msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-06-03 12:10+0000\n"
+"Last-Translator: Marwan Amireh <amirehmarwan@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsacme/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:18
msgid "ACME certificates"
-msgstr ""
+msgstr " شهادات بيئة إدارة الشهادات التلقائية"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgid "ACME certs"
-msgstr ""
+msgstr "شهادات بيئة إدارة الشهادات التلقائية"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:27
msgid "ACME global config"
-msgstr ""
+msgstr "التكوين العالمي لبيئة إدارة الشهادات التلقائية"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:35
msgid "Account email"
-msgstr ""
+msgstr "حساب البريد الإلكتروني"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:43
msgid "Certificate config"
-msgstr ""
+msgstr "تكوين الشهادة"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:107
msgid "Challenge Alias"
-msgstr ""
+msgstr "الاسم المستعار لاعتراض"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:94
msgid "DNS API"
-msgstr ""
+msgstr "واجهة برمجة تطبيقات لنظام أسماء النطاقات"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:101
msgid "DNS API credentials"
-msgstr ""
+msgstr "مؤهلات واجهة برمجة تطبيقات لنظام أسماء النطاقات"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:112
msgid "Domain Alias"
-msgstr ""
+msgstr "اسم المستعار لنطاق إنترنت\n"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:88
msgid "Domain names"
-msgstr ""
+msgstr "أسماء النطاقات"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:89
msgid ""
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
"must point at the router in the global DNS."
msgstr ""
+"أسماء النطاقات المراد تضمينها في الشهادة. سيكون الاسم الأول هو اسم الموضوع، "
+"وستكون الأسماء اللاحقة أسماء بديلة. لاحظ أن جميع أسماء النطاقات يجب أن تشير "
+"إلى جهاز التوجيه في نظام أسماء النطاقات العام."
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:36
msgid "Email address to associate with account key."
-msgstr ""
+msgstr "عنوان البريد الإلكتروني لربطه بمفتاح الحساب."
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:40
msgid "Enable debug logging"
-msgstr ""
+msgstr "مكن السجل للتصحيح البرمجي"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:47
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "ممكّن"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:51
msgid ""
"Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
"certificate won't be valid)."
msgstr ""
+"احصل على شهادة من خادم Let's Encrypt المرحلي (استخدم للاختبار. الشهادة لن "
+"تكون صالحة)."
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
-msgstr ""
+msgstr "منح الوصول فريد معرف العميل ل luci-app-acme"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:55
msgid "Key size"
-msgstr ""
+msgstr "حجم المفتاح"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:56
msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
-msgstr ""
+msgstr "حجم المفتاح (والنوع) للشهادة التي تم إنشاؤها."
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:30
msgid "State directory"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge alias per certificate."
msgstr ""
+"الاسم المستعار الاعتراضي لاستخدامه لكل أسماء النقابات. انظرإلى https://github"
+".com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode للاطلاع على تفاصيل هذه "
+"العملية. يدعم LUCI اسمًا مستعارًا واحدًا فقط للاعتراض لكل شهادة."
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:102
msgid ""
"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
"supply multiple credential variables."
msgstr ""
+"بيانات اعتماد وضع واجهة برمجة تطبيقات نظام اسم المجال المحدد أعلاه. راجع "
+"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi لتنسيق بيانات "
+"الاعتماد التي تتطلبها كل واجهة برمجة تطبيقات. أضف إدخالات متعددة هنا في "
+"تنسيق متغير shell \"KEY = VAL\" لتوفير متغيرات اعتماد متعددة."
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:113
msgid ""
"address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
"logs for progress and any errors."
msgstr ""
+"يؤدي هذا إلى تهيئة تثبيت الشهادة من بروتوكول بيئة إدارة الشهادات المؤتمتة. "
+"ما عليك سوى ملء هذا لتكوين واجهة الويب بالشهادات الصادرة من Let's Encrypt. "
+"يرجى ملاحظة أنه يجب بالفعل تكوين أسماء النطاقات في الشهادة للإشارة إلى عنوان "
+"بروتوكول الإنترنت العام لجهاز التوجيه. بمجرد التكوين ، يمكن أن يستغرق إصدار "
+"الشهادات بعض الوقت. يمكنك التحقق من سجلات التقدم وأية أخطاء."
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:95
msgid ""