treewide: i18n - sync translations and backport from 19.07 and master
[project/luci.git] / applications / luci-app-commands / po / cs / commands.po
index f6aa3cc44b92c22905290275b34f17e63a611a22..78aa8ed1d71a0931b04253495d1621506d07aa3e 100644 (file)
@@ -1,23 +1,24 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-04 19:01+0200\n"
-"Last-Translator: KubaCZ <kuba.turek@centrum.cz>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-04 05:03+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscommands/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
 msgid "A short textual description of the configured command"
-msgstr "Krátky popis nastaveného příkazu"
+msgstr "Stručný popis nastaveného příkazu"
 
 msgid ""
 "Allow executing the command and downloading its output without prior "
 "authentication"
-msgstr "Povolit vykonání příkazu a stažení výstupu bez předchozí autentizace."
+msgstr "Povolit vykonání příkazu a stažení výstupu bez předchozí autentizace"
 
 msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
 msgstr "Povolit uživateli poskytnout dodatečné argumenty příkazového řádku"
@@ -32,25 +33,25 @@ msgid "Code:"
 msgstr "Kód:"
 
 msgid "Collecting data..."
-msgstr "Sbírání dat..."
+msgstr "Shromažďování údajů…"
 
 msgid "Command"
 msgstr "Příkaz"
 
 msgid "Command executed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz byl úspěšně proveden."
 
 msgid "Command exited with status code"
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz byl ukončen se stavovým kódem"
 
 msgid "Command failed"
-msgstr "Příkaz selhal"
+msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
 
 msgid "Command line to execute"
 msgstr "Příkazový řádek k vykonání"
 
 msgid "Command successful"
-msgstr "Příkaz úspěšný."
+msgstr "Příkaz byl úspěšný"
 
 msgid "Command:"
 msgstr "Příkaz:"
@@ -74,7 +75,7 @@ msgid "Download"
 msgstr "Stáhnout"
 
 msgid "Download execution result"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout výsledek spuštění"
 
 msgid "Failed to execute command!"
 msgstr "Chyba při zpracování příkazu!"
@@ -83,10 +84,10 @@ msgid "Link"
 msgstr "Odkaz"
 
 msgid "Loading"
-msgstr "Nahrávám"
+msgstr "Načítání"
 
 msgid "Or display result"
-msgstr ""
+msgstr "Nebo zobrazit výsledek"
 
 msgid "Public access"
 msgstr "Veřejný přístup"
@@ -95,10 +96,10 @@ msgid "Run"
 msgstr "Spustit"
 
 msgid "Standard Error"
-msgstr ""
+msgstr "Standardní chybový výstup"
 
 msgid "Standard Output"
-msgstr ""
+msgstr "Standardní výstup"
 
 msgid ""
 "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
@@ -108,4 +109,4 @@ msgstr ""
 "vyvolat z webového rozhraní."
 
 msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "Čekejte na dokončení příkazu..."
+msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."