Translated using Weblate (Lithuanian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-alist / po / de / alist.po
index b9b4f50b13a3ef3bc40f9bf8c02a7f97142c2f4f..9f55a25d9010a770a9459fcb2060f4668bae50a4 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-06 13:23+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsalist/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:67
 msgid ""
 "A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin "
 "and Solidjs."
 msgstr ""
+"Ein Datei-Listen-/WebDAV-Programm, das mehrere Speicher unterstützt, "
+"vorangebracht von Gin und Solidjs."
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:66
 #: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:3
 msgid "AList"
-msgstr ""
+msgstr "AList"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:119
 msgid ""
 "Allow connection even if the remote TLS certificate is invalid (<strong>not "
 "recommended</strong>)."
 msgstr ""
+"Erlauben der Verbindung, auch wenn das entfernte TLS-Zertifikat ungültig ist "
+"(<strong>nicht empfohlen</strong>)."
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:118
 msgid "Allow insecure connection"
-msgstr ""
+msgstr "Unsichere Verbindung zulassen"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:81
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:32
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Sammle Daten..."
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:68
 msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s."
 msgstr ""
+"Der voreingestellte webUI/WebDAV-Login-Benutzername ist %s und das Passwort "
+"lautet %s."
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:87
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivieren"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:121
 msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Protokollierung aktivieren"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
 msgid "Expecting: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Erwarte: %s"
 
 #: applications/luci-app-alist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-alist.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-alist"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-alist"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:91
 msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Listen-Adresse"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:104
 msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Listen-Port"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:30
 msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Lade ..."
 
 #: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:21
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Protokoll"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:48
 msgid "Log file does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Die Protokoll-Datei existiert nicht."
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:39
 msgid "Log is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Das Protokoll ist leer."
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:108
 msgid "Login expiration time"
-msgstr ""
+msgstr "Login-Ablaufzeit"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:113
 msgid "Max connections"
-msgstr ""
+msgstr "Max. Verbindungen"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:136
 msgid "Max log age"
-msgstr ""
+msgstr "Max. Protokollalter"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:130
 msgid "Max log backups"
-msgstr ""
+msgstr "Max. Protokollsicherungen"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:124
 msgid "Max log size"
-msgstr ""
+msgstr "Max. Protokollgröße"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
 msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "LÄUFT NICHT"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:33
+#, fuzzy
 msgid "Open Web Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Open Web Interface"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
 msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "LÄUFT"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:65
 msgid "Refresh every %s seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Alle %s Sekunden aktualisieren."
 
 #: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:13
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Einstellungen"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:137
 msgid "The maximum days of the log file to retain."
-msgstr ""
+msgstr "Maximale Anzahl Tage die Protokolldatei zu behalten."
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:114
 msgid ""
 "The maximum number of concurrent connections at the same time (0 = "
 "unlimited)."
-msgstr ""
+msgstr "Die maximale Anzahl der gleichzeitigen Verbindungen (0 = unbegrenzt)."
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:131
 msgid "The maximum number of old log files to retain."
-msgstr ""
+msgstr "Die maximale Anzahl alter Protokolldateien zu behalten."
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:125
 msgid "The maximum size in megabytes of the log file before it gets rotated."
 msgstr ""
+"Die maximale Größe in Megabytes der Protokolldatei, bevor sie rotiert wird."
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:52
 msgid "Unknown error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekannter Fehler: %s"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:109
 msgid "User login expiration time (in hours)."
-msgstr ""
+msgstr "Benutzer-Login-Ablaufzeit (in Stunden)."
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
 msgid "valid IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Gültige IP-Adresse"