Translated using Weblate (Italian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-lxc / po / ja / lxc.po
index cf7140c78c63dada14ae8998392341d0fb35eef0..b65bb31c023de02c70628863f36588d6a48773e7 100644 (file)
@@ -1,20 +1,21 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
+"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationslxc/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
 msgid ""
 "<b>Please note:</b> LXC Containers require features not available on OpenWrt "
 "images for devices with small flash.<br />"
 msgstr ""
+"<b>注 :</b> LXC コンテナには、小さなフラッシュを搭載したデバイスの OpenWrt イメージでは利用できない機能が必要です。<br />"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
@@ -23,66 +24,72 @@ msgstr "操作"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
 msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
-msgstr ""
+msgstr "また、オプションのネットワーク・サポート用に「kmod-veth」をインストールすることもできます。"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
 msgid "Available Containers"
-msgstr ""
+msgstr "利用可能なコンテナ"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25
 msgid "Containers URL"
-msgstr ""
+msgstr "コンテナの URL"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "作成"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
 msgid "Create New Container"
-msgstr ""
+msgstr "コンテナを新規作成"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "削除"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
 msgid "Enable SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL を有効化"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
 msgid ""
 "Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages "
 "like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'."
 msgstr ""
+"オプションの SSL 暗号化サポートを有効にします。 これには、wget、ca-certificates、gnupg、gnupg-utils "
+"などの追加パッケージが必要です。"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
 msgid "Enter new name"
-msgstr ""
+msgstr "新しい名前を入力"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36
 msgid "Free Space Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "空き容量のしきい値"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42
 msgid "Free Temp Threshold"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
+msgstr "luci-app-lxcにUCIアクセスを許可"
+
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
 msgid "LXC Containers"
-msgstr ""
+msgstr "LXC コンテナ"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "読み込み中"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
 msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
-msgstr ""
+msgstr "LXC コンテナの作成に必要な最小空き容量(KB)"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:43
 msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
-msgstr ""
+msgstr "LXC コンテナの作成に必要な最小の空き一時スペース(KB)"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
@@ -91,11 +98,11 @@ msgstr "名前"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "オプション"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "開始"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
 msgid "Status"
@@ -103,8 +110,8 @@ msgstr "ステータス"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "停止"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
 msgid "Template"
-msgstr ""
+msgstr "テンプレート"