luci-app-openvpn: sync translation
[project/luci.git] / applications / luci-app-openvpn / po / zh_Hant / openvpn.po
index 3e59362a8268ca84f8eb25ca5aa6847e08dafb9c..8913b2c0965904c335317cbd97d2649a07f9c7ba 100644 (file)
@@ -251,10 +251,6 @@ msgstr "允許 TLS 並偽裝為客戶端"
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "允許 TLS 並偽裝為伺服器"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165
-msgid "Enable a compression algorithm"
-msgstr "啟用壓縮演算法"
-
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "允許內部資料報分片"
@@ -293,7 +289,9 @@ msgstr "在伺服器模式下執行新的客戶端連線,當客戶端仍然是
 msgid ""
 "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
 "added to OpenVPN's internal routing table"
-msgstr "只要將每個 IPv4位址/路由或 MAC位址新增到 OpenVPN 的內部路由表中, 就在伺服器模式下執行"
+msgstr ""
+"只要將每個 IPv4位址/路由或 MAC位址新增到 OpenVPN 的內部路由表中, 就在伺服器模"
+"式下執行"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
@@ -569,6 +567,19 @@ msgstr "本節添加帶有您的憑據(%s)的可選“ auth-user-pass”
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "節錄OVPN設置文件(%s)的部分"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
+msgid ""
+"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
+"this parameter to `no`"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165
+msgid ""
+"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
+"this parameter to `stub-v2`"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
 msgid "Select template ..."
 msgstr "選擇模板..."
@@ -748,7 +759,8 @@ msgstr "最低支援的 TLS 版本"
 msgid ""
 "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
 "LuCI (≥ 100 KB)."
-msgstr "OVPN設置文件(%s)的尺寸太大,無法在LuCI中進行在線編輯(≥ 100 KB)。"
+msgstr ""
+"OVPN設置文件(%s)的尺寸太大,無法在LuCI中進行在線編輯(≥ 100 KB)。"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
@@ -771,11 +783,6 @@ msgstr "上傳"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "上傳ovpn文件"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
-msgid "Use fast LZO compression"
-msgstr "使用快速 LZO 壓縮"
-
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
@@ -819,6 +826,12 @@ msgstr "tun/tap 休眠超時"
 msgid "yes (%i)"
 msgstr "是(%i)"
 
+#~ msgid "Enable a compression algorithm"
+#~ msgstr "啟用壓縮演算法"
+
+#~ msgid "Use fast LZO compression"
+#~ msgstr "使用快速 LZO 壓縮"
+
 #~ msgid "%s"
 #~ msgstr "%s"