luci-mod-network: add support for UID iprules
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
index d5044d40ce3ebe550f3fcddf46bf6bcf6d455f27..89317714c27fba0afe3f5b23ca6823af29fba34f 100644 (file)
@@ -2,21 +2,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-11 21:12+0000\n"
-"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
-"\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-14 15:42+0000\n"
+"Last-Translator: Alexey <agarkov.alexey.viktorovich@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/"
+">\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f дБ"
 
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f дБ"
 
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "%.1f дБ"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d бит"
 
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d бит"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3735
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d неверных полей"
 
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d неверных полей"
 
@@ -60,19 +60,19 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Дополнительно --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
 msgstr "-- Дополнительно --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3773
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Сделайте выбор --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Сделайте выбор --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- пользовательский --"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- пользовательский --"
@@ -101,8 +101,8 @@ msgstr "0"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr ""
-"0 = Ð½Ðµ Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\80ог RSSI, 1 = Ð½Ðµ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e "
-"драйвера"
+"0 = Ð½Ðµ Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\80ог RSSI, 1 = Ð½Ðµ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð´Ñ\80айвеÑ\80а Ð¿Ð¾ "
+"умолчанию"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
 msgctxt "sstp log level value"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
 msgctxt "sstp log level value"
@@ -132,9 +132,9 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr "4-Ñ\85 Ð·Ð½Ð°Ñ\87ный шестнадцатеричный ID"
+msgstr "4-Ñ\81имволÑ\8cный шестнадцатеричный ID"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
@@ -145,31 +145,32 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
+msgstr ""
+"6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки - без двоеточий"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
 
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
 
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
 
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Защита кадров управления 802.11w"
 
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Защита кадров управления 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
 
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
 
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
 
@@ -177,67 +178,23 @@ msgstr "802.11w время ожидания повтора"
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
-msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
-msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
-msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
-msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
-msgid ""
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
-"order of the resolvfile"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
-"порядке, определенном в resolvfile файле"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
-msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
-msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
-msgid ""
-"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
-"(CIDR)"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
-msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
-msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
-msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
-msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "<abbr title=\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr>-Proxy"
 
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "<abbr title=\"Протокол обнаружения соседей\">NDP</abbr>-Proxy"
 
@@ -245,7 +202,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Протокол обнаружения соседей\">N
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> флаги"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> флаги"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr ""
 "Ограничение прыжков для <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr ""
 "Ограничение прыжков для <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
@@ -263,56 +220,39 @@ msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "Служба <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "Служба <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
-msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425
-msgid ""
-"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
-"\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-msgid ""
-"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
-"Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
-"for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
-msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Конфигурация для устройства «%s» уже существует"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Конфигурация для устройства «%s» уже существует"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
 
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
-msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
+msgstr "Необходима авторизация."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+msgid ""
+"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
+"the router"
+msgstr ""
+"Случайный, сгенерированный на лету ключ «PrivateKey», который не будет "
+"сохранен на маршрутизаторе"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -323,7 +263,6 @@ msgstr "ANSI T1.413"
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
@@ -353,25 +292,25 @@ msgstr "Мониторинг ARP не поддерживается для выб
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Порог повтора ARP"
 
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Порог повтора ARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
 
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM мосты"
 
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM мосты"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -381,7 +320,7 @@ msgstr ""
 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
 
 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM номер устройства"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM номер устройства"
@@ -391,11 +330,15 @@ msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
 
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
+msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
 msgid "Accept local"
 msgstr "Принимать локальные данные"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
 msgid "Accept local"
 msgstr "Принимать локальные данные"
@@ -409,11 +352,11 @@ msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Концентратор доступа"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
 msgstr "Концентратор доступа"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
 msgid "Access Point"
 msgstr "Точка доступа"
 
 msgid "Access Point"
 msgstr "Точка доступа"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
 msgid "Actions"
 msgstr "Действия"
 
 msgid "Actions"
 msgstr "Действия"
 
@@ -421,43 +364,43 @@ msgstr "Действия"
 msgid "Active"
 msgstr "Активный"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Активный"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
-msgstr ""
-"Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
-msgstr ""
-"Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:264
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
-msgstr "Ð\90кÑ\82ивнÑ\8bе Ñ\81оединения"
+msgstr "Соединения"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
 msgid "Active DHCP Leases"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
 msgid "Active DHCP Leases"
-msgstr "Активные DHCP аренды"
+msgstr "DHCP аренды"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
-msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
+msgstr "DHCPv6 аренды"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Активные IPv4 маршруты"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+"Активные <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-правила"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Активные IPv6 маршруты"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+"Активные <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-правила"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
 
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
@@ -471,11 +414,11 @@ msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки (balance-
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки передачи (balance-tlb, 5)"
 
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки передачи (balance-tlb, 5)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3205
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2245
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2253
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -486,7 +429,7 @@ msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки пере
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Добавить ATM мост"
 
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Добавить ATM мост"
 
@@ -502,15 +445,15 @@ msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Добавить действие LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Добавить действие LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Добавить VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Добавить VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Добавление конфигурации устройства"
 
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Добавление конфигурации устройства"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Добавить конфигурацию устройства…"
 
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Добавить конфигурацию устройства…"
 
@@ -524,35 +467,35 @@ msgstr "Добавить экземпляр"
 msgid "Add key"
 msgstr "Добавить ключ"
 
 msgid "Add key"
 msgstr "Добавить ключ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
-msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
+msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
+"Добавить локальный суффикс домена для имен из файла hosts (/etc/hosts)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
 
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
 msgid "Add peer"
 msgstr "Добавить узел (peer)"
 
 msgid "Add peer"
 msgstr "Добавить узел (peer)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Blacklist"
 msgstr "Добавить в черный список"
 
 msgid "Add to Blacklist"
 msgstr "Добавить в черный список"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Добавить в белый список"
 
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Добавить в белый список"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
-msgid "Additional Hosts files"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Дополнительный hosts файл"
 
 msgstr "Дополнительный hosts файл"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
 msgid "Additional servers file"
 msgid "Additional servers file"
-msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b серверов"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй Ñ\84айл серверов"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
@@ -571,20 +514,21 @@ msgstr "Адрес"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
 
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
 msgid "Addresses"
 msgstr "Адреса"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
 msgid "Administration"
 msgid "Addresses"
 msgstr "Адреса"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
 msgid "Administration"
-msgstr "УпÑ\80авление"
+msgstr "Ð\90дминиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ование"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
@@ -625,11 +569,11 @@ msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
 msgstr ""
 "Агрегатор: Добавление/удаление ведомых или изменение состояния (bandwidth, 1)"
 
 msgstr ""
 "Агрегатор: Добавление/удаление ведомых или изменение состояния (bandwidth, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
 msgid "Alert"
 msgstr "Тревога"
 
 msgid "Alert"
 msgstr "Тревога"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
 msgid "Alias Interface"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
 msgid "Alias Interface"
@@ -639,19 +583,19 @@ msgstr "Псевдоним"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
 
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
-msgid "All Servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
+msgid "All servers"
 msgstr "Все серверы"
 
 msgstr "Все серверы"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
-"address"
+"address."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
+"Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
-msgid "Allocate IP sequentially"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
+msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
@@ -660,7 +604,7 @@ msgstr ""
 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
 "пароля"
 
 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
 "пароля"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
@@ -676,25 +620,24 @@ msgstr "Предоставить полный доступ к UCI для уст
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
-msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
+msgstr "Разрешить стандарт 802.11b"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Разрешить только перечисленные"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Разрешить только перечисленные"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
 msgid "Allow localhost"
 msgid "Allow localhost"
-msgstr "Разрешить локальный хост"
+msgstr "Разрешить localhost"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:164
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
-"Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
-"SSH"
+"Разрешить удалённое подключение к локальным перенаправленным портам SSH"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
 msgid "Allow root logins with password"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
 msgid "Allow root logins with password"
@@ -709,14 +652,7 @@ msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr ""
 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
 
 msgstr ""
 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
-msgid ""
-"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
-msgstr ""
-"Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
-"сервисов"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
 
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
 
@@ -724,96 +660,102 @@ msgstr "Разрешенные IP-адреса"
 msgid "Always"
 msgstr "Всегда"
 
 msgid "Always"
 msgstr "Всегда"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
 msgid "Always off (kernel: none)"
 msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
 
 msgid "Always off (kernel: none)"
 msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
 
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
+msgstr ""
+"Всегда отправлять опции DHCP. Это требуется в некоторых случаях, например, "
+"для PXELinux."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
 msgstr ""
-"Ð\92Ñ\81егда Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b 40 Ð\9cÐ\93Ñ\86, Ð´Ð°Ð¶Ðµ ÐµÑ\81ли Ð²Ñ\82оÑ\80иÑ\87нÑ\8bй ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» Ð¿ÐµÑ\80екÑ\80Ñ\8bваеÑ\82Ñ\81Ñ\8f. "
-"Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
+"Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ\8b 40 Ð\9cÐ\93Ñ\86, Ð´Ð°Ð¶Ðµ ÐµÑ\81ли Ð²Ñ\82оÑ\80иÑ\87нÑ\8bй ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» Ð¿ÐµÑ\80екÑ\80Ñ\8bваеÑ\82Ñ\81Ñ\8f, Ð²Ð¾Ð¿Ñ\80еки "
+"стандарту IEEE 802.11n-2009!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
 msgstr "Количество отправляемых проб обнаружения дубликатов адресов (DAD)"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
 msgstr "Количество отправляемых проб обнаружения дубликатов адресов (DAD)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:604
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
 
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Необязательное, краткое описание для этого устройства"
 
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Необязательное, краткое описание для этого устройства"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Annex A + L + M (все)"
 
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Annex A + L + M (все)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Annex A G.992.1"
 
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Annex A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Annex A G.992.2"
 
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Annex A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Annex A G.992.3"
 
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Annex A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Annex A G.992.5"
 
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Annex A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B (все)"
 
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B (все)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Annex B G.992.1"
 
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Annex B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Annex B G.992.3"
 
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Annex B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Annex B G.992.5"
 
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Annex B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J (все)"
 
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J (все)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
 
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Annex M (все)"
 
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Annex M (все)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Annex M G.992.3"
 
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Annex M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Annex M G.992.5"
 
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Annex M G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "Объявлять это устройство в качестве IPv6 DNS-сервера."
 
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "Объявлять это устройство в качестве IPv6 DNS-сервера."
 
@@ -842,15 +784,15 @@ msgstr ""
 "Объявлять это устройство маршрутизатором по умолчанию независимо от наличия "
 "префикса или маршрута по умолчанию."
 
 "Объявлять это устройство маршрутизатором по умолчанию независимо от наличия "
 "префикса или маршрута по умолчанию."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Объявить DNS домены"
 
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Объявить DNS домены"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Объявляемые DNS-серверы IPv6"
 
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Объявляемые DNS-серверы IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Анонимная идентификация"
 
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Анонимная идентификация"
 
@@ -869,34 +811,42 @@ msgstr "Неизвестный swap"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Любая зона"
 
 msgid "Any zone"
 msgstr "Любая зона"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
+msgstr "Применить опции DHCP к этой сети (пусто = все клиенты)."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Восстановить резервную копию?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Восстановить резервную копию?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4322
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
 
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2173
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4188
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Применить без проверки"
 
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Применить без проверки"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr "Ð\9eжидание Ð¿Ñ\80именениÑ\8f ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии... %d сек"
+msgstr "Ð\9fÑ\80именение Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹... %d сек"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
 msgid "Architecture"
 msgstr "Архитектура"
 
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
 msgid "Architecture"
 msgstr "Архитектура"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
+msgid "Arp-scan"
+msgstr "Arp-скан"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
 
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -904,14 +854,14 @@ msgstr ""
 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
 "исправления для этого интерфейса."
 
 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
 "исправления для этого интерфейса."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Подключенные клиенты"
 
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Подключенные клиенты"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
 msgid "Associations"
 msgid "Associations"
-msgstr "Ð\90Ñ\81Ñ\81оÑ\86иаÑ\86ии"
+msgstr "Ð\9aлиенÑ\82ов"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
@@ -924,32 +874,28 @@ msgstr ""
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Группа аутентификации"
 
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Группа аутентификации"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
 msgid "Authentication"
 msgstr "Аутентификация"
 
 msgid "Authentication"
 msgstr "Аутентификация"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Тип аутентификации"
 
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Тип аутентификации"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Основной"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Основной"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
 msgid "Authorization Required"
 msgid "Authorization Required"
-msgstr "Выполните аутентификацию"
+msgstr "Веб-интерфейс"
 
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
-msgid "Auto Refresh"
-msgstr "Автообновление"
-
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:109
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
@@ -969,6 +915,12 @@ msgstr ""
 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
 "монтированием"
 
 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
 "монтированием"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+msgid ""
+"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
+"routing."
+msgstr "Автоматически задавать маршруты для выходных (uplink) портов."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
 msgstr ""
@@ -1007,11 +959,11 @@ msgstr "Доступно"
 msgid "Average:"
 msgstr "Средняя:"
 
 msgid "Average:"
 msgstr "Средняя:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1021,12 +973,16 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3136
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
 msgid "Back to Overview"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
 msgid "Back to Overview"
@@ -1036,15 +992,15 @@ msgstr "Назад к обзору"
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Назад к настройкам"
 
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Назад к настройкам"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid "Backup"
 msgid "Backup"
-msgstr "Резервная копия"
+msgstr "Резервная копия настроек"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgid "Backup / Flash Firmware"
-msgstr "РезеÑ\80вное ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\80ование / Ð\9fеÑ\80епÑ\80оÑ\88ивка"
+msgstr "Ð\92оÑ\81Ñ\81Ñ\82ановление / Ð\9eбновление"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:349
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
@@ -1058,11 +1014,15 @@ msgstr "Диапазон"
 msgid "Base device"
 msgstr "Базовое устройство"
 
 msgid "Base device"
 msgstr "Базовое устройство"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
+msgstr "Открытый ключ этого интерфейса в кодировке Base64."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:350
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
@@ -1073,13 +1033,11 @@ msgstr ""
 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
 
 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
-msgid ""
-"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
-"linux default)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
 msgstr ""
 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
 msgstr ""
 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
-"по умолчанию для Linux)"
+"по умолчанию для Linux)."
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
@@ -1105,19 +1063,15 @@ msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Битрейт"
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Битрейт"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
-msgid "Bogus NX Domain Override"
-msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Политика объединения"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Политика объединения"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Мост"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Мост"
@@ -1133,7 +1087,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Фильтрация VLAN моста"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
 msgstr "Фильтрация VLAN моста"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Мост"
 
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Мост"
 
@@ -1146,7 +1100,7 @@ msgstr "Специальные опции портов моста"
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Порты моста"
 
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Порты моста"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Номер моста"
 
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Номер моста"
 
@@ -1166,14 +1120,14 @@ msgstr "Активировать интерфейс моста даже если
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Широковещательная политика (broadcast, 3)"
 
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Широковещательная политика (broadcast, 3)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3845
 msgid "Browse…"
 msgstr "Обзор…"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
 msgid "Buffered"
 msgid "Browse…"
 msgstr "Обзор…"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
 msgid "Buffered"
-msgstr "Буферизировано"
+msgstr "Буфер"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
@@ -1190,7 +1144,7 @@ msgstr "Загрузка ЦП (%)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
 msgid "Cached"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
 msgid "Cached"
-msgstr "Кешировано"
+msgstr "Кеш"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
@@ -1198,15 +1152,15 @@ msgstr "Кешировано"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Ошибка вызова"
 
 msgid "Call failed"
 msgstr "Ошибка вызова"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3854
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:293
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
@@ -1215,24 +1169,24 @@ msgstr "Отмена"
 msgid "Category"
 msgstr "Категория"
 
 msgid "Category"
 msgstr "Категория"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
 
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
 
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
 
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
 
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1241,8 +1195,8 @@ msgstr ""
 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
 "значений"
 
 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
 "значений"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1250,8 +1204,8 @@ msgstr ""
 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
 "Subject CN (точное совпадение)"
 
 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
 "Subject CN (точное совпадение)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1259,8 +1213,8 @@ msgstr ""
 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
 "Subject CN (совпадение суффикса)"
 
 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
 "Subject CN (совпадение суффикса)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1274,13 +1228,13 @@ msgstr ""
 msgid "Chain"
 msgstr "Цепочка"
 
 msgid "Chain"
 msgstr "Цепочка"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
 msgid "Changes"
 msgstr "Изменения"
 
 msgid "Changes"
 msgstr "Изменения"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4357
 msgid "Changes have been reverted."
 msgid "Changes have been reverted."
-msgstr "Ð\98зменениÑ\8f Ð±Ñ\8bли Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ\80аÑ\89енÑ\8b Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´."
+msgstr "Ð\98зменениÑ\8f Ð¾Ñ\82мененÑ\8b."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
@@ -1290,13 +1244,13 @@ msgstr "Изменить пароль администратора для дос
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
 msgid "Channel Analysis"
 msgstr "Анализ каналов"
 
 msgid "Channel Analysis"
 msgstr "Анализ каналов"
 
@@ -1308,7 +1262,7 @@ msgstr "Ширина канала"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
 
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr ""
 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr ""
 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
@@ -1323,12 +1277,12 @@ msgstr "Проверка архива…"
 msgid "Checking image…"
 msgstr "Проверка образа…"
 
 msgid "Checking image…"
 msgstr "Проверка образа…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:425
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Выберите MTD раздел"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Выберите MTD раздел"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1349,7 +1303,7 @@ msgstr ""
 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
 "интерфейс."
 
 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
 "интерфейс."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
 msgid "Cipher"
 msgstr "Алгоритм шифрования"
 
 msgid "Cipher"
 msgstr "Алгоритм шифрования"
 
@@ -1357,25 +1311,25 @@ msgstr "Алгоритм шифрования"
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
 
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
 msgstr ""
-"Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
-"прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
+"Нажмите 'Создать архив', чтобы скачать резервную копию текущих настроек "
+"системы."
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
 msgstr ""
-"Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
-"раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
+"Нажмите \"Сохранить MTD раздел\", чтобы скачать образ выбранного MTD раздела "
+"(ВНИМАНИЕ: ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 msgid "Client"
 msgstr "Клиент"
 
 msgid "Client"
 msgstr "Клиент"
 
@@ -1384,13 +1338,13 @@ msgstr "Клиент"
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
 
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
@@ -1407,13 +1361,13 @@ msgstr ""
 msgid "Close list..."
 msgstr "Закрыть список..."
 
 msgid "Close list..."
 msgstr "Закрыть список..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Сбор данных..."
 
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Сбор данных..."
 
@@ -1433,7 +1387,7 @@ msgstr "Ошибка команды"
 msgid "Comment"
 msgstr "Комментарий"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Комментарий"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1452,16 +1406,16 @@ msgstr ""
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgstr "Вычислять исходящую контрольную сумму (опционально)."
 
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgstr "Вычислять исходящую контрольную сумму (опционально)."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "Конфигурация"
 
 msgid "Configuration"
 msgstr "Конфигурация"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Конфигурация применена."
 
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Конфигурация применена."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
 
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
 
@@ -1504,16 +1458,16 @@ msgstr ""
 "Конфигурирует режим работы службы <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> на данном интерфейсе."
 
 "Конфигурирует режим работы службы <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> на данном интерфейсе."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Конфигурирует режим работы службы DHCPv6 на этом интерфейсе."
 
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Конфигурирует режим работы службы DHCPv6 на этом интерфейсе."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "Конфигурирует режим работы службы NDP прокси на этом интерфейсе."
 
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "Конфигурирует режим работы службы NDP прокси на этом интерфейсе."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
 msgid "Configure…"
 msgstr "Настроить…"
 
 msgid "Configure…"
 msgstr "Настроить…"
 
@@ -1545,7 +1499,7 @@ msgstr "Ошибка попытки соединения."
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Подключение потеряно"
 
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Подключение потеряно"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
 msgid "Connections"
 msgstr "Соединения"
 
 msgid "Connections"
 msgstr "Соединения"
 
@@ -1562,7 +1516,7 @@ msgstr ""
 "достижим (any, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
 "достижим (any, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Содержимое сохранено."
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Содержимое сохранено."
@@ -1571,11 +1525,11 @@ msgstr "Содержимое сохранено."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:267
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
 msgid "Continue"
 msgstr "Продолжить"
 
 msgid "Continue"
 msgstr "Продолжить"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1598,19 +1552,19 @@ msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Плотность точек покрытия"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
 msgstr "Плотность точек покрытия"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
 
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
 msgid "Create interface"
 msgstr "Создать интерфейс"
 
 msgid "Create interface"
 msgstr "Создать интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 msgid "Critical"
 msgstr "Критическая ситуация"
 
 msgid "Critical"
 msgstr "Критическая ситуация"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Запись событий cron"
 
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Запись событий cron"
 
@@ -1618,8 +1572,8 @@ msgstr "Запись событий cron"
 msgid "Current power"
 msgstr "Текущая мощность"
 
 msgid "Current power"
 msgstr "Текущая мощность"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1627,7 +1581,7 @@ msgstr "Текущая мощность"
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "Пользовательский интерфейс"
 
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "Пользовательский интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
@@ -1644,35 +1598,38 @@ msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
-"Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
-"abbr> устройства, если это возможно."
+"Настройка поведения светодиодной индикации устройства, если это возможно."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "DAD отправки"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "DAD отправки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "DAE-клиент"
 
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "DAE-клиент"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "DAE-порт"
 
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "DAE-порт"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-секрет"
 
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-секрет"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid "DHCP Options"
+msgstr "Опции DHCP"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP-сервер"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP-сервер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP и DNS"
 
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP и DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
@@ -1687,7 +1644,7 @@ msgstr "DHCP настройки"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "DHCPv6 клиент"
 
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "DHCPv6 клиент"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "DHCPv6 сервис"
 
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "DHCPv6 сервис"
 
@@ -1699,15 +1656,23 @@ msgstr "DHCPv6 сервис"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
 
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+msgid "DNS query port"
+msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Домены поиска DNS"
 
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Домены поиска DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+msgid "DNS server port"
+msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Вес DNS"
 
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Вес DNS"
 
@@ -1715,11 +1680,11 @@ msgstr "Вес DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-имя / FQDN"
 
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-имя / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
 
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
 
@@ -1731,7 +1696,7 @@ msgstr "DPD время простоя"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
 
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -1740,15 +1705,16 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Состояние DSL"
 
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Состояние DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL линейный режим"
 
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL линейный режим"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Интервал DTIM"
 
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Интервал DTIM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -1757,22 +1723,16 @@ msgstr "DUID"
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Скорость передачи данных"
 
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Скорость передачи данных"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
 msgid "Debug"
 msgstr "Отладка"
 
 msgid "Debug"
 msgstr "Отладка"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
-msgid "Default %d"
-msgstr "По умолчанию %d"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
 msgid "Default router"
 msgstr "Маршрутизатор по умолчанию"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
 msgid "Default router"
 msgstr "Маршрутизатор по умолчанию"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
 msgid "Default state"
 msgstr "Начальное состояние"
 
 msgid "Default state"
 msgstr "Начальное состояние"
 
@@ -1802,15 +1762,15 @@ msgstr ""
 "Определяет соответствие приоритета заголовка VLAN внутреннему приоритету "
 "пакета Linux для входящих кадров"
 
 "Определяет соответствие приоритета заголовка VLAN внутреннему приоритету "
 "пакета Linux для входящих кадров"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Делегировать IPv6 префиксы"
 
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Делегировать IPv6 префиксы"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2738
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2742
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3451
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -1822,7 +1782,7 @@ msgstr "Удалить"
 msgid "Delete key"
 msgstr "Удалить ключ"
 
 msgid "Delete key"
 msgstr "Удалить ключ"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
 
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
 
@@ -1830,21 +1790,21 @@ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Удалить эту сеть"
 
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Удалить эту сеть"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
 msgid "Deselect"
 msgstr "Отменить выбор"
 
 msgid "Deselect"
 msgstr "Отменить выбор"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
 msgid "Design"
 msgstr "Тема оформления"
 
 msgid "Design"
 msgstr "Тема оформления"
 
@@ -1852,10 +1812,11 @@ msgstr "Тема оформления"
 msgid "Designated master"
 msgstr "Назначенный мастер"
 
 msgid "Designated master"
 msgstr "Назначенный мастер"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
 msgid "Destination"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
 msgid "Destination"
-msgstr "Ð\9dапÑ\80авление"
+msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87аÑ\82елÑ\8c"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
 msgid "Destination port"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
 msgid "Destination port"
@@ -1872,10 +1833,10 @@ msgstr "Зона назначения"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
@@ -1904,7 +1865,7 @@ msgstr "Имя устройства"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Устройство не управляется ModemManager."
 
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Устройство не управляется ModemManager."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
 msgid "Device not present"
 msgstr "Устройство отсутствует"
 
 msgid "Device not present"
 msgstr "Устройство отсутствует"
 
@@ -1912,7 +1873,7 @@ msgstr "Устройство отсутствует"
 msgid "Device type"
 msgstr "Тип устройства"
 
 msgid "Device type"
 msgstr "Тип устройства"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Устройство недоступно!"
 
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Устройство недоступно!"
 
@@ -1920,24 +1881,25 @@ msgstr "Устройство недоступно!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
 
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
 msgid "Devices"
 msgstr "Устройства"
 
 msgid "Devices"
 msgstr "Устройства"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Диагностика"
 
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Диагностика"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
 msgid "Dial number"
 msgstr "Dial номер"
 
 msgid "Dial number"
 msgstr "Dial номер"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
 msgid "Directory"
 msgstr "Папка"
 
 msgid "Directory"
 msgstr "Папка"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
 msgid "Disable"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
 msgid "Disable"
@@ -1960,7 +1922,7 @@ msgstr "Отключить DNS-запросы"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Отключить шифрование"
 
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Отключить шифрование"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
 
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
 
@@ -1968,16 +1930,12 @@ msgstr "Отключить отслеживание неактивности к
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Отключить данную сеть"
 
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Отключить данную сеть"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
-msgid "Disable this route"
-msgstr "Отключить этот маршрут"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
@@ -1986,18 +1944,19 @@ msgstr "Отключить этот маршрут"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Отключено"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Отключено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
 
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
-msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
-msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
+msgid ""
+"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
+msgstr "Отбрасывать ответы восходящего потока, содержащие адреса RFC1918."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Отключить"
 
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Отключить"
 
@@ -2010,12 +1969,17 @@ msgstr "Ошибка попытки отключения"
 msgid "Disconnection attempt failed."
 msgstr "Ошибка попытки отключения."
 
 msgid "Disconnection attempt failed."
 msgstr "Ошибка попытки отключения."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
+msgid "Disk space"
+msgstr "Дисковое пространство"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3010
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3149
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3353
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Закрыть"
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Закрыть"
 
@@ -2027,40 +1991,58 @@ msgstr "Оптимизация расстояния"
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
 
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+msgid ""
+"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
+"section is valid for all dnsmasq instances."
+msgstr ""
+"Экземпляр dnsmasq, к которому привязан данный раздел загрузки. Если не "
+"указано, раздел действителен для всех экземпляров dnsmasq."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
 msgid ""
 msgid ""
-"Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
-"Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
-"firewalls"
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
 msgstr ""
 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
 msgstr ""
 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
-"\">NAT</abbr>"
+"\">NAT</abbr>."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
-msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
+msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов."
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Не создавать маршрут к узлу (опционально)."
 
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Не создавать маршрут к узлу (опционально)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
-msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+msgstr ""
+"Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
+"без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
 msgstr ""
 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
 msgstr ""
 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
-"серверами"
+"серверами."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
+msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
-msgstr "Ð\9dе Ð¿ÐµÑ\80енапÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\80аÑ\82нÑ\8bе DNS-запÑ\80оÑ\81Ñ\8b Ð´Ð»Ñ\8f Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cнÑ\8bÑ\85 Ñ\81еÑ\82ей"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgid "Do not listen on the specified interfaces."
+msgstr "Ð\97апÑ\80еÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\81лÑ\83Ñ\88ивание Ñ\8dÑ\82иÑ\85 Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81ов."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Не предоставлять службу DHCPv6 на этом интерфейсе."
 
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Не предоставлять службу DHCPv6 на этом интерфейсе."
 
@@ -2069,7 +2051,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Do not participate"
 msgstr "Не участвует"
 
 msgid "Do not participate"
 msgstr "Не участвует"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
@@ -2079,7 +2061,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
-msgstr "Ð\9dе Ð¾Ñ\82пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼Ñ\8f Ñ\85оÑ\81Ñ\82а"
+msgstr "Ð\9dе Ð¾Ñ\82пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼Ñ\8f Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
 msgid ""
@@ -2089,9 +2071,9 @@ msgstr ""
 "Не отправлять никаких сообщений <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
 "Type 134\">RA</abbr> на этом интерфейсе."
 
 "Не отправлять никаких сообщений <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
 "Type 134\">RA</abbr> на этом интерфейсе."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\82елÑ\8cно Ñ\85оÑ\82иÑ\82е Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c «%s»?"
+msgstr "Ð\9fодÑ\82веÑ\80ждаеÑ\82е Ñ\83даление «%s»?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
@@ -2101,15 +2083,19 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить следую
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
 
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
 
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+msgid "Domain"
+msgstr "Домен"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
 msgid "Domain required"
 msgstr "Требуется домен"
 
 msgid "Domain required"
 msgstr "Требуется домен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Белый список доменов"
 
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Белый список доменов"
 
@@ -2119,14 +2105,6 @@ msgstr "Белый список доменов"
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Не фрагментировать"
 
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Не фрагментировать"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
-msgid ""
-"Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
-msgstr ""
-"Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
-"без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
-
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
 msgid "Down"
 msgstr "Вниз"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
 msgid "Down"
 msgstr "Вниз"
@@ -2135,19 +2113,19 @@ msgstr "Вниз"
 msgid "Down Delay"
 msgstr "Задержка отключения интерфейса"
 
 msgid "Down Delay"
 msgstr "Задержка отключения интерфейса"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
 msgid "Download backup"
 msgstr "Загрузить резервную копию"
 
 msgid "Download backup"
 msgstr "Загрузить резервную копию"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Скачать MTD раздел"
 
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Скачать MTD раздел"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "SNR offset внутренней сети"
 
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "SNR offset внутренней сети"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
 
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
 
@@ -2177,6 +2155,18 @@ msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
 
 msgstr ""
 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+msgid "Dynamic Authorization Extension client."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+msgid "Dynamic Authorization Extension port."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Динамический туннель"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Динамический туннель"
@@ -2193,13 +2183,13 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "EA-bits длина"
 
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "EA-bits длина"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Метод EAP"
 
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Метод EAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2678
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3052
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2716
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2719
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3314
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
@@ -2207,6 +2197,10 @@ msgstr "Метод EAP"
 msgid "Edit"
 msgstr "Изменить"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Изменить"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+msgid "Edit peer"
+msgstr "Редактирование узла"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
 msgid ""
 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
 msgid ""
 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
@@ -2237,7 +2231,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress untagged"
 msgstr "Не тегирован исходящий"
 
 msgid "Egress untagged"
 msgstr "Не тегирован исходящий"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
 msgid "Emergency"
 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
 
 msgid "Emergency"
 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
 
@@ -2246,6 +2240,12 @@ msgstr "Чрезвычайная ситуация"
 msgid "Enable"
 msgstr "Включить"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Включить"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
+msgstr ""
+"Включить/выключить узел. Перезапустите интерфейс WireGuard, чтобы применить "
+"изменения."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "Включить динамическое обновление окон
 msgid "Enable IPv6"
 msgstr "Включить IPv6"
 
 msgid "Enable IPv6"
 msgstr "Включить IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
 
@@ -2293,7 +2293,7 @@ msgstr "Включить IPv6 negotiation"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
 
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
 msgid "Enable MAC address learning"
 msgstr "Включить изучение MAC адресов"
 
 msgid "Enable MAC address learning"
 msgstr "Включить изучение MAC адресов"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Включить NTP-клиент"
 
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Включить NTP-клиент"
 
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "Включить NTP-клиент"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Включить Single DES"
 
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Включить Single DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Включить TFTP-сервер"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Включить TFTP-сервер"
 
@@ -2321,30 +2321,37 @@ msgstr "Включить фильтрацию VLAN"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Включить поддержку VLAN"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Включить поддержку VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
+msgid ""
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
+msgstr "Перенаправлять запросы с HTTP на HTTPS."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
 "Включить нисходящее делегирование префиксов IPv6, доступных на этом "
 "интерфейсе"
 
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
 "Включить нисходящее делегирование префиксов IPv6, доступных на этом "
 "интерфейсе"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
 
@@ -2360,7 +2367,7 @@ msgstr "Включить мультикаст querier"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Включить поддержку мультикаста"
 
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Включить поддержку мультикаста"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
@@ -2389,6 +2396,10 @@ msgstr "Включить поддержку мультикаст трафика
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
 
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
+msgstr "Включить встроенный одноэкземплярный сервер TFTP."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Включить данную сеть"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Включить данную сеть"
@@ -2412,7 +2423,7 @@ msgstr "Включено"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
 
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -2428,24 +2439,24 @@ msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Предел инкапсуляции"
 
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Предел инкапсуляции"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Режим инкапсуляции"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Режим инкапсуляции"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "Шифрование"
 
 msgid "Encryption"
 msgstr "Шифрование"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Конечный узел"
 
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Конечный узел"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Порт конечного узла"
 
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Порт конечного узла"
 
@@ -2486,20 +2497,24 @@ msgstr "Стирание..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
+msgid "Error getting PublicKey"
+msgstr "Ошибка получения PublicKey"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Ethernet-адаптер"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Ethernet-адаптер"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Ethernet-коммутатор"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Ethernet-коммутатор"
@@ -2512,19 +2527,27 @@ msgstr "Каждые 30 секунд (slow, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Каждую секунду (fast, 1)"
 
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Каждую секунду (fast, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Исключить интерфейсы"
 
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Исключить интерфейсы"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+msgid ""
+"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
+"e.g. for RBL services."
+msgstr ""
+"Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
+"сервисов."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
 msgid "Existing device"
 msgstr "Существующее устройство"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
 msgid "Existing device"
 msgstr "Существующее устройство"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Расширять имена узлов"
 
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Расширять имена узлов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
 
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
 
@@ -2540,16 +2563,16 @@ msgstr "Ожидается правильный IPv6-адрес"
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
 msgstr "Ожидается два значение приоритета, разделённые двоеточием"
 
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
 msgstr "Ожидается два значение приоритета, разделённые двоеточием"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Ожидается: %s"
 
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Ожидается: %s"
 
@@ -2572,23 +2595,23 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "Внешний"
 
 msgid "External"
 msgstr "Внешний"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
 
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
 
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
 msgid "External system log server"
 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
 
 msgid "External system log server"
 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
 
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
 
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
 
@@ -2604,15 +2627,15 @@ msgstr "Дополнительные опции pppd"
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Дополнительные опции sstpc"
 
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Дополнительные опции sstpc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT над DS"
 
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT над DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT над the Air"
 
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT над the Air"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
 msgid "FT protocol"
 msgstr "FT протокол"
 
 msgid "FT protocol"
 msgstr "FT протокол"
 
@@ -2620,7 +2643,7 @@ msgstr "FT протокол"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
 
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
 
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
 
@@ -2628,32 +2651,51 @@ msgstr "Не удалось подтвердить применение в те
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
 
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
 msgid "File"
 msgstr "Файл"
 
 msgid "File"
 msgstr "Файл"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
+msgid ""
+"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
+"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
+msgstr ""
+"Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=1.2.3.4</code> или "
+"<code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Файл не доступен"
 
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Файл не доступен"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+msgid "File to store DHCP lease information."
+msgstr ""
+"Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
+"настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+msgid "File with upstream resolvers."
+msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
 msgid "Filename"
 msgstr "Имя файла"
 
 msgid "Filename"
 msgstr "Имя файла"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
-msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
-msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
+msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
+msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Файловая система"
 
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Файловая система"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
 msgid "Filter private"
 msgstr "Фильтровать частные"
 
 msgid "Filter private"
 msgstr "Фильтровать частные"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Фильтровать бесполезные"
 
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Фильтровать бесполезные"
 
@@ -2695,7 +2737,7 @@ msgstr "Завершить"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Межсетевой экран"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Межсетевой экран"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Метка межсетевого экрана"
 
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Метка межсетевого экрана"
 
@@ -2707,40 +2749,49 @@ msgstr "Настройки межсетевого экрана"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+msgid "Firewall mark"
+msgstr "Метка Firewall"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Файл прошивки"
 
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Файл прошивки"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Версия прошивки"
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Версия прошивки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
-msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
-msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
+msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
+msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов."
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Установка образа..."
 
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Установка образа..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
 msgid "Flash image?"
 msgstr "Установить образ?"
 
 msgid "Flash image?"
 msgstr "Установить образ?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Установить новый образ прошивки"
 
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Установить новый образ прошивки"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Операции с прошивкой"
 
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Операции с прошивкой"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Прошивка…"
 
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Прошивка…"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
+msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
+msgstr "Для поддержки QR-кодов установите пакет qrencode!"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
 msgid "Force"
 msgstr "Принудительно (Force)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
 msgid "Force"
 msgstr "Принудительно (Force)"
@@ -2749,7 +2800,7 @@ msgstr "Принудительно (Force)"
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
 
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
 
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
 
@@ -2765,19 +2816,19 @@ msgstr "Применяемая версия IGMP"
 msgid "Force MLD version"
 msgstr "Применяемая версия MLD"
 
 msgid "Force MLD version"
 msgstr "Применяемая версия MLD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Назначить TKIP"
 
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Назначить TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
 
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
 msgid "Force link"
 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
 
 msgid "Force link"
 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "Принудительная прошивка"
 
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "Принудительная прошивка"
 
@@ -2789,7 +2840,7 @@ msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
 
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
@@ -2815,7 +2866,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
 
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -2843,7 +2894,7 @@ msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Пересылать мультикаст пакеты в виде юникаст пакетов на это устройство."
 
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Пересылать мультикаст пакеты в виде юникаст пакетов на это устройство."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Режим перенаправления"
 
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Режим перенаправления"
 
@@ -2851,7 +2902,7 @@ msgstr "Режим перенаправления"
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Порог фрагментации"
 
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Порог фрагментации"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2861,7 +2912,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "GHz"
 msgstr "ГГц"
 
 msgid "GHz"
 msgstr "ГГц"
 
@@ -2886,7 +2937,9 @@ msgstr "GRETAP туннель через IPv4"
 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
 msgstr "GRETAP туннель через IPv6"
 
 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
 msgstr "GRETAP туннель через IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
 msgid "Gateway"
 msgstr "Шлюз"
 
 msgid "Gateway"
 msgstr "Шлюз"
 
@@ -2899,16 +2952,17 @@ msgstr "Порты шлюза"
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "Неверный адрес шлюза"
 
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "Неверный адрес шлюза"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
 msgid "General Settings"
 msgstr "Общие настройки"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
 msgid "General Settings"
 msgstr "Общие настройки"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
 msgid "General Setup"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
 msgid "General Setup"
@@ -2922,18 +2976,26 @@ msgstr "Общие опции устройства"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Создать config"
 
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Создать config"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
 msgid "Generate Key"
 msgstr "Сгенерировать ключ"
 
 msgid "Generate Key"
 msgstr "Сгенерировать ключ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
+msgid "Generate New QR-Code"
+msgstr "Сгенерировать новый QR-код"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Создать PMK локально"
 
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Создать PMK локально"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Создать архив"
 
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Создать архив"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:255
+msgid "Generate new QR-Code"
+msgstr "Сгенерировать новый QR-код"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
@@ -2942,19 +3004,24 @@ msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль н
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Основные настройки"
 
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Основные настройки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
 msgid "Global network options"
 msgstr "Основные настройки сети"
 
 msgid "Global network options"
 msgstr "Основные настройки сети"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
+msgid "Go to firmware upgrade..."
+msgstr "Перейти к обновлению прошивки..."
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
 
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3371
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2638
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3633
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -2964,11 +3031,11 @@ msgstr "Перейти к странице настройки"
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
 
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:115
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
 msgid "Grant access to DHCP status display"
 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
 
 msgid "Grant access to DHCP status display"
 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:124
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
 msgid "Grant access to DSL status display"
 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
 
 msgid "Grant access to DSL status display"
 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
 
@@ -2980,7 +3047,7 @@ msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenC
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
 msgstr "Предоставить доступ к LuCI WireGuard процедурам"
 
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
 msgstr "Предоставить доступ к LuCI WireGuard процедурам"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
 
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
 
@@ -2988,7 +3055,7 @@ msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
 
 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
 msgid "Grant access to crontab configuration"
 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
 
 msgid "Grant access to crontab configuration"
 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
 
@@ -2996,11 +3063,11 @@ msgstr "Предоставить доступ к конфигурации cronta
 msgid "Grant access to firewall status"
 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
 
 msgid "Grant access to firewall status"
 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
 msgid "Grant access to flash operations"
 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
 
 msgid "Grant access to flash operations"
 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:96
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
 msgid "Grant access to main status display"
 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
 
 msgid "Grant access to main status display"
 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
 
@@ -3008,7 +3075,7 @@ msgstr "Предоставить доступ к отображению осно
 msgid "Grant access to mmcli"
 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
 
 msgid "Grant access to mmcli"
 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
 msgid "Grant access to mount configuration"
 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
 
 msgid "Grant access to mount configuration"
 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
 
@@ -3034,9 +3101,9 @@ msgstr "Предоставить доступ к статистике в реа
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
 msgid "Grant access to routing status"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
 msgid "Grant access to routing status"
-msgstr ""
+msgstr "Предоставить доступ к состоянию маршрутизации"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
 msgid "Grant access to startup configuration"
 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
 
 msgid "Grant access to startup configuration"
 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
 
@@ -3048,11 +3115,15 @@ msgstr "Предоставить доступ к конфигурации сис
 msgid "Grant access to system logs"
 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
 
 msgid "Grant access to system logs"
 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
 
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
+msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
+msgstr "Разрешить настраивать uHTTPd"
+
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
 msgid "Grant access to wireless channel status"
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
 msgid "Grant access to wireless channel status"
-msgstr ""
+msgstr "Предоставить доступ к состоянию беспроводных каналов"
 
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:133
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
 msgid "Grant access to wireless status display"
 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
 
 msgid "Grant access to wireless status display"
 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
 
@@ -3072,6 +3143,11 @@ msgstr "Пароль HE.net"
 msgid "HE.net username"
 msgstr "HE.net логин"
 
 msgid "HE.net username"
 msgstr "HE.net логин"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
+msgid "HTTP(S) Access"
+msgstr "Доступ по HTTP(S)"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Перезапустить"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Перезапустить"
@@ -3088,18 +3164,22 @@ msgstr "Интервал сердцебиения (kernel: heartbeat)"
 msgid "Hello interval"
 msgstr "Интервал приветствия"
 
 msgid "Hello interval"
 msgstr "Интервал приветствия"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
 msgstr ""
-"Ð\97деÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\81новнÑ\8bе Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð²Ð°Ñ\88его Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва, Ñ\82акие ÐºÐ°Ðº "
-"имÑ\8f Ñ\85оÑ\81Ñ\82а Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\87аÑ\81овой Ð¿Ð¾Ñ\8fÑ\81."
+"Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка Ð¾Ñ\81новнÑ\8bÑ\85 Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80ов Ð²Ð°Ñ\88его Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва, Ñ\82акиÑ\85 ÐºÐ°Ðº Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\87аÑ\81овой "
+"пояс."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
 
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
+msgid "Hide QR-Code"
+msgstr "Скрыть QR-код"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
 msgid "Hide empty chains"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
 msgid "Hide empty chains"
@@ -3109,48 +3189,59 @@ msgstr "Скрыть пустые цепочки"
 msgid "High"
 msgstr "Высокая"
 
 msgid "High"
 msgstr "Высокая"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
 msgid "Host"
-msgstr "ХоÑ\81Ñ\82"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Время ожидания хоста"
 
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Время ожидания хоста"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
-msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
-msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
+msgid "Host requests this filename from the boot server."
+msgstr "Хост запрашивает указанный файл с сервера загрузки."
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
 
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
 msgid "Hostname"
 msgid "Hostname"
-msgstr "Имя хоста"
+msgstr "Имя"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
 
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
 msgid "Hostnames"
 msgid "Hostnames"
-msgstr "Ð\98мена Ñ\85оÑ\81Ñ\82ов"
+msgstr "Ð\98мена Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82в"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
 "useful to rebind an FQDN."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
 "useful to rebind an FQDN."
 msgstr ""
+"Имена устройств используются для привязки доменного имени к IP-адресу. Эта "
+"настройка избыточна для устройств с бессрочной арендой, но может быть "
+"полезна для перепривязки FQDN."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
+msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
+msgstr "Как долго (в миллисекундах) светодиод должен быть выключен"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
+msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
+msgstr "Как долго (в миллисекундах) светодиод должен быть включён"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
 msgid "Human-readable counters"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
 msgid "Human-readable counters"
@@ -3173,7 +3264,7 @@ msgstr "Динамическая агрегация каналов IEEE 802.3ad
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "IKE DH группа"
 
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "IKE DH группа"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-адреса"
 
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-адреса"
 
@@ -3181,11 +3272,17 @@ msgstr "IP-адреса"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP-протокол"
 
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP-протокол"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:123
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+msgid "IP Sets"
+msgstr "Списки IP"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
 msgid "IP Type"
 msgstr "Тип IP"
 
 msgid "IP Type"
 msgstr "Тип IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
 msgstr "IP-адрес"
 
 msgid "IP address"
 msgstr "IP-адрес"
 
@@ -3199,8 +3296,24 @@ msgstr "Неверный IP-адрес"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IP-адрес не указан"
 
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "IP-адрес не указан"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+msgid "IP set"
+msgstr "Список IP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+msgid "IP sets"
+msgstr "Списки IP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
+msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
+msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
+msgid "IPsec XFRM"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
@@ -3214,18 +3327,26 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:247
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
+msgid "IPv4 Neighbours"
+msgstr "Соседи IPv4"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgid "IPv4 Routing"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 маршрутизация"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr "Правила IPv4"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "IPv4-адрес"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "IPv4-адрес"
@@ -3239,7 +3360,6 @@ msgid "IPv4 broadcast"
 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
 msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
 
 msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
 
@@ -3248,11 +3368,11 @@ msgstr "IPv4-адрес шлюза"
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "Маска сети IPv4"
 
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "Маска сети IPv4"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
 
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Только IPv4"
 
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Только IPv4"
 
@@ -3274,12 +3394,12 @@ msgstr "IPv4+IPv6"
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
 
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
 
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
@@ -3302,7 +3422,7 @@ msgstr "Межсетевой экран IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
 
@@ -3310,15 +3430,19 @@ msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Настройки IPv6 RA"
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Настройки IPv6 RA"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:257
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgid "IPv6 Routing"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 маршрутизация"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr "Правила IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Настройки IPv6"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Настройки IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
 
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
 
@@ -3327,18 +3451,17 @@ msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "IPv6-адрес"
 
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "IPv6-адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "IPv6 назначение длины"
 
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "IPv6 назначение длины"
 
@@ -3346,15 +3469,15 @@ msgstr "IPv6 назначение длины"
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
 
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
 
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Только IPv6"
 
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Только IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "IPv6 привелегии"
 
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "IPv6 привелегии"
 
@@ -3363,7 +3486,7 @@ msgstr "IPv6 привелегии"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Префикс IPv6"
 
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Префикс IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Фильтр IPv6 префикса"
 
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Фильтр IPv6 префикса"
 
@@ -3377,10 +3500,18 @@ msgstr "Длина префикса IPv6"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "IPv6 направление префикса"
 
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "IPv6 направление префикса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+msgid "IPv6 source routing"
+msgstr "Явная маршрутизация IPv6"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6 суффикс"
 
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6 суффикс"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
+msgid "IPv6 suffix (hex)"
+msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
+
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "Поддержка IPv6"
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "Поддержка IPv6"
@@ -3404,10 +3535,14 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
 
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
 msgid "Identity"
 msgstr "Идентификация EAP"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "Идентификация EAP"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
+msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
+msgstr "Если доступно, «‎PresharedKey» клиента"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
@@ -3420,7 +3555,7 @@ msgstr "Если включено, к опциям pppd добавляется 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -3445,15 +3580,23 @@ msgstr ""
 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
 "фиксированный файл устройства"
 
 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
 "фиксированный файл устройства"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
+msgid ""
+"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
+"configuration before generating a QR-Code"
+msgstr ""
+"Если для этого клиента есть несохраненные изменения, пожалуйста, сохраните "
+"конфигурацию перед генерацией QR-кода"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
 
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:130
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
 
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
 
@@ -3472,7 +3615,7 @@ msgstr ""
 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
 
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
 
@@ -3480,17 +3623,17 @@ msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Игнорировать интерфейс"
 
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Игнорировать интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
-msgid "Ignore resolve file"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
+msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Игнорировать файл resolv"
 
 msgstr "Игнорировать файл resolv"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:445
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Образ"
 
 msgid "Image"
 msgstr "Образ"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
 msgid "Image check failed:"
 msgid "Image check failed:"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка проверки образа:"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "In"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "In"
@@ -3505,11 +3648,11 @@ msgstr ""
 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
 "предыдущую страницу."
 
 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
 "предыдущую страницу."
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "In seconds"
 msgstr "В секундах"
 
 msgid "In seconds"
 msgstr "В секундах"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
@@ -3522,11 +3665,13 @@ msgstr "Промежуток времени бездействия"
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Входящий:"
 
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Входящий:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
 msgid ""
 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
 "installed_packages.txt"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
 "installed_packages.txt"
 msgstr ""
+"Создать список текущих установленных пакетов в /etc/backup/"
+"installed_packages.txt"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
@@ -3535,6 +3680,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Входящая контрольная сумма"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Входящая контрольная сумма"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+msgid "Incoming interface"
+msgstr "Входящий интерфейс"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3549,7 +3698,7 @@ msgstr "Входящий ключ"
 msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Входящая сериализация"
 
 msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Входящая сериализация"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 msgid "Info"
 msgstr "Информация"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Информация"
 
@@ -3574,19 +3723,19 @@ msgstr "Скрипт инициализации"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Скрипты инициализации"
 
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Скрипты инициализации"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
 
@@ -3594,7 +3743,11 @@ msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wild
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Установить расширения протокола..."
 
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Установить расширения протокола..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+msgid "Instance"
+msgstr "Экземпляр"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -3606,7 +3759,7 @@ msgstr ""
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
 
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
@@ -3625,6 +3778,10 @@ msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещаетс
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Настройка сети"
 
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Настройка сети"
 
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Interface ID"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
 msgid "Interface has %d pending changes"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
 msgid "Interface has %d pending changes"
@@ -3656,7 +3813,7 @@ msgstr "Интерфейс запускается..."
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Интерфейс останавливается..."
 
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Интерфейс останавливается..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
 msgid "Interface name"
 msgstr "Имя интерфейса"
 
 msgid "Interface name"
 msgstr "Имя интерфейса"
 
@@ -3702,15 +3859,15 @@ msgstr "Интервал в секундах для STP пакетов «Hello»
 msgid "Invalid"
 msgstr "Неверно"
 
 msgid "Invalid"
 msgstr "Неверно"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Предоставлен неверный APN"
 
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Предоставлен неверный APN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
 
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
 
@@ -3727,13 +3884,13 @@ msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 "Неверное значение TC, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</code>"
 
 msgstr ""
 "Неверное значение TC, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
 "%d."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
 "%d."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
 
@@ -3753,15 +3910,20 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Неверная команда"
 
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Неверная команда"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
+msgid "Invert match"
+msgstr "Инвертировать совпадение"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Изолировать клиентов"
 
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Изолировать клиентов"
 
@@ -3773,46 +3935,50 @@ msgstr ""
 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
 
 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "Требуется JavaScript!"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "Требуется JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
 msgid "Join Network"
 msgstr "Подключение к сети"
 
 msgid "Join Network"
 msgstr "Подключение к сети"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
 
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Подключение к сети: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Подключение к сети: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+msgid "Jump to rule"
+msgstr "Перейти к правилу"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Журнал ядра"
 
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Журнал ядра"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Версия ядра"
 
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Версия ядра"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
 msgid "Key"
 msgstr "Пароль (ключ)"
 
 msgid "Key"
 msgstr "Пароль (ключ)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Ключ №%d"
 
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Ключ №%d"
 
@@ -3847,7 +4013,7 @@ msgstr "L2TP-сервер"
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "LACPDU пакеты"
 
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "LACPDU пакеты"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
@@ -3856,7 +4022,7 @@ msgstr "LACPDU пакеты"
 msgid "LCP echo failure threshold"
 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
 
 msgid "LCP echo failure threshold"
 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
@@ -3865,11 +4031,11 @@ msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
 
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
 msgid "LED Configuration"
 msgid "LED Configuration"
-msgstr "Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8f LED"
+msgstr "Ð\98ндикаÑ\82оÑ\80Ñ\8b"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -3878,11 +4044,11 @@ msgstr "LLC"
 msgid "Label"
 msgstr "Метка"
 
 msgid "Label"
 msgstr "Метка"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
 msgid "Language"
 msgstr "Язык"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Язык"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Язык и тема"
 
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Язык и тема"
 
@@ -3902,25 +4068,25 @@ msgstr "Лист"
 msgid "Learn"
 msgstr "Обучение"
 
 msgid "Learn"
 msgstr "Обучение"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Изучать маршруты"
 
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Изучать маршруты"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+msgid "Lease file"
+msgstr "Файл аренд"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "Lease time"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "Lease time"
-msgstr "Ð\92Ñ\80емÑ\8f аренды адреса"
+msgstr "СÑ\80ок аренды адреса"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
 msgid "Lease time remaining"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
 msgid "Lease time remaining"
-msgstr "Оставшееся время аренды"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
-msgid "Leasefile"
-msgstr "Файл аренд"
+msgstr "До конца аренды"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
@@ -3941,12 +4107,10 @@ msgid ""
 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
 msgstr ""
 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
 msgstr ""
-"Для работы устаревших или плохо функционирующих устройств могут "
-"потребоваться устаревшие скорости передачи данных 802.11b. В случае их "
-"использования эффективность эфирного времени может быть значительно снижена. "
-"Рекомендуется не допускать скорости 802.11b там, где это возможно."
+"Стандарт 802.11b может понадобиться для работы с устаревшими устройствами. "
+"Включайте его только при необходимости."
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
 msgid "Legend:"
 msgstr "События:"
 
 msgid "Legend:"
 msgstr "События:"
 
@@ -3954,14 +4118,6 @@ msgstr "События:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Предел"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Предел"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
-msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
-msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
-msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
-msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Затухание линии (LATN)"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Затухание линии (LATN)"
@@ -3986,19 +4142,21 @@ msgstr "Агрегация соединений (объединение кана
 msgid "Link Monitoring"
 msgstr "Мониторинг соединения"
 
 msgid "Link Monitoring"
 msgstr "Мониторинг соединения"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
 msgid "Link On"
 msgstr "Подключение"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Подключение"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
-msgid ""
-"List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
-"requests to"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
+msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+msgstr "Список IP адресов, поставляющих поддельные результаты домена NX."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
+msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
-"перенаправления запросов"
+"Список наборов IP-адресов для заполнения указанными IP-адресами доменов."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -4012,7 +4170,7 @@ msgstr ""
 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
 "доменов Mobility."
 
 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
 "доменов Mobility."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -4030,52 +4188,70 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
 
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
-msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
-msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
+msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
 msgid "List of domains to force to an IP address."
 msgstr "Список доменов для принудительного преобразования в IP-адрес."
 
 msgid "List of domains to force to an IP address."
 msgstr "Список доменов для принудительного преобразования в IP-адрес."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
-msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
-msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
-msgid "Listen Interfaces"
-msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
+msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+msgstr ""
+"Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
+"перенаправления запросов."
 
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Порт для входящих соединений"
 
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Порт для входящих соединений"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+msgid "Listen interfaces"
+msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
 "задан, на всех интерфейсах"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
 "задан, на всех интерфейсах"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
-msgid "Listening port for inbound DNS queries"
-msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+msgid ""
+"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
+"explicitly."
+msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+msgid "Listening port for inbound DNS queries."
+msgstr "Порт для входящих DNS-запросов."
 
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
 msgstr "Загрузка"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
 msgstr "Загрузка"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
 msgid "Load Average"
 msgid "Load Average"
-msgstr "Средняя загрузка"
+msgstr "Нагрузка (1, 5, 15м)"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
+msgid "Loading QR-Code..."
+msgstr "Загрузка QR-кода..."
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
+msgid "Loading data…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
 
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1940
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Загрузка страницы…"
 
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Загрузка страницы…"
 
@@ -4107,7 +4283,7 @@ msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
 
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "Локальный IPv6 DNS-сервер"
 
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "Локальный IPv6 DNS-сервер"
 
@@ -4119,74 +4295,61 @@ msgstr "Локальный IPv6 DNS-сервер"
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
 
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
-msgid "Local Service Only"
-msgstr "Только локальный DNS"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
 msgid "Local Time"
 msgid "Local Time"
-msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82ное Ð²ремя"
+msgstr "Ð\92ремя"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Локальный ULA"
 
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Локальный ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
 msgid "Local domain"
 msgstr "Локальный домен"
 
 msgid "Local domain"
 msgstr "Локальный домен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
-msgid ""
-"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
-"and are resolved from DHCP or hosts files only"
-msgstr ""
-"Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
-"передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
-"хостов (/etc/hosts)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
-msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
 msgstr ""
 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
-"файла хостов (/etc/hosts)"
+"файла hosts (/etc/hosts)."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
 msgid "Local server"
 msgstr "Локальный сервер"
 
 msgid "Local server"
 msgstr "Локальный сервер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
-msgid ""
-"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
-"available"
-msgstr ""
-"Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
-"доступно несколько IP-адресов"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+msgid "Local service only"
+msgstr "Только локальный DNS"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Локализовывать запросы"
 
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Локализовывать запросы"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Подключаться к BSSID"
 
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Подключаться к BSSID"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
 msgid "Log output level"
 msgstr "Запись событий"
 
 msgid "Log output level"
 msgstr "Запись событий"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
 msgid "Log queries"
 msgstr "Запись запросов"
 
 msgid "Log queries"
 msgstr "Запись запросов"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
 msgid "Logging"
 msgstr "Журналирование"
 
 msgid "Logging"
 msgstr "Журналирование"
 
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
+msgid "Logging in…"
+msgstr "Вход в систему…"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid ""
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid ""
@@ -4203,6 +4366,7 @@ msgstr ""
 "Логическая сеть, к которой будет добавлен туннель (мост) (опционально)."
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
 "Логическая сеть, к которой будет добавлен туннель (мост) (опционально)."
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
 msgid "Login"
 msgstr "Войти"
 
 msgid "Login"
 msgstr "Войти"
 
@@ -4227,7 +4391,7 @@ msgstr "Минимальный адрес аренды."
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
 msgid "MAC Address"
 msgstr "MAC-адрес"
 
 msgid "MAC Address"
 msgstr "MAC-адрес"
 
@@ -4240,16 +4404,17 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "MAC-адрес для актора"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
 msgstr "MAC-адрес для актора"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2163
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
 msgid "MAC address"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
 msgid "MAC address"
@@ -4295,10 +4460,11 @@ msgid "MII Interval"
 msgstr "MII интервал"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
 msgstr "MII интервал"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -4310,8 +4476,8 @@ msgstr ""
 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
 "используйте команды приведенные ниже:"
 
 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
 "используйте команды приведенные ниже:"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
@@ -4320,7 +4486,7 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr "Вручную"
 
 msgid "Manual"
 msgstr "Вручную"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
 msgid "Master"
 msgstr "Мастер"
 
 msgid "Master"
 msgstr "Мастер"
 
@@ -4334,29 +4500,46 @@ msgstr ""
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
 
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+msgid "Max. DHCP leases"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
+"\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+msgid "Max. EDNS0 packet size"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
+"for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+msgid "Max. concurrent queries"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
 msgid "Maximum age"
 msgstr "Максимальный возраст"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
 msgid "Maximum age"
 msgstr "Максимальный возраст"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
 
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
-msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
-msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
+msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
+msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
-msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
-msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
+msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
-msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
-msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
+msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS0."
 
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
 
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
 
@@ -4384,7 +4567,7 @@ msgstr "Максимальная мощность передачи"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
@@ -4406,7 +4589,7 @@ msgstr "Оперативная память (RAM)"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Использование памяти (%)"
 
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Использование памяти (%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
@@ -4430,7 +4613,7 @@ msgstr "Метод мониторинга соединений"
 msgid "Method to determine link status"
 msgstr "Метод определения состояния соединений"
 
 msgid "Method to determine link status"
 msgstr "Метод определения состояния соединений"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:51
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
 msgid "Metric"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
 msgid "Metric"
@@ -4465,11 +4648,11 @@ msgstr ""
 "Минимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr title="
 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 200 секунд."
 
 "Минимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr title="
 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 200 секунд."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
 
@@ -4477,7 +4660,7 @@ msgstr "Зеркальный исходящий порт"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Мобильные данные"
 
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Мобильные данные"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Мобильный домен"
 
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Мобильный домен"
 
@@ -4487,9 +4670,9 @@ msgstr "Мобильный домен"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
 
@@ -4530,9 +4713,9 @@ msgstr "Отсоединение модема в процессе. Пожалу
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
 
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
 
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
 
@@ -4544,7 +4727,7 @@ msgstr "Модем отключен."
 msgid "ModemManager"
 msgstr "Менеджер модема"
 
 msgid "ModemManager"
 msgstr "Менеджер модема"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
 msgid "Monitor"
 msgstr "Монитор"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
 msgid "Monitor"
 msgstr "Монитор"
@@ -4553,7 +4736,7 @@ msgstr "Монитор"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Слишком мало символов"
 
 msgid "More Characters"
 msgstr "Слишком мало символов"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2580
 msgid "More…"
 msgstr "Больше…"
 
 msgid "More…"
 msgstr "Больше…"
 
@@ -4563,7 +4746,7 @@ msgstr "Точка монтирования"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Монтирование разделов"
 
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Монтирование разделов"
 
@@ -4630,7 +4813,7 @@ msgstr "Многоадресная (multicast) маршрутизация"
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "Мультикаст в юникаст"
 
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr "Мультикаст в юникаст"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -4647,7 +4830,7 @@ msgstr "NAT64 префикс"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "Ведомый NDP-Proxy"
 
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "Ведомый NDP-Proxy"
 
@@ -4655,19 +4838,19 @@ msgstr "Ведомый NDP-Proxy"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "NT домен"
 
 msgid "NT Domain"
 msgstr "NT домен"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Список NTP-серверов"
 
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Список NTP-серверов"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Name"
 msgstr "Название"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Название"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Имя новой сети"
 
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Имя новой сети"
 
@@ -4682,24 +4865,24 @@ msgstr "Действительность кэша соседей"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
 msgid "Network"
 msgstr "Сеть"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
 msgid "Network"
 msgstr "Сеть"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
 msgid "Network SSID"
 msgstr "SSID сети"
 
 msgid "Network SSID"
 msgstr "SSID сети"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Сетевые утилиты"
 
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Сетевые утилиты"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
 
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
 
@@ -4708,7 +4891,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "Миграция конфигурации сетевого моста"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
 msgstr "Миграция конфигурации сетевого моста"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1412
 msgid "Network device"
 msgstr "Сетевое устройство"
 
 msgid "Network device"
 msgstr "Сетевое устройство"
 
@@ -4730,15 +4913,28 @@ msgstr "Миграция конфигурации сетевых интерфе
 msgid "Network interface"
 msgstr "Сетевой интерфейс"
 
 msgid "Network interface"
 msgstr "Сетевой интерфейс"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
+msgid "Network-ID"
+msgstr "Network-ID"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
 msgid "Never"
 msgstr "Никогда"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
 msgid "Never"
 msgstr "Никогда"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
+msgid ""
+"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+"files only."
+msgstr ""
+"Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
+"передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
+"hosts (/etc/hosts)."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
 
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Новое имя интерфейса…"
 
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Новое имя интерфейса…"
 
@@ -4746,7 +4942,7 @@ msgstr "Новое имя интерфейса…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Следующий »"
 
 msgid "Next »"
 msgstr "Следующий »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3974
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
@@ -4756,15 +4952,15 @@ msgstr "Нет"
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
 
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
 msgid "No Data"
 msgstr "Нет данных"
 
 msgid "No Data"
 msgstr "Нет данных"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Без шифрования"
 
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Без шифрования"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Не создавать маршруты"
 
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Не создавать маршруты"
 
@@ -4776,6 +4972,16 @@ msgstr "Без NAT-T"
 msgid "No RX signal"
 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
 
 msgid "No RX signal"
 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
 
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
+msgid ""
+"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
+"mode should only be used to install a firmware upgrade"
+msgstr ""
+"Никакие изменения настроек не сохраняются и теряются после перезагрузки. "
+"Этот режим следует использовать только для установки обновления прошивки"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
 msgid "No client associated"
 msgstr "Нет связанных клиентов"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
 msgid "No client associated"
 msgstr "Нет связанных клиентов"
@@ -4787,9 +4993,18 @@ msgstr "Данные не получены"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
 msgid "No enforcement"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
 msgid "No enforcement"
-msgstr "Без принуждения"
+msgstr "Любая"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr "Нет доступных записей"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
 
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
 
@@ -4801,12 +5016,13 @@ msgstr "Файлы не найдены"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
 msgid "No host route"
 msgstr "Нет маршрута"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
 msgid "No host route"
 msgstr "Нет маршрута"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
 msgid "No information available"
 msgstr "Нет доступной информации"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
 msgid "No information available"
 msgstr "Нет доступной информации"
@@ -4825,18 +5041,17 @@ msgstr "Больше нет доступных ведомых интерфейс
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Больше нет доступных ведомых, сохранить интерфейс невозможно"
 
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Больше нет доступных ведомых, сохранить интерфейс невозможно"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
 
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
 msgstr "Пароль не установлен!"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
 msgstr "Пароль не установлен!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:179
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Узлы ещё не определены"
 
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Узлы ещё не определены"
 
@@ -4854,15 +5069,15 @@ msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Без проверки или фильтрации"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
 msgstr "Без проверки или фильтрации"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Зона не присвоена"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Зона не присвоена"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
 msgid "Noise"
 msgstr "Шум"
 
 msgid "Noise"
 msgstr "Шум"
 
@@ -4878,18 +5093,18 @@ msgstr "Шум:"
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
 
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Не использовать wildcard"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Не использовать wildcard"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
 msgid "None"
 msgstr "Ничего"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
 msgid "None"
 msgstr "Ничего"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 msgid "Normal"
 msgstr "Нормально"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "Нормально"
 
@@ -4921,7 +5136,7 @@ msgstr "Не запускается при загрузке"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Не поддерживается"
 
 msgid "Not supported"
 msgstr "Не поддерживается"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
@@ -4929,15 +5144,15 @@ msgstr ""
 "Примечание: Некоторые драйверы Wi-Fi не полностью поддерживают 802.11w. "
 "Например, mwlwifi может иметь проблемы"
 
 "Примечание: Некоторые драйверы Wi-Fi не полностью поддерживают 802.11w. "
 "Например, mwlwifi может иметь проблемы"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "Notes"
 msgstr "Примечания"
 
 msgid "Notes"
 msgstr "Примечания"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 msgid "Notice"
 msgstr "Сообщение"
 
 msgid "Notice"
 msgstr "Сообщение"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
 msgid "Nslookup"
 msgstr "DNS-запрос"
 
 msgid "Nslookup"
 msgstr "DNS-запрос"
 
@@ -4945,11 +5160,11 @@ msgstr "DNS-запрос"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Количество отчётов о членстве IGMP"
 
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Количество отчётов о членстве IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
-msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
 msgstr ""
 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
-"кэширование)"
+"кэширование)."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
 msgid "Number of peer notifications after failover event"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
 msgid "Number of peer notifications after failover event"
@@ -4963,8 +5178,8 @@ msgstr "Запутанный групповой пароль"
 msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "Запутанный пароль"
 
 msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "Запутанный пароль"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:115
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
@@ -4974,32 +5189,32 @@ msgstr "Запутанный пароль"
 msgid "Obtain IPv6 address"
 msgstr "Получение IPv6-адреса"
 
 msgid "Obtain IPv6 address"
 msgstr "Получение IPv6-адреса"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
 msgid "Off"
 msgstr "Выключено"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
 msgid "Off"
 msgstr "Выключено"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Задержка выключенного состояния"
 
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Задержка выключенного состояния"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 msgid "On"
 msgstr "Включено"
 
 msgid "On"
 msgstr "Включено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
-msgid "On-Link route"
-msgstr "On-link маршрут"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Задержка включенного состояния"
 
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Задержка включенного состояния"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
-msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+msgid "On-link"
+msgstr "On-link маршрут"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
 
 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "Одно из: %s"
 
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "Одно из: %s"
 
@@ -5030,7 +5245,7 @@ msgstr ""
 "Только в том случае, если текущий активный ведомый выходит из строя и "
 "первичный ведомый работает (failure, 2)"
 
 "Только в том случае, если текущий активный ведомый выходит из строя и "
 "первичный ведомый работает (failure, 2)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Открыть список..."
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Открыть список..."
@@ -5074,32 +5289,32 @@ msgstr ""
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Настройка частоты"
 
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Настройка частоты"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3722
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3986
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
 
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2017
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
 
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4083
 msgid "Option changed"
 msgstr "Опция изменена"
 
 msgid "Option changed"
 msgstr "Опция изменена"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4085
 msgid "Option removed"
 msgstr "Опция удалена"
 
 msgid "Option removed"
 msgstr "Опция удалена"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
 msgid "Optional"
 msgstr "Необязательно"
 
 msgid "Optional"
 msgstr "Необязательно"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "Необязательные, произвольные заметки об этом устройстве"
 
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "Необязательные, произвольные заметки об этом устройстве"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -5107,7 +5322,7 @@ msgstr ""
 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
 
 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5119,7 +5334,7 @@ msgstr ""
 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
 "d::1') для этого интерфейса."
 
 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
 "d::1') для этого интерфейса."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -5127,35 +5342,49 @@ msgstr ""
 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
 
 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
 
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr ""
 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Необязательно. Описание узла."
 
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Необязательно. Описание узла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
-msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
+msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к узлам."
 
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
-"Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
+"Необязательно. Имя хоста узла. Имена разрешаются до появления интерфейса."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+msgid ""
+"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
+"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
+"routes through the tunnel."
+msgstr ""
+"Необязательно. IP-адреса и префиксы, которые данному узлу разрешено "
+"использовать внутри туннеля. Обычно это IP-адреса туннеля данного узла и "
+"сети, которые он маршрутизирует через туннель."
 
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
+msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
 
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Необязательно. Порт узла."
 
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Необязательно. Порт узла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5164,7 +5393,7 @@ msgstr ""
 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
 "NAT 25."
 
 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
 "NAT 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
@@ -5173,6 +5402,18 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Опции"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Опции"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+msgid ""
+"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
+msgstr ""
+"Параметры для Network-ID (примечание: необходим также Network-ID). Например, "
+"<code>42,192.168.1.4</code> для NTP-сервера, <code>3,192.168.4.4</code> для "
+"маршрута по умолчанию. <code>0.0.0.0</code> означает «адрес системы, на "
+"которой запущен dnsmasq»."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
 msgid "Options:"
 msgstr "Опции:"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
 msgid "Options:"
 msgstr "Опции:"
@@ -5196,6 +5437,10 @@ msgstr "Исходящий:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Исходящая контрольная сумма"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Исходящая контрольная сумма"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr "Исходящий интерфейс"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5223,11 +5468,11 @@ msgstr "Исходящая зона"
 msgid "Overlap"
 msgstr "Перекрытие"
 
 msgid "Overlap"
 msgstr "Перекрытие"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Переопределить таблицу маршрутизации IPv4"
 
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Переопределить таблицу маршрутизации IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Переопределить таблицу маршрутизации IPv6"
 
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Переопределить таблицу маршрутизации IPv6"
 
@@ -5236,14 +5481,14 @@ msgstr "Переопределить таблицу маршрутизации I
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:107
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Назначить MTU"
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Назначить MTU"
@@ -5266,7 +5511,7 @@ msgstr "Отвергать TOS"
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Отвергать TTL"
 
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Отвергать TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
 
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
 
@@ -5290,7 +5535,7 @@ msgstr "Назначить таблицу внутренних маршруто
 msgid "Overview"
 msgstr "Обзор"
 
 msgid "Overview"
 msgstr "Обзор"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
 
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
 
@@ -5298,37 +5543,37 @@ msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
 msgid "Owner"
 msgstr "Владелец"
 
 msgid "Owner"
 msgstr "Владелец"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
 msgid "PAP/CHAP (both)"
 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
 
 msgid "PAP/CHAP (both)"
 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:91
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
 msgid "PDP Type"
 msgstr "Тип PDP"
 
 msgid "PDP Type"
 msgstr "Тип PDP"
 
@@ -5336,10 +5581,10 @@ msgstr "Тип PDP"
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:103
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:95
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:76
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
@@ -5348,7 +5593,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "PIN код отвергнут"
 
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "PIN код отвергнут"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "Продвигать PMK R1"
 
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "Продвигать PMK R1"
 
@@ -5389,11 +5634,15 @@ msgstr "PSID смещение"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID длина в битах"
 
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "PSID длина в битах"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
 
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+msgid "PXE/TFTP Settings"
+msgstr "Настройки PXE/TFTP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
 
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
 
@@ -5406,7 +5655,7 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr "Количество пакетов перед переходом на следующий ведомый"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
 msgstr "Количество пакетов перед переходом на следующий ведомый"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Часть зоны %q"
 
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Часть зоны %q"
 
@@ -5416,11 +5665,12 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr "Pass-through (зеркалирование физического устройства в один MAC VLAN)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
 msgstr "Pass-through (зеркалирование физического устройства в один MAC VLAN)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
@@ -5428,11 +5678,11 @@ msgstr "Пароль"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "С помощью пароля"
 
 msgid "Password authentication"
 msgstr "С помощью пароля"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
 
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
 
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
 
@@ -5451,31 +5701,31 @@ msgstr "Пароль2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
 
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Путь к CA-сертификату"
 
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Путь к CA-сертификату"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Путь к client-сертификату"
 
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Путь к client-сертификату"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Путь к Приватному ключу"
 
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Путь к Приватному ключу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
 
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
 
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
 
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2723
 msgid "Paused"
 msgstr "Приостановлено"
 
 msgid "Paused"
 msgstr "Приостановлено"
 
@@ -5495,7 +5745,7 @@ msgstr "Пиковая:"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
 msgid "Peer IP address to assign"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
 msgid "Peer IP address to assign"
-msgstr "Запрос IP адреса назначения"
+msgstr "IP-адрес узла для назначения"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
 msgid "Peer MAC address"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
 msgid "Peer MAC address"
@@ -5504,15 +5754,19 @@ msgstr "MAC-адрес узла"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
 msgid "Peer address is missing"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
 msgid "Peer address is missing"
-msgstr "Отсутствует адрес пира"
+msgstr "Отсутствует адрес узла"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Имя устройства узла"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Имя устройства узла"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+msgid "Peer disabled"
+msgstr "Узел отключен"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Peers"
 msgid "Peers"
-msgstr "Ð\9fиÑ\80Ñ\8b"
+msgstr "УзлÑ\8b (peers)"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
 msgid "Perfect Forward Secrecy"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
 msgid "Perfect Forward Secrecy"
@@ -5529,7 +5783,7 @@ msgstr "Выполнять сериализацию исходящих паке
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Выполнить перезагрузку"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Выполнить перезагрузку"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Выполнить сброс"
 
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Выполнить сброс"
 
@@ -5537,7 +5791,7 @@ msgstr "Выполнить сброс"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Доступ запрещён"
 
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Доступ запрещён"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Постоянно держать включенным"
 
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Постоянно держать включенным"
 
@@ -5549,9 +5803,9 @@ msgstr "Скорость:"
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Настройки канала"
 
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Настройки канала"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
 msgid "Ping"
 msgstr "Пинг-запрос"
 
 msgid "Ping"
 msgstr "Пинг-запрос"
 
@@ -5566,9 +5820,9 @@ msgstr "пакетов"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
 msgid "Please enter your username and password."
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
 msgid "Please enter your username and password."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½ и пароль."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f и пароль."
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3814
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
 
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
 
@@ -5584,11 +5838,11 @@ msgstr "Порт"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Изоляция порта"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Изоляция порта"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Состояние порта:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Состояние порта:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
 
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
 
@@ -5612,11 +5866,15 @@ msgstr "Предпочитать UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Делегированный префикс"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Делегированный префикс"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr "Подавитель префикса"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Предварительный ключ"
 
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Предварительный ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
@@ -5629,11 +5887,7 @@ msgstr ""
 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
 
 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
-msgid "Prevent listening on these interfaces."
-msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
 
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
 
@@ -5661,6 +5915,7 @@ msgstr ""
 "(always, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
 "(always, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
 msgid "Priority"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
 msgid "Priority"
@@ -5671,12 +5926,12 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Частный (предотвращение связи между MAC VLAN'ми)"
 
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Частный (предотвращение связи между MAC VLAN'ми)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
 msgid "Private Key"
 msgstr "Приватный ключ"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
 msgid "Private Key"
 msgstr "Приватный ключ"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
 msgid "Processes"
 msgstr "Процессы"
 
 msgid "Processes"
 msgstr "Процессы"
 
@@ -5686,7 +5941,7 @@ msgstr "Прот."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -5694,11 +5949,11 @@ msgstr "Прот."
 msgid "Protocol"
 msgstr "Протокол"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Протокол"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Включить NTP-сервер"
 
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Включить NTP-сервер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -5714,7 +5969,8 @@ msgstr "Предоставлять новую сеть"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
 
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
 msgid "Public Key"
 msgstr "Публичный ключ"
 
 msgid "Public Key"
 msgstr "Публичный ключ"
 
@@ -5741,17 +5997,20 @@ msgstr ""
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "QMI модем"
 
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "QMI модем"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:192
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+msgid "QR-Code"
+msgstr "QR-код"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 msgid "Quality"
 msgstr "Качество"
 
 msgid "Quality"
 msgstr "Качество"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
-msgid ""
-"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 msgstr ""
 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
-"abbr>-серверы"
+"abbr>-серверы."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
 msgid "Query interval"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
 msgid "Query interval"
@@ -5761,14 +6020,38 @@ msgstr "Интервал запроса"
 msgid "Query response interval"
 msgstr "Интервал ответа на запрос"
 
 msgid "Query response interval"
 msgstr "Интервал ответа на запрос"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0 Key время жизни"
 
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0 Key время жизни"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Держатель ключа R1"
 
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Держатель ключа R1"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
+msgid "RADIUS Accounting Port"
+msgstr "Порт Radius-Accounting"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
+msgid "RADIUS Accounting Secret"
+msgstr "Секрет Radius-Accounting"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
+msgid "RADIUS Accounting Server"
+msgstr "Сервер Radius-Accounting"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
+msgid "RADIUS Authentication Port"
+msgstr "Порт Radius-Authentication"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
+msgid "RADIUS Authentication Secret"
+msgstr "Секрет Radius-Authentication"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
+msgid "RADIUS Authentication Server"
+msgstr "Сервер Radius-Authentication"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
@@ -5784,39 +6067,15 @@ msgstr "Порог RTS/CTS"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
 msgid "RX"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
 msgid "RX"
-msgstr "Получение (RX)"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
-msgid "RX Rate"
-msgstr "Скорость получения"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
-msgid "RX Rate / TX Rate"
-msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-msgid "Radius-Accounting-Port"
-msgstr "Порт Radius-Accounting"
+msgstr "Получено (RX)"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
-msgid "Radius-Accounting-Secret"
-msgstr "Секрет Radius-Accounting"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
-msgid "Radius-Accounting-Server"
-msgstr "Сервер Radius-Accounting"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
-msgid "Radius-Authentication-Port"
-msgstr "Порт Radius-Authentication"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
-msgid "Radius-Authentication-Secret"
-msgstr "Секрет Radius-Authentication"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
+msgid "RX Rate"
+msgstr "Скорость приёма"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
-msgid "Radius-Authentication-Server"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Radius-Authentication"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
+msgid "RX Rate / TX Rate"
+msgstr "СкоÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80иÑ\91ма / Ð¾Ñ\82пÑ\80авки"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
@@ -5824,32 +6083,28 @@ msgstr ""
 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
 "требует этого"
 
 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
 "требует этого"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
-msgid ""
-"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
-msgstr ""
-"Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
-"динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
+msgstr "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки DHCP сервера."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
 msgid "Realtime Graphs"
 msgid "Realtime Graphs"
-msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84ики Ð² Ñ\80еалÑ\8cном Ð²Ñ\80емени"
+msgstr "Ð\9cониÑ\82оÑ\80инг"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Срок реассоциации"
 
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Срок реассоциации"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
 msgid "Reboot"
 msgstr "Перезагрузка"
 
 msgid "Reboot"
 msgstr "Перезагрузка"
 
@@ -5865,11 +6120,11 @@ msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr ""
 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
 
 msgstr ""
 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
 msgid "Receive"
 msgstr "Приём"
 
 msgid "Receive"
 msgstr "Приём"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
 
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
 
@@ -5877,11 +6132,15 @@ msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGua
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
 
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
+msgid "Redirect to HTTPS"
+msgstr "Перенаправлять на HTTPS"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 msgid "References"
 msgstr "Ссылки"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 msgid "References"
 msgstr "Ссылки"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2717
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Обновляется"
 
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Обновляется"
 
@@ -5929,11 +6188,11 @@ msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Удалить"
 
 msgid "Remove"
 msgstr "Удалить"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Удалить связанные параметры устройства из конфигурации"
 
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Удалить связанные параметры устройства из конфигурации"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
 
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
 
@@ -5963,7 +6222,7 @@ msgstr "Требуется входящая контрольная сумма (
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Требуется сериализация входящих пакетов (опционально)."
 
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Требуется сериализация входящих пакетов (опционально)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
 msgid "Required"
 msgstr "Обязательно"
 
 msgid "Required"
 msgstr "Обязательно"
 
@@ -5972,92 +6231,83 @@ msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
 
 msgstr ""
 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
 
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
 
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
-msgid ""
-"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
-"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
-"routes through the tunnel."
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
+msgid "Required. Underlying interface."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
-"внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Требуется hostapd"
 
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Требуется hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
 
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
 
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
 
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
 
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой WEP"
 
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
-msgid ""
-"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
-"come from unsigned domains"
-msgstr ""
-"Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
-"подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой WEP"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой WEP"
 
@@ -6065,29 +6315,28 @@ msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой WEP"
 msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "Политика переизбрания для первичного ведомого"
 
 msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "Политика переизбрания для первичного ведомого"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2195
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
 msgid "Reset"
 msgid "Reset"
-msgstr "СбÑ\80оÑ\81ить"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82ить"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Сбросить счётчики"
 
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Сбросить счётчики"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
 
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Файлы resolv и hosts"
 
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Файлы resolv и hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-msgid "Resolve file"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+msgid "Resolv file"
 msgstr "Файл resolv"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgstr "Файл resolv"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
@@ -6108,16 +6357,24 @@ msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
 
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid "Restore"
 msgstr "Восстановить"
 
 msgid "Restore"
 msgstr "Восстановить"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Восстановить резервную копию"
 
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Восстановить резервную копию"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+msgid ""
+"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
+"received if multiple IPs are available."
+msgstr ""
+"Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
+"доступно несколько IP-адресов."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Показать/скрыть пароль"
 
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Показать/скрыть пароль"
 
@@ -6125,19 +6382,19 @@ msgstr "Показать/скрыть пароль"
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr "Фильтр обратного пути"
 
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr "Фильтр обратного пути"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4099
 msgid "Revert"
 msgstr "Вернуть"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Вернуть"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Вернуть изменения"
 
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Вернуть изменения"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4366
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
 
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4346
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Отмена конфигурации…"
 
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Отмена конфигурации…"
 
@@ -6145,9 +6402,15 @@ msgstr "Отмена конфигурации…"
 msgid "Robustness"
 msgstr "Надёжность"
 
 msgid "Robustness"
 msgstr "Надёжность"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
-msgid "Root directory for files served via TFTP"
-msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+msgid ""
+"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
+"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
+"<em>TFTP server root</em>."
+msgstr ""
+"Корневой каталог файлов, обслуживаемых TFTP. <em>Включить сервер TFTP</em> и "
+"<em>Корень сервера TFTP</em> включают сервер TFTP и обслуживают файлы из "
+"<em>Корень сервера TFTP</em>."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
 msgid "Root preparation"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
 msgid "Root preparation"
@@ -6157,15 +6420,11 @@ msgstr "Подготовка корневой директории"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)"
 
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
 
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:78
-msgid "Route table"
-msgstr "Таблица маршрутизации"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:65
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
 msgid "Route type"
 msgstr "Тип маршрута"
 
 msgid "Route type"
 msgstr "Тип маршрута"
 
@@ -6183,29 +6442,31 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Пароль маршрутизатора"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Пароль маршрутизатора"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
-msgid "Routes"
-msgstr "Маршруты"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr "Маршрутизация"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 msgid ""
-"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
 msgstr ""
 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
 "достичь определенного хоста или сети."
 
 "can be reached."
 msgstr ""
 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
 "достичь определенного хоста или сети."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Правило"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Правило"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+msgid "Rule type"
+msgstr "Тип правила"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
@@ -6214,7 +6475,7 @@ msgstr "Проверять файловую систему перед монти
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Проверить"
 
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Проверить"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2356
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Ошибка исполнения"
 
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Ошибка исполнения"
 
@@ -6223,7 +6484,7 @@ msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
 msgstr "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
@@ -6251,9 +6512,9 @@ msgstr "SSH ключи"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
@@ -6269,31 +6530,31 @@ msgstr "Сервер SSTP"
 msgid "SWAP"
 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
 
 msgid "SWAP"
 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2901
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2190
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:461
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2172
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
-msgstr "СоÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ð¸ Ð¿рименить"
+msgstr "Ð\9fрименить"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
 msgid "Save error"
 msgstr "Ошибка сохранения"
 
 msgid "Save error"
 msgstr "Ошибка сохранения"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Сохранить MTD раздел"
 
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Сохранить MTD раздел"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
 
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
 
@@ -6302,15 +6563,15 @@ msgid "Scan"
 msgstr "Поиск"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
 msgstr "Поиск"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgid "Scheduled Tasks"
-msgstr "Ð\97апланиÑ\80ованнÑ\8bе Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ\8f"
+msgstr "Ð\9fланиÑ\80овÑ\89ик"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4079
 msgid "Section added"
 msgstr "Раздел добавлен"
 
 msgid "Section added"
 msgstr "Раздел добавлен"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
 msgid "Section removed"
 msgstr "Раздел удалён"
 
 msgid "Section removed"
 msgstr "Раздел удалён"
 
@@ -6318,19 +6579,19 @@ msgstr "Раздел удалён"
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
 
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
 msgid ""
 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
 "your device!"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
 "your device!"
 msgstr ""
-"Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
+"Выберите 'Принудительная прошивка' для прошивки образа даже если проверка "
 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
 
 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
 msgid "Select file…"
 msgstr "Выбрать файл…"
 
 msgid "Select file…"
 msgstr "Выбрать файл…"
 
@@ -6350,7 +6611,7 @@ msgstr ""
 msgid "Send ICMP redirects"
 msgstr "Отправлять ICMP перенаправления"
 
 msgid "Send ICMP redirects"
 msgstr "Отправлять ICMP перенаправления"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
@@ -6367,9 +6628,13 @@ msgstr ""
 msgid "Send the hostname of this device"
 msgstr "Отправлять имя хоста этого устройства"
 
 msgid "Send the hostname of this device"
 msgstr "Отправлять имя хоста этого устройства"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Настройки сервера"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
+msgid "Server address"
+msgstr "Адрес сервера"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
+msgid "Server name"
+msgstr "Имя сервера"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 msgid "Service Name"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 msgid "Service Name"
@@ -6384,20 +6649,20 @@ msgstr "Тип службы"
 msgid "Services"
 msgstr "Службы"
 
 msgid "Services"
 msgstr "Службы"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2660
 msgid "Session expired"
 msgstr "Сессия истекла"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
 msgid "Set Static"
 msgid "Session expired"
 msgstr "Сессия истекла"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
 msgid "Set Static"
-msgstr "СделаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82оÑ\8fннÑ\8bм"
+msgstr "Ð\9fÑ\80иÑ\81воиÑ\82Ñ\8c IP"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr "Назначить интерфейс внешним ведомым NDP-Proxy. По умолчанию выключено."
 
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr "Назначить интерфейс внешним ведомым NDP-Proxy. По умолчанию выключено."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -6439,6 +6704,11 @@ msgstr ""
 "Установить на первом ведомом интерфейсе, добавленном в объединение (follow, "
 "2)"
 
 "Установить на первом ведомом интерфейсе, добавленном в объединение (follow, "
 "2)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+msgid "Set up DHCP Server"
+msgstr "Настроить сервер DHCP"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
@@ -6450,12 +6720,11 @@ msgstr "Ошибка установки PLMN"
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "Ошибка установки режима работы"
 
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "Ошибка установки режима работы"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
-msgid "Setup DHCP Server"
-msgstr "Настроить сервер DHCP"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
+msgid "Settings"
+msgstr "Настройки"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Настройка маршрутов для проксированных соседей IPv6."
 
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Настройка маршрутов для проксированных соседей IPv6."
 
@@ -6464,15 +6733,15 @@ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
 msgid "Short GI"
 msgstr "Короткий GI"
 
 msgid "Short GI"
 msgstr "Короткий GI"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Короткая преамбула"
 
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Короткая преамбула"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:468
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
@@ -6493,17 +6762,17 @@ msgstr "Выключить этот интерфейс"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
 msgid "Signal"
 msgstr "Сигнал"
 
 msgid "Signal"
 msgstr "Сигнал"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2165
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Сигнал / шум"
 
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Сигнал / шум"
 
@@ -6511,7 +6780,7 @@ msgstr "Сигнал / шум"
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
 
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "Signal Refresh Rate"
 msgstr "Частота обновления сигнала"
 
 msgid "Signal Refresh Rate"
 msgstr "Частота обновления сигнала"
 
@@ -6519,16 +6788,16 @@ msgstr "Частота обновления сигнала"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Сигнал:"
 
 msgid "Signal:"
 msgstr "Сигнал:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3832
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
 
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
 
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
 
@@ -6537,9 +6806,9 @@ msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
 msgid "Skip"
 msgstr "Пропустить"
 
 msgid "Skip"
 msgstr "Пропустить"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:256
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
-msgstr ""
+msgstr "Исключить из резервной копии файлы, совпадающие с файлами в /rom"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
 
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
@@ -6555,7 +6824,7 @@ msgstr "Перейти к навигации"
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Ведомые интерфейсы"
 
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Ведомые интерфейсы"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
@@ -6572,7 +6841,7 @@ msgstr "Извините, запрошенный объект не был най
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
 
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
@@ -6582,22 +6851,28 @@ msgstr ""
 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
 "инструкций для вашего устройства."
 
 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
 "инструкций для вашего устройства."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
 msgid "Source"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
 msgid "Source"
-msgstr "Источник"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:89
-msgid "Source Address"
-msgstr "Адрес источника"
+msgstr "Отправитель"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid "Source interface"
 msgstr "Интерфейс источник"
 
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid "Source interface"
 msgstr "Интерфейс источник"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+msgid ""
+"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
+"options for Dnsmasq."
+msgstr ""
+"Специальные <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> опции "
+"загрузки для dnsmasq."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -6606,7 +6881,7 @@ msgstr ""
 "DHCPv6. Если не указано, будет объявлен домен поиска DNS локального "
 "устройства."
 
 "DHCPv6. Если не указано, будет объявлен домен поиска DNS локального "
 "устройства."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -6902,7 +7177,7 @@ msgstr ""
 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
 "байт)."
 
 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
 "байт)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Укажите закрытый ключ."
 
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Укажите закрытый ключ."
 
@@ -6915,7 +7190,7 @@ msgstr "Таймаут кэша просроченных соседей"
 msgid "Start"
 msgstr "Запустить"
 
 msgid "Start"
 msgstr "Запустить"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
 msgid "Start WPS"
 msgstr "Запустить WPS"
 
 msgid "Start WPS"
 msgstr "Запустить WPS"
 
@@ -6923,52 +7198,48 @@ msgstr "Запустить WPS"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Приоритет"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Приоритет"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Запустить обновление"
 
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Запустить обновление"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Применение конфигурации…"
 
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Применение конфигурации…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
 msgid "Startup"
 msgid "Startup"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зка"
+msgstr "Ð\90вÑ\82озапÑ\83Ñ\81к"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Статические маршруты IPv4"
 
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Статические маршруты IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Статические маршруты IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 msgid "Static Lease"
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Статические маршруты IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 msgid "Static Lease"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81Ñ\82оÑ\8fнная аренда"
+msgstr "Ð\91еÑ\81Ñ\81Ñ\80оÑ\87ная аренда"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Постоянные аренды"
 
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Постоянные аренды"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:66
-msgid "Static Routes"
-msgstr "Статические маршруты"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Статический адрес"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Статический адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -6978,7 +7249,7 @@ msgstr ""
 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
 
 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
 
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
 
@@ -6994,20 +7265,24 @@ msgstr "Состояние"
 msgid "Stop"
 msgstr "Остановить"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Остановить"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Остановить WPS"
 
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Остановить WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Остановить обновление"
 
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Остановить обновление"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
+msgid "Storage"
+msgstr "Хранилище"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Строгая фильтрация"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Строгая фильтрация"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
 msgid "Strict order"
 msgstr "Строгий порядок"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Строгий порядок"
 
@@ -7016,17 +7291,17 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Сильная"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
 msgstr "Сильная"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
 msgid "Submit"
 msgstr "Применить"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Применить"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Подавить логирование"
 
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Подавить логирование"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
-msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
-msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
+msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
 msgid "Swap free"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
 msgid "Swap free"
@@ -7048,12 +7323,12 @@ msgstr ""
 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
 "точными."
 
 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
 "точными."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Изменить VLAN"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Изменить VLAN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 msgid "Switch port"
 msgstr "Порт коммутатора"
 
 msgid "Switch port"
 msgstr "Порт коммутатора"
 
@@ -7067,27 +7342,28 @@ msgstr "Изменить протокол"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Переключить в формат CIDR"
 
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Переключить в формат CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Символическая ссылка"
 
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Символическая ссылка"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgid "Sync with NTP-Server"
-msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
+msgstr "Синхрон. по NTP"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
 msgid "Sync with browser"
 msgid "Sync with browser"
-msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81 Ð±Ñ\80аÑ\83зеÑ\80ом"
+msgstr "СкопиÑ\80. Ð¸Ð· Ð±Ñ\80аÑ\83зеÑ\80а"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "System"
 msgstr "Система"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "System"
 msgstr "Система"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
 msgid "System Log"
 msgstr "Системный журнал"
 
 msgid "System Log"
 msgstr "Системный журнал"
 
@@ -7095,32 +7371,37 @@ msgstr "Системный журнал"
 msgid "System Priority"
 msgstr "Системный приоритет"
 
 msgid "System Priority"
 msgstr "Системный приоритет"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
 msgid "System Properties"
 msgstr "Свойства системы"
 
 msgid "System Properties"
 msgstr "Свойства системы"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Размер системного журнала"
 
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Размер системного журнала"
 
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
+msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
+msgstr "Система работает в режиме восстановления (initramfs)."
+
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
+msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
+msgstr "Система работает в режиме восстановления (initramfs)."
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
-msgid "TFTP Settings"
-msgstr "Настройки TFTP"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP сервер root"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
 msgid "TX"
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP сервер root"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
 msgid "TX"
-msgstr "Передача (TX)"
+msgstr "Передано (TX)"
 
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
 msgid "TX Rate"
 msgstr "Cкорость передачи"
 
 msgid "TX Rate"
 msgstr "Cкорость передачи"
 
@@ -7128,27 +7409,41 @@ msgstr "Cкорость передачи"
 msgid "TX queue length"
 msgstr "Длина очереди Tx"
 
 msgid "TX queue length"
 msgstr "Длина очереди Tx"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
 msgid "Table"
 msgstr "Таблица"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
 msgid "Table"
 msgstr "Таблица"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
 msgid "Target"
 msgstr "Назначение"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
 msgid "Target"
 msgstr "Назначение"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+msgid "Target Platform"
+msgstr "Целевая платформа"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
 msgid "Target network"
 msgstr "Сеть назначения"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
 msgid "Target network"
 msgstr "Сеть назначения"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
+msgid "Temp space"
+msgstr "Пространство temp"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
 msgid "Terminate"
 msgstr "Завершить"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
 msgid "Terminate"
 msgstr "Завершить"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
+msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
+msgstr "«‎PublicKey» этого wg-интерфейса"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
@@ -7187,7 +7482,7 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
 
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -7203,14 +7498,18 @@ msgstr ""
 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
 
 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP-адрес %h уже используется в другой постоянной аренде"
 
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP-адрес %h уже используется в другой постоянной аренде"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP-адрес находится вне диапазона пула адресов DHCP"
 
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP-адрес находится вне диапазона пула адресов DHCP"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+msgid "The IP address of the boot server"
+msgstr "IP-адрес сервера загрузки"
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
@@ -7239,7 +7538,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
 
 msgstr ""
 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
+msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
+msgstr "Светодиод мигает с настроенной частотой включения/выключения"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
+msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
+msgstr "Светодиод мигает, имитируя реальное сердцебиение."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
+msgid ""
+"The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
+msgstr ""
+"Светодиод мигает в зависимости от состояния соединения и активности на "
+"настроенном интерфейсе."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
+msgid "The LED is always in default state off."
+msgstr "Светодиод всегда находится в выключенном состоянии."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+msgid "The LED is always in default state on."
+msgstr "Светодиод всегда находится во включённом состоянии."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
 msgid ""
 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
 "pool"
 msgid ""
 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
 "pool"
@@ -7250,11 +7572,19 @@ msgstr ""
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr "MTU не должно превышать MTU родительского устройства, равное %d байт"
 
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr "MTU не должно превышать MTU родительского устройства, равное %d байт"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
+msgid ""
+"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
+"click and transfers the following information:"
+msgstr ""
+"QR-код действует для каждого wg интерфейса, он обновляется при каждом "
+"нажатии кнопки и содержит следующую информацию:"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "VLAN ID должен быть уникальным"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "VLAN ID должен быть уникальным"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -7266,7 +7596,7 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
 
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
@@ -7274,7 +7604,7 @@ msgstr ""
 "При подключении к скрытой беспроводной сети необходимо вручную указать "
 "правильный SSID"
 
 "При подключении к скрытой беспроводной сети необходимо вручную указать "
 "правильный SSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -7331,10 +7661,14 @@ msgstr ""
 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
 
 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
+msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
+msgstr "Частота прямо пропорциональна 1-минутной средней загрузке процессора."
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
@@ -7345,16 +7679,20 @@ msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавле
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
 msgid ""
-"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
-"ECDSA keys."
+"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
+"ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
 
 msgstr ""
 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+msgid "The hostname of the boot server"
+msgstr "Имя хоста сервера загрузки"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
 
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
 
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
 
@@ -7371,6 +7709,14 @@ msgstr ""
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
 
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:206
+msgid ""
+"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
+"configured"
+msgstr ""
+"Список разрешенных IP-адресов (AllowedIP) этого клиента или "
+"\"0.0.0.0/0, ::/0\", если не настроено"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
 msgid "The local IPv4 address"
 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
 msgid "The local IPv4 address"
 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
@@ -7418,7 +7764,7 @@ msgstr ""
 "сообщений в подсети; большие значения делают трафик менее всплесковым, так "
 "как ответы хоста распределяются на больший промежуток времени"
 
 "сообщений в подсети; большие значения делают трафик менее всплесковым, так "
 "как ответы хоста распределяются на больший промежуток времени"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -7427,7 +7773,7 @@ msgstr ""
 "Advertisement\">RA</abbr> сообщениях. Максимальное значение составляет 255 "
 "прыжков."
 
 "Advertisement\">RA</abbr> сообщениях. Максимальное значение составляет 255 "
 "прыжков."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2016
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Имя сети уже используется"
 
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Имя сети уже используется"
 
@@ -7472,7 +7818,7 @@ msgstr ""
 "Если в сети ожидаются потери, значение надежности может быть увеличено. IGMP "
 "устойчив к (надежность – 1) потерям пакетов"
 
 "Если в сети ожидаются потери, значение надежности может быть увеличено. IGMP "
 "устойчив к (надежность – 1) потерям пакетов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
 
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
 
@@ -7486,7 +7832,7 @@ msgid ""
 "when finished."
 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
 
 "when finished."
 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:318
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -7510,7 +7856,7 @@ msgstr ""
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
 
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
 
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
 
@@ -7540,24 +7886,23 @@ msgstr ""
 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
 
 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
 msgstr "Значение переопределено конфигурацией. Оригинал: %s"
 
 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
 msgstr "Значение переопределено конфигурацией. Оригинал: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4314
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Нет изменений для применения"
 
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Нет изменений для применения"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
@@ -7571,7 +7916,7 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
 
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
 
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
 
@@ -7579,17 +7924,7 @@ msgstr "Этот тип аутентификации не применим к в
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
 
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
-msgid ""
-"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
-"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
-"Name System\">DNS</abbr> servers."
-msgstr ""
-"Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
-"code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
-"общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
@@ -7625,13 +7960,11 @@ msgstr ""
 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
 "на <code>...:2/64</code>"
 
 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
 "на <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
-msgid ""
-"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr> in the local network"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
 msgstr ""
 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
-"abbr>-сервер в локальной сети"
+"abbr>-сервер в локальной сети."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "This is the plain username for logging into the account"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "This is the plain username for logging into the account"
@@ -7660,21 +7993,21 @@ msgid ""
 "their status."
 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
 
 "their status."
 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
 
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2546
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "Этот раздел не содержит данных"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "Этот раздел не содержит данных"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Синхронизация времени"
 
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Синхронизация времени"
 
@@ -7688,7 +8021,7 @@ msgstr ""
 "Время в секундах, которое необходимо провести в состоянии прослушивания и "
 "изучения"
 
 "Время в секундах, которое необходимо провести в состоянии прослушивания и "
 "изучения"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
 
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
 
@@ -7709,26 +8042,25 @@ msgstr ""
 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
 msgstr "Таймаут в секундах до обновления топологии при потере связи"
 
 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
 msgstr "Таймаут в секундах до обновления топологии при потере связи"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
 msgid "Timezone"
 msgstr "Часовой пояс"
 
 msgid "Timezone"
 msgstr "Часовой пояс"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
 msgid "To login…"
 msgid "To login…"
-msgstr "Ð\90Ñ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84икаÑ\86иÑ\8f…"
+msgstr "Ð\92ойÑ\82и…"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
 "reset\" (only possible with squashfs images)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
 "reset\" (only possible with squashfs images)."
 msgstr ""
-"Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
-"можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
-"прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
-"для squashfs-образов)."
+"Для сброса настроек нажмите 'Выполнить сброс' (только для squashfs-образов)."
+"<br />Чтобы восстановить настройки из ранее созданной резервной копии, "
+"нажмите \"Выбрать архив\"."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
 msgid "Tone"
 msgstr "Тон"
 
 msgid "Tone"
 msgstr "Тон"
 
@@ -7736,15 +8068,15 @@ msgstr "Тон"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Всего доступно"
 
 msgid "Total Available"
 msgstr "Всего доступно"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Трассировка"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Трассировка"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
 msgid "Traffic"
 msgstr "Трафик"
 
 msgid "Traffic"
 msgstr "Трафик"
 
@@ -7755,9 +8087,9 @@ msgstr "Класс трафика (TC)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
 msgid "Transfer"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
 msgid "Transfer"
-msgstr "Передача"
+msgstr "Передано"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Передача"
 
 msgid "Transmit"
 msgstr "Передача"
 
@@ -7765,11 +8097,11 @@ msgstr "Передача"
 msgid "Transmit Hash Policy"
 msgstr "Хэш политика передачи пакетов"
 
 msgid "Transmit Hash Policy"
 msgstr "Хэш политика передачи пакетов"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
 msgid "Trigger"
 msgstr "Триггер"
 
 msgid "Trigger"
 msgstr "Триггер"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Режим работы"
 
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Режим работы"
 
@@ -7777,10 +8109,10 @@ msgstr "Режим работы"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Идентификатор туннеля"
 
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Идентификатор туннеля"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
-msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81 Ñ\82Ñ\83ннелÑ\8f"
+msgstr "ТÑ\83ннелÑ\8c"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
@@ -7788,21 +8120,25 @@ msgstr "Интерфейс туннеля"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Ссылка на туннель"
 
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Ссылка на туннель"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
 msgid "Tunnel device"
 msgid "Tunnel device"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во Ñ\82Ñ\83ннелÑ\8f"
+msgstr "ТÑ\83ннелÑ\8c"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Мощность передатчика"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Мощность передатчика"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+msgid "Type of service"
+msgstr "Тип сервиса"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -7873,14 +8209,14 @@ msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
 msgid "Unable to resolve peer host name"
-msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
+msgstr "Не удалось разрешить имя хоста узла"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
 msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
 msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
@@ -7889,11 +8225,15 @@ msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
 
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1294
+msgid "Unconfigure"
+msgstr "Декофигурировать"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -7905,7 +8245,7 @@ msgstr ""
 "аналогом адресации в частной сети IPv4. Этот префикс генерируется случайным "
 "образом при первой установке."
 
 "аналогом адресации в частной сети IPv4. Этот префикс генерируется случайным "
 "образом при первой установке."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
@@ -7915,7 +8255,7 @@ msgstr "Неизвестно"
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "Неизвестный и неподдерживаемый метод подключения."
 
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "Неизвестный и неподдерживаемый метод подключения."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
@@ -7924,7 +8264,7 @@ msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Неизвестный код ошибки"
 
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Неизвестный код ошибки"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
@@ -7939,7 +8279,7 @@ msgstr "Отмонтировать"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Ключ без имени"
 
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Ключ без имени"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4019
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Не принятые изменения"
 
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Не принятые изменения"
 
@@ -7969,11 +8309,11 @@ msgstr "Вверх"
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Задержка включения интерфейса"
 
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Задержка включения интерфейса"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3906
 msgid "Upload"
 msgstr "Загрузить"
 
 msgid "Upload"
 msgstr "Загрузить"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
@@ -7981,25 +8321,25 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
 msgid "Upload archive..."
 msgid "Upload archive..."
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зка Ð°Ñ\80Ñ\85ива..."
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð°Ñ\80Ñ\85ив"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
 msgid "Upload file"
 msgstr "Загрузка файла"
 
 msgid "Upload file"
 msgstr "Загрузка файла"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Загрузка файла…"
 
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Загрузка файла…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3894
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
 
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3867
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Загрузка файла…"
 
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Загрузка файла…"
 
@@ -8029,16 +8369,22 @@ msgstr ""
 "После нажатия кнопки «Продолжить» опции ifname будут переименованы, и сеть "
 "будет перезапущена для применения обновленной конфигурации."
 
 "После нажатия кнопки «Продолжить» опции ifname будут переименованы, и сеть "
 "будет перезапущена для применения обновленной конфигурации."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
+msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
+"порядке, определенном в resolvfile файле."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
 msgid "Uptime"
 msgstr "Время работы"
 
 msgid "Uptime"
 msgstr "Время работы"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
 
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
 
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
 
@@ -8046,9 +8392,9 @@ msgstr "Использовать серверы, объявленные чере
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
 
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
 
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
 
@@ -8100,23 +8446,23 @@ msgstr "Использовать как корень (/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
 
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
 
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
 
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
 
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:123
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Использовать метрику шлюза"
 
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Использовать метрику шлюза"
 
@@ -8136,16 +8482,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
 
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Использовать системные сертификаты"
 
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Использовать системные сертификаты"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
 
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -8158,7 +8504,7 @@ msgstr ""
 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
-"индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
+"индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или infinite."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
@@ -8176,11 +8522,11 @@ msgstr ""
 msgid "Used"
 msgstr "Использовано"
 
 msgid "Used"
 msgstr "Использовано"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Используемый слот ключа"
 
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Используемый слот ключа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -8196,6 +8542,10 @@ msgstr "Группа пользователя"
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
 
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+msgid "User identifier"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
@@ -8204,14 +8554,15 @@ msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
 msgid "Username"
 msgstr "Имя пользователя"
 
 msgid "Username"
 msgstr "Имя пользователя"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -8221,12 +8572,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
 msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
@@ -8290,8 +8641,16 @@ msgstr "Сетевой идентификатор VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+msgid ""
+"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
+"DNSSEC."
+msgstr ""
+"Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
+"подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -8311,10 +8670,6 @@ msgstr "Проверка только для активного ведомого
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "Проверка только для резервных ведомых"
 
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "Проверка только для резервных ведомых"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
-msgid "Value must not be empty"
-msgstr "Значение не должно быть пустым"
-
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Производитель (Vendor)"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Производитель (Vendor)"
@@ -8324,6 +8679,12 @@ msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
 
 msgstr ""
 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
+msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
+msgstr ""
+"Проверять, действительно ли ответы от неподписанных доменов приходят от "
+"неподписанных доменов."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
@@ -8333,7 +8694,7 @@ msgid "Very High"
 msgstr "Очень высокая"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
 msgstr "Очень высокая"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Виртуальный Ethernet"
 
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Виртуальный Ethernet"
 
@@ -8341,34 +8702,34 @@ msgstr "Виртуальный Ethernet"
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
 
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "Открытая система WEP"
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "Открытая система WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Общий ключ WEP"
 
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Общий ключ WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Пароль WEP"
 
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Пароль WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Режим WMM"
 
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Режим WMM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Пароль WPA"
 
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Пароль WPA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -8376,7 +8737,7 @@ msgstr ""
 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
 
 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
 msgid "WPS status"
 msgstr "Состояние WPS"
 
 msgid "WPS status"
 msgstr "Состояние WPS"
 
@@ -8384,8 +8745,8 @@ msgstr "Состояние WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Ожидание устройства..."
 
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Ожидание устройства..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
 msgid "Warning"
 msgstr "Внимание"
 
 msgid "Warning"
 msgstr "Внимание"
 
@@ -8399,7 +8760,7 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Слабая"
 
 msgid "Weak"
 msgstr "Слабая"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -8408,7 +8769,7 @@ msgstr ""
 "более высоким значением привилегий учитываются в первую очередь при "
 "распределении подсетей."
 
 "более высоким значением привилегий учитываются в первую очередь при "
 "распределении подсетей."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -8418,7 +8779,7 @@ msgstr ""
 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
 
 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
 msgid ""
 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
 "802.11a/802.11g rates."
 msgid ""
 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
 "802.11a/802.11g rates."
@@ -8426,7 +8787,7 @@ msgstr ""
 "Там, где отключен QoS режима Wi-Fi Multimedia (WMM), клиенты могут быть "
 "ограничены скоростью 802.11a/802.11g."
 
 "Там, где отключен QoS режима Wi-Fi Multimedia (WMM), клиенты могут быть "
 "ограничены скоростью 802.11a/802.11g."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
 msgid ""
 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
 "may be significantly reduced."
 msgid ""
 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
 "may be significantly reduced."
@@ -8440,23 +8801,23 @@ msgid "Width"
 msgstr "Ширина"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
 msgstr "Ширина"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
 msgid "Wireless"
 msgid "Wireless"
-msgstr "Беспроводная"
+msgstr "Беспроводная сеть"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Беспроводной адаптер"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Беспроводной адаптер"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
@@ -8468,7 +8829,7 @@ msgstr "Список беспроводных сетей"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
 msgid "Wireless Security"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
 msgid "Wireless Security"
-msgstr "Ð\91езопаÑ\81ноÑ\81Ñ\82Ñ\8c беспроводной сети"
+msgstr "Ð\97аÑ\89иÑ\82а беспроводной сети"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
 msgid "Wireless configuration migration"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
 msgid "Wireless configuration migration"
@@ -8476,13 +8837,13 @@ msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
 
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
 
@@ -8494,11 +8855,11 @@ msgstr "Беспроводная сеть отключена"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Беспроводная сеть включена"
 
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Беспроводная сеть включена"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
-msgid "Write received DNS requests to syslog"
-msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+msgid "Write received DNS queries to syslog."
+msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал."
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Записывать системные события в файл"
 
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Записывать системные события в файл"
 
@@ -8506,7 +8867,7 @@ msgstr "Записывать системные события в файл"
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Политика XOR (balance-xor, 2)"
 
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Политика XOR (balance-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3974
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
@@ -8535,8 +8896,8 @@ msgstr ""
 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
 
 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -8559,26 +8920,30 @@ msgstr ""
 "При указании IP-адресов ARP мониторинга необходимо выбрать по крайней мере "
 "один IP-адрес!"
 
 "При указании IP-адресов ARP мониторинга необходимо выбрать по крайней мере "
 "один IP-адрес!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
 
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Настройки ZRam"
 
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Настройки ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Размер ZRam"
 
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Размер ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
 msgid "any"
 msgstr "любой"
 
 msgid "any"
 msgstr "любой"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -8587,7 +8952,6 @@ msgid "auto"
 msgstr "авто"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
 msgstr "авто"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
 msgid "automatic"
 msgstr "автоматически"
 
 msgid "automatic"
 msgstr "автоматически"
 
@@ -8595,12 +8959,12 @@ msgstr "автоматически"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
 msgid "bridged"
 msgstr "соед. мостом"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
 msgid "bridged"
 msgstr "соед. мостом"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -8624,11 +8988,11 @@ msgstr "создать:"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
@@ -8653,9 +9017,9 @@ msgstr "отключить"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
@@ -8664,7 +9028,7 @@ msgstr "отключено"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
 msgid "driver default"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
 msgid "driver default"
-msgstr "умолчания драйвера"
+msgstr "по умолчанию драйвера"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
@@ -8674,21 +9038,13 @@ msgstr "например: --proxy 10.10.10.10"
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "например: dump"
 
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "например: dump"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
 msgid "expired"
 msgstr "истекло"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
 msgid "expired"
 msgstr "истекло"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
-msgid ""
-"file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr>-leases will be stored"
-msgstr ""
-"Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
-"настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
 msgid "forced"
 msgstr "принудительно"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
 msgid "forced"
 msgstr "принудительно"
@@ -8709,25 +9065,21 @@ msgstr "полный дуплекс"
 msgid "half-duplex"
 msgstr "полудуплекс"
 
 msgid "half-duplex"
 msgstr "полудуплекс"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
 
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1820
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "скрытый"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "скрытый"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "гибридный режим"
 
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "гибридный режим"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
-msgid "if target is a network"
-msgstr "если сеть"
-
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
 msgid "ignore"
 msgstr "игнорировать"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
 msgid "ignore"
 msgstr "игнорировать"
@@ -8738,27 +9090,23 @@ msgstr "игнорировать"
 msgid "input"
 msgstr "ввод"
 
 msgid "input"
 msgstr "ввод"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
 
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
 
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
-msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
-msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "managed config (M)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "managed config (M)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid "medium security"
 msgid "medium security"
-msgstr "средняя безопасность"
+msgstr "средний уровень"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
 msgid "minutes"
 msgstr "минут(ы)"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "минут(ы)"
 
@@ -8779,12 +9127,12 @@ msgstr "нет"
 msgid "no link"
 msgstr "нет соединения"
 
 msgid "no link"
 msgstr "нет соединения"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "non-empty value"
 msgstr "не пустое значение"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "non-empty value"
 msgstr "не пустое значение"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3304
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
 msgid "none"
 msgstr "ничего"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
 msgid "none"
 msgstr "ничего"
@@ -8795,22 +9143,17 @@ msgstr "ничего"
 msgid "not present"
 msgstr "не существует"
 
 msgid "not present"
 msgstr "не существует"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
 msgid "off"
 msgstr "выключено"
 
 msgid "off"
 msgstr "выключено"
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-msgid "on"
-msgstr "включено"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
 msgid "on available prefix"
 msgstr "по доступному префиксу"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
 msgid "on available prefix"
 msgstr "по доступному префиксу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
 msgid "open network"
 msgstr "открытая сеть"
 
 msgid "open network"
 msgstr "открытая сеть"
 
@@ -8823,35 +9166,35 @@ msgstr "other config (O)"
 msgid "output"
 msgstr "вывод"
 
 msgid "output"
 msgstr "вывод"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "положительное десятичное число"
 
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "положительное десятичное число"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
 msgid "positive integer value"
 msgstr "положительное целое число"
 
 msgid "positive integer value"
 msgstr "положительное целое число"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
 msgid "random"
 msgstr "случайно"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
 msgid "random"
 msgstr "случайно"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
 msgid "relay mode"
 msgstr "режим передачи"
 
 msgid "relay mode"
 msgstr "режим передачи"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
 msgid "routed"
 msgstr "маршрутизируемый"
 
 msgid "routed"
 msgstr "маршрутизируемый"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
 msgid "sec"
 msgstr "секунды"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
 msgid "sec"
 msgstr "секунды"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
 msgid "server mode"
 msgstr "режим сервера"
 
 msgid "server mode"
 msgstr "режим сервера"
 
@@ -8859,44 +9202,54 @@ msgstr "режим сервера"
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "Уровень журналирования sstpc"
 
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "Уровень журналирования sstpc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
 msgid "strong security"
 msgid "strong security"
-msgstr "вÑ\8bÑ\81окаÑ\8f Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñ\81ноÑ\81Ñ\82ь"
+msgstr "вÑ\8bÑ\81окий Ñ\83Ñ\80овень"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "с тегом"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "с тегом"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
+msgid ""
+"uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
+"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
+"access."
+msgstr ""
+"uHTTPd предоставляет доступ по <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> или <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
+"abbr>."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
 msgid "unique value"
 msgstr "уникальное значение"
 
 msgid "unique value"
 msgstr "уникальное значение"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
 msgid "unknown"
 msgstr "неизвестный"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
 msgid "unknown"
 msgstr "неизвестный"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
 msgid "unlimited"
 msgstr "без ограничений"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
 msgid "unlimited"
 msgstr "без ограничений"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3669
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
@@ -8906,185 +9259,185 @@ msgstr "не определено"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "не определено -или- создать:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "не определено -или- создать:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "без тега"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "без тега"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
 msgid "valid IP address"
 msgstr "верный IP-адрес"
 
 msgid "valid IP address"
 msgstr "верный IP-адрес"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
 
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "верная IPv4 CIDR"
 
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "верная IPv4 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "верный IPv4 адрес"
 
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "верный IPv4 адрес"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
 
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
 
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "верная IPv4 сеть"
 
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "верная IPv4 сеть"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
 
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
 
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "верная IPv6 CIDR"
 
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "верная IPv6 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "верный IPv6 адрес"
 
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "верный IPv6 адрес"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
 
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
 
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "верная IPv6 ctnm"
 
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "верная IPv6 ctnm"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
 
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "верный MAC адрес"
 
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "верный MAC адрес"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "верный UCI идентификатор"
 
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "верный UCI идентификатор"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
 
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
 msgid "valid address:port"
 msgstr "верный адрес:порт"
 
 msgid "valid address:port"
 msgstr "верный адрес:порт"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
 
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "верное десятичное число"
 
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "верное десятичное число"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
 
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
 
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
 msgid "valid host:port"
 msgstr "верное имя хоста:порт"
 
 msgid "valid host:port"
 msgstr "верное имя хоста:порт"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
 msgid "valid hostname"
 msgstr "верное имя хоста"
 
 msgid "valid hostname"
 msgstr "верное имя хоста"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
 
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
 msgid "valid integer value"
 msgstr "верное целое число"
 
 msgid "valid integer value"
 msgstr "верное целое число"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
 msgid "valid multicast MAC address"
 msgstr "верный мультикаст MAC-адрес"
 
 msgid "valid multicast MAC address"
 msgstr "верный мультикаст MAC-адрес"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
 
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
 
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
 msgid "valid port value"
 msgstr "верное значение порта"
 
 msgid "valid port value"
 msgstr "верное значение порта"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
 
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
 
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
 
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "значение больше или равное %f"
 
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "значение больше или равное %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "значение меньше или равное %f"
 
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "значение меньше или равное %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "значение с %d символами"
 
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "значение с %d символами"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
 
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "значение длиной %d или более символов"
 
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "значение длиной %d или более символов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
 msgid "weak security"
 msgid "weak security"
-msgstr "низкаÑ\8f Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñ\81ноÑ\81Ñ\82ь"
+msgstr "низкий Ñ\83Ñ\80овень"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 msgid "yes"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 msgid "yes"
@@ -9094,6 +9447,36 @@ msgstr "да"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
+#~ msgid "Default %d"
+#~ msgstr "По умолчанию %d"
+
+#~ msgid "The login request failed with error: %h"
+#~ msgstr "Запрос на вход в систему завершился с ошибкой: %h"
+
+#~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
+#~ msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP."
+
+#~ msgid "TFTP Settings"
+#~ msgstr "Настройки TFTP"
+
+#~ msgid "Auto Refresh"
+#~ msgstr "Автообновление"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "включено"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
+#~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
+#~ "networks the peer routes through the tunnel."
+#~ msgstr ""
+#~ "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому "
+#~ "пиру внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через "
+#~ "туннель."
+
+#~ msgid "Value must not be empty"
+#~ msgstr "Значение не должно быть пустым"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
 #~ msgid ""
 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "