luci-app-adblock: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / ja / adblock.po
index a956d638693a0e7a843baa9650721ca4e6443178..fce6af60d33755310a73e4110c5aefe7c1ce972e 100644 (file)
@@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
 "Language: ja\n"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
 msgid "'Jail' Blocklist Creation"
 msgstr "'Jail' ブロックリストの作成"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:74
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:70
 msgid ""
 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Action"
 msgstr "アクション"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
 msgid "Adblock"
 msgstr "Adblock"
 
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Adblock ステータス"
 msgid "Adblock Version"
 msgstr "Adblock バージョン"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:183
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:179
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr "Adblock の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
 
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "詳細設定"
 msgid "Answer"
 msgstr "回答"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:92
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
 msgid "Archive Categories"
 msgstr "アーカイブ カテゴリ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "バックアップ先 ディレクトリ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:123
 msgid "Backup Mode"
 msgstr "バックアップ モード"
 
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "ブロックされた DNS クエリ"
 msgid "Blocked Domain"
 msgstr "ブロックされたドメイン"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:73
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:69
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "ブロックリスト提供元"
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "ブロックリスト提供元"
 msgid "Blocklist not found!"
 msgstr "ブロックリストが見つかりません!"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:159
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:155
 msgid ""
 "Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
 "domains except those listed in the whitelist file."
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
 "ホワイトリストに列挙されたものを除く全てのドメインをブロックする、追加の "
 "'Jail' リスト (/tmp/adb_list.jail) を作成します。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:49
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:48
 msgid ""
 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "クライアント"
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "データ収集中です..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
 msgid ""
 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
 msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Count"
 msgstr "カウント"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:113
 msgid ""
 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
 "errors or during startup in backup mode."
@@ -138,12 +138,12 @@ msgstr ""
 "ロードがエラーの場合、またはバックアップ モードでサービスを起動した場合に使用"
 "されます。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:159
 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
 msgstr "DNS バックエンド(DNS ディレクトリ)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:171
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:167
 msgid "DNS Directory"
 msgstr "DNS ディレクトリ"
 
@@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "DNS クエリ レポート"
 msgid "Date"
 msgstr "日付"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:86
 msgid "Description"
 msgstr "説明"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:124
 msgid ""
 "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
 "instead."
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
 msgid "Domain"
 msgstr "ドメイン"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
 msgid "Download Utility"
 msgstr "ダウンロード ユーティリティ"
 
@@ -195,27 +195,27 @@ msgstr "設定の編集"
 msgid "Edit Whitelist"
 msgstr "ホワイトリストの編集"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:151
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
 msgid "Email Notification"
 msgstr "メール通知"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:160
 msgid "Email Notification Count"
 msgstr "メール通知カウント"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:21
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
 msgid "Enable Adblock"
 msgstr "Adblock の有効化"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:112
 msgid "Enable Blocklist Backup"
 msgstr "ブロックリスト バックアップの有効化"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
 msgid "Enable DNS Query Report"
 msgstr "DNS クエリ レポートの有効化"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:212
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
 msgid ""
 "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices "
 "(&lt; 64 MB free RAM)"
@@ -223,12 +223,12 @@ msgstr ""
 "メモリー容量の少ないデバイス(RAM 空き領域 64MB 未満)において、一時ファイル"
 "内の全体的なソート及び重複の除去を有効にします。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:98
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
 msgstr ""
 "何らかの処理エラーが発生した場合に、詳細なデバッグ ログを有効にします。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:73
 msgid "Enabled"
 msgstr "有効"
 
@@ -236,19 +236,19 @@ msgstr "有効"
 msgid "End Date"
 msgstr "終了日"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:98
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
 msgid "Extra Options"
 msgstr "拡張オプション"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:183
 msgid "Flush DNS Cache"
 msgstr "DNS キャッシュのクリア"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:188
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:184
 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
 msgstr "Adblock 処理の後に DNS キャッシュをクリアします。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:13
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
 msgid ""
 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
 "documentation</a>"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 "詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を"
 "確認してください。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:130
 msgid ""
 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
 "'16' should be safe."
@@ -264,19 +264,19 @@ msgstr ""
 "パフォーマンスの更なる改善のため、安全と思われる '8' や '16' などの値に引き上"
 "げることができます。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:112
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:108
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "ローカル DNS の強制"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:211
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
 msgid "Force Overall Sort"
 msgstr "全体ソートの強制"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:177
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:173
 msgid "Full path to the whitelist file."
 msgstr "ホワイトリスト ファイルへのフルパスです。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
 msgid ""
 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
 "on demand."
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "最終実行"
 msgid "Latest DNS Queries"
 msgstr "最新の DNS クエリ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:48
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:47
 msgid ""
 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
 "by the 'wan' interface."
@@ -306,14 +306,14 @@ msgstr ""
 "利用可能なネットワーク インターフェースの一覧です。通常、スタートアップは "
 "'wan' インターフェースによってトリガされます。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
 msgstr ""
 "サポートされる DNS バックエンドと、それぞれのデフォルトのリスト出力先の一覧で"
 "す。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:37
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr "サポートされ、かつ設定済のダウンロード ユーティリティの一覧です。"
 
@@ -327,11 +327,11 @@ msgstr "読込中"
 msgid "Logfile"
 msgstr "ログファイル"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:101
 msgid "Low Priority Service"
 msgstr "低優先度サービス"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:132
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
 msgid "Max. Download Queue"
 msgstr "ダウンロード キューの上限"
 
@@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "ダウンロード キューの上限"
 msgid "Name / IP-Address"
 msgstr "名前 / IP アドレス"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:86
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:82
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:99
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:95
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 msgstr "デフォルト設定が適切でない場合、追加で設定するためのオプションです。"
@@ -373,13 +373,13 @@ msgstr ""
 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
 msgstr "ターミナル セッションで直接このファイルを編集してください。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:149
 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
 msgstr ""
 "注意: これは手動での 'msmtp' パッケージのインストールとセットアップを必要とし"
 "ます。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:141
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:137
 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
 msgstr ""
 "注意: これは手動での 'tcpdump-mini' パッケージのインストールを必要とします。"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "検索"
 msgid "Query domains"
 msgstr "ドメインの検索"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:161
 msgid ""
 "Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall "
 "count is less or equal to the given limit (default 0),"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
 "メール通知を行うメール通知カウントの下限値を設定します。全体カウントが指定さ"
 "れた値以下の場合、メールを受け取ります(規定値: 0)。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:113
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, apply to udp "
 "and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
@@ -423,35 +423,39 @@ msgstr "ブロックリスト提供元のリフレッシュ"
 msgid "Refresh Report"
 msgstr "レポートをリフレッシュ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:201
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:211
 msgid "Report Chunk Count"
 msgstr "レポート チャンクカウント"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:206
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:218
 msgid "Report Chunk Size"
 msgstr "レポート チャンクサイズ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:144
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
 msgid "Report Directory"
 msgstr "レポート ディレクトリ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:188
 msgid "Report Interface"
 msgstr "レポート インターフェース"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:202
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:205
+msgid "Report Listen Port(s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:212
 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
 msgstr "tcpdump により使用される、レポートチャンク数です。(規定値: '5')"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:207
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:219
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
 msgstr "tcpdump により使用される、レポート チャンクサイズです。(規定値: '1')"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
-msgid "Reporting interface used by tcpdump (default 'br-lan')."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:189
+msgid ""
+"Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
+"(default 'br-lan')."
 msgstr ""
-"tcpdump により使用される、レポートを行うインターフェースです。(規定値: 'br-"
-"lan')"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31
 msgid "Resume"
@@ -461,7 +465,7 @@ msgstr "再開"
 msgid "Runtime Information"
 msgstr "実行情報"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:80
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:76
 msgid "SSL req."
 msgstr "SSL 必須"
 
@@ -471,14 +475,14 @@ msgstr "SSL 必須"
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:148
 msgid ""
 "Send notification emails in case of a processing error or if domain count is "
 "&le; 0."
 msgstr ""
 "処理エラーまたはドメイン カウントが 0 以下の場合、通知メールを送信します。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
 msgid ""
 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
 "will take less resources from the system."
@@ -486,7 +490,7 @@ msgstr ""
 "nice値(優先度)を '低優先度' に設定し、adblock バックグラウンド処理のシステ"
 "ムリソース使用量を抑制します。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:133
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
 msgid ""
 "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
 "parallel (default '8')."
@@ -494,11 +498,16 @@ msgstr ""
 "ダウンロードの制御とリストの処理を同時並行的に行う、ダウンロードキューのサイ"
 "ズです。(規定値: '8')"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:206
+msgid ""
+"Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:205
 msgid "Start Date"
 msgstr "開始日"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:47
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:46
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "スタートアップ トリガ"
 
@@ -512,7 +521,7 @@ msgstr "一時停止"
 msgid "Suspend / Resume Adblock"
 msgstr "Adblock の一時停止 / 再開"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
 msgid ""
 "Target directory for adblock backups. Please use only a non-volatile disk, e."
 "g. an external usb stick."
@@ -520,7 +529,7 @@ msgstr ""
 "adblock バックアップの保存先ディレクトリです。不揮発性ディスクのみを使用して"
 "ください。(例: 外部 USB スティック)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:145
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:141
 msgid ""
 "Target directory for dns related report files. Please use preferably a non-"
 "volatile disk, e.g. an external usb stick."
@@ -528,7 +537,7 @@ msgstr ""
 "DNS 関連レポートファイルの保存先ディレクトリです。可能であれば不揮発性ディス"
 "クを使用してください。(例: 外部 USB スティック)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:172
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:168
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgstr "生成されたブロックリスト 'adb_list.overall' の保存先ディレクトリです。"
 
@@ -544,7 +553,11 @@ msgstr ""
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgstr "Adblock に関連するメッセージのみが抽出された、システムログ出力です。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:107
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:190
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:207
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:213
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:220
 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
 msgstr "この変更の反映には、手動でのサービスの停止 / 再起動が必要です。"
 
@@ -583,7 +596,7 @@ msgstr ""
 msgid "Time"
 msgstr "時刻"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:27
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
 msgid ""
 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
 "section below."
@@ -599,11 +612,11 @@ msgstr "上位 10 レポート"
 msgid "Total DNS Queries"
 msgstr "総 DNS クエリ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:178
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "トリガ遅延"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:101
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:97
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "詳細なデバッグ ログ"
 
@@ -615,15 +628,15 @@ msgstr "コマンド実行中です..."
 msgid "Whitelist"
 msgstr "ホワイトリスト"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:172
 msgid "Whitelist File"
 msgstr "ホワイトリスト ファイル"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:80
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:160
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:156
 msgid ""
 "You can use this restrictive blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe "
 "configurations."
@@ -631,9 +644,14 @@ msgstr ""
 "この制約の厳しいブロックリストを、ゲスト WiFi や子供の安全を守る設定などに手"
 "動で利用することができます。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:166
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:162
 msgid ""
 "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
 "value to 150000."
 msgstr ""
 "例: Adblock のアップデート毎にメールを受け取るには、150000 に設定します。"
+
+#~ msgid "Reporting interface used by tcpdump (default 'br-lan')."
+#~ msgstr ""
+#~ "tcpdump により使用される、レポートを行うインターフェースです。(規定値: "
+#~ "'br-lan')"