treewide: resync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / pt / firewall.po
index 281c6b17b33f651c9e970b7ddf26ab2471521a94..f2093b85437cae2b4dee482f6528c03ae10c8f63 100644 (file)
@@ -3,22 +3,22 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-03 13:37+0200\n"
-"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfirewall/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
 msgid "%s in %s"
 msgstr "%s em %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154
 msgid "%s%s with %s"
 msgstr "%s%s with %s"
 
@@ -27,51 +27,52 @@ msgid "%s, %s in %s"
 msgstr "%s, %s em %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195
 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
 msgstr "<var>%d</var> pkts. por <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192
 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
-msgstr ""
+msgstr "<var>%d</var> pcts. por <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pcts."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> e limite a %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214
 msgid "Accept forward"
-msgstr ""
+msgstr "Aceitar o encaminhamento"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224
 msgid "Accept input"
-msgstr ""
+msgstr "Aceitar a entrada"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204
 msgid "Accept output"
-msgstr ""
+msgstr "Aceitar a saída"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
 msgid "Action"
-msgstr "Acção"
+msgstr "Ação"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
 msgid ""
 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
 "traffic."
 msgstr ""
+"Argumentos brutos adicionais <em>iptables</em> para classificar o tráfego de "
+"destino da zona, por exemplo, <code>-p tcp -- dport 443</code> para "
+"corresponder apenas ao tráfego https de saída."
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
 msgid ""
 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
 msgstr ""
+"Argumentos adicionais brutos <em>iptables</em> para classificar o tráfego de "
+"fonte de zona, por exemplo, <code>-p tcp - esporte 443</code> para "
+"corresponder apenas ao tráfego HTTPS de entrada."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
@@ -79,17 +80,17 @@ msgstr ""
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Definições Avançadas"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir o tráfego \"inválido\""
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:308
 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
-msgstr "Permitir encaminhamento de <em>zonas de origem</em>"
+msgstr "Permitir encaminhamento de <em>zonas de origem</em>:"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:267
 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
-msgstr "Permitir encaminhamento para <em>zonas de destino</em>"
+msgstr "Permitir encaminhamento para <em>zonas de destino</em>:"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
 msgid "Any"
@@ -98,28 +99,34 @@ msgstr "Qualquer"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
 msgid "Any day"
-msgstr ""
+msgstr "Qualquer dia"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
 msgid "Automatic helper assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Atribuição automática de assistentes"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
 msgid ""
 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
 msgstr ""
+"Atribuir assistentes de conntrack automaticamente com base no protocolo de "
+"tráfego e na porta"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
 msgid "Conntrack Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações do Conntrack"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
 msgid "Conntrack helpers"
-msgstr ""
+msgstr "Assistentes do Conntrack"
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
+msgid "Contents have been saved."
+msgstr "Os conteúdos foram gravados."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
 msgid "Covered devices"
-msgstr ""
+msgstr "Aparelhos abrangidos"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
 msgid "Covered networks"
@@ -127,13 +134,13 @@ msgstr "Redes abrangidas"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
 msgid "Covered subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Subredes abrangidas"
 
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19
+#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:43
 msgid "Custom Rules"
 msgstr "Regras Personalizadas"
 
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
 msgid ""
 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
@@ -156,45 +163,38 @@ msgstr "Porta de destino"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Zona de destino"
 
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242
-msgid "Disable"
-msgstr ""
-
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220
 msgid "Discard forward"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar o encaminhamento"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230
 msgid "Discard input"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar a entrada"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210
 msgid "Discard output"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar a saída"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
 msgid ""
 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
 msgstr ""
+"Não instalae regras adicionais para rejeitar tráfego encaminhado com estado "
+"conntrack <em>invalid</em>. Isto pode ser necessário para configurações "
+"complexas de rotas assimétricas."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218
 msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
+msgstr "Não rastrear o encaminhamento"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228
 msgid "Do not track input"
-msgstr ""
+msgstr "Não rastrear a entrada"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208
 msgid "Do not track output"
-msgstr ""
+msgstr "Não rastrear a saída"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
 msgid "Drop invalid packets"
@@ -202,7 +202,6 @@ msgstr "Cancelar pacotes inválidos"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246
 msgid "Enable"
 msgstr "Ativar"
 
@@ -214,17 +213,19 @@ msgstr "Ativar NAT Loopback"
 msgid "Enable SYN-flood protection"
 msgstr "Ativar a Proteção SYN-flood"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
 msgid "Enable logging on this zone"
 msgstr "Ativar registo nesta zona"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
-msgstr ""
+msgstr "Característica experimental. Não totalmente compatível com QoS/SQM."
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
 msgstr ""
+"Escolhe explicitamente os assistentes de rastreamento de conexão permitidos "
+"para o tráfego da zona"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
 msgid "External IP address"
@@ -237,25 +238,25 @@ msgstr "Porta externa"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
 msgid "Extra arguments"
-msgstr "Argumentos extra"
+msgstr "Argumentos adicionais"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
 msgid "Extra destination arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentos adicionais de destino"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
 msgid "Extra iptables arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentos adicionais do iptables"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
 msgid "Extra source arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentos adicionais da fonte"
 
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
+#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
 msgid "Firewall - Custom Rules"
 msgstr "Firewall - Regras Personalizadas"
 
@@ -271,10 +272,6 @@ msgstr "Firewall - Regras de Tráfego"
 msgid "Firewall - Zone Settings"
 msgstr "Firewall - Definições de Zona"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
-msgid "Force connection tracking"
-msgstr "Forçar rasto de ligação"
-
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
 msgid "Forward"
@@ -286,7 +283,7 @@ msgstr "Encaminhar para"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Sexta-feira"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
@@ -305,42 +302,39 @@ msgstr "De %s em %s com origem %s e %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
 msgid "From %s on <var>this device</var>"
-msgstr ""
+msgstr "De %s <var>neste aparelho</var>"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
-msgstr ""
+msgstr "De %s <var>neste aparelho</var> com a fonte %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "De %s <var>neste aparelho</var> com as fontes %s e %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
+#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:16
 msgid "General Settings"
-msgstr "Definições Gerais"
+msgstr "Configurações Gerais"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
 msgid "Hardware flow offloading"
-msgstr ""
+msgstr "Descarga de fluxo em hardware"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75
 msgid "IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83
 msgid "IP range"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de IP"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100
 msgid "IPs"
-msgstr ""
+msgstr "IPs"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
 msgid "IPv4"
@@ -383,28 +377,25 @@ msgstr "Porta interna"
 msgid "Internal zone"
 msgstr "Zona Interna"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Limitar registo de mensagens"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31
 msgid "MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40
 msgid "MACs"
-msgstr ""
+msgstr "MACs"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
-#, fuzzy
 msgid "MSS clamping"
-msgstr "MSS-Correction"
+msgstr "Fixação de MSS"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
 msgid "Masquerading"
-msgstr ""
+msgstr "Mascaramento"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
@@ -413,7 +404,7 @@ msgstr "Corresponder"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
 msgid "Match ICMP type"
-msgstr ""
+msgstr "Correspondência do tipo de ICMP"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
 msgid ""
@@ -425,11 +416,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Segunda-feira"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
 msgid "Month Days"
-msgstr ""
+msgstr "Dias do mês"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
@@ -440,7 +431,7 @@ msgstr "Nome"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Rede"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
@@ -472,7 +463,7 @@ msgstr "Saída"
 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
 msgstr "Passa argumentos adicionais para o iptables. Usar com cuidado!"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
 msgid ""
 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
@@ -480,9 +471,14 @@ msgid ""
 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
 "all services."
 msgstr ""
+"Passar argumentos brutos do iptables para regras de classificação de tráfego "
+"de origem e destino permite combinar pacotes baseados em outros critérios "
+"além de interfaces ou sub-redes. Essas opções devem ser usadas com extremo "
+"cuidado, pois valores inválidos podem tornar o conjunto de regras do "
+"firewall quebrado, expondo completamente todos os serviços."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
+#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:25
 msgid "Port Forwards"
 msgstr "Encaminhamento de Portas"
 
@@ -494,12 +490,6 @@ msgstr ""
 "O Encaminhamento de Portas permite que computadores remotos na internet se "
 "liguem a um computador ou serviço especifico na rede privada (LAN)."
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
-msgid ""
-"Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
-"connection tracking."
-msgstr ""
-
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
 msgid "Protocol"
@@ -517,35 +507,29 @@ msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Redirecionar o tráfego de entrada correspondente para o host interno"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216
 msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
+msgstr "Recusar encaminhamento"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226
 msgid "Refuse input"
-msgstr ""
+msgstr "Recusar entrada"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206
 msgid "Refuse output"
-msgstr ""
+msgstr "Recusar saída"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
 msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29
-msgid "Restart Firewall"
-msgstr ""
+"Requer suporte de hardware para NAT. Implementado pelo menos para mt7621"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Restringir o Mascaramento às sub-redes de destino dadas"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Restringir Mascaramento a sub-redes de origem fornecidas"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
@@ -554,27 +538,19 @@ msgstr "Restringir a família de endereços"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
 msgid "Routing/NAT Offloading"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Descargar Roteamento/NAT"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sábado"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
-msgstr ""
+msgstr "Descarga baseada em software para roteamento/NAT"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
 msgid "Software flow offloading"
-msgstr ""
+msgstr "Descarga de fluxo de software"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
 msgid "Source IP address"
@@ -601,23 +577,23 @@ msgstr "Zona de origem"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
-msgstr ""
+msgstr "Data de Início (aaaaa-mm-dd)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
-msgstr ""
+msgstr "Hora de início (hh.mm.ss)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
-msgstr ""
+msgstr "Data de Paragem (aaaaa-mm-dd)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de Parada (hh.mm.ss)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Domingo"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
 msgid ""
@@ -628,7 +604,7 @@ msgstr ""
 "tráfego."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:263
 msgid ""
 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
@@ -637,6 +613,13 @@ msgid ""
 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
 msgstr ""
+"As opções abaixo controlam as políticas de encaminhamento entre esta zona "
+"(%s) e outras zonas. <em>Zonas de destino</em> cobrem tráfego encaminhado "
+"<strong>originando de %q</strong>. <em>Zonas de origem</em> correspondem ao "
+"tráfego encaminhado de outras zonas <strong>alvo em %q</strong>. A regra de "
+"encaminhamento é <em>unidirecional</em>, por exemplo, um encaminhamento de "
+"lan para wan <em>não</em> implica uma permissão para avançar de wan para lan "
+"também."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
 msgid ""
@@ -646,18 +629,24 @@ msgid ""
 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
 msgstr ""
+"Esta secção define propriedades comuns de %q. As opções <em>input</em> e "
+"<em>output</em> definem as políticas padrão para entrada e saída de tráfego "
+"nessa zona, enquanto a opção <em>forward</em> descreve a política para "
+"tráfego encaminhado entre redes diferentes dentro da zona. <em>Redes "
+"abrangidas</em> especifica quais das redes disponíveis são membros desta "
+"zona."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Quinta-feira"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
 msgid "Time Restrictions"
-msgstr ""
+msgstr "Restrições de Tempo"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
 msgid "Time in UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo em UTC"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
@@ -676,7 +665,7 @@ msgid "To %s, %s in %s"
 msgstr "Para %s, %s em %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
+#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:34
 msgid "Traffic Rules"
 msgstr "Regras de Tráfego"
 
@@ -692,33 +681,41 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Terça-feira"
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
+msgid "Unable to save contents: %s"
+msgstr "Incapaz de gravar conteúdos: %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
 msgid "Unnamed forward"
-msgstr ""
+msgstr "Encaminhamento sem nome"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
 msgid "Unnamed rule"
-msgstr ""
+msgstr "Regra sem nome"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
 msgid "Unnamed zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona sem nome"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
 msgid ""
 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
 "network devices."
 msgstr ""
+"Use esta opção para classificar o tráfego da zona por aparelhos de rede "
+"brutos, não geridos por <em>uci</em>."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
 msgid ""
 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
 "instead of networks or devices."
 msgstr ""
+"Use esta opção para classificar o tráfego da zona por sub-rede de origem ou "
+"destino em vez de redes ou aparelhos."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
 msgid "Via %s"
@@ -730,11 +727,11 @@ msgstr "Via %s no %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Quarta-feira"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
 msgid "Week Days"
-msgstr ""
+msgstr "Dias úteis"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
@@ -780,14 +777,12 @@ msgstr "qualquer IP do router"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110
 msgid "any zone"
 msgstr "qualquer zona"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189
 msgid "day"
-msgstr ""
+msgstr "dia"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
 msgid "don't track"
@@ -797,34 +792,28 @@ msgstr "não seguir"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
 msgid "drop"
-msgstr "drop"
+msgstr "descartar"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187
 msgid "hour"
-msgstr ""
+msgstr "hora"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185
 msgid "minute"
-msgstr ""
+msgstr "minuto"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20
 msgid "not"
-msgstr ""
+msgstr "não"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50
 msgid "port"
-msgstr ""
+msgstr "porta"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65
 msgid "ports"
-msgstr ""
+msgstr "portas"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
@@ -833,25 +822,35 @@ msgid "reject"
 msgstr "rejeitar"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183
 msgid "second"
-msgstr ""
+msgstr "segundo"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:262
 msgid "this new zone"
-msgstr ""
+msgstr "esta nova zona"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121
 msgid "type"
-msgstr ""
+msgstr "tipo"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
-#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130
 msgid "types"
-msgstr ""
+msgstr "tipos"
+
+#~ msgid "Force connection tracking"
+#~ msgstr "Forçar rasto de ligação"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
+#~ "connection tracking."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prevenir a instalação de regras <em>NOTRACK</em> que contornariam o "
+#~ "rastreamento de conexão."
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Desativar"
 
 #~ msgid "Add"
 #~ msgstr "Adicionar"