treewide: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / pt_BR / adblock.po
index 3b6f67c77f91fa2de2edb426cf223bd0966efffc..6ebf2d42807c707c10aa96e87fff9f5dc9bf9c2d 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-22 17:33+0000\n"
-"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-06 10:09+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
 msgid "Action"
 msgstr "Ação"
 
@@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "Ação"
 msgid "Active Sources"
 msgstr "Fontes Ativas"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
 msgid "Adblock"
 msgstr "Bloqueio de anúncios"
@@ -46,7 +45,7 @@ msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista negra local."
 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
 msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
 msgid "Additional Jail Blocklist"
 msgstr "Lista de Bloqueio Adicional"
 
@@ -54,7 +53,7 @@ msgstr "Lista de Bloqueio Adicional"
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "Configurações Adicionais"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr ""
 "Atraso de gatilho adicional em segundos antes do processamento do adblock "
@@ -72,11 +71,11 @@ msgstr "Configurações Avançadas do E-Mail"
 msgid "Advanced Report Settings"
 msgstr "Configurações Avançadas do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
 msgid "Allow Local Client IPs"
 msgstr "Permita os IPs dos clientes locais"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
 msgid ""
 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
@@ -86,19 +85,19 @@ msgstr ""
 "seu endereço IP (RPZ-CLIENT-IP). Observe: Este recurso só é compatível com a "
 "estrutura de DNS do bind."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
 msgid "Answer"
 msgstr "Resposta"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "Diretório da cópia de segurança"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
 msgid "Base Temp Directory"
 msgstr "Diretório Base Temporário"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
 msgid ""
 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
@@ -116,15 +115,15 @@ msgstr ""
 "As alterações na lista negra foram salvas. Atualize as suas listas de "
 "bloqueio de anúncios para que as alterações entrem em vigor."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
 msgid "Blacklist..."
 msgstr "Lista negra..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
 msgid "Block Local Client IPs"
 msgstr "Bloqueie os IPs dos clientes locais"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
 msgid ""
 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
@@ -134,16 +133,16 @@ msgstr ""
 "base no seu endereço IP (RPZ-CLIENT-IP). Observe: Este recurso só é "
 "compatível com a estrutura de DNS do bind."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
 msgid "Blocked DNS Requests"
 msgstr "Requisições bloqueadas do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
 msgid "Blocked Domains"
 msgstr "Domínios Bloqueados"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
 msgid "Blocklist Backup"
 msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
 
@@ -151,7 +150,7 @@ msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
 msgid "Blocklist Query"
 msgstr "Consulta na Lista de Bloqueio"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
 msgid "Blocklist Query..."
 msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..."
 
@@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..."
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Fontes das listas de bloqueio"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
 msgid ""
 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
@@ -173,21 +172,20 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:575
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:590
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:569
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorias"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
 msgid "Clients"
 msgstr "Clientes"
 
@@ -200,16 +198,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Configuração do pacote de adblock para bloquear domínios de anúncio/abuso "
 "usando DNS. Para obter mais informações <a href=\"https://github.com/openwrt/"
-"packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
-"\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>"
+"packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
 msgid "Count"
 msgstr "Contagem"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
 msgid ""
 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
 "errors or during startup."
@@ -218,115 +216,108 @@ msgstr ""
 "usados em caso de erros de download ou durante a inicialização."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
 msgid "DNS Backend"
 msgstr "Infraestrutura do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
 msgid "DNS Directory"
 msgstr "Diretório DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
+msgid "DNS Instance"
+msgstr "Instância DNS"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
 msgid "DNS Report"
 msgstr "Relatório do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
 msgid "DNS Restart Timeout"
 msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
 msgid "Date"
 msgstr "Dia"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:453
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
 msgid "Disable DNS Allow"
 msgstr "Desativar a opção DNS Permitir"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
-msgid "Disable DNS Restarts"
-msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
-msgid ""
-"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
-"functions."
-msgstr ""
-"Desative o bloqueador de anúncios que causar a reinicialização das funções "
-"autoload/inotify da infraestrutura do DNS."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:453
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
 msgstr "Desative a lista branca do DNS (RPZ-PASSTHRU)."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
 msgid "Domain"
 msgstr "Domínio"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
 msgid "Domains"
 msgstr "Domínios"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
 msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
 msgid "Download Insecure"
 msgstr "Download inseguro"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
 msgid "Download Parameters"
 msgstr "Parâmetros de Download"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
-msgid "Download Queue"
-msgstr "Fila de Download"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
 msgid "Download Utility"
 msgstr "Ferramenta para Baixar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
 msgid "E-Mail Notification"
 msgstr "Notificação por E-Mail"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:529
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
 msgid "E-Mail Notification Count"
 msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:525
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
 msgid "E-Mail Profile"
 msgstr "E-Mail do Perfil"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "Assunto do E-Mail"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
 msgid "Edit Blacklist"
 msgstr "Editar a Lista Negra"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
 msgid "Edit Whitelist"
 msgstr "Editar a Lista Branca"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
+msgid ""
+"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
+"consumption."
+msgstr ""
+"Esvazie o cache do DNS antes que o processamento do adblock comece a reduzir "
+"o consumo da memória."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
 msgid "Enable SafeSearch"
 msgstr "Ativar o SafeSearch"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
 msgstr "Ativar os filtros SafeSearch de forma moderada para o youtube."
 
@@ -334,7 +325,7 @@ msgstr "Ativar os filtros SafeSearch de forma moderada para o youtube."
 msgid "Enable the adblock service."
 msgstr "Ativar o serviço de bloqueio de anúncios."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgstr ""
 "Ativa o registro de depuração detalhada nos casos de qualquer erro de "
@@ -344,11 +335,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
 msgid "End Timestamp"
 msgstr "Fim da marca temporal"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
 msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
 "pixabay."
@@ -360,11 +351,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing job(s)"
 msgstr "Tarefa(s) existente(s)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
 msgid "External DNS Lookup Domain"
 msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
 msgid ""
 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
 "To disable this check set this option to 'false'."
@@ -373,43 +364,51 @@ msgstr ""
 "infraestrutura do DNS. Nota: Defina como 'falsa' para desativar esta "
 "verificação."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
+msgid "Fifth instance"
+msgstr "Quinta instância"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
 msgstr "Filtrar critérios como data, domínio ou cliente (opcional)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
 msgstr "As portas do firewall que devem ser impostas localmente."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
 msgstr "Zonas de origem do firewall que devem ser imposta localmente."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
+msgid "First instance (default)"
+msgstr "Primeira instância (padrão)"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
 msgid "Flush DNS Cache"
 msgstr "Limpar a Cache do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
-msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
-msgstr "Também liberar o Cache do DNS antes do bloqueador de anúncios."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Usar o DNS Local"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
 msgid "Forced Ports"
 msgstr "Portas Impostas"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
 msgid "Forced Zones"
 msgstr "Zonas Impostas"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
+msgid "Fourth instance"
+msgstr "Quarta instância"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
 msgid ""
 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
-"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
-"installation and a full adblock service restart to take effect."
+"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
+"package installation and a full adblock service restart to take effect."
 msgstr ""
 "Reúna o tráfego de rede relacionado ao DNS através do tcpdump e forneça um "
 "Relatório do DNS em tempo real. Nota: É necessário a instalação adicional do "
@@ -428,7 +427,7 @@ msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI adblock"
 msgid "Information"
 msgstr "Informações"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
 msgid "Jail Directory"
 msgstr "Diretório Prisional"
 
@@ -436,15 +435,15 @@ msgstr "Diretório Prisional"
 msgid "Last Run"
 msgstr "Última Execução"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
 msgid "Latest DNS Requests"
 msgstr "As últimas solicitações do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
 msgid "Limit SafeSearch"
 msgstr "Limite do SafeSearch"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
 msgstr "Limite o SafeSearch a determinados fornecedores."
 
@@ -452,7 +451,7 @@ msgstr "Limite o SafeSearch a determinados fornecedores."
 msgid "Line number to remove"
 msgstr "O número da linha para remover"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
 msgstr ""
 "Lista de dispositivos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump."
@@ -466,7 +465,7 @@ msgstr ""
 "Escolha 'não especificado' para usar um tempo de inicialização clássico em "
 "vez de um gatilho de rede."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
@@ -475,20 +474,19 @@ msgstr ""
 "de diretório. Para substituir o caminho predefinido, use a opção 'Diretório "
 "DNS'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr "Lista de ferramentas compatíveis e já pré-configuradas para download."
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
 msgid "Log View"
 msgstr "Exiba o registro log"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
 msgid "Low Priority Service"
 msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
 msgid ""
 "Manually override the pre-configured download options for the selected "
 "download utility."
@@ -500,16 +498,11 @@ msgstr ""
 msgid "No Query results!"
 msgstr "A Consulta Não Retornou Resultados!"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
-msgid "No adblock related logs yet!"
-msgstr "Ainda não há registros relacionados ao bloqueio de anúncio!"
-
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
 msgid "Overview"
 msgstr "Visão geral"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:525
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Perfil dos E-Mails de notificação do bloqueio de anúncio utilizado por "
@@ -525,7 +518,7 @@ msgstr ""
 "Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um "
 "domínio específico."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:529
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
 msgid ""
 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
 "is less or equal to the given limit."
@@ -533,13 +526,13 @@ msgstr ""
 "Aumente a contagem de notificações para receber E-Mails caso a contagem "
 "geral das listas de bloqueio seja menor ou igual ao limite informado."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
 msgstr ""
 "Endereço do E-Mail do destinatário para o recebimento das notificações do "
 "adblock."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
 "applies to UDP and TCP protocol."
@@ -547,7 +540,7 @@ msgstr ""
 "Redirecione todas as consultas DNS das zonas especificadas para o resolvedor "
 "do DNS local, aplica-se ao protocolo UDP e TCP."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
 msgid ""
 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
@@ -558,7 +551,7 @@ msgstr ""
 "alteração requer uma reinicialização completa do serviço adblock para que "
 "surta efeito."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atualizar"
 
@@ -574,11 +567,11 @@ msgstr "Atualize o Temporizador"
 msgid "Refresh Timer..."
 msgstr "Atualizando o Temporizador..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
 msgid "Refresh..."
 msgstr "Atualizar..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
 msgid "Relax SafeSearch"
 msgstr "Alivie o SafeSearch"
 
@@ -590,41 +583,42 @@ msgstr "Recarregar"
 msgid "Remove an existing job"
 msgstr "Exclua uma tarefa já existente"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
 msgid "Report Chunk Count"
 msgstr "Contagem de Pedaços do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
 msgid "Report Chunk Size"
 msgstr "Tamanho dos Pedaços do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
 msgid "Report Directory"
 msgstr "Diretório do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
 msgid "Report Interface"
 msgstr "Interface do Relatório"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
 msgid "Report Ports"
 msgstr "Relatório das Portas"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
 msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
 msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
 msgid "Resolve IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Resolva os IPs"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
 msgstr ""
+"Resolva os endereços IP reportados usando a pesquisa reversa do DNS (PTR)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
 msgid "Restart"
@@ -656,7 +650,11 @@ msgstr "Executar Utilitários"
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+msgid "Second instance"
+msgstr "Segunda instância"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
 msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
 "additional 'msmtp' package installation."
@@ -664,7 +662,7 @@ msgstr ""
 "Envie E-Mails de notificação relacionados ao bloqueio de anúncios. Note que: "
 "é necessário a instalação adicional do pacote 'msmtp'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do bloqueador de anúncios."
@@ -673,27 +671,23 @@ msgstr ""
 msgid "Set a new adblock job"
 msgstr "Defina uma nova tarefa ao adblock"
 
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
+msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
+msgstr "Defina a estrutura da instância do DNS usado pelo adblock."
+
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
-msgid ""
-"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
-"etc.) in parallel."
-msgstr ""
-"Tamanho da fila de download para o processamento de download (incl. "
-"classificação, fusão etc.) em paralelo."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:551
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545
 msgid "Sources (Size, Focus)"
 msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
 msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
 msgid "Start Timestamp"
 msgstr "Início da marca temporal"
 
@@ -709,20 +703,20 @@ msgstr "Condição Geral / Versão"
 msgid "Suspend"
 msgstr "Suspender"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
 msgid "Target directory for DNS related report files."
 msgstr ""
 "Diretório de destino dos relatórios para os arquivos relacionados ao DNS."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
 msgid "Target directory for blocklist backups."
 msgstr "O diretório de destino para os backups da lista de bloqueio."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgstr "Caminho do diretório para a lista nega gerada 'adb_list.overall'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
 msgstr ""
 "Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio "
@@ -739,8 +733,8 @@ msgid "The Refresh Timer has been updated."
 msgstr "O tempo de atualização foi atualizado."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
-msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
-msgstr "O dia da semana (valores opc.: 1-7 possivelmente set. por , ou -)"
+msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
+msgstr "O dia da semana (valores opc.: 0-6 possivelmente set. por , ou -)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
@@ -750,10 +744,9 @@ msgstr "A parte das horas (obg., intervalo: 0-23)"
 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
 msgstr "A parte dos minutos (obg., intervalo: 0-59)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
-msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
-msgstr ""
-"Saída do syslog, previamente filtrada para mensagens relacionadas ao adblock."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+msgid "Third instance"
+msgstr "Terceira instância"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
 msgid ""
@@ -777,7 +770,7 @@ msgstr ""
 "Comentários introduzidos com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e "
 "regex não são."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
 msgid ""
 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
 "get a current one."
@@ -785,37 +778,37 @@ msgstr ""
 "Esta guia mostra o último relatório gerado do DNS, clique no botão "
 "'Atualizar' para obter o mais atual."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
 msgid "Time"
 msgstr "Tempo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
 msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
 msgid ""
-"To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
+"To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
 "job for these lists."
 msgstr ""
 "Para manter as suas listas de bloqueio de anúncios atualizadas, você deve "
 "configurar uma tarefa de atualização automática para essas listas."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
-msgid "Top 10 Statistics"
-msgstr "As 10 Estatísticas Principais"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
+msgid "Top Statistics"
+msgstr "Principais estatísticas"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Defina o assunto dos E-Mais que serão usados nas notificações do bloqueador "
 "de anúncios."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
 msgid "Total DNS Requests"
 msgstr "Total das solicitações do DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "Gatilho de Atraso"
 
@@ -824,12 +817,11 @@ msgstr "Gatilho de Atraso"
 msgid "Unable to save changes: %s"
 msgstr "Impossível salvar as modificações: %s"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:605
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:621
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:584
 msgid "Variants"
 msgstr "Variantes"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "Registros Detalhados de Depuração"
 
@@ -842,34 +834,72 @@ msgstr ""
 "As modificações feitas na lista branca foram salvas. Atualize a sua lista de "
 "bloqueio de anúncios para que as modificações feitas surtam efeito."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
 msgid "Whitelist..."
 msgstr "Lista Branca..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
 msgid "bind (/var/lib/bind)"
 msgstr "bind (/var/lib/bind)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
 msgid "max. result set size"
 msgstr "def. a quantidade máxima de resultados"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
+msgid "max. top statistics"
+msgstr "principais estatísticas máx."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
 msgid "raw (/tmp)"
 msgstr "raw (/tmp)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
 
+#~ msgid "No adblock related logs yet!"
+#~ msgstr "Ainda não há registros relacionados ao bloqueio de anúncio!"
+
+#~ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Saída do syslog, previamente filtrada para mensagens relacionadas ao "
+#~ "adblock."
+
+#~ msgid "Top 10 Statistics"
+#~ msgstr "As 10 Estatísticas Principais"
+
+#~ msgid "Disable DNS Restarts"
+#~ msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
+#~ "functions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Desative o bloqueador de anúncios que causar a reinicialização das "
+#~ "funções autoload/inotify da infraestrutura do DNS."
+
+#~ msgid "Download Queue"
+#~ msgstr "Fila de Download"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, "
+#~ "merging etc.) in parallel."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tamanho da fila de download para o processamento de download (incl. "
+#~ "classificação, fusão etc.) em paralelo."
+
+#~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
+#~ msgstr "Também liberar o Cache do DNS antes do bloqueador de anúncios."
+
 #~ msgid "Special config options for the selected download utility."
 #~ msgstr ""
 #~ "Opções especiais de configuração para o utilitário de download "