msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-17 17:33+0000\n"
-"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-06 10:09+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Active Sources"
msgstr "Fontes Ativas"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Adblock"
msgstr "Bloqueio de anúncios"
msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid "Additional Jail Blocklist"
msgstr "Lista de Bloqueio Adicional"
msgid "Additional Settings"
msgstr "Configurações Adicionais"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
msgstr ""
"Atraso de gatilho adicional em segundos antes do processamento do adblock "
msgid "Advanced Report Settings"
msgstr "Configurações Avançadas do Relatório"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
msgid "Allow Local Client IPs"
msgstr "Permita os IPs dos clientes locais"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
msgid ""
"Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
"seu endereço IP (RPZ-CLIENT-IP). Observe: Este recurso só é compatível com a "
"estrutura de DNS do bind."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
msgid "Answer"
msgstr "Resposta"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
msgid "Backup Directory"
msgstr "Diretório da cópia de segurança"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
msgid "Base Temp Directory"
msgstr "Diretório Base Temporário"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc."
"As alterações na lista negra foram salvas. Atualize as suas listas de "
"bloqueio de anúncios para que as alterações entrem em vigor."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
msgid "Blacklist..."
msgstr "Lista negra..."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid "Block Local Client IPs"
msgstr "Bloqueie os IPs dos clientes locais"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid ""
"Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
"base no seu endereço IP (RPZ-CLIENT-IP). Observe: Este recurso só é "
"compatível com a estrutura de DNS do bind."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
msgid "Blocked DNS Requests"
msgstr "Requisições bloqueadas do DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
msgid "Blocked Domains"
msgstr "Domínios Bloqueados"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
msgid "Blocklist Backup"
msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
msgid "Blocklist Query"
msgstr "Consulta na Lista de Bloqueio"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
msgid "Blocklist Query..."
msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..."
msgid "Blocklist Sources"
msgstr "Fontes das listas de bloqueio"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid ""
"Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:567
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:582
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:569
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
msgid "Client"
msgstr "Cliente"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
msgid "Clients"
msgstr "Clientes"
msgstr ""
"Configuração do pacote de adblock para bloquear domínios de anúncio/abuso "
"usando DNS. Para obter mais informações <a href=\"https://github.com/openwrt/"
-"packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
-"\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>"
+"packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
msgid "Count"
msgstr "Contagem"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
"usados em caso de erros de download ou durante a inicialização."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
msgid "DNS Backend"
msgstr "Infraestrutura do DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
msgid "DNS Directory"
msgstr "Diretório DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
+msgid "DNS Instance"
+msgstr "Instância DNS"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
msgid "DNS Report"
msgstr "Relatório do DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
msgid "DNS Restart Timeout"
msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
msgid "Date"
msgstr "Dia"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid "Disable DNS Allow"
msgstr "Desativar a opção DNS Permitir"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
-msgid "Disable DNS Restarts"
-msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
-msgid ""
-"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
-"functions."
-msgstr ""
-"Desative o bloqueador de anúncios que causar a reinicialização das funções "
-"autoload/inotify da infraestrutura do DNS."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
msgstr "Desative a lista branca do DNS (RPZ-PASSTHRU)."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
msgid "Domains"
msgstr "Domínios"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
+msgid "Don't check SSL server certificates during download."
+msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
+msgid "Download Insecure"
+msgstr "Download inseguro"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid "Download Parameters"
msgstr "Parâmetros de Download"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
-msgid "Download Queue"
-msgstr "Fila de Download"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
msgid "Download Utility"
msgstr "Ferramenta para Baixar"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Notificação por E-Mail"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
msgid "E-Mail Notification Count"
msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "E-Mail do Perfil"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Assunto do E-Mail"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
msgid "Edit Blacklist"
msgstr "Editar a Lista Negra"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
msgid "Edit Whitelist"
msgstr "Editar a Lista Branca"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
+msgid ""
+"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
+"consumption."
+msgstr ""
+"Esvazie o cache do DNS antes que o processamento do adblock comece a reduzir "
+"o consumo da memória."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
msgid "Enable SafeSearch"
msgstr "Ativar o SafeSearch"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
msgstr "Ativar os filtros SafeSearch de forma moderada para o youtube."
msgid "Enable the adblock service."
msgstr "Ativar o serviço de bloqueio de anúncios."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr ""
"Ativa o registro de depuração detalhada nos casos de qualquer erro de "
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
msgid "End Timestamp"
msgstr "Fim da marca temporal"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
msgid ""
"Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
"pixabay."
msgid "Existing job(s)"
msgstr "Tarefa(s) existente(s)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
msgid "External DNS Lookup Domain"
msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
"infraestrutura do DNS. Nota: Defina como 'falsa' para desativar esta "
"verificação."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
+msgid "Fifth instance"
+msgstr "Quinta instância"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
msgstr "Filtrar critérios como data, domínio ou cliente (opcional)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
msgstr "As portas do firewall que devem ser impostas localmente."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
msgstr "Zonas de origem do firewall que devem ser imposta localmente."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
+msgid "First instance (default)"
+msgstr "Primeira instância (padrão)"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
msgid "Flush DNS Cache"
msgstr "Limpar a Cache do DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
-msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
-msgstr "Também liberar o Cache do DNS antes do bloqueador de anúncios."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
msgid "Force Local DNS"
msgstr "Usar o DNS Local"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
msgid "Forced Ports"
msgstr "Portas Impostas"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
msgid "Forced Zones"
msgstr "Zonas Impostas"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
+msgid "Fourth instance"
+msgstr "Quarta instância"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
msgid ""
"Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
-"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
-"installation and a full adblock service restart to take effect."
+"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
+"package installation and a full adblock service restart to take effect."
msgstr ""
"Reúna o tráfego de rede relacionado ao DNS através do tcpdump e forneça um "
"Relatório do DNS em tempo real. Nota: É necessário a instalação adicional do "
msgid "Information"
msgstr "Informações"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
msgid "Jail Directory"
msgstr "Diretório Prisional"
msgid "Last Run"
msgstr "Última Execução"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
msgid "Latest DNS Requests"
msgstr "As últimas solicitações do DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid "Limit SafeSearch"
msgstr "Limite do SafeSearch"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
msgstr "Limite o SafeSearch a determinados fornecedores."
"Escolha 'não especificado' para usar um tempo de inicialização clássico em "
"vez de um gatilho de rede."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
"de diretório. Para substituir o caminho predefinido, use a opção 'Diretório "
"DNS'."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr "Lista de ferramentas compatíveis e já pré-configuradas para download."
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
msgid "Log View"
msgstr "Exiba o registro log"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
msgid "Low Priority Service"
msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
+msgid ""
+"Manually override the pre-configured download options for the selected "
+"download utility."
+msgstr ""
+"Substitua manualmente as opções do download pré-configurados para o "
+"utilitário de download selecionado."
+
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
msgid "No Query results!"
msgstr "A Consulta Não Retornou Resultados!"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
-msgid "No adblock related logs yet!"
-msgstr "Ainda não há registros relacionados ao bloqueio de anúncio!"
-
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Perfil dos E-Mails de notificação do bloqueio de anúncio utilizado por "
"Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um "
"domínio específico."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
"Aumente a contagem de notificações para receber E-Mails caso a contagem "
"geral das listas de bloqueio seja menor ou igual ao limite informado."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
msgstr ""
"Endereço do E-Mail do destinatário para o recebimento das notificações do "
"adblock."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
msgid ""
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
"applies to UDP and TCP protocol."
"Redirecione todas as consultas DNS das zonas especificadas para o resolvedor "
"do DNS local, aplica-se ao protocolo UDP e TCP."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
msgid ""
"Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
"resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
"alteração requer uma reinicialização completa do serviço adblock para que "
"surta efeito."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
msgid "Refresh Timer..."
msgstr "Atualizando o Temporizador..."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
msgid "Refresh..."
msgstr "Atualizar..."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
msgid "Relax SafeSearch"
msgstr "Alivie o SafeSearch"
msgid "Remove an existing job"
msgstr "Exclua uma tarefa já existente"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
msgid "Report Chunk Count"
msgstr "Contagem de Pedaços do Relatório"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
msgid "Report Chunk Size"
msgstr "Tamanho dos Pedaços do Relatório"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
msgid "Report Directory"
msgstr "Diretório do Relatório"
msgid "Report Interface"
msgstr "Interface do Relatório"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
msgid "Report Ports"
msgstr "Relatório das Portas"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
+msgid "Resolve IPs"
+msgstr "Resolva os IPs"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
+msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
+msgstr ""
+"Resolva os endereços IP reportados usando a pesquisa reversa do DNS (PTR)."
+
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+msgid "Second instance"
+msgstr "Segunda instância"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
msgid ""
"Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
"additional 'msmtp' package installation."
"Envie E-Mails de notificação relacionados ao bloqueio de anúncios. Note que: "
"é necessário a instalação adicional do pacote 'msmtp'."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Endereço E-Mail do remetente para as notificações do bloqueador de anúncios."
msgid "Set a new adblock job"
msgstr "Defina uma nova tarefa ao adblock"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
+msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
+msgstr "Defina a estrutura da instância do DNS usado pelo adblock."
+
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
-msgid ""
-"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
-"etc.) in parallel."
-msgstr ""
-"Tamanho da fila de download para o processamento de download (incl. "
-"classificação, fusão etc.) em paralelo."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:543
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545
msgid "Sources (Size, Focus)"
msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
-msgid "Special config options for the selected download utility."
-msgstr ""
-"Opções especiais de configuração para o utilitário de download selecionado."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
msgid "Start Timestamp"
msgstr "Início da marca temporal"
msgid "Suspend"
msgstr "Suspender"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
msgid "Target directory for DNS related report files."
msgstr ""
"Diretório de destino dos relatórios para os arquivos relacionados ao DNS."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
msgid "Target directory for blocklist backups."
msgstr "O diretório de destino para os backups da lista de bloqueio."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
msgstr "Caminho do diretório para a lista nega gerada 'adb_list.overall'."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
msgstr ""
"Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio "
msgstr "O tempo de atualização foi atualizado."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
-msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
-msgstr "O dia da semana (valores opc.: 1-7 possivelmente set. por , ou -)"
+msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
+msgstr "O dia da semana (valores opc.: 0-6 possivelmente set. por , ou -)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
msgstr "A parte dos minutos (obg., intervalo: 0-59)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
-msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
-msgstr ""
-"Saída do syslog, previamente filtrada para mensagens relacionadas ao adblock."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+msgid "Third instance"
+msgstr "Terceira instância"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
msgid ""
"Comentários introduzidos com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e "
"regex não são."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
msgid ""
"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
"get a current one."
"Esta guia mostra o último relatório gerado do DNS, clique no botão "
"'Atualizar' para obter o mais atual."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
msgid ""
-"To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
+"To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
"job for these lists."
msgstr ""
"Para manter as suas listas de bloqueio de anúncios atualizadas, você deve "
"configurar uma tarefa de atualização automática para essas listas."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
-msgid "Top 10 Statistics"
-msgstr "As 10 Estatísticas Principais"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
+msgid "Top Statistics"
+msgstr "Principais estatísticas"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Defina o assunto dos E-Mais que serão usados nas notificações do bloqueador "
"de anúncios."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
msgid "Total DNS Requests"
msgstr "Total das solicitações do DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Gatilho de Atraso"
msgid "Unable to save changes: %s"
msgstr "Impossível salvar as modificações: %s"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:597
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:613
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:584
msgid "Variants"
msgstr "Variantes"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "Registros Detalhados de Depuração"
"As modificações feitas na lista branca foram salvas. Atualize a sua lista de "
"bloqueio de anúncios para que as modificações feitas surtam efeito."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
msgid "Whitelist..."
msgstr "Lista Branca..."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
msgid "bind (/var/lib/bind)"
msgstr "bind (/var/lib/bind)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
msgid "kresd (/etc/kresd)"
msgstr "kresd (/etc/kresd)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
msgid "max. result set size"
msgstr "def. a quantidade máxima de resultados"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
+msgid "max. top statistics"
+msgstr "principais estatísticas máx."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
msgid "raw (/tmp)"
msgstr "raw (/tmp)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
+#~ msgid "No adblock related logs yet!"
+#~ msgstr "Ainda não há registros relacionados ao bloqueio de anúncio!"
+
+#~ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Saída do syslog, previamente filtrada para mensagens relacionadas ao "
+#~ "adblock."
+
+#~ msgid "Top 10 Statistics"
+#~ msgstr "As 10 Estatísticas Principais"
+
+#~ msgid "Disable DNS Restarts"
+#~ msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
+#~ "functions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Desative o bloqueador de anúncios que causar a reinicialização das "
+#~ "funções autoload/inotify da infraestrutura do DNS."
+
+#~ msgid "Download Queue"
+#~ msgstr "Fila de Download"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, "
+#~ "merging etc.) in parallel."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tamanho da fila de download para o processamento de download (incl. "
+#~ "classificação, fusão etc.) em paralelo."
+
+#~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
+#~ msgstr "Também liberar o Cache do DNS antes do bloqueador de anúncios."
+
+#~ msgid "Special config options for the selected download utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Opções especiais de configuração para o utilitário de download "
+#~ "selecionado."
+
#~ msgid "- unspecified -"
#~ msgstr "- não especificado -"