msgid "Action"
msgstr "Ação"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:289
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
"da zona, por exemplo, <code>-p tcp --dport 443</code> para corresponder "
"apenas ao tráfego HTTPS de saída."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:274
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:279
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configurações Avançadas"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
msgstr "Permitir tráfego \"inválido\""
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:346
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:351
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
msgstr "Permite o encaminhamento da <em>zona de origem</em>:"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:305
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:310
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
msgstr "Permite o encaminhamento para a <em>zona de destino</em>:"
"Atribua o auxiliar de rastreamento de conexão especificado para o tráfego "
"combinado."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:254
msgid "Automatic helper assignment"
msgstr "Atribuição automática de assistentes"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:254
msgid ""
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
msgstr ""
msgid "Conntrack Settings"
msgstr "Configurações do Conntrack"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:253
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
msgid "Conntrack helpers"
msgstr "Ajudantes do Conntrack"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:216
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
msgid "Covered devices"
msgstr "Dispositivos cobertos"
msgid "Covered networks"
msgstr "Redes cobertas"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
msgid "Covered subnets"
msgstr "Sub-redes cobertas"
msgid "Device name"
msgstr "Nome do dispositivo"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
msgid ""
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
msgid "Enable SYN-flood protection"
msgstr "Habilite proteção contra SYN-flood"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:259
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:264
msgid "Enable logging on this zone"
msgstr "Habilite o registro nesta zona"
msgstr ""
"Funcionalidade experimental. Ela não é totalmente compatível com QoS/SQM."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:253
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
msgstr ""
"Escolhe explicitamente os assistentes de rastreamento de conexão permitidos "
msgid "Extra arguments"
msgstr "Argumentos extras"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:289
msgid "Extra destination arguments"
msgstr "Argumentos extra de destino"
msgid "Extra iptables arguments"
msgstr "Argumentos extras para o iptables"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:274
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:279
msgid "Extra source arguments"
msgstr "Argumentos extras da fonte"
msgstr "Aceleração de fluxo de dados via Hardware"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:284
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "IPv4 e IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:228
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
msgid "IPv4 only"
msgstr "Somente IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:286
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:229
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234
msgid "IPv6 only"
msgstr "Somente IPv6"
msgid "Limit burst"
msgstr "Estouro limite"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:262
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:267
msgid "Limit log messages"
msgstr "Limita as mensagens de registro"
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
msgstr "Passa argumentos adicionais para o iptables. Use com cuidado!"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:271
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:276
msgid ""
"Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
"classification rules allows to match packets based on other criteria than "
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr "Requer suporte de NAT em hardware. Implementado ao menos para mt7621"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:244
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr "Restringe o mascaramento para uma subrede de destino específica"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:237
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
msgstr "Restringe o mascaramento para uma subrede de origem específica"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
msgid "Restrict to address family"
msgstr "Restringe para uma família de endereços"
"O firewall cria zonas sobre as interfaces de rede para controlar o fluxo do "
"tráfego de rede."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:212
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:301
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:217
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:306
msgid ""
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
msgid "Use internal IP address"
msgstr "Usar endereço IP interno"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:216
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
"network devices."
"Use esta opção para classificar o tráfego bruto da zona por dispositivos de "
"rede não gerenciados pela<em>uci</em>."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
"instead of networks or devices."
msgstr "este dispositivo"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:300
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:216
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:305
msgid "this new zone"
msgstr "esta nova zona"