luci-app-adblock: sync with latest version
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / pt_BR / adblock.po
index d643b1d7fffc95116ea0a59d77ccf52a09f30f69..3b6f67c77f91fa2de2edb426cf223bd0966efffc 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-17 17:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-22 17:33+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
 msgid "Action"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista negra local."
 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
 msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
 msgid "Additional Jail Blocklist"
 msgstr "Lista de Bloqueio Adicional"
 
@@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Configurações Avançadas do E-Mail"
 msgid "Advanced Report Settings"
 msgstr "Configurações Avançadas do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
 msgid "Allow Local Client IPs"
 msgstr "Permita os IPs dos clientes locais"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
 msgid ""
 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr ""
 msgid "Blacklist..."
 msgstr "Lista negra..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
 msgid "Block Local Client IPs"
 msgstr "Bloqueie os IPs dos clientes locais"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
 msgid ""
 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..."
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Fontes das listas de bloqueio"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
 msgid ""
 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
@@ -178,8 +178,8 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:567
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:582
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:575
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:590
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorias"
 
@@ -218,11 +218,11 @@ msgstr ""
 "usados em caso de erros de download ou durante a inicialização."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
 msgid "DNS Backend"
 msgstr "Infraestrutura do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
 msgid "DNS Directory"
 msgstr "Diretório DNS"
 
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Diretório DNS"
 msgid "DNS Report"
 msgstr "Relatório do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
 msgid "DNS Restart Timeout"
 msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
 
@@ -240,15 +240,15 @@ msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
 msgid "Date"
 msgstr "Dia"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:453
 msgid "Disable DNS Allow"
 msgstr "Desativar a opção DNS Permitir"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
 msgid "Disable DNS Restarts"
 msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
 msgid ""
 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
 "functions."
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 "Desative o bloqueador de anúncios que causar a reinicialização das funções "
 "autoload/inotify da infraestrutura do DNS."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:453
 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
 msgstr "Desative a lista branca do DNS (RPZ-PASSTHRU)."
 
@@ -269,6 +269,14 @@ msgid "Domains"
 msgstr "Domínios"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
+msgid "Don't check SSL server certificates during download."
+msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
+msgid "Download Insecure"
+msgstr "Download inseguro"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
 msgid "Download Parameters"
 msgstr "Parâmetros de Download"
 
@@ -284,11 +292,11 @@ msgstr "Ferramenta para Baixar"
 msgid "E-Mail Notification"
 msgstr "Notificação por E-Mail"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:529
 msgid "E-Mail Notification Count"
 msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:525
 msgid "E-Mail Profile"
 msgstr "E-Mail do Perfil"
 
@@ -296,11 +304,11 @@ msgstr "E-Mail do Perfil"
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "Assunto do E-Mail"
 
@@ -352,11 +360,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing job(s)"
 msgstr "Tarefa(s) existente(s)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
 msgid "External DNS Lookup Domain"
 msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
 msgid ""
 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
 "To disable this check set this option to 'false'."
@@ -377,11 +385,11 @@ msgstr "As portas do firewall que devem ser impostas localmente."
 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
 msgstr "Zonas de origem do firewall que devem ser imposta localmente."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
 msgid "Flush DNS Cache"
 msgstr "Limpar a Cache do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
 msgstr "Também liberar o Cache do DNS antes do bloqueador de anúncios."
 
@@ -420,7 +428,7 @@ msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI adblock"
 msgid "Information"
 msgstr "Informações"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
 msgid "Jail Directory"
 msgstr "Diretório Prisional"
 
@@ -444,7 +452,7 @@ msgstr "Limite o SafeSearch a determinados fornecedores."
 msgid "Line number to remove"
 msgstr "O número da linha para remover"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
 msgstr ""
 "Lista de dispositivos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump."
@@ -458,7 +466,7 @@ msgstr ""
 "Escolha 'não especificado' para usar um tempo de inicialização clássico em "
 "vez de um gatilho de rede."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
@@ -480,6 +488,14 @@ msgstr "Exiba o registro log"
 msgid "Low Priority Service"
 msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
 
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
+msgid ""
+"Manually override the pre-configured download options for the selected "
+"download utility."
+msgstr ""
+"Substitua manualmente as opções do download pré-configurados para o "
+"utilitário de download selecionado."
+
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
 msgid "No Query results!"
 msgstr "A Consulta Não Retornou Resultados!"
@@ -493,7 +509,7 @@ msgstr "Ainda não há registros relacionados ao bloqueio de anúncio!"
 msgid "Overview"
 msgstr "Visão geral"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:525
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Perfil dos E-Mails de notificação do bloqueio de anúncio utilizado por "
@@ -509,7 +525,7 @@ msgstr ""
 "Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um "
 "domínio específico."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:529
 msgid ""
 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
 "is less or equal to the given limit."
@@ -574,34 +590,42 @@ msgstr "Recarregar"
 msgid "Remove an existing job"
 msgstr "Exclua uma tarefa já existente"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
 msgid "Report Chunk Count"
 msgstr "Contagem de Pedaços do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
 msgid "Report Chunk Size"
 msgstr "Tamanho dos Pedaços do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493
 msgid "Report Directory"
 msgstr "Diretório do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
 msgid "Report Interface"
 msgstr "Interface do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
 msgid "Report Ports"
 msgstr "Relatório das Portas"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
 msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
 msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte."
 
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
+msgid "Resolve IPs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
+msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
@@ -640,7 +664,7 @@ msgstr ""
 "Envie E-Mails de notificação relacionados ao bloqueio de anúncios. Note que: "
 "é necessário a instalação adicional do pacote 'msmtp'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do bloqueador de anúncios."
@@ -661,19 +685,14 @@ msgstr ""
 "Tamanho da fila de download para o processamento de download (incl. "
 "classificação, fusão etc.) em paralelo."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:543
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:551
 msgid "Sources (Size, Focus)"
 msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
 msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
-msgid "Special config options for the selected download utility."
-msgstr ""
-"Opções especiais de configuração para o utilitário de download selecionado."
-
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
 msgid "Start Timestamp"
 msgstr "Início da marca temporal"
@@ -690,7 +709,7 @@ msgstr "Condição Geral / Versão"
 msgid "Suspend"
 msgstr "Suspender"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493
 msgid "Target directory for DNS related report files."
 msgstr ""
 "Diretório de destino dos relatórios para os arquivos relacionados ao DNS."
@@ -699,11 +718,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target directory for blocklist backups."
 msgstr "O diretório de destino para os backups da lista de bloqueio."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgstr "Caminho do diretório para a lista nega gerada 'adb_list.overall'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
 msgstr ""
 "Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio "
@@ -770,7 +789,7 @@ msgstr ""
 msgid "Time"
 msgstr "Tempo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
 msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS."
 
@@ -786,7 +805,7 @@ msgstr ""
 msgid "Top 10 Statistics"
 msgstr "As 10 Estatísticas Principais"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Defina o assunto dos E-Mais que serão usados nas notificações do bloqueador "
@@ -805,8 +824,8 @@ msgstr "Gatilho de Atraso"
 msgid "Unable to save changes: %s"
 msgstr "Impossível salvar as modificações: %s"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:597
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:613
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:605
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:621
 msgid "Variants"
 msgstr "Variantes"
 
@@ -827,15 +846,15 @@ msgstr ""
 msgid "Whitelist..."
 msgstr "Lista Branca..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
 msgid "bind (/var/lib/bind)"
 msgstr "bind (/var/lib/bind)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 
@@ -843,14 +862,19 @@ msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 msgid "max. result set size"
 msgstr "def. a quantidade máxima de resultados"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
 msgid "raw (/tmp)"
 msgstr "raw (/tmp)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
 
+#~ msgid "Special config options for the selected download utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Opções especiais de configuração para o utilitário de download "
+#~ "selecionado."
+
 #~ msgid "- unspecified -"
 #~ msgstr "- não especificado -"