msgid "Album art names"
msgstr "Názvy obrázků alb"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
msgid "Allow wide links"
msgstr "Povolit široké odkazy"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:107
msgid "Announced UUID"
msgstr "Oznámené UUID"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110
msgid "Announced model number"
msgstr "Oznámené číslo modelu"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104
msgid "Announced serial number"
msgstr "Oznámené sériové číslo"
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93
msgid "Enable TIVO"
msgstr "Povolit TIVO"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
msgid "Enable inotify"
msgstr "Povolit inotify"
msgid "Interfaces"
msgstr "Síťová rozhraní"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
-msgid "Log directory"
-msgstr "Adresář protokolu"
-
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
msgid "Media directories"
msgstr "Media adresáře"
"MiniDLNA je serverový software s cílem být plně kompatibilní s DLNA / UPnP-"
"AV klienty."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110
msgid ""
"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
msgid "Network interfaces to serve."
msgstr "Síťová rozhraní k obsluze."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
msgid "Notify interval"
msgstr "Interval oznamování"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
msgid "Notify interval in seconds."
msgstr "Notifikační interval v sekundách."
msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
msgstr "Port pro HTTP (popisy, SOAP, přenos médií) provoz."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
msgid "Presentation URL"
msgstr "Prezentační URL"
msgid "Root container"
msgstr "Kořenový/root kontejner"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104
msgid ""
"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
"Nastavte tuto hodnotu, chcete-li určit adresář, do kterého má MiniDLNA "
"ukládat svou databázi a mezipaměť obrázků alb."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its log file."
-msgstr ""
-"Nastavte tuto hodnotu, chcete-li určit adresář, do kterého má MiniDLNA "
-"ukládat svůj soubor protokolu."
-
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
msgid ""
"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
msgstr ""
"Nastavením této možnosti povolíte poskytování obsahu mimo kořenový adresář s "
"multimédii (prostřednictvím symbolických odkazů)."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
msgid ""
"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
msgstr ""
"Nastavením této možnosti povolíte automatické objevování nových souborů "
"pomocí funkce inotify."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93
msgid ""
"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
"supporting HMO."
"Nastavte tuto možnost, chcete-li povolit podporu streamování souborů JPG a "
"MP3 do TiVo s podporou Home Media Option (HMO)."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
msgid ""
"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
"obrázky), následovaný čárkou, (např. A,/mnt/media/Music). Lze zadat více "
"adresářů."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
msgstr "Zadejte cestu k soketu MiniSSDPd."
msgid "Status"
msgstr "Stav"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
msgid "Strict to DLNA standard"
msgstr "Striktně se držet standardu DLNA"
msgid "miniDLNA Status"
msgstr "Stav miniDLNA"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
msgid "miniSSDP socket"
msgstr "miniSSDP soket"
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Adresář protokolu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this if you would like to specify the directory where you want "
+#~ "MiniDLNA to store its log file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nastavte tuto hodnotu, chcete-li určit adresář, do kterého má MiniDLNA "
+#~ "ukládat svůj soubor protokolu."
+
#~ msgid "Collecting data..."
#~ msgstr "Shromažďování údajů…"