msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-13 01:23+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:51
msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it."
msgstr ""
+"SPA istemcilerinin, hizmetlere yalnızca bir iptables güvenlik duvarı yerine "
+"erişim talep etmelerine izin verin."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:52
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr ""
+"SPA istemcilerinin DNS adına göre yönlendirme hedefi istemesine izin verin."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:22
msgid "Base 64 key"
"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
+"Geçerli bir vuruntu dizisi görülürse açılacak bir dizi bağlantı noktası ve "
+"protokol (tcp veya udp) tanımlayın. Bu giriş ayarlanmazsa, fwknopd, SPA "
+"verilerinde belirtilen herhangi bir protokol / bağlantı noktası isteğini "
+"yerine getirmeye çalışır (herhangi bir “RESTRICT_PORTS” girişiyle "
+"eşleşmediği sürece). Birden çok giriş virgülle ayrılmıştır."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:36
msgid ""
"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
"automatically be set."
msgstr ""
+"Bir kaynak IP adresinden geçerli bir kapama dizisinden sonra fwknopd "
+"tarafından güvenlik duvarı üzerinden erişim izni verilecek süre uzunluğunu "
+"tanımlayın. \"FW_ACCESS_TIMEOUT\" ayarlanmadıysa, 30 saniyelik varsayılan "
+"zaman aşımı otomatik olarak ayarlanacaktır."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20
"Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
"encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
+"Fwknop istemcisi tarafından Rijndael ile şifrelenen gelen bir SPA paketinin "
+"şifresini çözmek için kullanılan simetrik anahtarı tanımlayın."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:6
msgid "Enable Uci/Luci control"
-msgstr ""
+msgstr "Uci / Luci kontrolünü etkinleştir"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8
msgid "Enable config overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırmanın üzerine yazmayı etkinleştir"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/controller/fwknopd.lua:13
msgid "Firewall Knock Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Güvenlik Duvarı Knock Daemon"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:4
msgid "Firewall Knock Operator"
"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
"know the external IP and set it via the -a argument."
msgstr ""
+"Tüm SPA paketlerini şifrelenmiş veriler içinde gerçek bir IP adresi içermeye "
+"zorlayın. Bu, fwknop istemci komut satırında -s komut satırı bağımsız "
+"değişkeninin kullanılmasını imkansız kılar, bu nedenle harici adresi "
+"otomatik olarak çözümlemek için -R kullanılmalıdır (bir NAT arkasındaki "
+"istemci) veya istemci harici IP'yi ve -a argümanı ile ayarlayın."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:49
msgid ""
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:50
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
-msgstr ""
+msgstr "Fwknopd'nin paketleri dinleyeceği ethernet arayüzünü belirtin."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:28
msgid "The base64 hmac key"
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
+"Bu, fwknopd'ye bir yetki paketi içinde bulunan tüm komutları kabul etmesini "
+"söyler. Böyle bir komut fwknopd sunucusunda \"CMD_EXEC_USER\" tarafından "
+"belirtilen kullanıcı olarak veya ayarlanmamışsa fwknopd'yi başlatan "
+"kullanıcı olarak yürütülecektir."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:17
msgid "Use ANY for any source ip"
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
"ignoring any settings here."
msgstr ""
+"İşaretlenmediğinde, /etc/fwknopdiçindeki yapılandırma dosyaları, buradaki "
+"ayarlar göz ardı edilerek olduğu gibi kullanılacaktır."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:10
msgid "access.conf stanzas"
-msgstr ""
+msgstr "access.conf kıtaları"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:47
msgid "fwknopd.conf config options"
-msgstr ""
+msgstr "fwknopd.conf yapılandırma seçenekleri"