msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
+"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid ""
"<b>Please note:</b> LXC Containers require features not available on OpenWrt "
"images for devices with small flash.<br />"
msgstr ""
+"<b>注 :</b> LXC コンテナには、小さなフラッシュを搭載したデバイスの OpenWrt イメージでは利用できない機能が必要です。<br />"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
-msgstr ""
+msgstr "また、オプションのネットワーク・サポート用に「kmod-veth」をインストールすることもできます。"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
msgid "Available Containers"
-msgstr ""
+msgstr "利用可能なコンテナ"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25
msgid "Containers URL"
-msgstr ""
+msgstr "コンテナの URL"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "作成"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
msgid "Create New Container"
-msgstr ""
+msgstr "コンテナを新規作成"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "削除"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
msgid "Enable SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL を有効化"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
msgid ""
"Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages "
"like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'."
msgstr ""
+"オプションの SSL 暗号化サポートを有効にします。 これには、wget、ca-certificates、gnupg、gnupg-utils "
+"などの追加パッケージが必要です。"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
msgid "Enter new name"
-msgstr ""
+msgstr "新しい名前を入力"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36
msgid "Free Space Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "空き容量のしきい値"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42
msgid "Free Temp Threshold"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
+msgstr "luci-app-lxcにUCIアクセスを許可"
+
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
msgid "LXC Containers"
-msgstr ""
+msgstr "LXC コンテナ"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "読み込み中"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
-msgstr ""
+msgstr "LXC コンテナの作成に必要な最小空き容量(KB)"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:43
msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
-msgstr ""
+msgstr "LXC コンテナの作成に必要な最小の空き一時スペース(KB)"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "オプション"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "開始"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
msgid "Status"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "停止"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
msgid "Template"
-msgstr ""
+msgstr "テンプレート"