msgstr "Resetuj"
 
 msgid "Reset"
 msgstr "Resetuj"
 
@@ -6024,24 +6271,24 @@ msgstr "Resetuj"
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Wyczyść liczniki"
 
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Wyczyść liczniki"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Resetuj do ustawień domyślnych"
 
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Resetuj do ustawień domyślnych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Pliki Resolv i Hosts"
 
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Pliki Resolv i Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
-msgid "Resolve file"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+msgid "Resolv file"
 msgstr "Plik Resolve"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Nie znaleziono zasobu"
 
 msgstr "Plik Resolve"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Nie znaleziono zasobu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Restart"
 msgstr "Restartuj"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Restart"
 msgstr "Restartuj"
@@ -6050,72 +6297,82 @@ msgstr "Restartuj"
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Restartuj zaporę"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Restartuj zaporę"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Restartuj interfejs radiowy"
 
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Restartuj interfejs radiowy"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid "Restore"
 msgstr "Przywróć"
 
 msgid "Restore"
 msgstr "Przywróć"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Przywróć kopię zapasową"
 
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Przywróć kopię zapasową"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+msgid ""
+"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
+"received if multiple IPs are available."
+msgstr ""
+"Zwróć odpowiedzi na zapytania DNS pasujące do podsieci, z której otrzymano "
+"zapytanie, jeśli dostępnych jest wiele adresów IP."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Pokaż/Ukryj hasło"
 
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Pokaż/Ukryj hasło"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr "Filtr ścieżki powrotnej"
 
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr "Filtr ścieżki powrotnej"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4099
 msgid "Revert"
 msgstr "Przywróć"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Przywróć"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Przywróć zmiany"
 
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Przywróć zmiany"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4366
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
 
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4346
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
 
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
 msgid "Robustness"
 msgstr "Wytrzymałość"
 
 msgid "Robustness"
 msgstr "Wytrzymałość"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
-msgid "Root directory for files served via TFTP"
-msgstr "Katalog główny dla plików udostępnianych przez TFTP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+msgid ""
+"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
+"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
+"<em>TFTP server root</em>."
+msgstr ""
+"Katalog główny dla plików udostępnianych przez TFTP. <em>Włącz serwer TFTP</"
+"em> oraz <em>katalog główny serwera TFTP</em> włącz serwer TFTP i "
+"udostępniaj pliki z <em>katalogu głównego serwera TFTP</em>."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Przygotowanie Roota"
 
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Przygotowanie Roota"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Polityka Round-Robin (bilans-rr, 0)"
 
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Polityka Round-Robin (bilans-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Trasuj dozwolone IPs"
 
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Trasuj dozwolone IPs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
-msgid "Route table"
-msgstr "Tablica trasy"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
 msgid "Route type"
 msgstr "Typ trasy"
 
 msgid "Route type"
 msgstr "Typ trasy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -6129,24 +6386,31 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Hasło routera"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Hasło routera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
-msgid "Routes"
-msgstr "Trasy"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr "Trasowanie"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 msgid ""
-"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
 msgstr ""
 "Trasy określają, przez który interfejs i bramę można dotrzeć do określonego "
 "hosta lub sieci."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 "can be reached."
 msgstr ""
 "Trasy określają, przez który interfejs i bramę można dotrzeć do określonego "
 "hosta lub sieci."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Reguła"
 
 msgid "Rule"
 msgstr "Reguła"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+msgid "Rule type"
+msgstr "Typ reguły"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6156,16 +6420,16 @@ msgstr ""
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Sprawdź błędy systemu plików"
 
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Sprawdź błędy systemu plików"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2356
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Błąd wykonania"
 
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Błąd wykonania"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
@@ -6193,9 +6457,9 @@ msgstr "Klucze SSH"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
@@ -6211,48 +6475,48 @@ msgstr "Serwer SSTP"
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2190
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2172
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Zapisz i zastosuj"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Zapisz i zastosuj"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
 msgid "Save error"
 msgstr "Błąd zapisu"
 
 msgid "Save error"
 msgstr "Błąd zapisu"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Zapisz mtdblock"
 
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Zapisz mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Zapisz zawartość mtdblock"
 
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Zapisz zawartość mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
 msgid "Scan"
 msgstr "Skanuj"
 
 msgid "Scan"
 msgstr "Skanuj"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Zaplanowane zadania"
 
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Zaplanowane zadania"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4079
 msgid "Section added"
 msgstr "Dodano sekcję"
 
 msgid "Section added"
 msgstr "Dodano sekcję"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
 msgid "Section removed"
 msgstr "Usunięto sekcję"
 
 msgid "Section removed"
 msgstr "Usunięto sekcję"
 
@@ -6260,19 +6524,29 @@ msgstr "Usunięto sekcję"
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Aby poznać szczegóły przeczytaj stronę instrukcji \"mount\""
 
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Aby poznać szczegóły przeczytaj stronę instrukcji \"mount\""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
+msgid ""
+"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
+"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
+"your device!"
+msgstr ""
+"Wybierz 'Wymuś uaktualnienie', aby wgrać obraz, nawet jeśli sprawdzenie "
+"formatu obrazu nie powiodło się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że "
+"firmware jest poprawny i przeznaczony do Twojego urządzenia!"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
 msgid "Select file…"
 msgstr "Wybierz plik…"
 
 msgid "Select file…"
 msgstr "Wybierz plik…"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
 msgstr ""
 "Wybiera zasady mieszania transmisji, które mają być używane do wyboru "
 "urządzeń podrzędnych"
 
 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
 msgstr ""
 "Wybiera zasady mieszania transmisji, które mają być używane do wyboru "
 "urządzeń podrzędnych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
 msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
 msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
@@ -6280,11 +6554,11 @@ msgstr ""
 "Wysyłaj komunikaty <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> rozgłaszające to urządzenie jako router IPv6."
 
 "Wysyłaj komunikaty <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> rozgłaszające to urządzenie jako router IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
 msgid "Send ICMP redirects"
 msgstr "Wysyłaj przekierowania ICMP"
 
 msgid "Send ICMP redirects"
 msgstr "Wysyłaj przekierowania ICMP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
@@ -6301,9 +6575,13 @@ msgstr ""
 msgid "Send the hostname of this device"
 msgstr "Wysyłaj nazwę hosta tego urządzenia"
 
 msgid "Send the hostname of this device"
 msgstr "Wysyłaj nazwę hosta tego urządzenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Ustawienia serwera"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
+msgid "Server address"
+msgstr "Adres serwera"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
+msgid "Server name"
+msgstr "Nazwa serwera"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 msgid "Service Name"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 msgid "Service Name"
@@ -6318,21 +6596,21 @@ msgstr "Typ serwisu"
 msgid "Services"
 msgstr "Usługi"
 
 msgid "Services"
 msgstr "Usługi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2660
 msgid "Session expired"
 msgstr "Sesja wygasła"
 
 msgid "Session expired"
 msgstr "Sesja wygasła"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
 msgid "Set Static"
 msgstr "Ustaw statycznie"
 
 msgid "Set Static"
 msgstr "Ustaw statycznie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr ""
 "Ustaw interfejs jako zewnętrzny podrzędny NDP-Proxy. Domyślnie wyłączone."
 
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr ""
 "Ustaw interfejs jako zewnętrzny podrzędny NDP-Proxy. Domyślnie wyłączone."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -6340,11 +6618,11 @@ msgstr ""
 "Ustaw interfejs niezależnie od nośnika połączenia (czujnik hotplug nie "
 "ustanawia połączenia)."
 
 "Ustaw interfejs niezależnie od nośnika połączenia (czujnik hotplug nie "
 "ustanawia połączenia)."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "Ustaw ten sam adres MAC dla wszystkich urządzeń podrzędnych"
 
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "Ustaw ten sam adres MAC dla wszystkich urządzeń podrzędnych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
 msgid ""
 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
 msgid ""
 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
@@ -6355,7 +6633,7 @@ msgstr ""
 "abbr>. Gdy jest włączona, klienty będą wykonywać bezstanową autokonfigurację "
 "adresów IPv6."
 
 "abbr>. Gdy jest włączona, klienty będą wykonywać bezstanową autokonfigurację "
 "adresów IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
@@ -6363,14 +6641,19 @@ msgstr ""
 "Ustaw ten interfejs jako główny dla przekazywania RA i DHCPv6 oraz "
 "pośredniczenia NDP."
 
 "Ustaw ten interfejs jako główny dla przekazywania RA i DHCPv6 oraz "
 "pośredniczenia NDP."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
 msgstr "Ustaw na aktualnego aktywnego niewolnika (aktywny, 1)"
 
 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
 msgstr "Ustaw na aktualnego aktywnego niewolnika (aktywny, 1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "Ustaw na pierwszego niewolnika dodanego do wiązania (wykonaj 2)"
 
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "Ustaw na pierwszego niewolnika dodanego do wiązania (wykonaj 2)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+msgid "Set up DHCP Server"
+msgstr "Ustawienia serwera DHCP"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
@@ -6382,12 +6665,11 @@ msgstr "Ustawienie PLMN nie powiodło się"
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "Ustawienie trybu nie powiodło się"
 
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "Ustawienie trybu nie powiodło się"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
-msgid "Setup DHCP Server"
-msgstr "Ustawienia serwera DHCP"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
+msgid "Settings"
+msgstr "Ustawienia"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Ustawienie tras dla sąsiadów IPv6 z proxy."
 
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Ustawienie tras dla sąsiadów IPv6 z proxy."
 
@@ -6396,15 +6678,15 @@ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
 msgstr "Ilość poważnych błedów (SES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
 msgstr "Ilość poważnych błedów (SES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
 msgid "Short GI"
 msgstr "Krótki GI"
 
 msgid "Short GI"
 msgstr "Krótki GI"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Krótki wstęp"
 
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Krótki wstęp"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Pokaż aktualną listę plików kopii zapasowej"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Pokaż aktualną listę plików kopii zapasowej"
@@ -6418,24 +6700,24 @@ msgstr "Pokaż puste łańcuchy"
 msgid "Show raw counters"
 msgstr "Pokaż surowe liczniki"
 
 msgid "Show raw counters"
 msgstr "Pokaż surowe liczniki"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Wyłącz ten interfejs"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Wyłącz ten interfejs"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
 msgid "Signal"
 msgstr "Sygnał"
 
 msgid "Signal"
 msgstr "Sygnał"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Sygnał/Szum"
 
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Sygnał/Szum"
 
@@ -6443,24 +6725,24 @@ msgstr "Sygnał/Szum"
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Tłumienie sygnału (SATN)"
 
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Tłumienie sygnału (SATN)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "Signal Refresh Rate"
 msgstr "Częstotliwość odświeżania sygnału"
 
 msgid "Signal Refresh Rate"
 msgstr "Częstotliwość odświeżania sygnału"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
 msgid "Signal:"
 msgstr "Sygnał:"
 
 msgid "Signal:"
 msgstr "Sygnał:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3832
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
 
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Rozmiar urządzenia ZRam w megabajtach"
 
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Rozmiar urządzenia ZRam w megabajtach"
 
@@ -6469,6 +6751,10 @@ msgstr "Rozmiar urządzenia ZRam w megabajtach"
 msgid "Skip"
 msgstr "Pomiń"
 
 msgid "Skip"
 msgstr "Pomiń"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
+msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
+msgstr "Pomiń pliki kopii zapasowej, które są równe plikom w /rom"
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
 msgid "Skip to content"
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
 msgid "Skip to content"
@@ -6479,11 +6765,11 @@ msgstr "Pomiń do zawartości"
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Pomiń do nawigacji"
 
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Pomiń do nawigacji"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Interfejsy podrzędne"
 
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Interfejsy podrzędne"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Programowy VLAN"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Programowy VLAN"
@@ -6500,7 +6786,7 @@ msgstr "Przepraszamy, ale żądany obiekt nie został znaleziony."
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "Przepraszamy, ale serwer napotkał nieoczekiwany błąd."
 
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "Przepraszamy, ale serwer napotkał nieoczekiwany błąd."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
@@ -6510,22 +6796,28 @@ msgstr ""
 "być wgrany ręcznie. Sprawdź stronę wiki, aby uzyskać instrukcję dla danego "
 "urządzenia."
 
 "być wgrany ręcznie. Sprawdź stronę wiki, aby uzyskać instrukcję dla danego "
 "urządzenia."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
 msgid "Source"
 msgstr "Źródło"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Źródło"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
-msgid "Source Address"
-msgstr "Adres źródłowy"
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid "Source interface"
 msgstr "Interfejs źródłowy"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid "Source interface"
 msgstr "Interfejs źródłowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+msgid ""
+"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
+"options for Dnsmasq."
+msgstr ""
+"Specjalne opcje startowe <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</"
+"abbr> dla Dnsmasq."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -6534,7 +6826,7 @@ msgstr ""
 "protokół DHCPv6. Jeśli nie zostanie określona, zostanie ogłoszona domena "
 "wyszukiwania DNS urządzenia lokalnego."
 
 "protokół DHCPv6. Jeśli nie zostanie określona, zostanie ogłoszona domena "
 "wyszukiwania DNS urządzenia lokalnego."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -6545,7 +6837,7 @@ msgstr ""
 "jako serwer DNS IPv6, chyba że opcja <em>Lokalny serwer DNS IPv6</em> jest "
 "wyłączona."
 
 "jako serwer DNS IPv6, chyba że opcja <em>Lokalny serwer DNS IPv6</em> jest "
 "wyłączona."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
 msgid ""
 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
 "dropped or delivered"
 msgid ""
 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
 "dropped or delivered"
@@ -6553,19 +6845,19 @@ msgstr ""
 "Określa, że zduplikowane ramki (odbierane na nieaktywnych portach) powinny "
 "zostać usunięte lub dostarczone"
 
 "Określa, że zduplikowane ramki (odbierane na nieaktywnych portach) powinny "
 "zostać usunięte lub dostarczone"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr "Określa częstotliwość monitorowania łącza ARP w milisekundach"
 
 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr "Określa częstotliwość monitorowania łącza ARP w milisekundach"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
 msgstr "Określa adresy IP używane do monitorowania ARP"
 
 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
 msgstr "Określa adresy IP używane do monitorowania ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr "Określa częstotliwość monitorowania łącza MII w milisekundach"
 
 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr "Określa częstotliwość monitorowania łącza MII w milisekundach"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
 msgstr "Określa logikę wyboru agregacji, która ma być używana"
 
 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
 msgstr "Określa logikę wyboru agregacji, która ma być używana"
 
@@ -6573,7 +6865,7 @@ msgstr "Określa logikę wyboru agregacji, która ma być używana"
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Podaje katalog do którego jest podłączone urządzenie"
 
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Podaje katalog do którego jest podłączone urządzenie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
 msgid ""
 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
 msgid ""
 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
@@ -6583,7 +6875,7 @@ msgstr ""
 "\">RA</abbr>, na przykład w celu poinstruowania klientów, aby zażądali "
 "dalszych informacji za pośrednictwem stanowego DHCPv6."
 
 "\">RA</abbr>, na przykład w celu poinstruowania klientów, aby zażądali "
 "dalszych informacji za pośrednictwem stanowego DHCPv6."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
 msgid ""
 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
 msgid ""
 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
@@ -6596,17 +6888,17 @@ msgid ""
 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
 "to be dead"
 msgstr ""
 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
 "to be dead"
 msgstr ""
-"Określa maksymalną ilość błędów dla zapytania ARP przed założeniem, że host "
-"jest martwy"
+"Określa maksymalną liczbę nieudanych żądań ARP, po których hosty są uznawane "
+"za martwe"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
 msgid ""
 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
 "dead"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
 msgid ""
 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
 "dead"
 msgstr ""
-"Określa maksymalny czas w sekundach przed założeniem, że host jest martwy"
+"Określa maksymalną liczbę sekund, po których uznaje się, że hosty są martwe"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
 msgid ""
 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
 msgid ""
 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
@@ -6616,7 +6908,7 @@ msgstr ""
 "zależności od wymagań regulacyjnych i użycia sieci bezprzewodowej, faktyczna "
 "moc transmisji może zostać zmniejszona przez sterownik."
 
 "zależności od wymagań regulacyjnych i użycia sieci bezprzewodowej, faktyczna "
 "moc transmisji może zostać zmniejszona przez sterownik."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
 msgid ""
 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
 "carrier"
 msgid ""
 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
 "carrier"
@@ -6624,11 +6916,11 @@ msgstr ""
 "Określa minimalną liczbę łączy, które muszą być aktywne przed potwierdzeniem "
 "operatora"
 
 "Określa minimalną liczbę łączy, które muszą być aktywne przed potwierdzeniem "
 "operatora"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
 msgstr "Określa tryb, który ma być używany dla tego interfejsu wiązania"
 
 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
 msgstr "Określa tryb, który ma być używany dla tego interfejsu wiązania"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
 msgid ""
 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
 "failover event in 200ms intervals"
 msgid ""
 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
 "failover event in 200ms intervals"
@@ -6636,7 +6928,7 @@ msgstr ""
 "Określa liczbę raportów członkostwa IGMP, które zostaną wydane po zdarzeniu "
 "awaryjnym w odstępach 200 ms"
 
 "Określa liczbę raportów członkostwa IGMP, które zostaną wydane po zdarzeniu "
 "awaryjnym w odstępach 200 ms"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
 msgid ""
 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
 "the next one"
 msgid ""
 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
 "the next one"
@@ -6644,7 +6936,7 @@ msgstr ""
 "Określa liczbę pakietów do przesłania przez urządzenie podrzędne przed "
 "przejściem do następnego"
 
 "Określa liczbę pakietów do przesłania przez urządzenie podrzędne przed "
 "przejściem do następnego"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
 msgid ""
 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
 msgid ""
 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
@@ -6653,7 +6945,7 @@ msgstr ""
 "reklamy sąsiedzkie IPv6), które mają być wysyłane po zdarzeniu przełączenia "
 "awaryjnego"
 
 "reklamy sąsiedzkie IPv6), które mają być wysyłane po zdarzeniu przełączenia "
 "awaryjnego"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
 msgid ""
 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
 "sends learning packets to each slaves peer switch"
 msgid ""
 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
 "sends learning packets to each slaves peer switch"
@@ -6661,11 +6953,11 @@ msgstr ""
 "Określa liczbę sekund między instancjami, w których sterownik łączenia "
 "wysyła pakiety uczenia się do każdego przełącznika równorzędnego niewolnika"
 
 "Określa liczbę sekund między instancjami, w których sterownik łączenia "
 "wysyła pakiety uczenia się do każdego przełącznika równorzędnego niewolnika"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
 msgstr "Określa liczbę docelowych adresów IP ARP, które muszą być osiągalne"
 
 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
 msgstr "Określa liczbę docelowych adresów IP ARP, które muszą być osiągalne"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
 msgid ""
 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
 "LACPDU packets"
 msgid ""
 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
 "LACPDU packets"
@@ -6673,7 +6965,7 @@ msgstr ""
 "Określa szybkość, z jaką partner łącza zostanie poproszony o przesłanie "
 "pakietów LACPDU"
 
 "Określa szybkość, z jaką partner łącza zostanie poproszony o przesłanie "
 "pakietów LACPDU"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
 msgid ""
 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
 msgid ""
 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
@@ -6682,11 +6974,11 @@ msgstr ""
 "wystąpi awaria aktywnego urządzenia podrzędnego lub odtwarzanie podstawowego "
 "urządzenia podrzędnego"
 
 "wystąpi awaria aktywnego urządzenia podrzędnego lub odtwarzanie podstawowego "
 "urządzenia podrzędnego"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
 msgid "Specifies the system priority"
 msgstr "Określa priorytet systemu"
 
 msgid "Specifies the system priority"
 msgstr "Określa priorytet systemu"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
 msgid ""
 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
 "link failure detection"
 msgid ""
 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
 "link failure detection"
@@ -6694,7 +6986,7 @@ msgstr ""
 "Określa czas w milisekundach oczekiwania przed wyłączeniem urządzenia "
 "podrzędnego po wykryciu awarii łącza"
 
 "Określa czas w milisekundach oczekiwania przed wyłączeniem urządzenia "
 "podrzędnego po wykryciu awarii łącza"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
 msgid ""
 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
 "link recovery detection"
 msgid ""
 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
 "link recovery detection"
@@ -6702,7 +6994,7 @@ msgstr ""
 "Określa czas w milisekundach oczekiwania przed włączeniem urządzenia "
 "podrzędnego po wykryciu odzyskiwania łącza"
 
 "Określa czas w milisekundach oczekiwania przed włączeniem urządzenia "
 "podrzędnego po wykryciu odzyskiwania łącza"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
 msgid ""
 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
 msgid ""
 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
@@ -6712,7 +7004,7 @@ msgstr ""
 "dołączyć sieci bezprzewodowe, wybierz powiązany interfejs jako sieć w "
 "ustawieniach sieci bezprzewodowej."
 
 "dołączyć sieci bezprzewodowe, wybierz powiązany interfejs jako sieć w "
 "ustawieniach sieci bezprzewodowej."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
 msgid ""
 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
 "traffic should be filtered for link monitoring"
 msgid ""
 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
 "traffic should be filtered for link monitoring"
@@ -6720,7 +7012,7 @@ msgstr ""
 "Określa, czy sondy ARP i odpowiedzi powinny być sprawdzane, czy ruch inny "
 "niż ARP powinien być filtrowany w celu monitorowania łącza"
 
 "Określa, czy sondy ARP i odpowiedzi powinny być sprawdzane, czy ruch inny "
 "niż ARP powinien być filtrowany w celu monitorowania łącza"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
 msgid ""
 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
 "address at enslavement"
 msgid ""
 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
 "address at enslavement"
@@ -6728,7 +7020,7 @@ msgstr ""
 "Określa, czy tryb aktywnego tworzenia kopii zapasowych powinien ustawić "
 "wszystkie urządzenia podrzędne na ten sam adres MAC podczas zniewolenia"
 
 "Określa, czy tryb aktywnego tworzenia kopii zapasowych powinien ustawić "
 "wszystkie urządzenia podrzędne na ten sam adres MAC podczas zniewolenia"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
 msgid ""
 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
 "netif_carrier_ok()"
 msgid ""
 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
 "netif_carrier_ok()"
@@ -6736,21 +7028,21 @@ msgstr ""
 "Określa, czy miimon powinien używać ioctls MII czy ETHTOOL vs. "
 "netif_carrier_ok ()"
 
 "Określa, czy miimon powinien używać ioctls MII czy ETHTOOL vs. "
 "netif_carrier_ok ()"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
 msgid ""
 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
 msgstr ""
 "Określa, czy należy tasować aktywne przepływy między urządzeniami "
 "podrzędnymi na podstawie obciążenia"
 
 msgid ""
 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
 msgstr ""
 "Określa, czy należy tasować aktywne przepływy między urządzeniami "
 "podrzędnymi na podstawie obciążenia"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
 msgid ""
 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
 msgstr ""
 "Określa, które interfejsy podrzędne powinny być dołączone do tego interfejsu "
 "łączenia"
 
 msgid ""
 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
 msgstr ""
 "Określa, które interfejsy podrzędne powinny być dołączone do tego interfejsu "
 "łączenia"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
 msgid ""
 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
 "slave while it is available"
 msgid ""
 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
 "slave while it is available"
@@ -6825,20 +7117,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Określ MTU (Maximum Transmission Unit) inną niż domyślna (1280 bajtów)."
 
 msgstr ""
 "Określ MTU (Maximum Transmission Unit) inną niż domyślna (1280 bajtów)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Określ tajny klucz szyfrowania."
 
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Określ tajny klucz szyfrowania."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "Limit czasu pamięci podręcznej sąsiada"
 
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "Limit czasu pamięci podręcznej sąsiada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Start"
 msgstr "Uruchom"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Start"
 msgstr "Uruchom"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
 msgid "Start WPS"
 msgstr "Uruchom WPS"
 
 msgid "Start WPS"
 msgstr "Uruchom WPS"
 
@@ -6846,52 +7138,48 @@ msgstr "Uruchom WPS"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Priorytet uruchamiania"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Priorytet uruchamiania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Rozpocznij odświeżanie"
 
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Rozpocznij odświeżanie"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…"
 
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Rozpoczynanie skanowania..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Rozpoczynanie skanowania..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
 msgid "Startup"
 msgstr "Autostart usług"
 
 msgid "Startup"
 msgstr "Autostart usług"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Statyczne trasy IPv4"
 
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Statyczne trasy IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Statyczne trasy IPv6"
 
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Statyczne trasy IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Dzierżawa statyczna"
 
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Dzierżawa statyczna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Dzierżawy statyczne"
 
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Dzierżawy statyczne"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
-msgid "Static Routes"
-msgstr "Statyczne trasy"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Stały adres"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Stały adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -6902,36 +7190,40 @@ msgstr ""
 "niedynamicznych konfiguracji interfejsu, gdzie obsługiwane są tylko hosty z "
 "odpowiednim dzierżawami."
 
 "niedynamicznych konfiguracji interfejsu, gdzie obsługiwane są tylko hosty z "
 "odpowiednim dzierżawami."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Granica bezczynności stacji"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Granica bezczynności stacji"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Zatrzymaj WPS"
 
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Zatrzymaj WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Zatrzymaj odświeżanie"
 
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Zatrzymaj odświeżanie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
+msgid "Storage"
+msgstr "Wykorzystanie pamięci masowej"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtrowanie ścisłe"
 
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtrowanie ścisłe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
 msgid "Strict order"
 msgstr "Zachowaj kolejność"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Zachowaj kolejność"
 
@@ -6940,19 +7232,19 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Silne"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
 msgstr "Silne"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
 msgid "Submit"
 msgstr "Prześlij"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Prześlij"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Pomiń rejestrowanie"
 
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Pomiń rejestrowanie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
-msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
-msgstr "Pomiń rejestrowanie rutynowych operacji dla tych protokołów"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
+msgstr "Pomiń rejestrowanie rutynowych operacji dla protokołu DHCP."
 
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
 msgid "Swap free"
 msgstr "Wolna pamięć swap"
 
 msgid "Swap free"
 msgstr "Wolna pamięć swap"
 
@@ -6969,18 +7261,18 @@ msgstr "Przełącznik %q"
 msgid ""
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
 msgstr ""
-"Switch %q ma nieznaną topologię - ustawienia VLAN mogą nie być dokładne."
+"Przełącznik %q ma nieznaną topologię - ustawienia VLAN mogą nie być dokładne."
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Przełącznik VLAN"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Przełącznik VLAN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 msgid "Switch port"
 msgid "Switch port"
-msgstr "Przełącz port"
+msgstr "Port przełącznika"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Protokół przełącznika"
 
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Protokół przełącznika"
 
@@ -6990,52 +7282,58 @@ msgstr "Protokół przełącznika"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Przejdź do notacji listy CIDR"
 
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Przejdź do notacji listy CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Dowiązanie symboliczne"
 
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Dowiązanie symboliczne"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Synchronizuj z serwerem NTP"
 
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Synchronizuj z serwerem NTP"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synchronizuj z przeglądarką"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synchronizuj z przeglądarką"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
 msgid "System Log"
 msgstr "Log systemowy"
 
 msgid "System Log"
 msgstr "Log systemowy"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
 msgid "System Priority"
 msgstr "Priorytet systemu"
 
 msgid "System Priority"
 msgstr "Priorytet systemu"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
 msgid "System Properties"
 msgstr "Właściwości systemu"
 
 # Wszędzie używane jest "loga" z małej litery.
 msgid "System Properties"
 msgstr "Właściwości systemu"
 
 # Wszędzie używane jest "loga" z małej litery.
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Rozmiar bufora logu systemowego"
 
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Rozmiar bufora logu systemowego"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
+msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
+msgstr "System działa w trybie odzyskiwania (initramfs)."
+
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
+msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
+msgstr "System działa w trybie odzyskiwania (initramfs)."
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
-msgid "TFTP Settings"
-msgstr "Ustawienia TFTP"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Katalog główny serwera TFTP"
 
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Katalog główny serwera TFTP"
 
@@ -7044,36 +7342,50 @@ msgstr "Katalog główny serwera TFTP"
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
 msgid "TX Rate"
 msgstr "Szybkość TX"
 
 msgid "TX Rate"
 msgstr "Szybkość TX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
 msgid "TX queue length"
 msgstr "Długość kolejki TX"
 
 msgid "TX queue length"
 msgstr "Długość kolejki TX"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
 msgid "Table"
 msgstr "Tablica"
 
 msgid "Table"
 msgstr "Tablica"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
 msgid "Target"
 msgstr "Cel"
 
 msgid "Target"
 msgstr "Cel"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+msgid "Target Platform"
+msgstr "Platforma docelowa"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
 msgid "Target network"
 msgstr "Sieć docelowa"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
 msgid "Target network"
 msgstr "Sieć docelowa"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
+msgid "Temp space"
+msgstr "Miejsce tymczasowe"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
 msgid "Terminate"
 msgstr "Zakończ"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
 msgid "Terminate"
 msgstr "Zakończ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
+msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
+msgstr "\"KluczPubliczny\" tego interfejsu wg"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -7083,7 +7395,7 @@ msgstr ""
 "opublikowane w komunikatach <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr>. Minimalna wartość to 1280 bajtów."
 
 "opublikowane w komunikatach <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr>. Minimalna wartość to 1280 bajtów."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
@@ -7091,7 +7403,7 @@ msgstr ""
 "Flaga <em>Zarządzana konfiguracja adresów</em> (M) wskazuje, że adresy IPv6 "
 "są dostępne poprzez DHCPv6."
 
 "Flaga <em>Zarządzana konfiguracja adresów</em> (M) wskazuje, że adresy IPv6 "
 "są dostępne poprzez DHCPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -7099,7 +7411,7 @@ msgstr ""
 "Flaga <em>Agent domowy Mobile IPv6</em> (H) wskazuje, że urządzenie działa "
 "również jako Agent domowy Mobile IPv6 na tym łączu."
 
 "Flaga <em>Agent domowy Mobile IPv6</em> (H) wskazuje, że urządzenie działa "
 "również jako Agent domowy Mobile IPv6 na tym łączu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -7111,7 +7423,7 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Polecenie <em>block mount</em> nie powiodło się z kodem %d"
 
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Polecenie <em>block mount</em> nie powiodło się z kodem %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -7127,6 +7439,18 @@ msgstr ""
 "Konfiguracja aktualizacji punktu końcowego HE.net uległa zmianie, musisz "
 "teraz użyć zwykłej nazwy użytkownika zamiast ID użytkownika!"
 
 "Konfiguracja aktualizacji punktu końcowego HE.net uległa zmianie, musisz "
 "teraz użyć zwykłej nazwy użytkownika zamiast ID użytkownika!"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
+msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
+msgstr "Adres IP %h jest już używany przez inną statyczną dzierżawę"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
+msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
+msgstr "Adres IP jest poza zakresem adresów puli DHCP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+msgid "The IP address of the boot server"
+msgstr "Adres IP serwera startowego"
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
 msgstr "Adres IPv4 lub w pełni kwalifikowana nazwa domeny zdalnego końca."
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
 msgstr "Adres IPv4 lub w pełni kwalifikowana nazwa domeny zdalnego końca."
@@ -7157,11 +7481,54 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Prefiks IPv6 przypisany do dostawcy, zazwyczaj kończy się <code>::</code>"
 
 msgstr ""
 "Prefiks IPv6 przypisany do dostawcy, zazwyczaj kończy się <code>::</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:917
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
+msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
+msgstr "Dioda LED miga ze skonfigurowaną częstotliwością włączania/wyłączania"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
+msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
+msgstr "Dioda LED miga, symulując rzeczywiste bicie serca."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
+msgid ""
+"The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
+msgstr ""
+"Dioda LED miga w zależności od stanu łącza i aktywności skonfigurowanego "
+"interfejsu."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
+msgid "The LED is always in default state off."
+msgstr "Dioda LED jest zawsze domyślnie wyłączona."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+msgid "The LED is always in default state on."
+msgstr "Dioda LED jest zawsze domyślnie włączona."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
+msgid ""
+"The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
+"pool"
+msgstr ""
+"Adres MAC %h jest już używany przez inną dzierżawę statyczną w tej samej "
+"puli DHCP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
+msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
+msgstr "MTU nie może przekroczyć %d bajtów MTU urządzenia nadrzędnego"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
+msgid ""
+"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
+"click and transfers the following information:"
+msgstr ""
+"Kod QR każdego interfejsu wg jest inny, będzie odświeżany za każdym "
+"kliknięciem przycisku i przekazuje następujące informacje:"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "Identyfikator VLAN musi być unikalny"
 
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "Identyfikator VLAN musi być unikalny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -7174,7 +7541,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
 "Plik konfiguracyjny nie mógł zostać załadowany z powodu następującego błędu:"
 
 msgstr ""
 "Plik konfiguracyjny nie mógł zostać załadowany z powodu następującego błędu:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
@@ -7182,7 +7549,7 @@ msgstr ""
 "Podczas łączenia z ukrytą siecią bezprzewodową należy ręcznie określić "
 "prawidłowy identyfikator SSID"
 
 "Podczas łączenia z ukrytą siecią bezprzewodową należy ręcznie określić "
 "prawidłowy identyfikator SSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -7209,19 +7576,19 @@ msgstr ""
 "Plik urządzenia - pamięci lub partycji (<abbr title=\"na przykład\">np.</"
 "abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
 
 "Plik urządzenia - pamięci lub partycji (<abbr title=\"na przykład\">np.</"
 "abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
 msgstr "Nazwa urządzenia \"%s\" jest już zajęta"
 
 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
 msgstr "Nazwa urządzenia \"%s\" jest już zajęta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:381
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
 msgid ""
 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
 msgstr ""
 "Aby LuCI działał prawidłowo, należy zmienić istniejącą konfigurację sieci."
 
 msgid ""
 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
 msgstr ""
 "Aby LuCI działał prawidłowo, należy zmienić istniejącą konfigurację sieci."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
@@ -7229,7 +7596,7 @@ msgstr ""
 "Aby LuCI działał prawidłowo, należy zmienić istniejącą konfigurację sieci "
 "bezprzewodowej."
 
 "Aby LuCI działał prawidłowo, należy zmienić istniejącą konfigurację sieci "
 "bezprzewodowej."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
 msgid ""
 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
 msgid ""
 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
@@ -7239,10 +7606,16 @@ msgstr ""
 "pliku, porównaj je z oryginalnym plikiem, aby zapewnić integralność danych. "
 "<br /> Kliknij \"Kontynuuj\" poniżej, aby rozpocząć procedurę flashowania."
 
 "pliku, porównaj je z oryginalnym plikiem, aby zapewnić integralność danych. "
 "<br /> Kliknij \"Kontynuuj\" poniżej, aby rozpocząć procedurę flashowania."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Następujące zasady są obecnie aktywne w tym systemie."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Następujące zasady są obecnie aktywne w tym systemie."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
+msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
+msgstr ""
+"Częstotliwość jest wprost proporcjonalna do 1-minutowego średniego "
+"obciążenia procesora."
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Adres bramki nie może być lokalnym adresem IP"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Adres bramki nie może być lokalnym adresem IP"
@@ -7259,11 +7632,15 @@ msgstr ""
 "Podany klucz publiczny SSH jest nieprawidłowy. Podaj odpowiedni publiczny "
 "RSA lub klucze ECDSA."
 
 "Podany klucz publiczny SSH jest nieprawidłowy. Podaj odpowiedni publiczny "
 "RSA lub klucze ECDSA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1076
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+msgid "The hostname of the boot server"
+msgstr "Nazwa hosta serwera startowego"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Nazwa interfejsu jest już w użyciu"
 
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Nazwa interfejsu jest już w użyciu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Nazwa interfejsu jest zbyt długa"
 
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Nazwa interfejsu jest zbyt długa"
 
@@ -7280,7 +7657,15 @@ msgstr ""
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Długość prefiksu IPv6 w bitach"
 
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Długość prefiksu IPv6 w bitach"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:206
+msgid ""
+"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
+"configured"
+msgstr ""
+"Lista \"DozwoloneAdresyIP\" tego klienta lub \"0.0.0.0/0, ::/0\", jeśli nie "
+"skonfigurowano"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
 msgid "The local IPv4 address"
 msgstr "Lokalny adres IPv4"
 
 msgid "The local IPv4 address"
 msgstr "Lokalny adres IPv4"
 
@@ -7291,7 +7676,7 @@ msgstr "Lokalny adres IPv4"
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Lokalny adres IPv4, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)."
 
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Lokalny adres IPv4, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
 msgid "The local IPv4 netmask"
 msgstr "Lokalna maska dla IPv4"
 
 msgid "The local IPv4 netmask"
 msgstr "Lokalna maska dla IPv4"
 
@@ -7301,7 +7686,7 @@ msgstr "Lokalna maska dla IPv4"
 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Lokalny adres IPv6, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)."
 
 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Lokalny adres IPv6, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
 msgid ""
 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
 msgid ""
 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
@@ -7316,7 +7701,7 @@ msgstr ""
 "\"opóźnienia opuszczenia\" sieci. Zmniejszona wartość powoduje skrócenie "
 "czasu wykrywania utraty ostatniego członka grupy"
 
 "\"opóźnienia opuszczenia\" sieci. Zmniejszona wartość powoduje skrócenie "
 "czasu wykrywania utraty ostatniego członka grupy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
 msgid ""
 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
 msgid ""
 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
@@ -7329,7 +7714,7 @@ msgstr ""
 "jest mniej gwałtowny, ponieważ odpowiedzi hostów są rozłożone w większym "
 "odstępie czasu"
 
 "jest mniej gwałtowny, ponieważ odpowiedzi hostów są rozłożone w większym "
 "odstępie czasu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -7337,7 +7722,7 @@ msgstr ""
 "Maksymalna liczba przeskoków do opublikowania w komunikatach <abbr title="
 "\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Maksymalna wartość to 255 przeskoków."
 
 "Maksymalna liczba przeskoków do opublikowania w komunikatach <abbr title="
 "\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Maksymalna wartość to 255 przeskoków."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Nazwa sieci jest już w użyciu"
 
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Nazwa sieci jest już w użyciu"
 
@@ -7357,7 +7742,7 @@ msgstr ""
 "służy do połączenia z inną większą siecią, taką jak Internet i innymi "
 "portami sieci lokalnej."
 
 "służy do połączenia z inną większą siecią, taką jak Internet i innymi "
 "portami sieci lokalnej."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
 msgstr ""
 "Interwał odpowiedzi na zapytanie musi być mniejszy niż wartość interwału "
 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
 msgstr ""
 "Interwał odpowiedzi na zapytanie musi być mniejszy niż wartość interwału "
@@ -7372,7 +7757,7 @@ msgstr "Polecenie restartu nie powiodło się z kodem %d"
 msgid "The restore command failed with code %d"
 msgstr "Polecenie przywracania nie powiodło się z kodem %d"
 
 msgid "The restore command failed with code %d"
 msgstr "Polecenie przywracania nie powiodło się z kodem %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
 msgid ""
 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
 msgid ""
 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
@@ -7382,7 +7767,7 @@ msgstr ""
 "sieci. Jeśli oczekuje się, że sieć będzie stratna, wartość niezawodności "
 "może zostać zwiększona. IGMP jest odporny na straty pakietów (Robustness-1)"
 
 "sieci. Jeśli oczekuje się, że sieć będzie stratna, wartość niezawodności "
 "może zostać zwiększona. IGMP jest odporny na straty pakietów (Robustness-1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "Wybrany tryb %s jest niekompatybilny z szyfrowaniem %s"
 
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "Wybrany tryb %s jest niekompatybilny z szyfrowaniem %s"
 
@@ -7396,7 +7781,7 @@ msgid ""
 "when finished."
 msgstr "System usuwa partycję konfiguracji i zrestartuje się po zakończeniu."
 
 "when finished."
 msgstr "System usuwa partycję konfiguracji i zrestartuje się po zakończeniu."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -7420,7 +7805,7 @@ msgstr ""
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "Hasło systemowe zostało pomyślnie zmienione."
 
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "Hasło systemowe zostało pomyślnie zmienione."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Polecenie sysupgrade nie powiodło się z kodem %d"
 
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Polecenie sysupgrade nie powiodło się z kodem %d"
 
@@ -7438,11 +7823,11 @@ msgstr ""
 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
 msgstr "Wysłane archiwum kopii zapasowej nie jest możliwe do odczytania"
 
 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
 msgstr "Wysłane archiwum kopii zapasowej nie jest możliwe do odczytania"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
 msgstr "Wysłany firmware nie pozwala na zachowanie bieżącej konfiguracji."
 
 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
 msgstr "Wysłany firmware nie pozwala na zachowanie bieżącej konfiguracji."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
 msgid ""
 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
 "you choose the generic image format for your platform."
 msgid ""
 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
 "you choose the generic image format for your platform."
@@ -7450,24 +7835,23 @@ msgstr ""
 "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że "
 "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy."
 
 "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że "
 "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
 msgstr "Wartość jest zastępowana przez konfigurację. Oryginał: %s"
 
 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
 msgstr "Wartość jest zastępowana przez konfigurację. Oryginał: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Nie ma aktywnych dzierżaw"
 
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Nie ma aktywnych dzierżaw"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4314
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Nie ma żadnych zmian do zastosowania"
 
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Nie ma żadnych zmian do zastosowania"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
@@ -7481,7 +7865,7 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Ten adres IPv4 przekaźnika"
 
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Ten adres IPv4 przekaźnika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Ten typ uwierzytelniania nie ma zastosowania do wybranej metody EAP."
 
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Ten typ uwierzytelniania nie ma zastosowania do wybranej metody EAP."
 
@@ -7489,16 +7873,7 @@ msgstr "Ten typ uwierzytelniania nie ma zastosowania do wybranej metody EAP."
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Nie wygląda to na ważny plik PEM"
 
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Nie wygląda to na ważny plik PEM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
-msgid ""
-"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
-"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
-"Name System\">DNS</abbr> servers."
-msgstr ""
-"Plik może zawierać wiersze 'server=/domain/1.2.3.4' lub 'server=1.2.3.4' dla "
-"domen lub nadrzędnych serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>."
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
@@ -7535,13 +7910,9 @@ msgstr ""
 "kończący się z <code>...:2/64</code>"
 
 # w tłumaczeniu pojawiła się spacja po DHCP</abbr> co powoduje niepoprawne wyświetlanie się strony z lang PL
 "kończący się z <code>...:2/64</code>"
 
 # w tłumaczeniu pojawiła się spacja po DHCP</abbr> co powoduje niepoprawne wyświetlanie się strony z lang PL
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
-msgid ""
-"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr> in the local network"
-msgstr ""
-"To jest jedyny serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr> w sieci lokalnej"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+msgid "This is the only DHCP server in the local network."
+msgstr "To jest jedyny serwer DHCP w sieci lokalnej."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "This is the plain username for logging into the account"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "This is the plain username for logging into the account"
@@ -7554,7 +7925,7 @@ msgstr ""
 "To jest prefiks, kierowany do ciebie przez pośrednika tunelu do "
 "wykorzystania przez klientów"
 
 "To jest prefiks, kierowany do ciebie przez pośrednika tunelu do "
 "wykorzystania przez klientów"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
 msgstr ""
 "To jest system crontab, w którym mogą być zdefiniowane zaplanowane zadania."
 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
 msgstr ""
 "To jest system crontab, w którym mogą być zdefiniowane zaplanowane zadania."
@@ -7573,33 +7944,33 @@ msgstr ""
 "Poniższa lista przedstawia aktualnie uruchomione procesy systemowe i ich "
 "status."
 
 "Poniższa lista przedstawia aktualnie uruchomione procesy systemowe i ich "
 "status."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 "Nie można użyć tej opcji, ponieważ pakiet ca-bundle nie jest zainstalowany."
 
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 "Nie można użyć tej opcji, ponieważ pakiet ca-bundle nie jest zainstalowany."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Synchronizacja czasu"
 
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Synchronizacja czasu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
 msgid "Time in milliseconds"
 msgstr "Czas w milisekundach"
 
 msgid "Time in milliseconds"
 msgstr "Czas w milisekundach"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
 msgstr "Czas w sekundach przeznaczony na słuchanie i uczenie się"
 
 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
 msgstr "Czas w sekundach przeznaczony na słuchanie i uczenie się"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Odstęp czasowy dla wznowienia kluczy GTK"
 
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Odstęp czasowy dla wznowienia kluczy GTK"
 
@@ -7607,29 +7978,29 @@ msgstr "Odstęp czasowy dla wznowienia kluczy GTK"
 msgid "Timed-out"
 msgstr "Przekroczono limit czasu"
 
 msgid "Timed-out"
 msgstr "Przekroczono limit czasu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
 msgid "Timeout in seconds"
 msgstr "Limit czasu w sekundach"
 
 msgid "Timeout in seconds"
 msgstr "Limit czasu w sekundach"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
 msgstr ""
 "Limit czasu w sekundach dla poznanych adresów MAC w przekazującej bazie "
 "danych"
 
 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
 msgstr ""
 "Limit czasu w sekundach dla poznanych adresów MAC w przekazującej bazie "
 "danych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
 msgstr "Limit czasu w sekundach do aktualizacji topologii po utracie łącza"
 
 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
 msgstr "Limit czasu w sekundach do aktualizacji topologii po utracie łącza"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
 msgid "Timezone"
 msgstr "Strefa czasowa"
 
 msgid "Timezone"
 msgstr "Strefa czasowa"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
 msgid "To login…"
 msgstr "Zaloguj się…"
 
 msgid "To login…"
 msgstr "Zaloguj się…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
@@ -7639,7 +8010,7 @@ msgstr ""
 "utworzoną kopię zapasową. Aby przywrócić ustawienia domyślne, wciśnij "
 "\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)."
 
 "utworzoną kopię zapasową. Aby przywrócić ustawienia domyślne, wciśnij "
 "\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
 msgid "Tone"
 msgstr "Ton"
 
 msgid "Tone"
 msgstr "Ton"
 
@@ -7647,15 +8018,15 @@ msgstr "Ton"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Łącznie dostępna"
 
 msgid "Total Available"
 msgstr "Łącznie dostępna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Śledzenie trasy"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Śledzenie trasy"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
 msgid "Traffic"
 msgstr "Ruch"
 
 msgid "Traffic"
 msgstr "Ruch"
 
@@ -7664,23 +8035,23 @@ msgstr "Ruch"
 msgid "Traffic Class"
 msgstr "Klasa ruchu"
 
 msgid "Traffic Class"
 msgstr "Klasa ruchu"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Nadawanie"
 
 msgid "Transmit"
 msgstr "Nadawanie"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
 msgid "Transmit Hash Policy"
 msgstr "Zasady przesyłania skrótów"
 
 msgid "Transmit Hash Policy"
 msgstr "Zasady przesyłania skrótów"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
 msgid "Trigger"
 msgstr "Wyzwalacz"
 
 msgid "Trigger"
 msgstr "Wyzwalacz"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Rodzaj wyzwalacza"
 
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Rodzaj wyzwalacza"
 
@@ -7688,7 +8059,7 @@ msgstr "Rodzaj wyzwalacza"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Numer identyfikacyjny tunelu"
 
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Numer identyfikacyjny tunelu"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3000
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Interfejs tunelu"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Interfejs tunelu"
@@ -7699,7 +8070,7 @@ msgstr "Interfejs tunelu"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Połączenie tunelu"
 
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Połączenie tunelu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Tunel urządzenia"
 
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Tunel urządzenia"
 
@@ -7708,13 +8079,17 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "Moc nadawania"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
 msgstr "Moc nadawania"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+msgid "Type of service"
+msgstr "Typ usługi"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
@@ -7790,8 +8165,8 @@ msgstr "Nie można rozpoznać nazwy peera"
 msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "Nie można zrestartować zapory sieciowej: %s"
 
 msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "Nie można zrestartować zapory sieciowej: %s"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
@@ -7800,11 +8175,15 @@ msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Czas niedostępnośći (UAS)"
 
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Czas niedostępnośći (UAS)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+msgid "Unconfigure"
+msgstr "Dekonfiguruj"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Nieprzewidziany format danych odpowiedzi"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Nieprzewidziany format danych odpowiedzi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -7816,7 +8195,7 @@ msgstr ""
 "jest analogiczny do adresowania w sieci prywatnej IPv4. Ten prefiks jest "
 "generowany losowo podczas pierwszej instalacji."
 
 "jest analogiczny do adresowania w sieci prywatnej IPv4. Ten prefiks jest "
 "generowany losowo podczas pierwszej instalacji."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
@@ -7826,7 +8205,7 @@ msgstr "Nieznany"
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "Nieznana i nieobsługiwana metoda połączenia."
 
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "Nieznana i nieobsługiwana metoda połączenia."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Nieznany błąd (%s)"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Nieznany błąd (%s)"
@@ -7835,7 +8214,7 @@ msgstr "Nieznany błąd (%s)"
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Nieznany kod błędu"
 
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Nieznany kod błędu"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2097
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
@@ -7850,7 +8229,7 @@ msgstr "Odmontuj"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Klucz beznazwy"
 
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Klucz beznazwy"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4019
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Niezapisane zmiany"
 
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Niezapisane zmiany"
 
@@ -7876,44 +8255,44 @@ msgstr "Nieobsługiwany typ protokołu."
 msgid "Up"
 msgstr "Góra"
 
 msgid "Up"
 msgstr "Góra"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Opóźnienie w górę"
 
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Opóźnienie w górę"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3906
 msgid "Upload"
 msgstr "Wysyłanie"
 
 msgid "Upload"
 msgstr "Wysyłanie"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr "Prześlij obraz zgodny z sysupgrade, aby zastąpić obecny firmware."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr "Prześlij obraz zgodny z sysupgrade, aby zastąpić obecny firmware."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Załaduj archiwum..."
 
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Załaduj archiwum..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
 msgid "Upload file"
 msgstr "Prześlij plik"
 
 msgid "Upload file"
 msgstr "Prześlij plik"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Prześlij plik…"
 
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Prześlij plik…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3894
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Przesyłanie nie powiodło się: %s"
 
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Przesyłanie nie powiodło się: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3867
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Przesyłanie pliku…"
 
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Przesyłanie pliku…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
@@ -7923,7 +8302,7 @@ msgstr ""
 "nazwę w postaci <em>wifinet#</em> i sieć zostanie ponownie uruchomiona w "
 "celu zastosowania zmienionej konfiguracji."
 
 "nazwę w postaci <em>wifinet#</em> i sieć zostanie ponownie uruchomiona w "
 "celu zastosowania zmienionej konfiguracji."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
 "network will be restarted to apply the updated configuration."
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
 "network will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -7931,7 +8310,7 @@ msgstr ""
 "Po naciśnięciu \"Kontynuuj\", konfiguracja mostów zostanie zaktualizowana, a "
 "sieć zostanie zrestartowana, aby zastosować zaktualizowaną konfigurację."
 
 "Po naciśnięciu \"Kontynuuj\", konfiguracja mostów zostanie zaktualizowana, a "
 "sieć zostanie zrestartowana, aby zastosować zaktualizowaną konfigurację."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
 "will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -7940,16 +8319,21 @@ msgstr ""
 "a sieć zostanie ponownie uruchomiona w celu zastosowania zaktualizowanej "
 "konfiguracji."
 
 "a sieć zostanie ponownie uruchomiona w celu zastosowania zaktualizowanej "
 "konfiguracji."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
+msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
+msgstr ""
+"Odpytywania źródłowych resolwerów będą odbywać się w kolejności pliku resolv."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
 msgid "Uptime"
 msgstr "Czas pracy"
 
 msgid "Uptime"
 msgstr "Czas pracy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Użyj <code>/etc/ethers</code>"
 
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Użyj <code>/etc/ethers</code>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Użyj dedykowanych serwerów DHCP"
 
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Użyj dedykowanych serwerów DHCP"
 
@@ -7957,13 +8341,13 @@ msgstr "Użyj dedykowanych serwerów DHCP"
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Użyj bramy DHCP"
 
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Użyj bramy DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Użyj serwerów DNS rozgłaszanych przez peera"
 
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Użyj serwerów DNS rozgłaszanych przez peera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Użyj kodów kraju ISO/IEC 3166 alpha2."
 
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Użyj kodów kraju ISO/IEC 3166 alpha2."
 
@@ -7983,15 +8367,15 @@ msgstr "Użyj MTU na interfejsie tunelu"
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "Użyj TTL na interfejsie tunelu"
 
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "Użyj TTL na interfejsie tunelu"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
 msgstr "Użyj XOR sprzętowych adresów MAC (warstwa 2)"
 
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
 msgstr "Użyj XOR sprzętowych adresów MAC (warstwa 2)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
 msgstr "Użyj XOR sprzętowych adresów MAC i adresów IP (warstwa 2 + 3)"
 
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
 msgstr "Użyj XOR sprzętowych adresów MAC i adresów IP (warstwa 2 + 3)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
 msgid ""
 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
 "(encap2+3)"
 msgid ""
 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
 "(encap2+3)"
@@ -8011,23 +8395,23 @@ msgstr "Użyj jako systemu plików root (/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Użyj flagi rozgłaszania"
 
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Użyj flagi rozgłaszania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6"
 
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Użyj własnych serwerów DNS"
 
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Użyj własnych serwerów DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Użyj domyślnej bramy"
 
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Użyj domyślnej bramy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Użyj metryki bramy"
 
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Użyj metryki bramy"
 
@@ -8047,15 +8431,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Użyj tabeli trasowania"
 
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Użyj tabeli trasowania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Użyj certyfikatów systemowych"
 
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Użyj certyfikatów systemowych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Użyj certyfikatów systemowych dla tunelu wewnętrznego"
 
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Użyj certyfikatów systemowych dla tunelu wewnętrznego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -8068,13 +8452,13 @@ msgstr ""
 "użyć, natomiast <em>Nazwa hosta</em> jest przypisana jako symboliczna nazwa "
 "do określonego hosta. Opcjonalne <em>Czas trwania dzierżawy</em> może być "
 "użyty do ustawienia niestandardowego, specyficznego dla hosta czasu "
 "użyć, natomiast <em>Nazwa hosta</em> jest przypisana jako symboliczna nazwa "
 "do określonego hosta. Opcjonalne <em>Czas trwania dzierżawy</em> może być "
 "użyty do ustawienia niestandardowego, specyficznego dla hosta czasu "
-"dzierżawy, np. 12h, 3d lub nieskończony."
+"dzierżawy, np. 12h, 3d lub infinite (nieskończony)."
 
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
 msgstr "Użyj informacji protokołu górnej warstwy (warstwa 3 + 4)"
 
 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
 msgstr "Użyj informacji protokołu górnej warstwy (warstwa 3 + 4)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
 msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
@@ -8085,13 +8469,13 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
-msgstr "Użyte"
+msgstr "W użyciu"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Użyte gniazdo klucza"
 
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Użyte gniazdo klucza"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -8115,34 +8499,35 @@ msgstr "Klucz użytkownika (zakodowany PEM)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
 msgid "Username"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
 
 msgid "Username"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (agregator wirtualnych portów Ethernet)"
 
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (agregator wirtualnych portów Ethernet)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:404
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:403
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
 msgid "VLAN ID"
 msgstr "VLAN ID"
 
 msgid "VLAN ID"
 msgstr "VLAN ID"
 
@@ -8201,8 +8586,16 @@ msgstr "Identyfikator sieci VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+msgid ""
+"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
+"DNSSEC."
+msgstr ""
+"Wymagane wsparcie dla DNSSEC; sprawdza niepodpisane odpowiedzi, czy pochodzą "
+"z niepodpisanych domen."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -8210,22 +8603,18 @@ msgstr ""
 "Weryfikacja certyfikatu serwera za pomocą wbudowanego systemu CA bundle,<br/"
 ">wymaga pakietu \"ca-bundle\""
 
 "Weryfikacja certyfikatu serwera za pomocą wbudowanego systemu CA bundle,<br/"
 ">wymaga pakietu \"ca-bundle\""
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
 msgid "Validation for all slaves"
 msgstr "Weryfikacja dla wszystkich niewolników"
 
 msgid "Validation for all slaves"
 msgstr "Weryfikacja dla wszystkich niewolników"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
 msgid "Validation only for active slave"
 msgstr "Weryfikacja tylko dla aktywnego niewolnika"
 
 msgid "Validation only for active slave"
 msgstr "Weryfikacja tylko dla aktywnego niewolnika"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "Weryfikacja tylko dla zapasowych niewolników"
 
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "Weryfikacja tylko dla zapasowych niewolników"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
-msgid "Value must not be empty"
-msgstr "Wartość nie może być pusta"
-
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Producent"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Producent"
@@ -8234,16 +8623,22 @@ msgstr "Producent"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Klasa producenta do wysłania podczas żądania DHCP"
 
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Klasa producenta do wysłania podczas żądania DHCP"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
+msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
+msgstr ""
+"Sprawdź, czy odpowiedzi z niepodpisanych domen naprawdę pochodzą z "
+"niepodpisanych domen."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Weryfikowanie przesłanego pliku obrazu."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Weryfikowanie przesłanego pliku obrazu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
 msgid "Very High"
 msgstr "Bardzo wysoki"
 
 msgid "Very High"
 msgstr "Bardzo wysoki"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:406
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Wirtualny Ethernet"
 
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Wirtualny Ethernet"
 
@@ -8251,34 +8646,34 @@ msgstr "Wirtualny Ethernet"
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Wirtualny interfejs dynamiczny"
 
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Wirtualny interfejs dynamiczny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "Otwarty system WEP"
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "Otwarty system WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Współdzielony klucz WEP"
 
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Współdzielony klucz WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Hasło WEP"
 
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Hasło WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Tryb WMM"
 
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Tryb WMM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Hasło WPA"
 
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Hasło WPA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -8286,7 +8681,7 @@ msgstr ""
 "Kodowanie WPA wymaga zainstalowanych modułów wpa_supplicant (tryb klienta) "
 "lub hostapd (tryb AP lub ad-hoc)."
 
 "Kodowanie WPA wymaga zainstalowanych modułów wpa_supplicant (tryb klienta) "
 "lub hostapd (tryb AP lub ad-hoc)."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
 msgid "WPS status"
 msgstr "Status WPS"
 
 msgid "WPS status"
 msgstr "Status WPS"
 
@@ -8294,8 +8689,8 @@ msgstr "Status WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
 
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
 msgid "Warning"
 msgstr "Ostrzeżenie"
 
 msgid "Warning"
 msgstr "Ostrzeżenie"
 
@@ -8309,7 +8704,7 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Słabe"
 
 msgid "Weak"
 msgstr "Słabe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -8318,7 +8713,7 @@ msgstr ""
 "wyższą wartością preferencji są brane pod uwagę w pierwszej kolejności "
 "podczas alokacji podsieci."
 
 "wyższą wartością preferencji są brane pod uwagę w pierwszej kolejności "
 "podczas alokacji podsieci."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -8328,15 +8723,15 @@ msgstr ""
 "włączeniu, poniższe opcje klawiszy R0/R1 nie są stosowane. Wyłącz to, aby "
 "użyć opcji klawiszy R0 i R1."
 
 "włączeniu, poniższe opcje klawiszy R0/R1 nie są stosowane. Wyłącz to, aby "
 "użyć opcji klawiszy R0 i R1."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
 msgid ""
 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
 "802.11a/802.11g rates."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
 "802.11a/802.11g rates."
 msgstr ""
-"Gdy tryb QoS Wi-Fi Multimedia (WMM) jest wyłączony, klienci mogą być "
-"ograniczeni do szybkości 802.11a/802.11g."
+"Gdy funkcja QoS w trybie Wi-Fi Multimedia (WMM) jest wyłączona, klienty mogą "
+"być ograniczone do szybkości 802.11a/802.11g."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
 msgid ""
 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
 "may be significantly reduced."
 msgid ""
 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
 "may be significantly reduced."
@@ -8345,84 +8740,84 @@ msgstr ""
 "wykorzystania czasu antenowego może zostać znacznie zmniejszona."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
 "wykorzystania czasu antenowego może zostać znacznie zmniejszona."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
 msgid "Width"
 msgstr "Szerokość"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
 msgid "Width"
 msgstr "Szerokość"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
 msgid "Wireless"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
 
 msgid "Wireless"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2987
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Adapter bezprzewodowy"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Adapter bezprzewodowy"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2966
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4232
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Przegląd stanu sieci bezprzewodowych"
 
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Przegląd stanu sieci bezprzewodowych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Zabezpieczenia sieci bezprzewodowych"
 
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Zabezpieczenia sieci bezprzewodowych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
 msgid "Wireless configuration migration"
 msgstr "Migracja konfiguracji bezprzewodowej"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
 msgid "Wireless configuration migration"
 msgstr "Migracja konfiguracji bezprzewodowej"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa nie jest podłączona"
 
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa nie jest podłączona"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
 
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona"
 
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
-msgid "Write received DNS requests to syslog"
-msgstr "Zapisz otrzymane żądania DNS do dziennika systemowego"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+msgid "Write received DNS queries to syslog."
+msgstr "Zapisz otrzymane zapytania DNS do dziennika systemowego."
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Zapisz dziennik systemowy do pliku"
 
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Zapisz dziennik systemowy do pliku"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Zasady XOR (balance-xor, 2)"
 
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Zasady XOR (balance-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3974
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Tak (Nie 0)"
 
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "Tak (Nie 0)"
 
@@ -8445,8 +8840,8 @@ msgstr ""
 "Jeśli wyłączysz podstawowe skrypty typu \"network\", urządzenie może stać "
 "się nieosiągalne!</strong>"
 
 "Jeśli wyłączysz podstawowe skrypty typu \"network\", urządzenie może stać "
 "się nieosiągalne!</strong>"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -8454,7 +8849,7 @@ msgstr ""
 "Musisz włączyć obsługę JavaScript w swojej przeglądarce, inaczej LuCI nie "
 "będzie działać poprawnie."
 
 "Musisz włączyć obsługę JavaScript w swojej przeglądarce, inaczej LuCI nie "
 "będzie działać poprawnie."
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
 msgid ""
 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
 "interfaces!"
 msgid ""
 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
 "interfaces!"
@@ -8462,32 +8857,36 @@ msgstr ""
 "Należy wybrać interfejs podstawowy, który znajduje się w wybranych "
 "interfejsach podrzędnych!"
 
 "Należy wybrać interfejs podstawowy, który znajduje się w wybranych "
 "interfejsach podrzędnych!"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
 msgid ""
 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
 msgstr ""
 "Musisz wybrać co najmniej jeden cel ARP IP, jeśli wybrano monitorowanie ARP!"
 
 msgid ""
 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
 msgstr ""
 "Musisz wybrać co najmniej jeden cel ARP IP, jeśli wybrano monitorowanie ARP!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Alogrytm kompresji ZRam"
 
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Alogrytm kompresji ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Ustawienia ZRam"
 
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Ustawienia ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Rozmiar ZRam"
 
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Rozmiar ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
 msgid "any"
 msgstr "dowolny"
 
 msgid "any"
 msgstr "dowolny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -8495,8 +8894,7 @@ msgstr "dowolny"
 msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
 msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
 msgid "automatic"
 msgstr "automatyczny"
 
 msgid "automatic"
 msgstr "automatyczny"
 
@@ -8504,17 +8902,17 @@ msgstr "automatyczny"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
 msgid "bridged"
 msgstr "zmostkowany"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
 msgid "bridged"
 msgstr "zmostkowany"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
 msgid "create"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
 msgid "create"
-msgstr "Utwórz"
+msgstr "utwórz"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
 msgid "create:"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
 msgid "create:"
@@ -8533,45 +8931,45 @@ msgstr "utwórz:"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
 msgid "disable"
 msgstr "wyłącz"
 
 msgid "disable"
 msgstr "wyłącz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 msgstr "wyłączony"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 msgstr "wyłączony"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:543
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
 msgid "driver default"
 msgstr "domyślna sterownika"
 
 msgid "driver default"
 msgstr "domyślna sterownika"
 
@@ -8583,22 +8981,14 @@ msgstr "np.: --proxy 10.10.10.10"
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "np: dump"
 
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "np: dump"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
 msgid "expired"
 msgstr "nieważny"
 
 msgid "expired"
 msgstr "nieważny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
-msgid ""
-"file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr>-leases will be stored"
-msgstr ""
-"Plik, w którym podano żądania <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr>, zostanie zachowany"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
 msgid "forced"
 msgstr "wymuszony"
 
 msgid "forced"
 msgstr "wymuszony"
 
@@ -8608,33 +8998,31 @@ msgstr "wymuszony"
 msgid "forward"
 msgstr "przekazuj"
 
 msgid "forward"
 msgstr "przekazuj"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "full-duplex"
 msgstr "pełny-duplex"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "full-duplex"
 msgstr "pełny-duplex"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "half-duplex"
 msgstr "pół-duplex"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "half-duplex"
 msgstr "pół-duplex"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "wartość zakodowana szesnastkowo"
 
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "wartość zakodowana szesnastkowo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "ukryty"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "ukryty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "tryb hybrydowy"
 
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "tryb hybrydowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
-msgid "if target is a network"
-msgstr "jeżeli celem jest sieć"
-
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
 msgid "ignore"
 msgstr "ignoruj"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
 msgid "ignore"
 msgstr "ignoruj"
@@ -8645,35 +9033,31 @@ msgstr "ignoruj"
 msgid "input"
 msgstr "wejście"
 
 msgid "input"
 msgstr "wejście"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "klucza od 8 do 63 znaków"
 
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "klucza od 8 do 63 znaków"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "klucz z 5 lub 13 znakami"
 
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "klucz z 5 lub 13 znakami"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
-msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
-msgstr "lokalny plik <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "konfiguracja zarządzana (M)"
 
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "konfiguracja zarządzana (M)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid "medium security"
 msgstr "średnie bezpieczeństwo"
 
 msgid "medium security"
 msgstr "średnie bezpieczeństwo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
 msgid "minutes"
 msgstr "minuty"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "minuty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
 msgid "mobile home agent (H)"
 msgstr "agent domowy mobile (H)"
 
 msgid "mobile home agent (H)"
 msgstr "agent domowy mobile (H)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
 msgid "netif_carrier_ok()"
 msgstr "netif_carrier_ok()"
 
 msgid "netif_carrier_ok()"
 msgstr "netif_carrier_ok()"
 
@@ -8682,16 +9066,18 @@ msgid "no"
 msgstr "nie"
 
 # skorzystałem z niemieckiego tłumaczenia
 msgstr "nie"
 
 # skorzystałem z niemieckiego tłumaczenia
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
 msgid "no link"
 msgstr "niepowiązane"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
 msgid "no link"
 msgstr "niepowiązane"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "non-empty value"
 msgstr "niepustą wartość"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "non-empty value"
 msgstr "niepustą wartość"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3304
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
 msgid "none"
 msgstr "brak"
 
 msgid "none"
 msgstr "brak"
 
@@ -8701,26 +9087,21 @@ msgstr "brak"
 msgid "not present"
 msgstr "nieobecny"
 
 msgid "not present"
 msgstr "nieobecny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 msgstr "wyłączone"
 
 msgid "off"
 msgstr "wyłączone"
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-msgid "on"
-msgstr "włączone"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
 msgid "on available prefix"
 msgstr "na dostępnym prefiksie"
 
 msgid "on available prefix"
 msgstr "na dostępnym prefiksie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
 msgid "open network"
 msgstr "sieć otwarta"
 
 msgid "open network"
 msgstr "sieć otwarta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
 msgid "other config (O)"
 msgstr "inna konfiguracja (O)"
 
 msgid "other config (O)"
 msgstr "inna konfiguracja (O)"
 
@@ -8729,35 +9110,35 @@ msgstr "inna konfiguracja (O)"
 msgid "output"
 msgstr "wyjście"
 
 msgid "output"
 msgstr "wyjście"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "dodatnia wartość dziesiętna"
 
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "dodatnia wartość dziesiętna"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
 msgid "positive integer value"
 msgstr "dodatnia wartość całkowita"
 
 msgid "positive integer value"
 msgstr "dodatnia wartość całkowita"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
 msgid "random"
 msgstr "losowy"
 
 msgid "random"
 msgstr "losowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
 msgid "relay mode"
 msgstr "tryb przekaźnika"
 
 msgid "relay mode"
 msgstr "tryb przekaźnika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
 msgid "routed"
 msgid "routed"
-msgstr "Prowadzone"
+msgstr "kierowane"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
 msgid "sec"
 msgstr "sek."
 
 msgid "sec"
 msgstr "sek."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
 msgid "server mode"
 msgstr "tryb serwera"
 
 msgid "server mode"
 msgstr "tryb serwera"
 
@@ -8765,44 +9146,54 @@ msgstr "tryb serwera"
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "Poziom dziennika sstpc"
 
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "Poziom dziennika sstpc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
 msgid "strong security"
 msgstr "wysokie bezpieczeństwo"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "wysokie bezpieczeństwo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "otagowane"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "otagowane"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "jednostki czasu (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "jednostki czasu (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
+msgid ""
+"uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
+"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
+"access."
+msgstr ""
+"uHTTPd oferuje dostęp do sieci <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> lub <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
+"abbr>."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
 msgid "unique value"
 msgstr "unikalna wartość"
 
 msgid "unique value"
 msgstr "unikalna wartość"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznane"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznane"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
 msgid "unlimited"
 msgstr "nielimitowane"
 
 msgid "unlimited"
 msgstr "nielimitowane"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3669
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
@@ -8812,180 +9203,184 @@ msgstr "nieokreślone"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "nieokreślone -lub- utwórz:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "nieokreślone -lub- utwórz:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "nieotagowane"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "nieotagowane"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
 msgid "valid IP address"
 msgstr "prawidłowy adres IP"
 
 msgid "valid IP address"
 msgstr "prawidłowy adres IP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "prawidłowy adres IP lub prefix"
 
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "prawidłowy adres IP lub prefix"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "prawidłowy CIDR IPv4"
 
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "prawidłowy CIDR IPv4"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "prawidłowy adres IPv4"
 
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "prawidłowy adres IPv4"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "prawidłowy adres IPv4 lub sieć"
 
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "prawidłowy adres IPv4 lub sieć"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "prawidłowy adres IPv4:port"
 
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "prawidłowy adres IPv4:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "prawidłowa sieć IPv4"
 
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "prawidłowa sieć IPv4"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "prawidłowy protokół IPv4 lub IPv6 CIDR"
 
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "prawidłowy protokół IPv4 lub IPv6 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "prawidłowa wartość prefiksu IPv4 (0-32)"
 
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "prawidłowa wartość prefiksu IPv4 (0-32)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "prawidłowy protokół IPv6 CIDR"
 
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "prawidłowy protokół IPv6 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "prawidłowy adres IPv6"
 
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "prawidłowy adres IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "prawidłowy adres IPv6 lub prefix"
 
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "prawidłowy adres IPv6 lub prefix"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "prawidłowy identyfikator hosta IPv6"
 
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "prawidłowy identyfikator hosta IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "prawidłowa sieć IPv6"
 
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "prawidłowa sieć IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "prawidłowa wartość prefiksu IPv6 (0-128)"
 
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "prawidłowa wartość prefiksu IPv6 (0-128)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "prawidłowy adres MAC"
 
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "prawidłowy adres MAC"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "prawidłowy identyfikator UCI"
 
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "prawidłowy identyfikator UCI"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
 msgstr "prawidłowy identyfikator UCI, nazwa hosta lub zakres adresów IP"
 
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
 msgstr "prawidłowy identyfikator UCI, nazwa hosta lub zakres adresów IP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
 msgid "valid address:port"
 msgstr "prawidłowy adres:port"
 
 msgid "valid address:port"
 msgstr "prawidłowy adres:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "prawidłowa data (RRRR-MM-DD)"
 
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "prawidłowa data (RRRR-MM-DD)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "prawidłowa wartość dziesiętna"
 
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "prawidłowa wartość dziesiętna"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "prawidłowy szesnastkowy klucz WEP"
 
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "prawidłowy szesnastkowy klucz WEP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "prawidłowy szesnastkowy klucz WPA"
 
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "prawidłowy szesnastkowy klucz WPA"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
 msgid "valid host:port"
 msgstr "prawidłowy host:port"
 
 msgid "valid host:port"
 msgstr "prawidłowy host:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
 msgid "valid hostname"
 msgstr "prawidłowa nazwa hosta"
 
 msgid "valid hostname"
 msgstr "prawidłowa nazwa hosta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "prawidłowa nazwa hosta lub adres IP"
 
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "prawidłowa nazwa hosta lub adres IP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
 msgid "valid integer value"
 msgstr "prawidłowa wartość całkowita"
 
 msgid "valid integer value"
 msgstr "prawidłowa wartość całkowita"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
+msgid "valid multicast MAC address"
+msgstr "prawidłowy adres MAC multicast"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "prawidłowa sieć w zapisie adresu/maski sieci"
 
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "prawidłowa sieć w zapisie adresu/maski sieci"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr ""
 "prawidłowa wartość numeru telefonu (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" lub \".\")"
 
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr ""
 "prawidłowa wartość numeru telefonu (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" lub \".\")"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "prawidłowy port lub zakres portów (PORT1-PORT2)"
 
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "prawidłowy port lub zakres portów (PORT1-PORT2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
 msgid "valid port value"
 msgstr "prawidłowa wartość portu"
 
 msgid "valid port value"
 msgstr "prawidłowa wartość portu"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "prawidłowy czas (GG:MM:SS)"
 
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "prawidłowy czas (GG:MM:SS)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "wartość pomiędzy %d i %d znaków"
 
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "wartość pomiędzy %d i %d znaków"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "wartość pomiędzy %f a %f"
 
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "wartość pomiędzy %f a %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "wartość większą lub równą %f"
 
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "wartość większą lub równą %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "wartość mniejszą lub równą %f"
 
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "wartość mniejszą lub równą %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "wartość z %d znakami"
 
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "wartość z %d znakami"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "o wartości co najmniej %d znaków"
 
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "o wartości co najmniej %d znaków"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "o wartości nie większej niż %d znaków"
 
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "o wartości nie większej niż %d znaków"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
 msgid "weak security"
 msgstr "słabe bezpieczeństwo"
 
 msgid "weak security"
 msgstr "słabe bezpieczeństwo"
 
@@ -8997,6 +9392,55 @@ msgstr "tak"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Wróć"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Wróć"
 
+#~ msgid "The login request failed with error: %h"
+#~ msgstr "Żądanie logowania nie powiodło się z powodu błędu: %h"
+
+#~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
+#~ msgstr "Katalog główny dla plików udostępnianych przez TFTP."
+
+#~ msgid "TFTP Settings"
+#~ msgstr "Ustawienia TFTP"
+
+#~ msgid "Auto Refresh"
+#~ msgstr "Automatyczne odświeżanie"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "włączone"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
+#~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
+#~ "networks the peer routes through the tunnel."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wymagane. Adresy IP i prefiksy, które ten peer może używać wewnątrz "
+#~ "tunelu. Zazwyczaj adresy IP tunelu, są trasą dla peera przez tunel."
+
+#~ msgid "Value must not be empty"
+#~ msgstr "Wartość nie może być pusta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
+#~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
+#~ "correct and meant for your device!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wymuś aktualizację: wybierz opcję „Wymuś aktualizację”, aby flashować "
+#~ "obraz, nawet jeśli sprawdzanie formatu obrazu nie powiedzie się. Używaj "
+#~ "tylko wtedy, gdy masz pewność, że oprogramowanie układowe jest poprawne i "
+#~ "przeznaczone dla Twojego urządzenia!"
+
+#~ msgid "Grant access to the system route status"
+#~ msgstr "Udziel dostępu do statusu systemowych tras"
+
+#~ msgid "Host entries"
+#~ msgstr "Wpisy PC"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
+#~ "file was empty before editing."
+#~ msgstr ""
+#~ "<br/>Uwaga: musisz ręcznie zrestartować usługę cron, jeśli plik crontab "
+#~ "był pusty przed edycją."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
 #~ "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
 #~ msgid ""
 #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
 #~ "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
@@ -9209,18 +9653,6 @@ msgstr "« Wróć"
 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
 #~ msgstr "Utwórz most na określonych interfejsach"
 
 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
 #~ msgstr "Utwórz most na określonych interfejsach"
 
-#~ msgid "Force upgrade"
-#~ msgstr "Wymuś uaktualnienie"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
-#~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
-#~ "for your device!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wybierz 'Wymuś uaktualnienie', aby wgrać obraz nawet jeśli sprawdzenie "
-#~ "formatu obrazu nie powiodło się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że "
-#~ "oprogramowanie jest poprawne i jest przeznaczone dla twojego urządzenia!"
-
 #~ msgid "Always announce default router"
 #~ msgstr "Zawsze rozgłaszaj domyślny router"
 
 #~ msgid "Always announce default router"
 #~ msgstr "Zawsze rozgłaszaj domyślny router"
 
@@ -9705,9 +10137,6 @@ msgstr "« Wróć"
 #~ msgid "Apply anyway"
 #~ msgstr "Zatwierdź mimo to"
 
 #~ msgid "Apply anyway"
 #~ msgstr "Zatwierdź mimo to"
 
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "Wróć"
-
 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
 #~ msgstr "Własny interwał flash (%s)"
 
 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
 #~ msgstr "Własny interwał flash (%s)"