msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:51+0000\n"
-"Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-01 22:49+0000\n"
+"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100
msgid "Allow guests"
msgstr "Autoriser les invités"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:79
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:57
+msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
+msgstr "Autoriser les protocoles/authentification hérités (non sécurisés)."
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
+msgid ""
+"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
+"smb(v2.1/3) support."
+msgstr ""
+"Autorise les connexions smb (v1)/Lanman héritées, nécessaires pour les "
+"appareils plus anciens sans prise en charge smb (v2.1/3)."
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:97
msgid "Allowed users"
msgstr "Utilisateurs autorisés"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:66
-#, fuzzy
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:84
msgid "Browse-able"
-msgstr "Autorisé à parcourir"
+msgstr "Navigable"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:116
msgid "Create mask"
msgstr "Créer un masque"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:39
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:54
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:104
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:122
msgid "Directory mask"
msgstr "Masque de répertoire"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:31
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
msgid "Edit Template"
msgstr "Modifier le modèle"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
msgstr ""
"Modifier le modèle qui est utilisé pour la génération de a configuration de "
"ksmbd."
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:77
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:95
msgid "Force Root"
msgstr "Forcer le Root"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:30
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "General Settings"
-msgstr "Paramètres généraux"
+msgstr "Réglages généraux"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
+msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
+msgstr "Accorder l’accès à l’application LuCI ksmbd"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:111
msgid "Hide dot files"
msgstr "Masquer les fichiers dot/cachés"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:88
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:106
msgid "Inherit owner"
msgstr "Hériter du propriétaire"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
-msgstr "Écouter uniquement sur l'interface précisée, ou à défaut, sur lan"
+msgstr "Écoutez uniquement sur l'interface donnée ou, si non spécifié, sur LAN"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:78
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:19
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:22
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Network Shares"
msgstr "Partages réseau"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:79
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:56
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:74
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
"Veuillez ajouter des répertoires à partager. Chaque répertoire fait "
"référence à un dossier sur un périphérique monté."
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:71
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:89
msgid "Read-only"
msgstr "Lecture seule"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:55
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:73
msgid "Shared Directories"
msgstr "Répertoires partagés"
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:62
msgid ""
-"This is the content of the file '/etc/ksmbd/smb.conf.template' from which "
+"This is the content of the file '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' from which "
"your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
-"Ceci est le contenu du fichier \"/etc/ksmbd/smb.conf.template\" à partir "
+"Ceci est le contenu du fichier \"/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template\" à partir "
"duquel votre configuration ksmbd sera générée. Les valeurs entourées de "
"symboles 'pipe' ('|') ne doivent pas être modifiées. Les valeurs sont "
"obtenues dans l'onglet \"Paramètres Généraux\"."
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:51
msgid "Workgroup"
msgstr "Groupe de travail"