treewide: Sync translations - i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-bcp38 / po / sv / bcp38.po
index 0b052cbfd21fb81a9db95f373b3db56ace9b300b..c75286eb9bfdc294a63f4c57b974cbba6518955c 100644 (file)
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
 msgid "Allowed IP ranges"
 msgstr "Tillåtna IP-räckvidder"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26
 msgid ""
 "Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the "
 "configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
@@ -24,24 +24,24 @@ msgstr ""
 "konfigurationen och lägga till ett undantag om den gör så. Om det inte "
 "fungerar korrekt så kan du lägga till undantag manuellt nedan."
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
 msgid "Auto-detect upstream IP"
 msgstr "Upptäck automatiskt IP från uppströms"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
 msgid "BCP38"
 msgstr "BCP38"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18
 msgid "BCP38 config"
 msgstr "BCP38-konfiguration"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
 msgid "Blocked IP ranges"
 msgstr "Blockerad IP-räckvidd"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktivera"
 
@@ -49,18 +49,16 @@ msgstr "Aktivera"
 msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
 msgstr "Godkänn UCI-åtkomst för luci-app-bcp38"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
 msgid "Interface name"
 msgstr "Gränssnittets namn"
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
 msgid ""
-"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
+"Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
 msgstr ""
-"Gränssnitt för att verkställa blockeringen till (bör vara WAN-gränssnittet "
-"uppströms)."
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
 msgid ""
 "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
 "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
@@ -69,7 +67,7 @@ msgstr ""
 "nätverk uppströms om du står bakom en dubbel-NAT och om den automatiska "
 "upptäckten inte fungerar."
 
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
 msgid ""
 "This function blocks packets with private address destinations from going "
 "out onto the internet as per <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
@@ -80,3 +78,9 @@ msgstr ""
 "gå ut på internet enligt<a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</"
 "a>. För IPv6 så är enbart källspecifika standard-rutter installerade så inga "
 "brandväggs-rutter för BCP38 behövs."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gränssnitt för att verkställa blockeringen till (bör vara WAN-"
+#~ "gränssnittet uppströms)."