luci-app-adblock: sync with latest version
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / pt_BR / adblock.po
index 516d66dd36d4b3c5c91e9d5b37a62b35742664b4..3b6f67c77f91fa2de2edb426cf223bd0966efffc 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-22 17:33+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
@@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
 msgid "Action"
 msgstr "Ação"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:216
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
 msgid "Active Sources"
 msgstr "Fontes Ativas"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Fontes Ativas"
 msgid "Adblock"
 msgstr "Bloqueio de anúncios"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:36
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
 msgid "Adblock action"
 msgstr "Ação do adblock"
 
@@ -46,45 +46,59 @@ msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista negra local."
 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
 msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
 msgid "Additional Jail Blocklist"
 msgstr "Lista de Bloqueio Adicional"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "Configurações Adicionais"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:332
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr ""
 "Atraso de gatilho adicional em segundos antes do processamento do adblock "
 "começar."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
 msgid "Advanced DNS Settings"
 msgstr "Configurações Avançadas do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
 msgid "Advanced E-Mail Settings"
 msgstr "Configurações Avançadas do E-Mail"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
 msgid "Advanced Report Settings"
 msgstr "Configurações Avançadas do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
+msgid "Allow Local Client IPs"
+msgstr "Permita os IPs dos clientes locais"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
+msgid ""
+"Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
+"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
+"DNS backend."
+msgstr ""
+"Permite que todas as solicitações vindos de certos clientes DNS com base no "
+"seu endereço IP (RPZ-CLIENT-IP). Observe: Este recurso só é compatível com a "
+"estrutura de DNS do bind."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
 msgid "Answer"
 msgstr "Resposta"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "Diretório da cópia de segurança"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
 msgid "Base Temp Directory"
 msgstr "Diretório Base Temporário"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
 msgid ""
 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
@@ -102,19 +116,34 @@ msgstr ""
 "As alterações na lista negra foram salvas. Atualize as suas listas de "
 "bloqueio de anúncios para que as alterações entrem em vigor."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:281
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
 msgid "Blacklist..."
 msgstr "Lista negra..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
-msgid "Blocked Domain"
-msgstr "Domínios Bloqueados"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
+msgid "Block Local Client IPs"
+msgstr "Bloqueie os IPs dos clientes locais"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
+msgid ""
+"Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
+"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
+"DNS backend."
+msgstr ""
+"Faça o bloqueio de todas as solicitações vindas de certos clientes DNS com "
+"base no seu endereço IP (RPZ-CLIENT-IP). Observe: Este recurso só é "
+"compatível com a estrutura de DNS do bind."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
+msgid "Blocked DNS Requests"
+msgstr "Requisições bloqueadas do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:213
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
 msgid "Blocked Domains"
 msgstr "Domínios Bloqueados"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
 msgid "Blocklist Backup"
 msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
 
@@ -122,15 +151,15 @@ msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
 msgid "Blocklist Query"
 msgstr "Consulta na Lista de Bloqueio"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
 msgid "Blocklist Query..."
 msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
 msgid "Blocklist Sources"
-msgstr "Fontes de listas de bloqueio"
+msgstr "Fontes das listas de bloqueio"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
 msgid ""
 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
@@ -143,17 +172,26 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:108
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:162
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:59
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:575
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:590
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorias"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:128
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
+msgid "Clients"
+msgstr "Clientes"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
 msgid ""
 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
@@ -165,13 +203,13 @@ msgstr ""
 "packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
 "\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:205
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
 msgid "Count"
 msgstr "Contagem"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
 msgid ""
 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
 "errors or during startup."
@@ -179,50 +217,38 @@ msgstr ""
 "Crie cópias de segurança compactados da lista de bloqueio, estes serão "
 "usados em caso de erros de download ou durante a inicialização."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
 msgid "DNS Backend"
 msgstr "Infraestrutura do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
 msgid "DNS Directory"
 msgstr "Diretório DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:395
-msgid "DNS File Reset"
-msgstr "Zerar Arquivo de DNS"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:308
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
 msgid "DNS Report"
 msgstr "Relatório do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
-msgid "DNS Requests (blocked)"
-msgstr "Solicitações do DNS (bloqueadas)"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:306
-msgid "DNS Requests (total)"
-msgstr "Solicitações do DNS (total)"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
 msgid "DNS Restart Timeout"
 msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:252
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
 msgid "Date"
 msgstr "Dia"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:453
 msgid "Disable DNS Allow"
 msgstr "Desativar a opção DNS Permitir"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
 msgid "Disable DNS Restarts"
 msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
 msgid ""
 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
 "functions."
@@ -230,48 +256,59 @@ msgstr ""
 "Desative o bloqueador de anúncios que causar a reinicialização das funções "
 "autoload/inotify da infraestrutura do DNS."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
-msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
-msgstr "Desative a lista branca seletiva do DNS (passagem pelo RPZ)."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:453
+msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
+msgstr "Desative a lista branca do DNS (RPZ-PASSTHRU)."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
 msgid "Domain"
 msgstr "Domínio"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
+msgid "Domains"
+msgstr "Domínios"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
+msgid "Don't check SSL server certificates during download."
+msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
+msgid "Download Insecure"
+msgstr "Download inseguro"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
 msgid "Download Parameters"
 msgstr "Parâmetros de Download"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:337
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
 msgid "Download Queue"
 msgstr "Fila de Download"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
 msgid "Download Utility"
 msgstr "Ferramenta para Baixar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
 msgid "E-Mail Notification"
 msgstr "Notificação por E-Mail"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:529
 msgid "E-Mail Notification Count"
 msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:525
 msgid "E-Mail Profile"
-msgstr "Perfil de E-Mail"
+msgstr "E-Mail do Perfil"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:316
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "Assunto do E-Mail"
 
@@ -285,33 +322,33 @@ msgstr "Editar a Lista Negra"
 msgid "Edit Whitelist"
 msgstr "Editar a Lista Branca"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
 msgid "Enable SafeSearch"
 msgstr "Ativar o SafeSearch"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
 msgstr "Ativar os filtros SafeSearch de forma moderada para o youtube."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
 msgid "Enable the adblock service."
 msgstr "Ativar o serviço de bloqueio de anúncios."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgstr ""
 "Ativa o registro de depuração detalhada nos casos de qualquer erro de "
 "processamento."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:303
-msgid "End Date"
-msgstr "Data Final"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
+msgid "End Timestamp"
+msgstr "Fim da marca temporal"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
 msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
 "pixabay."
@@ -323,11 +360,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing job(s)"
 msgstr "Tarefa(s) existente(s)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
 msgid "External DNS Lookup Domain"
 msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
 msgid ""
 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
 "To disable this check set this option to 'false'."
@@ -336,23 +373,39 @@ msgstr ""
 "infraestrutura do DNS. Nota: Defina como 'falsa' para desativar esta "
 "verificação."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:156
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
 msgstr "Filtrar critérios como data, domínio ou cliente (opcional)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
+msgid "Firewall ports that should be forced locally."
+msgstr "As portas do firewall que devem ser impostas localmente."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
+msgstr "Zonas de origem do firewall que devem ser imposta localmente."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
 msgid "Flush DNS Cache"
 msgstr "Limpar a Cache do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
 msgstr "Também liberar o Cache do DNS antes do bloqueador de anúncios."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Usar o DNS Local"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:308
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
+msgid "Forced Ports"
+msgstr "Portas Impostas"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+msgid "Forced Zones"
+msgstr "Zonas Impostas"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
 msgid ""
 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
@@ -363,36 +416,48 @@ msgstr ""
 "pacote 'tcpdump-mini' e da reinicialização completa do serviço do bloqueio "
 "de anúncios para que as modificações entrem em vigor."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
 msgid "General Settings"
-msgstr "Configurações Gerais"
+msgstr "Configurações gerais"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
 msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI adblock"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
 msgid "Information"
 msgstr "Informações"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
 msgid "Jail Directory"
 msgstr "Diretório Prisional"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:234
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
 msgid "Last Run"
 msgstr "Última Execução"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
 msgid "Latest DNS Requests"
 msgstr "As últimas solicitações do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
+msgid "Limit SafeSearch"
+msgstr "Limite do SafeSearch"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
+msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
+msgstr "Limite o SafeSearch a determinados fornecedores."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
+msgid "Line number to remove"
+msgstr "O número da linha para remover"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
 msgstr ""
 "Lista de dispositivos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
 msgid ""
 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
@@ -401,7 +466,7 @@ msgstr ""
 "Escolha 'não especificado' para usar um tempo de inicialização clássico em "
 "vez de um gatilho de rede."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
@@ -410,50 +475,28 @@ msgstr ""
 "de diretório. Para substituir o caminho predefinido, use a opção 'Diretório "
 "DNS'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
-msgid ""
-"List of supported and fully pre-configured adblock sources, already active "
-"sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please do not "
-"select too many lists!</em></b><br /> List size information with the "
-"respective domain ranges as follows:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), "
-"<b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 MByte devices,"
-"<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) should work for 256-512 MByte "
-"devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore "
-"support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;</p>"
-msgstr ""
-"Listagem das fontes de bloqueio de anúncios compatíveis e totalmente pré-"
-"configuradas, as fontes já ativas estão pré-selecionadas.<br /> <b><em>Para "
-"evitar erros do tipo OOM, não selecione muitas listas!</em></b><br /> Lista "
-"o tamanho da informação com as suas respectivas faixas de domínio da "
-"seguinte maneira:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) e "
-"<b>L</b> (30k-80k) deve funcionar para dispositivos com 128 MByte de memória,"
-"<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) deve funcionar com dispositivos com "
-"256-512 MByte de memória,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) precisa de "
-"mais suporte a RAM e Multicore, por exemplo. x86 ou dispositivos raspberry."
-"<br /> <p>&#xa0;</p>"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr "Lista de ferramentas compatíveis e já pré-configuradas para download."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
-msgid "Local DNS Ports"
-msgstr "Portas DNS Locais"
-
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
 msgid "Log View"
-msgstr "Exibir o Registro Log"
+msgstr "Exiba o registro log"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
 msgid "Low Priority Service"
 msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
-msgid "Name / IP Address"
-msgstr "Nome / Endereço-IP"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
+msgid ""
+"Manually override the pre-configured download options for the selected "
+"download utility."
+msgstr ""
+"Substitua manualmente as opções do download pré-configurados para o "
+"utilitário de download selecionado."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:123
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
 msgid "No Query results!"
 msgstr "A Consulta Não Retornou Resultados!"
 
@@ -464,15 +507,15 @@ msgstr "Ainda não há registros relacionados ao bloqueio de anúncio!"
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
 msgid "Overview"
-msgstr "Visão Geral"
+msgstr "Visão geral"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:525
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Perfil dos E-Mails de notificação do bloqueio de anúncio utilizado por "
 "'msmtp'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:131
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
 msgid "Query"
 msgstr "Consulta"
 
@@ -482,7 +525,7 @@ msgstr ""
 "Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um "
 "domínio específico."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:529
 msgid ""
 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
 "is less or equal to the given limit."
@@ -490,21 +533,21 @@ msgstr ""
 "Aumente a contagem de notificações para receber E-Mails caso a contagem "
 "geral das listas de bloqueio seja menor ou igual ao limite informado."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:316
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
 msgstr ""
-"Endereço de E-Mail do destinatário para recebimento das notificações do "
+"Endereço do E-Mail do destinatário para o recebimento das notificações do "
 "adblock."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 msgid ""
-"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies "
-"to UDP and TCP protocol."
+"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
+"applies to UDP and TCP protocol."
 msgstr ""
-"Redirecione todas as consultas de DNS da zona 'lan' para o resolvedor de DNS "
-"local, aplica-se ao protocolo UDP e TCP."
+"Redirecione todas as consultas DNS das zonas especificadas para o resolvedor "
+"do DNS local, aplica-se ao protocolo UDP e TCP."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
 msgid ""
 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
@@ -515,96 +558,105 @@ msgstr ""
 "alteração requer uma reinicialização completa do serviço adblock para que "
 "surta efeito."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:183
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:138
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
 msgid "Refresh DNS Report"
 msgstr "Atualizar o Relatório do DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
 msgid "Refresh Timer"
-msgstr "Atualizar Temporizador"
+msgstr "Atualize o Temporizador"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:242
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
 msgid "Refresh Timer..."
 msgstr "Atualizando o Temporizador..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:324
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
 msgid "Refresh..."
 msgstr "Atualizar..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
+msgid "Relax SafeSearch"
+msgstr "Alivie o SafeSearch"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
+msgid "Reload"
+msgstr "Recarregar"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
+msgid "Remove an existing job"
+msgstr "Exclua uma tarefa já existente"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
 msgid "Report Chunk Count"
 msgstr "Contagem de Pedaços do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
 msgid "Report Chunk Size"
 msgstr "Tamanho dos Pedaços do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493
 msgid "Report Directory"
 msgstr "Diretório do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
 msgid "Report Interface"
 msgstr "Interface do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
 msgid "Report Ports"
 msgstr "Relatório das Portas"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
 msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
 msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:395
-msgid ""
-"Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend loading. "
-"Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the "
-"background."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
+msgid "Resolve IPs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
+msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
 msgstr ""
-"Zera a lista final de bloqueio do DNS 'adb_list.overall' após o carregamento "
-"da infraestrutura do DNS. Nota: Esta opção inicia um pequeno monitor ubus/"
-"adblock em segundo plano."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:95
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
+msgid "Restart"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
 msgid "Result"
 msgstr "Resultado"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:228
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
 msgid "Run Directories"
 msgstr "Executar Diretórios"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:231
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
 msgid "Run Flags"
 msgstr "Executar Flags"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
 msgid "Run Interfaces"
 msgstr "Executar Interfaces"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:222
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
 msgid "Run Utils"
 msgstr "Executar Utilitários"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
-msgid "SafeSearch Moderate"
-msgstr "SafeSearch Moderado"
-
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:83
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
 msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
 "additional 'msmtp' package installation."
@@ -612,20 +664,20 @@ msgstr ""
 "Envie E-Mails de notificação relacionados ao bloqueio de anúncios. Note que: "
 "é necessário a instalação adicional do pacote 'msmtp'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do bloqueador de anúncios."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
-msgid "Set/Replace a new adblock job"
-msgstr "Definir/Substituir um novo trabalho de bloqueio de anúncios"
+msgid "Set a new adblock job"
+msgstr "Defina uma nova tarefa ao adblock"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:337
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
 msgid ""
 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
 "etc.) in parallel."
@@ -633,88 +685,68 @@ msgstr ""
 "Tamanho da fila de download para o processamento de download (incl. "
 "classificação, fusão etc.) em paralelo."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:551
 msgid "Sources (Size, Focus)"
 msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
-msgid ""
-"Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
-"locally."
-msgstr ""
-"Lista separada por espaço das portas de firewall relacionadas ao DNS que "
-"devem ser impostas localmente."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
 msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
-msgid "Special config options for the selected download utility."
-msgstr ""
-"Opções especiais de configuração para o utilitário de download selecionado."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:300
-msgid "Start Date"
-msgstr "Data de Início"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
+msgid "Start Timestamp"
+msgstr "Início da marca temporal"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
 msgid "Startup Trigger Interface"
 msgstr "Interface do Gatilho de Inicialização"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:210
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
 msgid "Status / Version"
 msgstr "Condição Geral / Versão"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:250
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
 msgid "Suspend"
 msgstr "Suspender"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
-msgid ""
-"Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
-"preferably an usb stick or another local disk."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493
+msgid "Target directory for DNS related report files."
 msgstr ""
-"Diretório de destino para os arquivos de relatório relacionados ao DNS. O "
-"diretório predefinido é '/tmp', use preferencialmente um pendrive ou um "
-"outro disco local."
+"Diretório de destino dos relatórios para os arquivos relacionados ao DNS."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
-msgid ""
-"Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
-"preferably an usb stick or another local disk."
-msgstr ""
-"Diretório de destino para a cópia de segurança das listas de bloqueio. O "
-"diretório predefinido é '/tmp', use preferencialmente um pendrive ou outro "
-"disco local."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
+msgid "Target directory for blocklist backups."
+msgstr "O diretório de destino para os backups da lista de bloqueio."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgstr "Caminho do diretório para a lista nega gerada 'adb_list.overall'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
 msgstr ""
 "Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio "
 "prisional 'adb_list.jail'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
 msgstr "Não foi possível atualizar o tempo de atualização do temporizador."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:74
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
 msgid "The Refresh Timer has been updated."
 msgstr "O tempo de atualização foi atualizado."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:52
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
 msgstr "O dia da semana (valores opc.: 1-7 possivelmente set. por , ou -)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:42
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
 msgstr "A parte das horas (obg., intervalo: 0-23)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:47
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
 msgstr "A parte dos minutos (obg., intervalo: 0-59)"
 
@@ -745,19 +777,19 @@ msgstr ""
 "Comentários introduzidos com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e "
 "regex não são."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:297
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
 msgid ""
-"This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get a "
-"current one."
+"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
+"get a current one."
 msgstr ""
-"Exibe o último Relatório DNS gerado, pressione o botão de atualização para "
-"obter um atual."
+"Esta guia mostra o último relatório gerado do DNS, clique no botão "
+"'Atualizar' para obter o mais atual."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
 msgid "Time"
 msgstr "Tempo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
 msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS."
 
@@ -769,17 +801,21 @@ msgstr ""
 "Para manter as suas listas de bloqueio de anúncios atualizadas, você deve "
 "configurar uma tarefa de atualização automática para essas listas."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
 msgid "Top 10 Statistics"
 msgstr "As 10 Estatísticas Principais"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Defina o assunto dos E-Mais que serão usados nas notificações do bloqueador "
 "de anúncios."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:332
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
+msgid "Total DNS Requests"
+msgstr "Total das solicitações do DNS"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "Gatilho de Atraso"
 
@@ -788,7 +824,12 @@ msgstr "Gatilho de Atraso"
 msgid "Unable to save changes: %s"
 msgstr "Impossível salvar as modificações: %s"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:605
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:621
+msgid "Variants"
+msgstr "Variantes"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "Registros Detalhados de Depuração"
 
@@ -801,34 +842,153 @@ msgstr ""
 "As modificações feitas na lista branca foram salvas. Atualize a sua lista de "
 "bloqueio de anúncios para que as modificações feitas surtam efeito."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:273
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
 msgid "Whitelist..."
 msgstr "Lista Branca..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
+msgid "bind (/var/lib/bind)"
+msgstr "bind (/var/lib/bind)"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:149
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
 msgid "max. result set size"
 msgstr "def. a quantidade máxima de resultados"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:376
-msgid "named (/var/lib/bind)"
-msgstr "named (/var/lib/bind)"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:378
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
 msgid "raw (/tmp)"
 msgstr "raw (/tmp)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
 
+#~ msgid "Special config options for the selected download utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Opções especiais de configuração para o utilitário de download "
+#~ "selecionado."
+
+#~ msgid "- unspecified -"
+#~ msgstr "- não especificado -"
+
+#~ msgid "Blocked Domain"
+#~ msgstr "Domínios Bloqueados"
+
+#~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
+#~ msgstr "Desative a lista branca seletiva do DNS (passagem pelo RPZ)."
+
+#~ msgid "Name / IP Address"
+#~ msgstr "Nome / Endereço-IP"
+
+#~ msgid "named (/var/lib/bind)"
+#~ msgstr "named (/var/lib/bind)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
+#~ "<br /><p>&#xa0;</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "As alterações nesta guia precisam de uma reinicialização completa do "
+#~ "serviço adblock para entrar em vigor.<br /><p>&#xa0;</p>"
+
+#~ msgid "DNS File Reset"
+#~ msgstr "Zerar Arquivo de DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
+#~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
+#~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
+#~ "the respective domain ranges as follows:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> "
+#~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
+#~ "MByte devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) should work for "
+#~ "256-512 MByte devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more "
+#~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;"
+#~ "</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Listagem das fontes de bloqueio de anúncios compatíveis e totalmente pré-"
+#~ "configuradas, as fontes já ativas estão pré-selecionadas.<br /> "
+#~ "<b><em>Para evitar erros do tipo OOM, não selecione muitas listas!</em></"
+#~ "b><br /> Lista o tamanho da informação com as suas respectivas faixas de "
+#~ "domínio da seguinte maneira:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), <b>M</b> "
+#~ "(10k-30k) e <b>L</b> (30k-80k) deve funcionar para dispositivos com 128 "
+#~ "MByte de memória,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) deve funcionar "
+#~ "com dispositivos com 256-512 MByte de memória,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</"
+#~ "b> (200k-) precisa de mais suporte a RAM e Multicore, por exemplo. x86 ou "
+#~ "dispositivos raspberry.<br /> <p>&#xa0;</p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend "
+#~ "loading. Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in "
+#~ "the background."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zera a lista final de bloqueio do DNS 'adb_list.overall' após o "
+#~ "carregamento da infraestrutura do DNS. Nota: Esta opção inicia um pequeno "
+#~ "monitor ubus/adblock em segundo plano."
+
+#~ msgid "Set/Replace a new adblock job"
+#~ msgstr "Definir/Substituir um novo trabalho de bloqueio de anúncios"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please "
+#~ "use preferably an usb stick or another local disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diretório de destino para os arquivos de relatório relacionados ao DNS. O "
+#~ "diretório predefinido é '/tmp', use preferencialmente um pendrive ou um "
+#~ "outro disco local."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
+#~ "preferably an usb stick or another local disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diretório de destino para a cópia de segurança das listas de bloqueio. O "
+#~ "diretório predefinido é '/tmp', use preferencialmente um pendrive ou "
+#~ "outro disco local."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get "
+#~ "a current one."
+#~ msgstr ""
+#~ "Exibe o último Relatório DNS gerado, pressione o botão de atualização "
+#~ "para obter um atual."
+
+#~ msgid "Local DNS Ports"
+#~ msgstr "Portas DNS Locais"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
+#~ "applies to UDP and TCP protocol."
+#~ msgstr ""
+#~ "Redirecione todas as consultas de DNS da zona 'lan' para o resolvedor de "
+#~ "DNS local, aplica-se ao protocolo UDP e TCP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
+#~ "locally."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista separada por espaço das portas de firewall relacionadas ao DNS que "
+#~ "devem ser impostas localmente."
+
+#~ msgid "DNS Requests (blocked)"
+#~ msgstr "Solicitações do DNS (bloqueadas)"
+
+#~ msgid "DNS Requests (total)"
+#~ msgstr "Solicitações do DNS (total)"
+
+#~ msgid "End Date"
+#~ msgstr "Data Final"
+
+#~ msgid "Start Date"
+#~ msgstr "Data de Início"
+
+#~ msgid "SafeSearch Moderate"
+#~ msgstr "SafeSearch Moderado"
+
 #~ msgid ""
 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"