treewide: i18n sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-nextdns / po / hu / nextdns.po
index eed89c461ef63ab373ebad8c442a3f9fc446e330..1d27d8b4f2d5d68c1d5f327e4656f6c283ddb625 100644 (file)
@@ -10,11 +10,6 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:36
-msgid ""
-"Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong Kong."
-msgstr "Az elérhető helyek: Svájc, Izland, Finnország, Panama és Hongkong."
-
 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24
 msgid "Configuration"
 msgstr "Beállítás"
@@ -56,14 +51,10 @@ msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
-msgid "Hardened Privacy"
-msgstr "Megerősített adatvédelem"
-
-#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:39
 msgid "Log Queries"
 msgstr "Lekérdezések naplózása"
 
-#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:40
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34
 msgid "Log individual queries to system log."
 msgstr "Egyéni lekérdezések naplózása a rendszernaplóba."
 
@@ -98,13 +89,20 @@ msgstr ""
 "A rendszernapló kimenete, előre szűrve csak a nextdnshez kapcsolódó "
 "üzenetekhez."
 
-#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34
-msgid ""
-"When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong privacy "
-"laws."
-msgstr ""
-"Ha engedélyezve van, akkor az erős adatvédelmi törvényekkel rendelkező "
-"igazságszolgáltatásokban található DNS-kiszolgálók használata."
+#~ msgid ""
+#~ "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong "
+#~ "Kong."
+#~ msgstr "Az elérhető helyek: Svájc, Izland, Finnország, Panama és Hongkong."
+
+#~ msgid "Hardened Privacy"
+#~ msgstr "Megerősített adatvédelem"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong "
+#~ "privacy laws."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha engedélyezve van, akkor az erős adatvédelmi törvényekkel rendelkező "
+#~ "igazságszolgáltatásokban található DNS-kiszolgálók használata."
 
 #~ msgid "Logs"
 #~ msgstr "Naplók"