Translated using Weblate (German)
[project/luci.git] / applications / luci-app-ksmbd / po / ro / ksmbd.po
index d7b9270fc8f5a9fb598484ac7b88c58c4e8cd46f..760b114f5500508f8bd8e5154491fb731af9c665 100644 (file)
@@ -1,41 +1,43 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:24+0000\n"
-"Last-Translator: Alexandru Stan <alex9457sn@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n"
+"Last-Translator: Cristian Ionescu <joker_op@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationssmbd/ro/>\n"
+"luciapplicationsksmbd/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:85
 msgid "Allow guests"
-msgstr ""
+msgstr "Permite oaspeți"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:42
 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
-msgstr ""
+msgstr "Permit protocoale/autentificare vechi/e (nesigure)."
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
 msgid ""
 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
 "smb(v2.1/3) support."
 msgstr ""
+"Permiteți conexiuni SMB(v1)/Lanman, necesare pentru dispozitive mai vechi "
+"fără suport SMB(v2.1/3)."
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
 msgid "Allowed users"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizatori permiși"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:69
 msgid "Browse-able"
-msgstr ""
+msgstr "Navigabil"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:101
 msgid "Create mask"
-msgstr ""
+msgstr "Creaza masca"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:39
 msgid "Description"
@@ -43,11 +45,11 @@ msgstr "Descriere"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:107
 msgid "Directory mask"
-msgstr ""
+msgstr "Masca director"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:31
 msgid "Edit Template"
-msgstr ""
+msgstr "Editare sablon"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:46
 msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
@@ -55,11 +57,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:80
 msgid "Force Root"
-msgstr ""
+msgstr "Forțează ca Root"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:30
 msgid "General Settings"
-msgstr "Setări principale"
+msgstr "Setări generale"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:96
 msgid "Hide dot files"
@@ -67,42 +69,44 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:91
 msgid "Inherit owner"
-msgstr ""
+msgstr "Proprietar care moștenește"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfață"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
-msgstr ""
+msgstr "Ascultați numai pe interfața dată sau, dacă nu este specificată, pe LAN"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:63
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nume"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:19
 #: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
 msgid "Network Shares"
-msgstr ""
+msgstr "Rețea, partajări"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:64
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Calea"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:59
 msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
 msgstr ""
+"Vă rugăm să adăugați directoare pentru a partaja. Fiecare director se referă "
+"la un folder de pe un dispozitiv montat."
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:74
 msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Doar citire"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
 msgid "Shared Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Directoare partajate"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:47
 msgid ""
@@ -114,4 +118,4 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
 msgid "Workgroup"
-msgstr ""
+msgstr "Workgroup"