msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-03-09 19:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-11 03:53+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/pl/>\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:160
msgid "Active Feeds"
-msgstr "Aktywne kanały"
+msgstr "Aktywne źródła"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:168
msgid "Active Subnets"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:227
msgid "Blocklist Feeds"
-msgstr "Kanały listy zablokowanych"
+msgstr "Źródła listy zablokowanych"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:18
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
msgid "Deduplicate IPs"
-msgstr "Deduplikuj adresy IP"
+msgstr "Deduplikacja adresów IP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:238
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
msgid "Feed Selection"
-msgstr "Wybór kanału"
+msgstr "Wybór źródeł"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
msgid "Firewall Log"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
-msgstr "Ogranicz niektóre kanały do łańcucha przekazywania LAN."
+msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania LAN."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
-msgstr "Ogranicz niektóre kanały do łańcucha przekazywania WAN."
+msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania WAN."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
-msgstr "Ogranicz niektóre kanały do łańcucha wejścia WAN."
+msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha wejścia WAN."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
"List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
"load."
msgstr ""
+"Wymień elementy zestawów w statusie i raporcie. Wyłącz tę opcję, aby "
+"zmniejszyć obciążenie procesora."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:289
msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
msgid "Log Level"
-msgstr ""
+msgstr "Poziom logowania"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:456
msgid "Log Limit"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:172
msgid "NFT Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacje NFT"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:251
msgid "Network Devices"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
msgid "Set Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Zasady zestawu"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51
msgid "Set Reporting"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
msgid "Set the nft policy for banIP-related sets."
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw zasady nft dla zestawów związanych z banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw poziom dziennika syslog dla rejestrowania NFT."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:220
msgid "Settings"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:365
msgid "Target directory for banIP-related report files."
-msgstr ""
+msgstr "Katalog docelowy dla plików raportów związanych z banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361
msgid "Target directory for compressed feed backups."
-msgstr ""
+msgstr "Katalog docelowy dla kopii zapasowych skompresowanych źródeł."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:25
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:445
msgid "alert"
-msgstr ""
+msgstr "alarm"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452
msgid "audit"
-msgstr ""
+msgstr "audyt"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:187
msgid "auto-added to allowlist today"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:446
msgid "crit"
-msgstr ""
+msgstr "krytyczny"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
msgid "debug"
-msgstr ""
+msgstr "debugowanie"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:444
msgid "emerg"
-msgstr ""
+msgstr "ratunkowy"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
msgid "err"
-msgstr ""
+msgstr "błąd"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:450
msgid "info"
-msgstr ""
+msgstr "informacyjny"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
msgid "memory (default)"
-msgstr ""
+msgstr "pamięć (domyślne)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449
msgid "notice"
-msgstr ""
+msgstr "spostrzeżenie"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385
msgid "performance"
-msgstr ""
+msgstr "wydajność"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
msgid "warn (default)"
-msgstr ""
+msgstr "ostrzeżenie (domyślne)"
#~ msgid "Active Interfaces"
#~ msgstr "Aktywne interfejsy"