treewide: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / pt_BR / minidlna.po
index 8e9d883e6a9d82432b0f27e3d0a14ea66d3bd46f..935bc8de22300c84817ece5386222662329f0914 100644 (file)
@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "Configurações Avançadas"
 msgid "Album art names"
 msgstr "Os Nomes da Arte do Álbum"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
 msgid "Allow wide links"
 msgstr "Permitir atalhos para fora"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:107
 msgid "Announced UUID"
 msgstr "UUID divulgado"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110
 msgid "Announced model number"
 msgstr "Número do modelo anunciado"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104
 msgid "Announced serial number"
 msgstr "Número de série anunciado"
 
@@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Diretório do Banco de Dados"
 msgid "Enable"
 msgstr "Ativar"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93
 msgid "Enable TIVO"
 msgstr "Ativar TIVO"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
 msgid "Enable inotify"
 msgstr "Ativar inotify"
 
@@ -73,10 +73,6 @@ msgstr "Conceda acesso às condições do minidlna e a sua configuração"
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
-msgid "Log directory"
-msgstr "Diretório de registro"
-
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
 msgid "Media directories"
 msgstr "Diretórios de mídia"
@@ -89,7 +85,7 @@ msgstr ""
 "MiniDLNA é um software de servidor com o objetivo de ser totalmente "
 "compatível com os clientes DLNA / UPnP-AV."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110
 msgid ""
 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
@@ -105,11 +101,11 @@ msgstr "Musica"
 msgid "Network interfaces to serve."
 msgstr "As interfaces de rede para servir."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
 msgid "Notify interval"
 msgstr "Intervalo de notificação"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
 msgid "Notify interval in seconds."
 msgstr "Notificação de intervalo em segundos."
 
@@ -125,7 +121,7 @@ msgstr "Porta"
 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
 msgstr "Porta para HTTP (descrições, SOAP, transferência de mídia) de tráfego."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
 msgid "Presentation URL"
 msgstr "URL de Apresentação"
 
@@ -133,7 +129,7 @@ msgstr "URL de Apresentação"
 msgid "Root container"
 msgstr "Root container"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104
 msgid ""
 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
@@ -156,29 +152,21 @@ msgstr ""
 "Defina esta opção se você gostaria de especificar o diretório onde você "
 "deseja MiniDLNA para armazenar seu banco de dados e cache de arte do álbum."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its log file."
-msgstr ""
-"Defina esta opção se você gostaria de especificar o diretório onde você "
-"deseja MiniDLNA para armazenar seu arquivo de log."
-
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
 msgid ""
 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
 msgstr ""
 "Marcando esta opção permite acessar conteúdos fora dos diretórios de mídia "
 "(através de atalhos)."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
 msgid ""
 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
 msgstr ""
 "Defina esta opção para permitir o monitoramento inotify para descobrir "
 "automaticamente novos arquivos."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93
 msgid ""
 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
 "supporting HMO."
@@ -186,7 +174,7 @@ msgstr ""
 "Defina esta opção para habilitar o suporte para streaming. Jpg e. Arquivos "
 "MP3 para um TiVo suporte HMO."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
 msgid ""
 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
@@ -210,7 +198,7 @@ msgstr ""
 "seguido por uma vírgula, para o diretório (por exemplo A, / mnt / media / "
 "Música). Vários diretórios podem ser especificados."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
 msgstr "Especifique o caminho para o soquete MiniSSDPd."
 
@@ -222,7 +210,7 @@ msgstr "container padrão"
 msgid "Status"
 msgstr "Condição Geral"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
 msgid "Strict to DLNA standard"
 msgstr "Strict para DLNA padrão"
 
@@ -259,9 +247,19 @@ msgstr "miniDLNA"
 msgid "miniDLNA Status"
 msgstr "Condição do miniDLNA"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
 msgid "miniSSDP socket"
 msgstr "miniSSDP soquete"
 
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Diretório de registro"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this if you would like to specify the directory where you want "
+#~ "MiniDLNA to store its log file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Defina esta opção se você gostaria de especificar o diretório onde você "
+#~ "deseja MiniDLNA para armazenar seu arquivo de log."
+
 #~ msgid "Collecting data..."
 #~ msgstr "Coletando dados..."