Translated using Weblate (Polish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-dockerman / po / pl / dockerman.po
index 1d3b558f79c47d2e56ad5cefbe47465e8ef8824e..7a93fbda15bbd328e49499f6f328b913b572ab38 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:27+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-03 11:51+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@@ -42,6 +42,8 @@ msgid ""
 "An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
 "docker client is connected."
 msgstr ""
+"Tutaj wyświetlany jest przegląd z odpowiednimi danymi, z którymi połączony "
+"jest klient Dockera LuCI."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:27
 msgid "Api Version"
@@ -65,7 +67,7 @@ msgstr "Montowane wiązania(-v)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:539
 msgid "Bind mount a volume"
-msgstr "Powiąż zamontowane z woluminami"
+msgstr "Powiąż zamontowane z wolumenami"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:588
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:637
@@ -96,6 +98,8 @@ msgid ""
 "By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
 "image can be downloaded from the configured registry."
 msgstr ""
+"Wprowadzając prawidłową nazwę obrazu z odpowiednią wersją, obraz Dockera "
+"można pobrać ze skonfigurowanego rejestru."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603
 msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
@@ -137,7 +141,6 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:65
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:140
 msgid "Client connection"
 msgstr "Połączenie klienta"
 
@@ -157,26 +160,24 @@ msgstr "Błąd w wierszu polecenia"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:118
 msgid "Configure the default bridge network"
 msgstr "Skonfiguruj domyślną sieć mostów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:397
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:698
 msgid "Connect"
-msgstr "Połączenie"
+msgstr "Połącz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:395
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:429
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:465
 msgid "Connect Network"
-msgstr "Połączenia Sieciowe"
+msgstr "Połączenia sieciowe"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:14
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:96
 msgid "Connect to remote endpoint"
 msgstr "Połącz się ze zdalnym punktem końcowym"
 
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "Kontenery"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:107
 msgid "Containers overview"
-msgstr ""
+msgstr "Przegląd kontenerów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
 msgid "Create macvlan interface"
@@ -220,11 +221,11 @@ msgstr "Utwórz interfejs macvlan"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:450
 msgid "Create new docker container"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz nowy kontener Dockera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23
 msgid "Create new docker network"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz nową sieć Dockera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:304
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:148
@@ -238,10 +239,9 @@ msgstr "DNS"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Debugowanie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:117
 msgid "Default bridge"
 msgstr "Most domyślny"
 
@@ -264,44 +264,43 @@ msgstr "Docker"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:7
 msgid "Docker - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - Konfiguracja"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:199
 msgid "Docker - Container (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - Kontener (%s)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:439
 msgid "Docker - Containers"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - Kontenery"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:72
 msgid "Docker - Images"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - Obrazy"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:12
 msgid "Docker - Network"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - Sieć"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:51
 msgid "Docker - Networks"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - Sieci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:22
 msgid "Docker - Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - Przegląd"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:69
 msgid "Docker - Volumes"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - Wolumeny"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:474
 msgid "Docker Image"
-msgstr "Obraz Dokera"
+msgstr "Obraz Dockera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:36
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:30
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:112
 msgid "Docker Root Dir"
 msgstr "Katalog główny Dockera"
 
@@ -311,15 +310,15 @@ msgstr "Wersja Dockera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/apply_widget.htm:91
 msgid "Docker actions done."
-msgstr "Wykonano działania Dokera."
+msgstr "Wykonano działania Dockera."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:8
 msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI"
-msgstr ""
+msgstr "DockerMan to prosty klient menedżera Dockera dla LuCI"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
 msgid "Download"
-msgstr "Pobieranie"
+msgstr "Pobierz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
@@ -345,7 +344,7 @@ msgstr "Zmienna środowiskowa (-e)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5
@@ -353,13 +352,12 @@ msgid "Events"
 msgstr "Zdarzenia"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:50
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:126
 msgid "Example: https://hub-mirror.c.163.com"
-msgstr ""
+msgstr "Przykład: https://hub-mirror.c.163.com"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:67
 msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
-msgstr ""
+msgstr "Przykład: tcp://0.0.0.0:2375"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106
 msgid "Exclude IPs"
@@ -375,7 +373,7 @@ msgstr "Odsłoń porty(-p)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:60
 msgid "Fatal"
-msgstr ""
+msgstr "Krytyczny"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6
 msgid "File"
@@ -396,7 +394,7 @@ msgstr "Brama"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10
 msgid "Global settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia globalne"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -416,7 +414,7 @@ msgstr "Nazwa hosta"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19
 msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance"
-msgstr ""
+msgstr "Host lub adres IP do połączenia ze zdalną instancją Dockera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:292
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:122
@@ -458,7 +456,7 @@ msgstr "Obrazy"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:130
 msgid "Images overview"
-msgstr ""
+msgstr "Przegląd obrazów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4
 msgid "Import"
@@ -466,7 +464,7 @@ msgstr "Importuj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:124
 msgid "Import Image"
-msgstr ""
+msgstr "Importuj obraz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31
 msgid "Index Server Address"
@@ -505,15 +503,14 @@ msgid "Ipvlan Mode"
 msgstr "Tryb Ipvlan"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:49
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:125
 msgid ""
 "It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors"
-msgstr ""
+msgstr "Zastępuje mirrory rejestru demona nowym zestawem mirrorów rejestru"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:220
 msgid "Kill"
-msgstr "Zabij"
+msgstr "Usuń"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:60
 msgid "L2 bridge"
@@ -537,7 +534,6 @@ msgid "Load"
 msgstr "Obciążenie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:130
 msgid "Log Level"
 msgstr "Poziom logowania"
 
@@ -613,7 +609,7 @@ msgstr "Sieć"
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:77
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:28
 msgid "Network Name"
-msgstr "Nazwa Sieci"
+msgstr "Nazwa sieci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:39
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:503
@@ -623,7 +619,7 @@ msgstr "Sieci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:56
 msgid "Networks overview"
-msgstr ""
+msgstr "Przegląd sieci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:101
 msgid "New"
@@ -649,10 +645,12 @@ msgid ""
 "On this page all images are displayed that are available on the system and "
 "with which a container can be created."
 msgstr ""
+"Na tej stronie wyświetlane są wszystkie obrazy, które są dostępne w systemie "
+"i za pomocą których można utworzyć kontener."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:200
 msgid "On this page, the selected container can be managed."
-msgstr ""
+msgstr "Na tej stronie można zarządzać wybranym kontenerem."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72
 msgid "Options"
@@ -722,22 +720,18 @@ msgstr "Ściągnij obraz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:48
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:124
 msgid "Registry Mirrors"
 msgstr "Żródła rejestru"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:13
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:95
 msgid "Remote Endpoint"
 msgstr "Zdalny punkt końcowy"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:18
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:100
 msgid "Remote Host"
 msgstr "Zdalny host"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:27
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:105
 msgid "Remote Port"
 msgstr "Zdalny port"
 
@@ -769,7 +763,7 @@ msgstr "Zasoby"
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
 msgid "Restart"
-msgstr "Restart"
+msgstr "Restartuj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
@@ -802,27 +796,20 @@ msgid "Set environment variables to inside the container"
 msgstr "Ustaw zmienne środowiskowe wewnątrz kontenera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:55
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:131
 msgid "Set the logging level"
 msgstr "Ustaw poziom rejestrowania"
 
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:92
-msgid "Setting"
-msgstr "Ustawienia"
-
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
-#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:141
-msgid "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections"
-msgstr "Określa, gdzie demon Docker będzie słuchał połączeń z klientami"
-
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:66
 msgid ""
 "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections "
 "(default: unix:///var/run/docker.sock)"
 msgstr ""
+"Określa, gdzie demon Dockera będzie nasłuchiwał połączeń klientów "
+"(domyślnie: unix:///var/run/docker.sock)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193
@@ -903,12 +890,16 @@ msgid ""
 "This page displays all containers that have been created on the connected "
 "docker host."
 msgstr ""
+"Ta strona wyświetla wszystkie kontenery, które zostały utworzone na "
+"podłączonym hoście Dockera."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:52
 msgid ""
 "This page displays all docker networks that have been created on the "
 "connected docker host."
 msgstr ""
+"Ta strona wyświetla wszystkie sieci Dockera, które zostały utworzone na "
+"podłączonym hoście Dockera."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359
 msgid "Tmpfs"
@@ -971,17 +962,25 @@ msgstr "Wolumeny"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:73
 msgid "Volumes overview"
-msgstr ""
+msgstr "Przegląd wolumenów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrzeżenie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125
 msgid ""
 "When pressing the Import button, both a local image can be loaded onto the "
 "system and a valid image tar can be downloaded from remote."
 msgstr ""
+"Po naciśnięciu przycisku Importuj w systemie można załadować zarówno obraz "
+"lokalny, jak i prawidłowy plik tar obrazu ze zdalnego źródła."
+
+#~ msgid "Setting"
+#~ msgstr "Ustawienia"
+
+#~ msgid "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections"
+#~ msgstr "Określa, gdzie demon Docker będzie słuchał połączeń z klientami"
 
 #~ msgid "Docker Container"
 #~ msgstr "Kontener Dockera"