treewide: Sync translations - i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-bcp38 / po / fi / bcp38.po
index 67d92590bff73c2868b59f179e5407f2352c81dd..d173426c7e52b9b0c80938cf8a34857398dcb33a 100644 (file)
@@ -1,64 +1,85 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:42+0000\n"
+"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsbcp38/fi/>\n"
 "Language: fi\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
 msgid "Allowed IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Sallitut IP-osoitealueet"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26
 msgid ""
 "Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the "
 "configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
 "correctly, you can add exceptions manually below."
 msgstr ""
+"Yritä tunnistaa automaattisesti, onko ulkoverkon IP-osoite konfiguraation "
+"estämä, ja lisää tarvittaessa poikkeus sitä varten. Jos tämä ei toimi "
+"oikein, voit lisätä poikkeuksia käsin."
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
 msgid "Auto-detect upstream IP"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnista ulkoverkon IP automaattisesti"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
 msgid "BCP38"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18
 msgid "BCP38 config"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38-asetukset"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
 msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Estetyt IP-osoitealueet"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Ota käyttöön"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
-msgstr ""
+msgstr "Salli pääsy BCP38-asetuksiin"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
 msgid "Interface name"
-msgstr ""
+msgstr "Sovittimen nimi"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
 msgid ""
-"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
+"Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
 msgid ""
 "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
 "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
 msgstr ""
+"Sääntö ohittaa estetyt IP-osoitealueet. Tätä voi käyttää ulkoverkon "
+"sallimiseen, jos olet kaksinkertaisen NAT:in takana ja automaattinen "
+"tunnistus ei toimi."
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
 msgid ""
 "This function blocks packets with private address destinations from going "
 "out onto the internet as per <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
 "bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
 "installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
 msgstr ""
+"Tämä toiminto estää yksityisiltä IP-osoitealueilta olevan kohdeosoitteen "
+"sisältävien pakettien lähettämisen internetiin <a href=\"http://tools.ietf."
+"org/html/bcp38\">BCP38</a> mukaisesti. IPv6:ssa vain lähdeosoitekohtaiset "
+"reitit ovat käytössä, joten BCP38-sääntöjä ei tarvita palomuurissa."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sovitin johon säännöt kohdistuvat (pitäisi olla WAN-ulkoverkon sovitin)."