Translated using Weblate (Lithuanian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / zh_Hans / banip.po
index 8f24c156d115c96b86fe3e095cace4a521e49715..a76ffb2f30c961f0d1eec6ca498b81ce84f65b6e 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-07 17:19+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-06 10:30+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
 msgid "-- Set Selection --"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "-400"
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
 msgid "0 (disable)"
 msgstr "0 (禁用)"
 
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "1"
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506
 msgid "100 (default)"
 msgstr "100 (默认)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
 msgid "1000"
 msgstr "1000"
 
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "20"
 msgid "2048"
 msgstr "2048"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
 msgid "250"
 msgstr "250"
 
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "4096"
 msgid "5 (default)"
 msgstr "5 (默认)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
 msgid "50"
 msgstr "50"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
 msgid "500"
 msgstr "500"
 
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "500"
 msgid "512"
 msgstr "512"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:581
 msgid "ASNs"
 msgstr "平均取样数"
 
@@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "高级设置"
 msgid "Allow VLAN Forwards"
 msgstr "允许 VLAN 转发"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
 msgid "Allowlist Feed Selection"
 msgstr "白名单源选择"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
 msgid "Allowlist Only"
 msgstr "仅白名单"
 
@@ -144,19 +144,19 @@ msgstr "始终允许特定的 VLAN 转发。"
 msgid "Always block certain VLAN forwards."
 msgstr "始终拦截特定的 VLAN 转发。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
 msgid "Auto Allow Uplink"
 msgstr "自动允许上行线路"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
 msgid "Auto Allowlist"
 msgstr "自动白名单"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
 msgid "Auto Block Subnet"
 msgstr "自动拦截子网"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619
 msgid "Auto Blocklist"
 msgstr "自动黑名单"
 
@@ -164,19 +164,19 @@ msgstr "自动黑名单"
 msgid "Auto Detection"
 msgstr "自动检测"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
 msgid ""
 "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
 "RDAP request with the suspicious IP."
 msgstr "基于和可疑 IP 地址的额外 RDAP 请求自动添加条目子网到黑名单集。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619
 msgid ""
 "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
 "blocklist."
 msgstr "自动添加已解析域名和可疑 IP 到本地 banIP 黑名单。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
 msgid ""
 "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
 "allowlist."
@@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "拦截类型"
 msgid "Block VLAN Forwards"
 msgstr "拦截 VLAN 转发"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:557
 msgid "Blocklist Feed Selection"
 msgstr "黑名单源选择"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:624
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
 msgid "Blocklist Set Expiry"
 msgstr "黑名单集过期时间"
 
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
 "href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/"
 "README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >查看在线文档</a>"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571
 msgid "Countries"
 msgstr "地区"
 
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
 "utilities automatically."
 msgstr "自动检测相关的网络设备、接口、子网、协议和工具。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613
 msgid "Disable"
 msgstr "禁用"
 
@@ -327,19 +327,19 @@ msgid ""
 "Forward chains."
 msgstr "静默丢弃数据包或主动拒绝 WAN-Input 和 WAN 转发链上的流量。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
 msgid "E-Mail Notification"
 msgstr "电子邮件通知"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:544
 msgid "E-Mail Profile"
 msgstr "电子邮件概要"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "电子邮件收件人地址"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "电子邮件发件人地址"
 
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "电子邮件发件人地址"
 msgid "E-Mail Settings"
 msgstr "电子邮件设置"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "电子邮件主题"
 
@@ -396,15 +396,15 @@ msgstr "启用 IPv4 支持。"
 msgid "Enables IPv6 support."
 msgstr "启用 IPv6 支持。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:624
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
 msgstr "自动添加的黑名单集成员的过期时间。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
 msgid "External allowlist feeds"
 msgstr "外部白名单源"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:550
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:554
 msgid "External blocklist feeds"
 msgstr "外部黑名单源"
 
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "较高优先级"
 msgid "Highest Priority"
 msgstr "最高优先级"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
 msgid "IP"
 msgstr "IP"
 
@@ -460,10 +460,18 @@ msgstr "IP 搜索"
 msgid "IP Search..."
 msgstr "IP 搜索…"
 
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
+msgid "IPv4 Network Interfaces"
+msgstr "IPv4 网络接口"
+
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
 msgid "IPv4 Support"
 msgstr "IPv4 支持"
 
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
+msgid "IPv6 Network Interfaces"
+msgstr "IPv6 网络接口"
+
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
 msgid "IPv6 Support"
 msgstr "IPv6 支持"
@@ -523,7 +531,7 @@ msgstr "限制特定源到广域网输入链。"
 msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
 msgstr "限制 banIP 使用的 cpu 核心数来节省内存。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
 msgid "Limit the uplink autoallow function."
 msgstr "限制上行线路自动允许功能。"
 
@@ -541,11 +549,17 @@ msgstr "可用的重载触发接口的列表。"
 msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
 msgstr "列出与某一特定 banIP 有关的集的元素。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605
 msgid "Local feed settings"
 msgstr "本地源设置"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
+msgid ""
+"Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
+"standard parsing via logread."
+msgstr "通过 syslog-ng 解析日志文件来取消通过 logread 的标准解析的位置。"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
 msgid "Log Count"
 msgstr "日志数"
 
@@ -553,11 +567,7 @@ msgstr "日志数"
 msgid "Log LAN-Forward"
 msgstr "记录局域网转发"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
-msgid "Log Level"
-msgstr "日志级别"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
 msgid "Log Limit"
 msgstr "日志限制"
 
@@ -565,7 +575,7 @@ msgstr "日志限制"
 msgid "Log Settings"
 msgstr "日志设置"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:514
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
 msgid "Log Terms"
 msgstr "日志项"
 
@@ -589,6 +599,10 @@ msgstr "记录可疑的转发的广域网数据包(已丢弃)。"
 msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)."
 msgstr "记录可疑的传入广域网数据包(已丢弃)。"
 
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
+msgid "Logfile Location"
+msgstr "日志文件位置"
+
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
 msgid "Max Open Files"
 msgstr "打开文件的最大数目"
@@ -601,6 +615,10 @@ msgstr "NFT 链优先级"
 msgid "NFT Information"
 msgstr "NFT 信息"
 
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
+msgid "NFT Log Level"
+msgstr "NFT 日志级别"
+
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
 msgid "NFT Set Policy"
 msgstr "NFT 集策略"
@@ -609,11 +627,6 @@ msgstr "NFT 集策略"
 msgid "Network Devices"
 msgstr "网络设备"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
-msgid "Network Interfaces"
-msgstr "网络接口"
-
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329
 msgid "Nice Level"
 msgstr "Nice 级别"
@@ -641,7 +654,7 @@ msgid ""
 "fetch)."
 msgstr "下载出错时的重试次数(uclient-fetch 不支持)。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
 msgid ""
 "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
 msgstr "进行拦截前允许同一 IP 的失败登录尝试在日志中出现几次。"
@@ -656,7 +669,7 @@ msgstr "对所选的下载工具绕过预先配置的下载选项。"
 msgid "Overview"
 msgstr "概览"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
 msgid ""
 "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
 "disable the log monitor at all set it to '0'."
@@ -667,21 +680,21 @@ msgstr ""
 msgid "Processing Log"
 msgstr "处理日志"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:544
 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
 msgstr "“msmtp”所用的 banIP 电子邮件通知配置。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:598
 msgid "Protocol/URL format not supported"
 msgstr "不受支持的协议/URL 格式"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
 msgstr "接收每次 banIP 运行的电子邮件通知。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
 msgid ""
 "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
 "required to enable E-Mail functionality."
@@ -711,7 +724,7 @@ msgstr "报告元素"
 msgid "Restart"
 msgstr "重启"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
 msgstr "限制来自/对少量安全 IP 的互联网访问。"
 
@@ -764,7 +777,7 @@ msgstr "选择逻辑广域网 IPv4 网络接口。"
 msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
 msgstr "选择逻辑广域网 IPv6 网络接口。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
 msgstr "banIP 通知邮件的发送地址。"
 
@@ -823,7 +836,7 @@ msgstr "状态"
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:610
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
 msgid "Subnet (default)"
 msgstr "子网(默认)"
 
@@ -851,7 +864,7 @@ msgstr "白名单过大,无法保存更改。"
 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
 msgstr "黑名单过大,无法保存更改。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:514
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
 msgid ""
 "The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, "
 "LuCI, nginx and asterisk traffic."
@@ -903,13 +916,13 @@ msgstr "此标签页显示最后生成的集报告,按下“刷新“按钮获
 msgid "Timestamp"
 msgstr "时间戳"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
 msgid ""
 "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
 "vaild E-Mail receiver address."
 msgstr "要开启电子邮件通知,请设置 'msmtp' 包并指定有效的电子邮件接收者地址。"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540
 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
 msgstr "banIP 通知邮件的主题。"
 
@@ -1052,6 +1065,12 @@ msgstr "拒绝"
 msgid "warn (default)"
 msgstr "警告(默认)"
 
+#~ msgid "Log Level"
+#~ msgstr "日志级别"
+
+#~ msgid "Network Interfaces"
+#~ msgstr "网络接口"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Additional trigger delay in seconds before banIP processing actually "
 #~ "starts."