treewide: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-fwknopd / po / pt / fwknopd.po
index 2ee5167054f8adda89c67d9e03ea91018945e29d..6d1c0ee12d360b20465cf853d4530cd97a00924a 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:03-0500\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-05 16:14+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfwknopd/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:48
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
 msgid ""
 "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
 "instead of just to it."
 msgstr ""
+"Permitr que clientes SPA solicitem acesso aos serviços através de um "
+"firewall do iptables ao invés de apenas para ele."
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:49
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599
 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
 msgstr ""
+"Permitir que os clientes SPA solicitem o reencaminhamento de destino por "
+"nome de DNS."
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:22
-msgid "Base 64 key"
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:437
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:454
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:547
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:569
+msgid "Base64 key"
+msgstr "Chave da base 64"
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:481
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Configuração personalizada"
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:411
+msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
+msgstr "Configuração personalizada lida de /etc/fwknop/access.conf."
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:577
+msgid ""
+"Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that are explicitly not "
+"allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple "
+"entries are comma-separated."
 msgstr ""
+"Defina um conjunto de portas e protocolos (tcp ou udp) que não são "
+"explicitamente permitidos independentemente da validade do pacote SPA de "
+"entrada. Múltiplas entradas são separadas por vírgulas."
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:33
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:572
 msgid ""
 "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that will be opened if a "
 "valid knock sequence is seen. If this entry is not set, fwknopd will attempt "
 "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
 "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
 msgstr ""
+"Defina um conjunto de portas e protocolos (tcp ou udp) que serão abertos se "
+"uma sequência de knock válida for vista. Se esta entrada não estiver "
+"definida, o fwknopd tentará honrar qualquer solicitação de proto/porta "
+"especificada nos dados do SPA (a menos que ela corresponda a qualquer "
+"entrada \"RESTRICT_PORTS\"). As entradas múltiplas são separadas por "
+"vírgulas."
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:36
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:558
+msgid ""
+"Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying "
+"the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted."
+msgstr ""
+"Defina a chave de autenticação HMAC (na codificação Base64) usada para "
+"verificar a autenticidade do pacote SPA antes que o pacote seja "
+"descriptografado."
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:550
+msgid ""
+"Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of "
+"the SPA packet before the packet is decrypted."
+msgstr ""
+"Defina a chave de autenticação HMAC usada para verificar a autenticidade do "
+"pacote SPA antes que o pacote seja descriptografado."
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581
 msgid ""
 "Define the length of time access will be granted by fwknopd through the "
 "firewall after a valid knock sequence from a source IP address. If "
 "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
 "automatically be set."
 msgstr ""
+"Defina o período em que o acesso será concedido pelo fwknopd através do "
+"firewall após uma sequência de knocks válida de um endereço IP de origem. Se "
+"\"FW_ACCESS_TIMEOUT\" não estiver definido, o tempo limite predefinido de 30 "
+"segundos será automaticamente definido."
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:536
+msgid ""
+"Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an "
+"incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael."
+msgstr ""
+"Defina a chave simétrica (por codificação Base64) usada para descriptografar "
+"um pacote de SPA de entrada que é criptografado pelo cliente fwknop com o "
+"Rijndael."
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:528
 msgid ""
 "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
 "encrypted by the fwknop client with Rijndael."
 msgstr ""
+"Definir a chave simétrica usada para descriptografar um pacote SPA de "
+"entrada que é criptografado pelo cliente fwknop com Rijndael."
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:6
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:476
 msgid "Enable Uci/Luci control"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar o controle Uci/Luci"
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478
 msgid "Enable config overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar a substituição da configuração"
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/controller/fwknopd.lua:13
+#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
 msgid "Firewall Knock Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Daemon de Knock Firewall"
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:4
-msgid "Firewall Knock Operator"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:474
+msgid "Firewall Knock Operator Daemon"
+msgstr "Daemon do operador de firewall knock"
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:39
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:586
 msgid ""
 "Force all SPA packets to contain a real IP address within the encrypted "
 "data. This makes it impossible to use the -s command line argument on the "
@@ -71,42 +142,192 @@ msgid ""
 "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
 "know the external IP and set it via the -a argument."
 msgstr ""
+"Forçar todos os pacotes SPA de conter um endereço IP real dentro dos dados "
+"criptografados. Isso torna usar o argumento -s impossível na linha de "
+"comando do cliente fwknop, por isso ou -R tem que ser usado para resolver "
+"automaticamente o endereço externo (se o cliente está por trás de um NAT) ou "
+"o cliente tem que saber o IP externo e configurá-lo através do argumento -a."
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
+msgid "Generate Keys"
+msgstr "Gerar chaves"
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:46
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:519
+msgid "Generate keys"
+msgstr "Gerar chaves"
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:519
 msgid ""
-"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. defaults to 120 "
-"seconds"
+"Generates the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet, that "
+"is encrypted by the fwknop client with Rijndael block cipher, and HMAC "
+"authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA "
+"packet before the packet is decrypted."
 msgstr ""
+"Gera a chave simétrica usada para descriptografar um pacote de SPA a entrar, "
+"que é criptografada pelo cliente fwknop com a cifra de bloco Rijndael e a "
+"chave de autenticação HMAC usada para verificar a autenticidade do pacote "
+"SPA de entrada antes que o pacote seja descriptografado."
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd"
+msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-fwknopd"
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:567
+msgid "HMAC key type"
+msgstr "Tipo de chave HMAC"
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:19
-msgid "Normal Key"
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:545
+msgid "Key type"
+msgstr "Tipo de chave"
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178
+msgid "Loading…"
+msgstr "A carregar…"
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:596
+msgid ""
+"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
+"seconds."
 msgstr ""
+"Idade máxima em segundos que um pacote SPA será aceite. Predefinido a 120 "
+"segundos."
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:47
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:490
+msgid "Network"
+msgstr "Rede"
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:488
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuração de rede"
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
+msgid "No stanza found."
+msgstr "Nenhuma estrofe encontrada."
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:453
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568
+msgid "Normal key"
+msgstr "Chave Normal"
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:481
+msgid ""
+"Parses the /etc/fwknop/access.conf file (and included files/folders/keys) "
+"and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/"
+"fwknop folder due to access rights restrictions."
+msgstr ""
+"Analisa o ficheiro /etc/fwknop/access.conf (e inclui ficheiros/pastas/"
+"chaves) e gera códigos de QR para todas as estrofes encontradas. Trata "
+"apenas de ficheiros na pasta /etc/fwknop devido a restrições de direitos de "
+"acesso."
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:418
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:502
+msgid "QR code"
+msgstr "Código QR"
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
+msgid "Show access.conf QR codes"
+msgstr "Mostrar códigos QR de acesso.conf"
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597
 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
+msgstr "Especificar a interface Ethernet na qual o fwknopd farejará pacotes."
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:443
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:449
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:555
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:564
+msgid "The HMAC authentication key has to be specified."
+msgstr "A chave de autenticação do HMAC tem de ser especificada."
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:513
+msgid ""
+"The destination address for which the SPA packet will be accepted. The "
+"string “ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored to any "
+"destination IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. "
+"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
+"Multiple entries are comma-separated."
 msgstr ""
+"O endereço de destino para o qual o pacote SPA será aceite. A cadeia \"ANZ\" "
+"também é aceite se um pacote de SPA válido deve ser honrado para qualquer IP "
+"de destino. As redes devem ser especificadas na notação CIDR (por exemplo, "
+"\"192.168.10.0/24\") e endereços IP individuais também podem ser "
+"especificados. As entradas múltiplas são separadas por vírgulas."
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:28
-msgid "The base64 hmac key"
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:490
+msgid ""
+"The network on which the daemon listens. The daemon is automatically started "
+"when the network is up-and-running. This option has precedence over "
+"“PCAP_INTF” option."
+msgstr ""
+"A rede em que o daemon ouve. O daemon é iniciado automaticamente quando a "
+"rede está em funcionamento. Esta opção tem precedência sobre a opção "
+"\"PCAP_INTF\"."
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:504
+msgid ""
+"The source address from which the SPA packet will be accepted. The string "
+"“ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored from any "
+"source IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. "
+"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
+"Multiple entries are comma-separated."
 msgstr ""
+"O endereço de origem a partir do qual o pacote de SPA será aceite. A cadeia "
+"\"ANZ\" também é aceite se um pacote de SPA válido deve ser honrado de "
+"qualquer IP de origem. Redes devem ser especificadas na notação CIDR (por "
+"exemplo, \"192.168.10.0/24\") e endereços IP individuais também podem ser "
+"especificados. As entradas múltiplas são separadas por vírgulas."
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:510
+msgid "The source address has to be specified."
+msgstr "O endereço de origem tem de ser especificado."
+
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:426
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:432
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:533
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:542
+msgid "The symmetric key has to be specified."
+msgstr "A chave simétrica deve ser especificada."
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:17
-msgid "Use ANY for any source ip"
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590
+msgid ""
+"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
+"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
+"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
+"started fwknopd if that is not set."
 msgstr ""
+"Isto instrui o fwknopd a aceitar comandos completos que estão dentro de um "
+"pacote de autorização. Qualquer comando desse tipo será executado no "
+"servidor fwknopd como o utilizador especificado pelo \"CMD_EXEC_USER\" ou "
+"como o utilizador que iniciou o fwknopd se isso não estiver definido."
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478
 msgid ""
 "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
 "ignoring any settings here."
 msgstr ""
+"Quando desmarcada, os ficheiros de configuração em /etc/fwknopd serão usados "
+"como estão, ignorando qualquer configuração feita aqui."
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:10
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:498
 msgid "access.conf stanzas"
-msgstr ""
+msgstr "Parágrafos do access.conf"
 
-#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:44
+#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
 msgid "fwknopd.conf config options"
-msgstr ""
+msgstr "opções de configuração do fwknopd.conf"
+
+#~ msgid "Firewall Knock Operator"
+#~ msgstr "Operador de Firewall Knock"
+
+#~ msgid "The Base64 HMAC key"
+#~ msgstr "A chave HMAC base64"
+
+#~ msgid "Use ANY for any source IP"
+#~ msgstr "Use qualquer um (ANY) para qualquer fonte ip"
 
 #~ msgid "Enter custom access.conf variables below:"
 #~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:"