msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-19 10:29+0000\n"
-"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-06 10:09+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
msgid "No Query results!"
msgstr "A Consulta Não Retornou Resultados!"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
-msgid "No adblock related logs yet!"
-msgstr "Ainda não há registros relacionados ao bloqueio de anúncio!"
-
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
-msgstr "Defina a estrutura da instância do dns usado pelo adblock."
+msgstr "Defina a estrutura da instância do DNS usado pelo adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
msgid "Settings"
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
msgstr "A parte dos minutos (obg., intervalo: 0-59)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
-msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
-msgstr ""
-"Saída do syslog, previamente filtrada para mensagens relacionadas ao adblock."
-
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "Third instance"
msgstr "Terceira instância"
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
+#~ msgid "No adblock related logs yet!"
+#~ msgstr "Ainda não há registros relacionados ao bloqueio de anúncio!"
+
+#~ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Saída do syslog, previamente filtrada para mensagens relacionadas ao "
+#~ "adblock."
+
#~ msgid "Top 10 Statistics"
#~ msgstr "As 10 Estatísticas Principais"