Translated using Weblate (Polish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-dump1090 / po / zh_Hans / dump1090.po
index fa933656d8a3af19347a5b25508adc7a40b0cd44..e7a960c0b95adb31627733cb2434e7ec5da6be44 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-18 00:11+0000\n"
-"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-04 07:07+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
 msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "允许转发接收到的 MLAT 结果到输出端口"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
-msgstr "对è¾\93å\85¥æ\95°æ\8d®åº\94ç\94¨ 1Hz DC è¿\87滤å\99¨"
+msgstr "å°\86 1Hz DC è¿\87滤å\99¨åº\94ç\94¨å\88°è¾\93å\85¥æ\95°æ\8d®"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
 msgid "Base directory for the internal HTTP server"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "在野兽ASCII模式下显示原始消息"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
 msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
-msgstr "不要对转发的消息应用CRC更正"
+msgstr "不要对转发的消息应用 CRC 更正"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
 msgid "Enable automatic gain control"
@@ -103,6 +103,10 @@ msgstr "频率"
 msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
 msgstr "增益(输入 -10 使用自动增益)"
 
+#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090"
+msgstr "授予UCI访问luci-app-dump1090的权限"
+
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
 msgid "HTTP server port"
 msgstr "HTTP 服务器端口"
@@ -129,7 +133,7 @@ msgstr "退出时显示统计信息"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19
 msgid "RTL device index"
-msgstr ""
+msgstr "RTL 设备索引"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115
 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
@@ -165,7 +169,7 @@ msgstr "仅显示消息的十六进制值"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
 msgid "Strip IQ file removing samples"
-msgstr ""
+msgstr "剔除 IQ 文件移除样本"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
 msgid "TCP BaseStation output listen port"
@@ -193,7 +197,7 @@ msgstr "TCP原始输入侦听端口"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
 msgid "TCP raw output in Beast binary format"
-msgstr ""
+msgstr "Beast 二进制文件格式的TCP 原始输出"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
 msgid "TCP raw output listen port"
@@ -201,7 +205,7 @@ msgstr "TCP原始输出侦听端口"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
 msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "TCP 原始输出内存刷新率 (秒)"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
 msgid "TCP raw output minimum size"
@@ -231,4 +235,4 @@ msgstr "dump1090"
 msgid ""
 "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here "
 "you can configure the settings."
-msgstr ""
+msgstr "dump1090是专为RTLSDR设备设计的Mode S解码器,你可以在此处配置设置。"