msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-17 21:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:58
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA Canadian Shield (Família)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA Canadian Shield (Privado)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA Canadian Shield (Protegido)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
msgid "Cloudflare"
msgstr "Cloudflare"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
+msgid "Cloudflare (Family Protection)"
+msgstr "Cloudflare (Proteção Da Família)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
+msgid "Cloudflare (Security Protection)"
+msgstr "Cloudflare (Proteção de Segurança)"
+
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS HTTPS Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy HTTPS de DNS"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:106
msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações de Proxy HTTPS de DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
msgid "DNS.SB"
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:163
-msgid "EDNS client subnet"
-msgstr "Sub-rede de clientes EDNS"
-
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:13
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:27
msgid "For more information on different options check"
msgstr "Para obter mais informações sobre opções diferentes, verifique"
msgstr "Google"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
-msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
-msgstr ""
+msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
+msgstr "Conceder acesso a UCI e a ficheiros para luci-app-https-dns-proxy"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
msgid "Instances"
msgstr "Instâncias"
msgid "LibreDNS (No Ads)"
msgstr "LibreDNS (Sem Anúncios)"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:160
msgid "Listen address"
msgstr "Endereço de escuta"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:159
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:173
msgid "Listen port"
msgstr "Porta de escuta"
msgid "ODVR (nic.cz)"
msgstr "ODVR (nic.cz)"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:166
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:177
msgid "Proxy server"
msgstr "Servidor proxy"
msgid "Reload"
msgstr "Recarregar"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
msgid "Resolver"
msgstr "Resolvedor"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:84
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98
msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
msgstr "Executando: %s DoH em %s:%s"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:96
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
msgid "Service Status"
msgstr "Estado do Serviço"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:94
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:108
msgid "Service Status [%s %s]"
-msgstr "Estadi do Serviço [%s %s]"
+msgstr "Estado do Serviço [%s %s]"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
msgid "Start"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:62
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:76
msgid "Stopped"
msgstr "Parado"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:63
msgid "Unknown Provider"
msgstr "Provedor Desconhecido"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid ""
"When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
-"'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
+"'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
msgstr ""
-"Quando você adicionar/remover qualquer instância abaixo, elas serão usadas "
-"para substituir a secção 'encaminhamentos DNS' de <a href=\"%s\">DHCP e DNS</"
-"a>."
+"Quando adiciona ou remove quaisquer das instâncias abaixo, elas serão "
+"utilizadas para substituir a secção 'Encaminhamentos do DNS' de %sDHCP e DNS"
+"%s."
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:34
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:48
msgid "and"
msgstr "e"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:78
msgid "disabled"
msgstr "desativado"
msgid "rubyfish.cn"
msgstr "rubyfish.cn"
+#~ msgid "EDNS client subnet"
+#~ msgstr "Sub-rede de clientes EDNS"
+
+#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
+#~ msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-https-dns-proxy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
+#~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quando você adicionar/remover qualquer instância abaixo, elas serão "
+#~ "usadas para substituir a secção 'encaminhamentos DNS' de <a href=\"%s"
+#~ "\">DHCP e DNS</a>."
+
#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
#~ msgstr "Proxy de DNS Over HTTPS"